Translate "correta" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "correta" from Portuguese to German

Translations of correta

"correta" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:

correta auch das den der des die ein eine einen einer jedoch korrekt korrekten nicht nur richtig richtige richtigen sicher sie wenn

Translation of Portuguese to German of correta

Portuguese
German

PT avalia os atributos da tarefa em relação à sua configuração de encaminhamento e a prioriza na fila correta com a ordem correta

DE evaluiert die Taskattribute unter Berücksichtigung der Vermittlungskonfiguration und priorisiert den Task in der richtigen Warteschlange in der richtigen Reihenfolge

Portuguese German
tarefa task
prioriza priorisiert
fila warteschlange
correta richtigen
ordem reihenfolge

PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.

DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

Portuguese German
aviso warnung
senha passwort
permissão berechtigungen
arquivo datei

PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.

DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

Portuguese German
aviso warnung
senha passwort
permissão berechtigungen
arquivo datei

PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.

DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

Portuguese German
aviso warnung
senha passwort
permissão berechtigungen
arquivo datei

PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.

DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

Portuguese German
aviso warnung
senha passwort
permissão berechtigungen
arquivo datei

PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.

DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

Portuguese German
aviso warnung
senha passwort
permissão berechtigungen
arquivo datei

PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.

DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

Portuguese German
aviso warnung
senha passwort
permissão berechtigungen
arquivo datei

PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.

DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

Portuguese German
aviso warnung
senha passwort
permissão berechtigungen
arquivo datei

PT Quando os contatos fizerem as ações que você determinar, mova-os para a etapa correta do seu funil.

DE Wenn Kontakte die von Ihnen ausgewählten Aktionen ausführen, verschieben Sie sie auf die richtige Stufe Ihres Funnels.

Portuguese German
contatos kontakte
ações aktionen
correta richtige
mova verschieben

PT Se você estiver criando um site multilíngue, precisa verificar com frequência se suas hreflangs foram implementadas de maneira correta e se o Google está oferecendo ao seu público as versões certas de suas páginas.

DE Wenn Sie eine mehrsprachige Website betreiben, müssen Sie regelmäßig überprüfen, ob Ihre hreflang-Tags korrekt implementiert sind und Google Ihrer Zielgruppe die richtigen Versionen Ihrer Seiten anzeigt.

Portuguese German
versões versionen
com frequência regelmäßig
verificar überprüfen

PT A partir desta aba, você pode criar uma enquete para que seus espectadores votem com a opção de uma resposta correta

DE In diesem Tab kannst du eine Umfrage erstellen, die deine Zuschauer beantworten können. Es gibt auch die Option, eine der Antwortmöglichkeiten als richtige Antwort zu markieren. 

Portuguese German
aba tab
criar erstellen
espectadores zuschauer
opção option
correta richtige
enquete umfrage

PT Nota: Seu feed de vídeo pode parecer espelhado no Webex, mas os espectadores verão a imagem correta que você vê no aplicativo do Prezi Video.

DE Hinweis: Ihr Videofenster wird möglicherweise in Webex gespiegelt dargestellt, Ihre Zuschauer werden Ihr Bild jedoch richtig sehen, genau wie Sie in der Prezi Video App.

Portuguese German
nota hinweis
mas jedoch
espectadores zuschauer
correta richtig
aplicativo app
prezi prezi
webex webex

PT Nota: Seu feed de vídeo pode parecer espelhado no Zoom, mas os espectadores verão a imagem correta que você vê no aplicativo do Prezi Video.

DE Hinweis: Ihr Videofenster wird möglicherweise in Zoom gespiegelt dargestellt, Ihre Zuschauer werden Ihr Bild jedoch richtig sehen, genau wie Sie in der Prezi Video App.

Portuguese German
nota hinweis
mas jedoch
espectadores zuschauer
correta richtig
aplicativo app
prezi prezi

PT Um centro que facilite toda esta gestão é a opção correta

DE Was Sie brauchen, ist eine zentrale Anlaufstelle

PT Se você usá-los da forma correta e de maneira consistente, coletará respostas mais valiosas e proporcionará aos respondentes uma melhor experiência.

DE Richtig und regelmäßig eingesetzt verhelfen sie Ihnen zu wertvolleren Beantwortungen und den Teilnehmern zu einer besseren Umfrageerfahrung.

Portuguese German
aos zu

PT Não consegue decidir qual solução é a correta para a sua empresa?

DE Wollen Sie 100% sicher sein, dass Sie sich für richtige Lösung entschieden haben?

Portuguese German
solução lösung
correta richtige

PT O sucesso da sua empresa depende da escolha correta dos ambientes de nuvem e também em como você escolhe padronizar o desenvolvimento e as operações nessas nuvens.

DE Ihr Erfolg hängt von der Auswahl der richtigen Kombination von Cloud-Umgebungen ab, aber auch davon, wie Sie die Entwicklung und den Betrieb in diesen Clouds standardisieren.

Portuguese German
sucesso erfolg
depende hängt
escolha auswahl
correta richtigen
ambientes umgebungen
padronizar standardisieren
desenvolvimento entwicklung
empresa betrieb
é diesen

PT As enquetes podem ser usadas para receber comentários de telespectadores (as respostas são classificadas por porcentagem) ou como um quiz (com uma opção sendo a resposta correta)

DE Umfragen können verwendet werden, um Feedback von den Zuschauern zu erhalten (Antworten geordnet nach Prozentsatz-Rang) oder als Quiz (mit einer richtigen Antwort)

Portuguese German
enquetes umfragen
usadas verwendet
porcentagem prozentsatz
correta richtigen

PT é exibida na página do vídeo. Todos os vídeos carregados no Vimeo serão convertidos para pixels. Independentemente do formato, todos os vídeos serão exibidos na proporção de tela correta.

DE auf der Videoseite angezeigt. Alle Videos, die auf Vimeo hochgeladen wurden, werden in quadratische Pixel umgewandelt. Egal welches Format, alle Videos werden im richtigen Seitenverhältnis angezeigt.

Portuguese German
convertidos umgewandelt
pixels pixel
formato format
correta richtigen

PT Temos aqui um documento sobre como escolher a ferramenta SQLite correta

DE Hier finden Sie ein Dokument zur Auswahl des richtigen SQLite-Tools

Portuguese German
aqui hier
documento dokument
escolher auswahl
ferramenta tools
sqlite sqlite
correta richtigen

PT É possível adicionar vídeos usando o URL do seu vídeo ou o código de incorporação. Se você não tiver certeza de qual método usar, acesse Escolher a opção correta de incorporação de vídeo.

DE Du kannst Videos mithilfe der URL oder des Einbettungscodes deines Videos hinzufügen. Wenn du dir nicht sicher bist, welche Methode du verwenden solltest, besuche Die richtige Option zum Einbetten von Videos auswählen.

Portuguese German
possível kannst
adicionar hinzufügen
url url
ou oder
certeza sicher
método methode
correta richtige

PT Faça login na conta do Google com a qual você deseja conectar seu site. Se você tem várias contas do Google, certifique-se de selecionar a correta.

DE Logge dich in dein Google-Konto ein, mit dem du deine Website verbinden möchtest. Achte bitte darauf, das richtige Konto auszuwählen, wenn du mehrere Google-Konten haben solltest.

Portuguese German
google google
deseja möchtest
conectar verbinden
site website
várias mehrere
selecionar auszuwählen
correta richtige

PT Ajude os underwriters a trabalharem com excelência com processos inteligentes que sugerem a etapa correta no momento adequado e elimine procedimentos manuais sujeitos a erros.

DE Ermöglichen Sie Ihren Underwritern Top-Leistungen: Führen Sie intelligente Prozesse ein, die ihnen zeitgenau die richtigen Schritte aufzeigen, und machen Sie fehleranfällige manuelle Bearbeitungsschritte überflüssig.

Portuguese German
inteligentes intelligente
etapa schritte
manuais manuelle

PT Melhorar a experiência do cliente significa ir além de fazer remendos com robótica. A solução? Usar a tecnologia de automação correta para o problema correto.

DE Es bedarf schon etwas mehr als nur ein paar Roboter, um die Kundenerfahrung tatsächlich zu verbessern. Die Lösung? Die geeignete Automatisierungstechnologie für das entsprechende Problem.

Portuguese German
melhorar verbessern
além mehr als
robótica roboter
problema problem
experiência do cliente kundenerfahrung

PT De acordo com a McKinsey, as melhores estratégias de automação começam com “uma visão abrangente dos resultados necessários” e com aplicação da tecnologia de automação correta para o problema.

DE Laut McKinsey beginnen die besten Automatisierungsstrategien „mit einer ganzheitlichen Sicht auf das gewünschte Ergebnis“ und dem Einsatz der geeigneten Automatisierungstechnologie für die Lösung des entsprechenden Problems.

Portuguese German
visão sicht
resultados ergebnis
problema problems
mckinsey mckinsey

PT De acordo com a McKinsey, as melhores estratégias de automação começam com “uma visão abrangente dos resultados perseguidos” e com aplicação da tecnologia correta para o problema em questão.

DE Laut McKinsey beginnen die besten Automatisierungsstrategien „mit einer ganzheitlichen Sicht auf das gewünschte Ergebnis“ und dem Einsatz der geeigneten Technologien für die Lösung des entsprechenden Problems.

Portuguese German
visão sicht
resultados ergebnis
tecnologia technologien
problema problems
mckinsey mckinsey

PT De acordo com a McKinsey, as melhores estratégias de automação começam com “uma visão abrangente dos resultados necessários” e com aplicação da tecnologia de automação correta para o problema

DE Laut McKinsey beginnen die besten Automatisierungsstrategien „mit einer ganzheitlichen Sicht auf das gewünschte Ergebnis“ und dem Einsatz der geeigneten Automatisierungstechnologie für die Lösung des entsprechenden Problems

Portuguese German
visão sicht
resultados ergebnis
problema problems
mckinsey mckinsey

PT Basicamente, vamos tentar ser boas pessoas, e esperamos que você opte por fazer o mesmo. Isso só funcionará se todos agirem de forma correta.

DE Im Grunde genommen wollen wir gute Menschen sein und hoffen, dass du dich entscheidest, dasselbe zu tun. Das funktioniert nur, wenn jeder fair spielt.

Portuguese German
boas gute
pessoas menschen
funcionar funktioniert

PT No entanto, a OneSpan discute a conformidade de seus produtos de maneira informal com as autoridades competentes, a fim de garantir a interpretação correta do RTS e garantir a conformidade dos produtos.

DE OneSpan bespricht jedoch die Einhaltung seiner Produkte auf informelle Weise mit den zuständigen Behörden, um sicherzustellen, dass wir das RTS richtig interpretieren und sicherstellen, dass unsere Produkte den Anforderungen entsprechen.

Portuguese German
conformidade einhaltung
maneira weise
informal informelle
autoridades behörden
correta richtig
rts rts

PT Análise de especialistas do Aite Group, com recomendações sobre como a experiência de autenticação correta ajuda a conquistar e reter mais clientes 

DE Expertenanalyse der Aite Group mit Empfehlungen, wie die richtige Authentifizierungserfahrung dazu beiträgt, mehr Kunden zu gewinnen und zu halten 

Portuguese German
group group
recomendações empfehlungen
correta richtige
conquistar gewinnen
reter halten
clientes kunden

PT Com a abordagem de segurança correta em várias camadas, as organizações financeiras podem ajudar a evitar fraudes de controle de contas e proteger os clientes em todas as etapas de suas jornadas digitais.

DE Mit dem richtigen mehrschichtigen Sicherheitsansatz können Finanzorganisationen dazu beitragen, Betrug bei der Kontoübernahme zu verhindern und Kunden in jeder Phase ihrer digitalen Reise zu sichern.

Portuguese German
correta richtigen
podem können
ajudar beitragen
evitar verhindern
fraudes betrug
contas konto
clientes kunden
todas jeder
etapas phase
digitais digitalen

PT Otimize a experiência de usuário com segurança de aplicação para dispositivos móveis transparente e a autenticação correta na hora certa

DE Optimieren Sie die Benutzererfahrung mit transparenten Sicherheitsfunktionen zum Schutz mobiler Apps und der richtigen Authentifizierung zur richtigen Zeit

Portuguese German
móveis mobiler
transparente transparenten
hora zeit

PT Escolhendo a forma correta é de extrema importância no processo logo design. Portanto, é essencial olhar para as formas logotipo que podem ajudar na transmissão de uma mensagem precisa.

DE die richtige Form zu wählen, ist von größter Bedeutung für den Logo-Design-Prozess. Daher ist es wichtig, in die Logo Formen zu suchen, die bei der Vermittlung eine genaue Nachricht helfen können.

Portuguese German
escolhendo wählen
correta richtige
importância bedeutung
processo prozess
essencial wichtig
ajudar helfen
mensagem nachricht

PT Certifique-se de que sua imagem esteja na orientação correta antes de enviá-la

DE Stelle sicher, dass sich dein Bild in der richtigen Ausrichtung befindet, bevor du es hochlädst

Portuguese German
imagem bild
orientação ausrichtung
correta richtigen
certifique-se de sicher

PT Analise como a sua lógica qualquer/todos está configurada no seu segmento e selecione a lógica correta para o seu grupo de nível superior

DE Überprüfe, wie deine Any/All-Logik in deinem Segment eingerichtet ist und vergewissere dich, dass du die korrekte Logik für deine übergeordnete Gruppe ausgewählt hast

Portuguese German
lógica logik
configurada eingerichtet
segmento segment
grupo gruppe
qualquer any

PT Visualizações em tempo real das transformações na ordem Z correta

DE Live-Vorschau für Transformationen in der richtigen Z-Reihenfolge

Portuguese German
transformações transformationen
ordem reihenfolge
z z
correta richtigen

PT Em seguida, pressione o botão Cinza Test Connection para garantir que seus links de sua conta corretamente ao seu painel WHMCS.Contanto que a informação esteja correta, você receberá um aviso de que a conexão foi estabelecida.

DE Drücken Sie anschließend die Taste GRAW Test Connection, um sicherzustellen, dass Ihr Konto ordnungsgemäß auf Ihr WHMCS-Panel versucht.Solange die Informationen korrekt sind, erhalten Sie eine Bekanntmachung, dass die Verbindung hergestellt wurde.

Portuguese German
botão taste
test test
conta konto
painel panel
whmcs whmcs
informação informationen

PT Você pode revisar e editar seu serviço de monitoramento do portal de controle de nuvem na página de monitoramento a qualquer momento.No entanto, sugerimos que você verifique a compra para garantir a configuração correta.

DE Sie können Ihren Überwachungsdienst jederzeit vom Cloud-Steuerportal auf der Überwachungsseite überprüfen und bearbeiten.Wir empfehlen jedoch, dass Sie es beim Kauf überprüfen, um das richtige Setup zu gewährleisten.

Portuguese German
editar bearbeiten
nuvem cloud
compra kauf
garantir gewährleisten
configuração setup
correta richtige

PT Nós já lhe disse que o nosso grafia correta da ferramenta de palavras irá trabalhar maravilhas para você. Vamos dar uma olhada nos tipos de erros que o nosso verificador de palavra irá corrigir para você e seus exemplos:

DE Wir haben Ihnen schon gesagt, dass unsere korrekte Schreibweise von Wörtern Werkzeug für Sie Wunder wirken. Lassen Sie uns einen Blick auf die Art der Fehler, die unser Wort checker für Sie korrigieren und ihre Beispiele:

Portuguese German
disse gesagt
ferramenta werkzeug
maravilhas wunder
olhada blick
erros fehler
verificador checker
corrigir korrigieren
exemplos beispiele

PT Inglês americano, Inglês britânico, e muitos outros, as variantes do Inglês são muitos; por isso não podemos rotular qualquer uma versão do Inglês como a “correta

DE Amerikanisches Englisch, Britisches Englisch, und viele andere, sind die Varianten der englischen Sprache viele; so können wir nicht irgendeine Version der englischen Sprache als „richtigen“ beschriften

Portuguese German
americano amerikanisches
outros andere
variantes varianten
correta richtigen

PT Usando um redirecionamento 301 ajudará a garantir que os visitantes do site e motor de pesquisa aranhas são direcionados para a página correta.

DE wird eine 301-Weiterleitung helfen, Ihre Website-Besucher und Suchmaschinen gerichtet sind, die rechte Seite sicherzustellen, dass.

Portuguese German
garantir sicherzustellen
visitantes besucher
ajudar helfen

PT A parte dinâmica do conteúdo dinâmico é que a versão correta do conteúdo é exibida automaticamente para o usuário final com base em seu idioma

DE Der dynamische Aspekt dynamischer Inhalte ergibt sich daraus, dass dem Endbenutzer ausgehend von seiner Spracheinstellung automatisch die richtige Version des Inhalts angezeigt wird

Portuguese German
correta richtige
exibida angezeigt
automaticamente automatisch

PT Além disso, fazemos diacríticas por partida como "Mario Mandžukić", porém também tentaremos corresponder "Mario Mandzukic" e obter tal ligação. Contudo, uma renderização parcialmente correta, como “Mario Mandzukić“, pode não ser obtida.

DE Außerdem haben wird keine Diakritika wie "Mario Mandžukić", aber wir werden versuchen "Mario Mandzukic" zuzuordnen und werden das verbinden. Eine teilweise richtige Wiedergabe wie “Mario Mandzukić“ wird eventuell nicht verbunden.

Portuguese German
mario mario
ligação verbinden
parcialmente teilweise
correta richtige

PT Você tem o direito de pedir a data correta. Você também tem o direito, sob consideração das finalidades do processamento de dados, de exigir que os dados completos sejam completos.

DE Möchten Sie dieses Berichtigungsrecht in Anspruch nehmen, können sie sich hierzu jederzeit an unseren Datenschutzbeauftragten oder an die unter Abschnitt 10 genannte Stelle wenden.

Portuguese German
pedir möchten

PT Utilizamos Cookies e outras tecnologias próprias e de terceiros para fazer nosso site funcionar de maneira correta e segura e para personalizar seu conteúdo

DE Wir verwenden Cookies und andere eigene Technologien sowie Technologien von Dritten, damit unsere Website korrekt und sicher funktioniert sowie, um ihren Inhalt zu personalisieren

Portuguese German
outras andere
tecnologias technologien
terceiros dritten
site website
funcionar funktioniert
correta korrekt
segura sicher
personalizar personalisieren
conteúdo inhalt

PT /[nome].html -> /blog/ [nome] 301 Atenção: veja com seu host anterior se você tem a estrutura de URL correta na primeira parte do redirecionamento

DE /[name].html -> /blog/[name] 301 HinweisErkundigen Sie sich bei Ihrem vorherigen Host, ob Sie die richtige URL-Struktur für den ersten Teil der Umleitung haben

Portuguese German
nome name
html html
blog blog
host host
anterior vorherigen
estrutura struktur
url url
correta richtige
primeira ersten
parte teil
redirecionamento umleitung

PT Somente uma visualização de dados, correta e eficiente, pode transformar isso em informações que podem ser amplamente comunicadas e consumidas.

DE Nur eine akkurate, effiziente Datenvisualisierung kann diese Sachbestände in Informationen umwandeln, die weitläufig kommuniziert und konsumiert werden können.

Portuguese German
eficiente effiziente
visualização de dados datenvisualisierung

PT Acessar um prompt shell e emitir comandos com sintaxe correta

DE Auf einen Shell Prompt zugreifen und Befehle mit der korrekten Syntax ausführen

Portuguese German
acessar zugreifen
um einen
comandos befehle
sintaxe syntax
correta korrekten

PT iPaaS pode ajudá-lo a migrar dados como contas, contatos e oportunidades na ordem correta para preservar os relacionamentos entre os dados no novo sistema

DE iPaaS kann Ihnen dabei helfen, Daten wie Konten, Kontakte und Möglichkeiten in der richtigen Reihenfolge zu migrieren, um Beziehungen zwischen den Daten im neuen System zu erhalten

Portuguese German
pode kann
migrar migrieren
contas konten
oportunidades möglichkeiten
ordem reihenfolge
correta richtigen
novo neuen
sistema system

PT Todos os nossos modelos são projetados para serem responsivos, para que o seu conteúdo seja sempre exibido na ordem correta e lógica

DE Unsere Vorlagen sind responsiv konzipiert, sodass deine Inhalte immer in der richtigen logischen Anordnung präsentiert werden

Portuguese German
modelos vorlagen
projetados konzipiert
conteúdo inhalte
correta richtigen
ordem anordnung

Showing 50 of 50 translations