DE Nicht erbetene Nachrichten zum Zurücksetzen des Kennworts. Seien Sie misstrauisch gegenüber diesen Nachrichten, wenn Sie NICHT die Zurücksetzung eines Kennworts angefordert haben
DE Nicht erbetene Nachrichten zum Zurücksetzen des Kennworts. Seien Sie misstrauisch gegenüber diesen Nachrichten, wenn Sie NICHT die Zurücksetzung eines Kennworts angefordert haben
PT Mensagens de redefinição de senha não solicitadas.Suspeite disso se você NÃO solicitou a redefinição de uma senha
German | Portuguese |
---|---|
kennworts | senha |
nachrichten | mensagens |
nicht | não |
sie | você |
wenn | se |
gegenüber | a |
zum | de |
des | o |
DE Löschen Sie die ausgewählten Videos nach der Eingabe Ihres Kennworts dauerhaft aus Ihrem Konto (Teammitglieder können diese Aktion nicht ausführen).
PT Excluir permanentemente os vídeos selecionados da sua conta depois de digitar sua senha (os membros da equipe não pode executar esta ação).
German | Portuguese |
---|---|
löschen | excluir |
ausgewählten | selecionados |
videos | vídeos |
eingabe | digitar |
kennworts | senha |
dauerhaft | permanentemente |
konto | conta |
aktion | ação |
können | pode |
ausführen | executar |
nicht | não |
DE Gib deine E-Mail-Adresse ein und warte etwa 2 Minuten auf die E-Mail für die Zurücksetzung des Kennworts
PT Digite o endereço de e-mail que você usa para entrar no Vimeo e espere até 2 minutos para o e-mail de redefinição de senha ser entregue
German | Portuguese |
---|---|
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
warte | espere |
kennworts | senha |
adresse | endereço |
minuten | minutos |
und | e |
deine | o |
etwa | de |
DE Backups für Apple Watches werden in verschlüsselten Backups gespeichert und nach Eingabe des Kennworts für ein verschlüsseltes Backup angezeigt. Wählen Sie dazu in der linken Navigation das verschlüsselte Backup aus.
PT Os backups dos Apple Watches são armazenados em backups criptografados e serão exibidos assim que a senha de um backup criptografado for inserida. Para fazer isso, selecione o backup criptografado na navegação à esquerda.
German | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
kennworts | senha |
angezeigt | exibidos |
linken | esquerda |
navigation | navegação |
gespeichert | armazenados |
backups | backups |
und | e |
backup | backup |
in | em |
ein | um |
werden | ser |
verschlüsselten | criptografado |
verschlüsselte | criptografados |
DE Das Festlegen eines Kennworts für ein iPhone- oder iPad-Backup ist eine gute Idee, da es zum Schutz Ihrer Daten beiträgt
PT Definir uma senha em um backup do iPhone ou iPad é uma ótima idéia, pois ajuda a proteger seus dados
German | Portuguese |
---|---|
festlegen | definir |
kennworts | senha |
idee | idéia |
schutz | proteger |
beiträgt | ajuda |
backup | backup |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
oder | ou |
daten | dados |
da | pois |
ist | é |
ein | um |
DE Wenn das DMG-Archiv kennwortgeschützt ist, werden Sie von DMG Extractor zur Eingabe des Kennworts aufgefordert:
PT Se o arquivo DMG for protegido por senha, o DMG Extractor solicitará sua senha:
German | Portuguese |
---|---|
dmg | dmg |
kennworts | senha |
aufgefordert | solicitar |
archiv | arquivo |
extractor | extractor |
wenn | se |
DE Ein privates Video, das einem kennwortgeschützten Portfolio hinzugefügt wurde, ist für jede Person zugänglich, die sich im Besitz des Portfolio-Kennworts befindet.
PT Um vídeo privado adicionado a um portfólio protegido por senha ficará acessível para qualquer pessoa que tiver a senha do portfólio.
German | Portuguese |
---|---|
video | vídeo |
portfolio | portfólio |
hinzugefügt | adicionado |
zugänglich | acessível |
kennworts | senha |
person | pessoa |
des | do |
für | para |
ist | ficará |
die | a |
DE Ein privates Video, das einem kennwortgeschützten Portfolio hinzugefügt wurde, ist für jede Person zugänglich, die sich im Besitz des Portfolio-Kennworts befindet.
PT Um vídeo privado adicionado a um portfólio protegido por senha ficará acessível para qualquer pessoa que tiver a senha do portfólio.
German | Portuguese |
---|---|
video | vídeo |
portfolio | portfólio |
hinzugefügt | adicionado |
zugänglich | acessível |
kennworts | senha |
person | pessoa |
des | do |
für | para |
ist | ficará |
die | a |
DE Empfohlene Privatsphäreeinstellung für Zuschauer: Wähle entweder „Bei Vimeo ausblenden“ oder „Zugang nur mit Kennwort möglich“ (dies erfordert die Eingabe des Event-Kennworts durch den Benutzer)
PT Privacidade recomendada do espectador: selecione "Ocultar do Vimeo" ou "Somente pessoas com uma senha" (isso requer a entrada do evento com um senha pelo usuário)
German | Portuguese |
---|---|
empfohlene | recomendada |
zuschauer | espectador |
wähle | selecione |
ausblenden | ocultar |
vimeo | vimeo |
erfordert | requer |
event | evento |
benutzer | usuário |
oder | ou |
nur | somente |
kennwort | senha |
die | a |
dies | isso |
des | entrada |
für | pelo |
DE Wenn dein Video die Datenschutzeinstellung „Nur Leute mit Privatlink" hat, können Zuschauer dein Video entweder eingebettet auf einer anderen Website oder auf der privaten Vimeo.com Video-Seite nach Eingabe des Video-Kennworts sehen.
PT Se o seu vídeo tem a configuração de privacidade "Somente pessoas com senha", os espectadores podem assistir ao vídeo, tanto no link incorporado em outro site, como na página do Vimeo.com , mas somente depois de adicionar a senha do vídeo
German | Portuguese |
---|---|
leute | pessoas |
kennworts | senha |
zuschauer | espectadores |
eingebettet | incorporado |
wenn | se |
nur | somente |
vimeo | vimeo |
können | podem |
sehen | assistir |
video | vídeo |
website | site |
hat | tem |
die | a |
des | de |
anderen | outro |
seite | página |
DE Das Übermitteln eines Kennworts zusammen mit einem Fingerabdruck ist jedoch weitaus sicherer als Authentifizierungstechniken
PT No entanto, enviar uma senha junto com uma impressão digital é muito mais seguro como técnicas de autenticação
German | Portuguese |
---|---|
kennworts | senha |
zusammen | com |
fingerabdruck | impressão digital |
ist | é |
das | o |
DE Ein Einmalkennwort (OTP), auch als dynamisches Kennwort bezeichnet, ist ein Kennwort, das nur einmal verwendet werden kann, normalerweise während eines kurzen Zeitraums von einigen Sekunden oder Minuten nach der Ausgabe des Kennworts.
PT Uma senha de uso único (OTP), também conhecida como senha dinâmica, é uma senha que só pode ser usada uma vez, normalmente durante um curto período de alguns segundos ou minutos após a emissão da senha.
German | Portuguese |
---|---|
dynamisches | dinâmica |
kurzen | curto |
ausgabe | emissão |
kennwort | senha |
normalerweise | normalmente |
minuten | minutos |
sekunden | segundos |
oder | ou |
otp | otp |
verwendet | usada |
auch | também |
kann | pode |
werden | ser |
ist | é |
nur | um |
DE Unabhängig davon, wie es generiert wird, kann jedes OTP nur einmal verwendet werden. Der Prüfer, der das Kennwort überprüft, um die Identität eines Benutzers zu überprüfen, lehnt die wiederholte Verwendung eines Kennworts ab.
PT Independentemente da maneira como é gerado, cada OTP pode ser usado apenas uma vez. O verificador que verifica a senha como um meio de verificar a identidade de um usuário rejeitaria o uso repetido de uma senha.
German | Portuguese |
---|---|
unabhängig | independentemente |
generiert | gerado |
benutzers | usuário |
verwendet | usado |
kennwort | senha |
verwendung | uso |
identität | identidade |
ab | de |
otp | otp |
überprüfen | verificar |
kann | pode |
werden | ser |
nur | apenas |
jedes | um |
DE Ändern Ihres Windows Server 2008-Kennworts über die Systemsteuerung
PT Alteração da senha do Windows Server 2008 por meio do painel de controle
German | Portuguese |
---|---|
windows | windows |
server | server |
kennworts | senha |
ihres | do |
über | de |
DE Ändern Ihres Windows Server 2008-Kennworts über die Befehlszeile
PT Alterando sua senha do Windows Server 2008 por meio da linha de comando
German | Portuguese |
---|---|
windows | windows |
server | server |
kennworts | senha |
ihres | do |
über | de |
DE Geben Sie Ihr altes Kennwort in das Textfeld des aktuellen Kennworts ein. Geben Sie dann Ihr neues Passwort in die aufeinanderfolgenden zwei Textfelder ein.
PT Digite sua senha antiga na caixa de texto Atual Senha. Em seguida, insira sua nova senha nas duas caixas de texto sucessivas.
German | Portuguese |
---|---|
aktuellen | atual |
neues | nova |
in | em |
DE Zum Ändern eines kompromittiert Kennworts gehen Sie bitte folgendermaßen vor:
PT Para alterar uma senha vazada, faça o seguinte:
German | Portuguese |
---|---|
kennworts | senha |
bitte | para |
sie | o |
DE klicken, wird automatisch die Seite des Dienstes in Ihrem Browser geöffnet. Zum Ändern des kompromittierten Kennworts müssen Sie sich anmelden.
PT , a página da Web do serviço será aberta automaticamente em seu navegador. Será necessário iniciar sessão e mudar a senha vazada.
German | Portuguese |
---|---|
automatisch | automaticamente |
kennworts | senha |
anmelden | iniciar |
browser | navegador |
in | em |
geöffnet | aberta |
seite | página |
DE Wenn Sie zum Erstellen eines Kennworts aufgefordert werden, verwenden Sie dasselbe Kennwort, das Sie auch zum Verschlüsseln Ihrer Dateien verwendet haben. Dann klicken Sie auf
PT Quando for solicitado que você crie uma senha, use a mesma escolhida para criptografar seus arquivos originalmente e clique no botão
German | Portuguese |
---|---|
aufgefordert | solicitado |
verschlüsseln | criptografar |
dateien | arquivos |
kennwort | senha |
verwenden | use |
klicken | clique |
sie | você |
wenn | quando |
auch | que |
das | o |
dann | a |
auf | no |
DE Wenn Sie die Authentifizierung mit E-Mail und Kennwort aktiviert haben, wird dem Benutzer ein Link zum Zurücksetzen seines Kennworts geschickt.
PT Se a autenticação por E-mail + Senha estiver ativada, envie ao usuário um link para redefinir sua senha.
German | Portuguese |
---|---|
authentifizierung | autenticação |
aktiviert | ativada |
benutzer | usuário |
link | link |
zurücksetzen | redefinir |
kennwort | senha |
wenn | se |
mit | envie |
ein | um |
DE Sie können den Bereich zum Ändern des Kennworts unter der Sicherheitsinformationen Header.
PT Você pode encontrar a área para alterar a senha sob o informação segura cabeçalho.
German | Portuguese |
---|---|
kennworts | senha |
header | cabeçalho |
bereich | área |
sie | você |
können | pode |
den | a |
der | o |
DE Sie sind für die Einhaltung der Vertraulichkeit Ihres Kennworts und Ihrer Daten verantwortlich
PT Você é responsável por manter sua senha e dados confidenciais
German | Portuguese |
---|---|
kennworts | senha |
verantwortlich | responsável |
daten | dados |
und | e |
sie | você |
ihrer | sua |
DE Gib deine E-Mail-Adresse ein und warte etwa 2 Minuten auf die E-Mail für die Zurücksetzung des Kennworts
PT Digite o endereço de e-mail que você usa para entrar no Vimeo e espere até 2 minutos para o e-mail de redefinição de senha ser entregue
German | Portuguese |
---|---|
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
warte | espere |
kennworts | senha |
adresse | endereço |
minuten | minutos |
und | e |
deine | o |
etwa | de |
DE Löschen Sie die ausgewählten Videos nach der Eingabe Ihres Kennworts dauerhaft aus Ihrem Konto (Teammitglieder können diese Aktion nicht ausführen).
PT Excluir permanentemente os vídeos selecionados da sua conta depois de digitar sua senha (os membros da equipe não pode executar esta ação).
German | Portuguese |
---|---|
löschen | excluir |
ausgewählten | selecionados |
videos | vídeos |
eingabe | digitar |
kennworts | senha |
dauerhaft | permanentemente |
konto | conta |
aktion | ação |
können | pode |
ausführen | executar |
nicht | não |
DE Das Festlegen eines Kennworts für ein iPhone- oder iPad-Backup ist eine gute Idee, da es zum Schutz Ihrer Daten beiträgt
PT Definir uma senha em um backup do iPhone ou iPad é uma ótima idéia, pois ajuda a proteger seus dados
German | Portuguese |
---|---|
festlegen | definir |
kennworts | senha |
idee | idéia |
schutz | proteger |
beiträgt | ajuda |
backup | backup |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
oder | ou |
daten | dados |
da | pois |
ist | é |
ein | um |
DE Backups für Apple Watches werden in verschlüsselten Backups gespeichert und nach Eingabe des Kennworts für ein verschlüsseltes Backup angezeigt. Wählen Sie dazu in der linken Navigation das verschlüsselte Backup aus.
PT Os backups dos Apple Watches são armazenados em backups criptografados e serão exibidos assim que a senha de um backup criptografado for inserida. Para fazer isso, selecione o backup criptografado na navegação à esquerda.
German | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
kennworts | senha |
angezeigt | exibidos |
linken | esquerda |
navigation | navegação |
gespeichert | armazenados |
backups | backups |
und | e |
backup | backup |
in | em |
ein | um |
werden | ser |
verschlüsselten | criptografado |
verschlüsselte | criptografados |
DE Wenn das DMG-Archiv kennwortgeschützt ist, werden Sie von DMG Extractor zur Eingabe des Kennworts aufgefordert:
PT Se o arquivo DMG for protegido por senha, o DMG Extractor solicitará sua senha:
German | Portuguese |
---|---|
dmg | dmg |
kennworts | senha |
aufgefordert | solicitar |
archiv | arquivo |
extractor | extractor |
wenn | se |
DE Die meisten Benutzer verwenden jedoch relativ schwache und häufig verwendete Kennwörter, wodurch sich die Zeit für das rechnerische Brechen eines Kennworts erheblich verkürzen lässt.
PT No entanto, a maioria das pessoas usa senhas bastante fracas e comuns, o que pode reduzir drasticamente o tempo necessário para quebrar uma senha computacionalmente.
German | Portuguese |
---|---|
brechen | quebrar |
kennworts | senha |
erheblich | drasticamente |
verkürzen | reduzir |
zeit | tempo |
und | e |
meisten | maioria |
verwenden | usa |
wodurch | que |
DE In jedem Fall ist eines zu beachten: Die Verschlüsselungsstärke hängt immer von der Stärke Ihres Kennworts ab
PT Em qualquer caso, uma coisa é importante lembrar: a força da criptografia é sempre dependente da força da sua senha
German | Portuguese |
---|---|
stärke | força |
kennworts | senha |
ist | é |
immer | sempre |
in | em |
fall | a |
der | da |
zu | uma |
jedem | qualquer |
DE Wenn Sie ein Kennwort mithilfe eines Kennwort-Hashes knacken, wird die Verwendung eines sicheren Kennworts erheblich schwieriger.
PT Quebrar uma senha usando um hash de senha é muito mais difícil se você usar uma senha forte.
German | Portuguese |
---|---|
kennwort | senha |
erheblich | muito |
sie | você |
wenn | se |
mithilfe | usando |
verwendung | usar |
schwieriger | mais difícil |
die | de |
ein | um |
DE Wenn Sie die Authentifizierung mit E-Mail und Kennwort aktiviert haben, wird dem Benutzer ein Link zum Zurücksetzen seines Kennworts geschickt.
PT Se você tiver a autenticação E-mail + Senha ativada, envie ao usuário um link para redefinir a senha dele.
German | Portuguese |
---|---|
authentifizierung | autenticação |
aktiviert | ativada |
benutzer | usuário |
link | link |
zurücksetzen | redefinir |
kennwort | senha |
wenn | se |
sie | você |
mit | envie |
ein | um |
DE Wenn alles wie erwartet funktioniert, wird eine neue E-Mail an das korrekte Postfach gesendet und Sie können auf das Testkonto zugreifen. (Die Erstellung eines Kennworts für Ihr Testkonto ist Teil dieses Prozesses.)
PT Se tudo correr como esperado, um novo e-mail será enviado à caixa de entrada correta, permitindo que você acesse a conta da avaliação (criar uma senha para sua conta de avaliação faz parte desse processo).
German | Portuguese |
---|---|
erwartet | esperado |
postfach | caixa |
gesendet | enviado |
zugreifen | acesse |
kennworts | senha |
prozesses | processo |
neue | novo |
wenn | se |
alles | tudo |
sie | você |
korrekte | para |
teil | de |
und | criar |
DE Wenn Sie eine E-Mail zum Zurücksetzen des Kennworts erhalten, die Sie nicht initiiert haben, ignorieren Sie sie oder wenden Sie sich an das Unternehmen oder die Organisation, um ihre Legitimität zu überprüfen
PT Se receber um e-mail de redefinição de senha que você não solicitou, ignore-o ou entre em contato com a empresa ou organização para verificar sua legitimidade
German | Portuguese |
---|---|
kennworts | senha |
überprüfen | verificar |
organisation | organização |
oder | ou |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
eine | um |
unternehmen | empresa |
zum | de |
erhalten | a |
an | com |
DE Weitere Informationen finden Sie unter Ändern und Zurücksetzen des Kennworts.
PT Para obter mais informações, consulte Alterando e redefinindo sua senha.
German | Portuguese |
---|---|
informationen | informações |
kennworts | senha |
und | e |
weitere | mais |
DE Sie sind alleine dafür verantwortlich, die Sicherheit Ihres Benutzernamens und Ihres Kennworts zu wahren, und verpflichten sich, diese nicht an Dritte weiterzugeben oder ihnen zugänglich zu machen.
PT Você é inteiramente responsável por manter a segurança do seu nome de usuário e senha, e você concorda em não divulgá-los ou torná-los acessíveis a terceiros.
German | Portuguese |
---|---|
verantwortlich | responsável |
kennworts | senha |
zugänglich | acessíveis |
sicherheit | segurança |
oder | ou |
und | e |
sie | você |
nicht | não |
die | terceiros |
ihres | do |
Showing 35 of 35 translations