DE Mit diesen Netzwerkmodulen können Sie Ihren Netzwerk-Stack konfigurieren, Ihren vorhandenen Netzwerkstatus testen und validieren sowie Konfigurationsabweichungen im Netzwerk erkennen und korrigieren.
DE Mit diesen Netzwerkmodulen können Sie Ihren Netzwerk-Stack konfigurieren, Ihren vorhandenen Netzwerkstatus testen und validieren sowie Konfigurationsabweichungen im Netzwerk erkennen und korrigieren.
PT Esses módulos de rede são capazes de configurar o stack de rede, testar e validar o estado de rede existente, além de descobrir e corrigir desvios de configuração
German | Portuguese |
---|---|
netzwerk | rede |
erkennen | descobrir |
korrigieren | corrigir |
stack | stack |
konfigurieren | configurar |
testen | testar |
validieren | validar |
und | e |
vorhandenen | existente |
sie | o |
DE Überprüfen und priorisieren Sie Compliance-Probleme, und korrigieren Sie nicht konforme Umgebungen anhand von Playbooks
PT Revise e priorize os problemas de conformidade e corrija a maioria dos ambientes que não estão em conformidade usando playbooks.
German | Portuguese |
---|---|
umgebungen | ambientes |
priorisieren | priorize |
probleme | problemas |
und | e |
compliance | conformidade |
nicht | não |
anhand | em |
von | de |
sie | o |
DE Wenn du Fragen zu den von uns über dich gespeicherten Daten hast oder diese überprüfen oder korrigieren möchtest, besuche bitte (a) auf der GoFundMe-Plattform
PT Caso você tenha alguma dúvida ou se quiser revisar ou corrigir as informações que mantemos sobre você (a) na Plataforma GoFundMe, acesse
German | Portuguese |
---|---|
daten | informações |
überprüfen | revisar |
korrigieren | corrigir |
möchtest | quiser |
plattform | plataforma |
gofundme | gofundme |
oder | ou |
wenn | se |
uns | que |
zu | sobre |
den | a |
du | você |
DE Korrigieren von Farbstichen, Verstärken von Infrarotbildern und Ergänzen von Live-Filtern mit dem neuen Mischmodus „Division“
PT Corrija vestígios de cor, aprimore imagens infravermelho e aumente filtros em tempo real com o novo modo de mesclagem dividido
German | Portuguese |
---|---|
dem | cor |
und | e |
filtern | filtros |
neuen | novo |
von | de |
German | Portuguese |
---|---|
reagieren | reaja |
ereignisse | eventos |
maßnahmen | medidas |
probleme | problemas |
schnell | rapidamente |
und | e |
zeit | tempo |
im | no |
personen | pessoas |
sekunde | segundo |
richtigen | para |
zu | aos |
DE Wenn wir fehlerhafte Informationen in sozialen Netzwerken veröffentlichen, werden wir uns bemühen, diese auf dieser Plattform zu korrigieren.
PT Quando publicamos informações erradas nas redes sociais, faremos o possível para corrigi-las nessa plataforma.
German | Portuguese |
---|---|
informationen | informações |
plattform | plataforma |
werden | possível |
wenn | quando |
sozialen | sociais |
in | nas |
auf | o |
DE Ebenfalls bei der nächsten Verlängerung kannst du die Benutzer-/Agent-Stufe nach unten korrigieren
PT Na próxima renovação, você também vai poder reduzir os níveis de usuário/agente
German | Portuguese |
---|---|
verlängerung | renovação |
kannst | poder |
benutzer | usuário |
agent | agente |
nächsten | próxima |
DE Nehmen Sie schnell Fehler zu korrigieren und eine optimale Endbenutzererfahrung zu gewährleisten.
PT Pegue rápido ação para corrigir erros e garantir uma experiência ideal para o usuário final.
German | Portuguese |
---|---|
schnell | rápido |
fehler | erros |
korrigieren | corrigir |
optimale | ideal |
gewährleisten | garantir |
nehmen | pegue |
und | e |
eine | uma |
sie | o |
DE Klicken Sie auf Hochladen, um die Datei zu finden und hochzuladen, die Sie korrigieren möchten (oder, falls Ihnen der Speicherort der Datei bekannt ist, ziehen Sie sie direkt in das Fenster).
PT Clique em Carregar para localizar e carregar o arquivo o qual deseja revisar (ou, se souber onde o arquivo se está, arraste-o diretamente para a janela).
German | Portuguese |
---|---|
möchten | deseja |
ziehen | arraste |
direkt | diretamente |
fenster | janela |
und | e |
oder | ou |
falls | se |
in | em |
datei | arquivo |
klicken | clique |
hochladen | carregar |
um | para |
ihnen | a |
DE Haben Sie den Website-Text tausendmal geändert, aber er reicht immer noch nicht aus? Korrigieren Sie Metatags, nehmen Sie gute interne Verlinkungen vor und beeinflussen Sie schnell Ihre Rankings.
PT Você já mudou o texto da sua página milhares de vezes mas ainda não rankeou? Meta tags corretas, boa linkagem interna e uma rápida velocidade de página influenciam em seus rankings e contribuem para a otimização de sites.
German | Portuguese |
---|---|
geändert | mudou |
beeinflussen | influenciam |
rankings | rankings |
und | e |
schnell | rápida |
aber | mas |
nicht | não |
text | texto |
gute | boa |
interne | de |
website | sites |
sie | você |
noch | ainda |
ihre | seus |
DE Wie also korrigieren Sie eine Doppelfrage und stellen sicher, dass Sie sich an die Best Practices für Fragen halten?
PT Então, como corrigir uma pergunta dupla e verificar se você está seguindo as práticas recomendadas?
German | Portuguese |
---|---|
korrigieren | corrigir |
practices | práticas |
und | e |
sie | você |
eine | uma |
also | se |
DE AMQ bietet eine tolle Möglichkeit zur Entwicklung echter Unternehmensanwendungen basierend auf den neuesten Technologien. Was aber, wenn Sie festgestellte Probleme korrigieren oder neue Features vorschlagen möchten?
PT Usar o AMQ é uma forma excelente de criar aplicações corporativas práticas com base nas tecnologias mais recentes. Mas você pode entrar em contato conosco se encontrar algum problema ou quiser sugerir uma funcionalidade nova.
German | Portuguese |
---|---|
tolle | excelente |
entwicklung | criar |
features | funcionalidade |
vorschlagen | sugerir |
möchten | quiser |
technologien | tecnologias |
neue | nova |
basierend | com |
oder | ou |
aber | mas |
neuesten | recentes |
wenn | se |
sie | você |
eine | uma |
probleme | problema |
German | Portuguese |
---|---|
korrigieren | corrigir |
klick | clique |
turm | torre |
pisa | pisa |
und | e |
sie | você |
mit | com |
DE Korrigieren und Optimieren von Bildern mit zerstörungsfreien Anpassungsebenen
PT Corrija e aprimore imagens com camadas de ajuste não destrutivas
German | Portuguese |
---|---|
bildern | imagens |
und | e |
optimieren | aprimore |
mit | com |
von | de |
DE Finden Sie Unterschiede schneller und korrigieren Sie Texten
PT Encontre diferenças, faça correções e finalize textos com o recurso de Comparação de Documentos
German | Portuguese |
---|---|
finden | encontre |
unterschiede | diferenças |
und | e |
sie | o |
DE Benutzen Sie Vorschläge, um Wörter zu korrigieren
PT Palavras corretas com sugestões inteligentes
German | Portuguese |
---|---|
vorschläge | sugestões |
sie | palavras |
German | Portuguese |
---|---|
daten | dados |
korrigieren | corrigir |
ändern | modificar |
tools | ferramentas |
konto | conta |
zugreifen | acessar |
oder | ou |
sie | você |
können | para |
mit | com |
DE Anstatt nun jeden Fehler manuell korrigieren zu müssen, bietet Ihnen Tableau Prep eine integrierte Funktion zum Gruppieren und Ersetzen häufiger Rechtschreib- oder Aussprachefehler
PT Em vez de atualizar cada ocorrência manualmente, você pode usar a função nativa do Tableau Prep que agrupa e substitui por caracteres ou pronúncia em comum
German | Portuguese |
---|---|
manuell | manualmente |
funktion | função |
oder | ou |
und | e |
jeden | cada |
anstatt | em vez |
bietet | do |
zum | de |
ihnen | a |
DE Diese Rechtschreibprüfung ermöglicht Sie den umständlichen Rechtschreibfehler mit einem hohen Grad an Genauigkeit zu identifizieren und zu korrigieren. Geben Sie Ihren Text in das Textfeld ein und klicken Sie ‚Rechtschreibung prüfen‘ klicken.
PT Esta Spell Checker permite identificar e corrigir os erros mais complicados de ortografia com um alto grau de precisão. Digite seu texto na caixa de texto abaixo e clique no botão ‘Verificar ortografia’.
German | Portuguese |
---|---|
ermöglicht | permite |
korrigieren | corrigir |
rechtschreibung | ortografia |
grad | grau |
genauigkeit | precisão |
prüfen | verificar |
und | e |
sie | os |
text | texto |
identifizieren | identificar |
diese | esta |
ein | um |
in | no |
klicken | clique |
zu | abaixo |
DE Unser Zauber-Detektor kann auch die ernsteren Rechtschreibfehler mit unvergleichlicher Genauigkeit korrigieren
PT Nosso detector feitiço pode corrigir até mesmo os erros de ortografia mais graves com uma precisão incomparável
German | Portuguese |
---|---|
kann | pode |
genauigkeit | precisão |
korrigieren | corrigir |
mit | com |
unser | de |
DE Erstaunlich, nicht wahr? Sie können mehrere Fehler mit nur einem einzigen Mausklick korrigieren
PT Incrível, não é? Você pode corrigir vários erros com apenas um único clique
German | Portuguese |
---|---|
erstaunlich | incrível |
fehler | erros |
mausklick | clique |
korrigieren | corrigir |
mit | com |
nicht | não |
sie | você |
können | pode |
nur | apenas |
einem | um |
einzigen | único |
DE Wir haben Ihnen schon gesagt, dass unsere korrekte Schreibweise von Wörtern Werkzeug für Sie Wunder wirken. Lassen Sie uns einen Blick auf die Art der Fehler, die unser Wort checker für Sie korrigieren und ihre Beispiele:
PT Nós já lhe disse que o nosso grafia correta da ferramenta de palavras irá trabalhar maravilhas para você. Vamos dar uma olhada nos tipos de erros que o nosso verificador de palavra irá corrigir para você e seus exemplos:
German | Portuguese |
---|---|
gesagt | disse |
werkzeug | ferramenta |
wunder | maravilhas |
blick | olhada |
fehler | erros |
checker | verificador |
korrigieren | corrigir |
beispiele | exemplos |
und | e |
schon | uma |
art | tipos |
sie | você |
wort | palavra |
ihre | seus |
DE Auf diese Weise können Sie Fehler korrigieren sofort
PT Desta forma, você pode corrigir eventuais erros imediatamente
German | Portuguese |
---|---|
weise | forma |
fehler | erros |
korrigieren | corrigir |
sofort | imediatamente |
sie | você |
können | pode |
DE Der kostenlose Online-Defekten Link Checker ist sehr effizient Link Probleme bei der Identifizierung. Dieses Tool ist sehr benutzerfreundlich, es können Sie alle defekte Links auf Ihrer Website überprüfen, damit Sie sie korrigieren können.
PT Este verificador da ligação on-line quebrado livre é muito eficiente na identificação de problemas de ligação. Esta ferramenta é muito user-friendly, que permite verificar todos os links quebrados em seu site para que você possa corrigi-los.
German | Portuguese |
---|---|
effizient | eficiente |
probleme | problemas |
identifizierung | identificação |
tool | ferramenta |
kostenlose | livre |
checker | verificador |
überprüfen | verificar |
online | on-line |
ist | é |
website | site |
sehr | muito |
sie | você |
links | links |
alle | todos |
können | para |
DE Mit Hilfe unserer toten Links checker, können Sie die Links korrigieren und zusammen mit, dass eine effektive Link Building-Strategie entwickeln können.
PT Com a ajuda dos nossos links mortos verificador, você será capaz de corrigir as ligações e junto com isso será capaz de desenvolver uma estratégia eficaz do edifício da ligação.
German | Portuguese |
---|---|
hilfe | ajuda |
checker | verificador |
korrigieren | corrigir |
effektive | eficaz |
entwickeln | desenvolver |
strategie | estratégia |
building | edifício |
und | e |
können | capaz |
sie | você |
links | links |
zusammen | com |
eine | uma |
link | de |
DE Mit Code können Text-Verhältnis Tool hilft Ihnen festzustellen, ob Sie schwer auf HTML-Code oder Text sind. Auf diese Weise können Sie die notwendigen Maßnahmen ergreifen, um Ihren Code zu Text-Verhältnis auf Ihren Webseiten zu korrigieren.
PT Usando o código de ferramenta de relação de texto pode ajudar a identificar se você é pesado no código HTML ou texto. Desta forma, você pode tomar as medidas necessárias para corrigir o seu código à relação do texto em suas páginas web.
German | Portuguese |
---|---|
tool | ferramenta |
hilft | ajudar |
festzustellen | identificar |
schwer | pesado |
weise | forma |
notwendigen | necessárias |
korrigieren | corrigir |
verhältnis | relação |
html | html |
code | código |
oder | ou |
maßnahmen | medidas |
webseiten | páginas |
können | pode |
text | texto |
ergreifen | tomar |
um | para |
mit | de |
ihnen | a |
sie | você |
DE Wenn Sie feststellen, dass PDF Pro ungenaue Informationen über Sie enthält, haben Sie ein Recht, uns zu beauftragen, diese Informationen zu korrigieren
PT Se você descobrir que o PDF Pro faz manter informações imprecisas sobre você, você tem o direito de nos instruir para corrigir a informação
German | Portuguese |
---|---|
feststellen | descobrir |
recht | direito |
informationen | informações |
korrigieren | corrigir |
wenn | se |
sie | você |
pro | pro |
enthält | que |
zu | sobre |
über | de |
DE Sie erhalten auch Zugang zu Muttersprachlern, die Ihr Verständnis von dem, was jemand sagt, korrigieren oder bestätigen oder aufschreiben, was es mit anderen Worten bedeutet (Textfelder)
PT Você também terá acesso a falantes nativos que irão corrigir ou confirmar sua compreensão do que alguém diz ou escrever o que isso significa em outras palavras (caixas de texto)
German | Portuguese |
---|---|
verständnis | compreensão |
sagt | diz |
korrigieren | corrigir |
zugang | acesso |
oder | ou |
jemand | alguém |
auch | também |
bestätigen | confirmar |
bedeutet | significa |
anderen | outras |
sie | você |
erhalten | a |
es | sua |
die | texto |
DE Gehen Sie bitte sicher, dass alle Angaben zu Ihrer Adresse korrekt sind, da wir diese nach Versand nicht korrigieren und nachschicken können
PT Certifique-se que os dados do seu endereço estão corretos, pois assim que a encomenda estiver a caminho, não poderemos redirecioná-la
German | Portuguese |
---|---|
angaben | dados |
können | poderemos |
da | pois |
adresse | endereço |
nicht | não |
alle | do |
zu | assim |
DE Unterstützt Befehlszeilenparameter (DOS-Eingabeaufforderung) zum Korrigieren von Word-Dateien.
PT Suporta parâmetros de linha de comando (prompt do DOS) para corrigir arquivos do Word.
German | Portuguese |
---|---|
unterstützt | suporta |
korrigieren | corrigir |
dateien | arquivos |
word | word |
von | de |
DE Löse Matheaufgaben nicht mit einem Kugelschreiber! Verwende einen Bleistift, damit du Fehler wegradieren und korrigieren kannst, wenn sie auftreten.
PT Não resolva problemas matemáticos com uma caneta. Use um lápis para poder apagá-lo e corrigir erros quando acontecerem.
German | Portuguese |
---|---|
bleistift | lápis |
korrigieren | corrigir |
kannst | poder |
und | e |
fehler | erros |
nicht | não |
mit | com |
sie | o |
verwende | use |
einen | um |
wenn | quando |
DE Wenn du beispielsweise dein Geld auf eine schlechte Weise ausgibst, dann finde heraus, ob und wie du das schnellstmöglich korrigieren kannst.[9]
PT Por exemplo, caso você acabe fazendo uma compra desnecessária, procure formas de compensar o gasto excessivo o mais rapidamente possível.[9]
German | Portuguese |
---|---|
weise | formas |
finde | procure |
kannst | possível |
beispielsweise | exemplo |
eine | uma |
DE Verwenden Sie Beam auch, um potenzielle Kosteneinsparungen mit automatisierten Richtlinien zur Kostenkontrolle zu identifizieren, um Cloud-Ressourcen zu eliminieren oder deren Größe zu korrigieren sowie für reservierungsbasierte Preisempfehlungen
PT O Beam também identifica economias que podem resultar da adoção de políticas automatizadas de governança para eliminar ou dimensionar recursos de nuvem e de recomendações de preços baseadas em reservas
German | Portuguese |
---|---|
richtlinien | políticas |
identifizieren | identifica |
eliminieren | eliminar |
cloud | nuvem |
ressourcen | recursos |
oder | ou |
auch | também |
automatisierten | e |
DE Es besteht die Möglichkeit, über eine kabelgebundene oder kabellose Verbindung sowie zusätzliche Verbindungen auf dem Display Dock für anderes Zubehör zu korrigieren.
PT Existe a opção de corrigir através de uma conexão com ou sem fio, além de conexões adicionais na estação para outros acessórios.
German | Portuguese |
---|---|
möglichkeit | opção |
kabellose | sem fio |
zubehör | acessórios |
korrigieren | corrigir |
zusätzliche | adicionais |
verbindungen | conexões |
oder | ou |
zu | com |
besteht | é |
es | existe |
eine | uma |
verbindung | conexão |
DE Die Fotos-App eignet sich am besten zum Erstellen intelligenter Alben, zum automatischen Korrigieren von Bildern und zum Sichern aller Daten in OneDrive (dem Cloud-basierten Dienst von Microsoft)
PT O aplicativo Fotos é melhor para criar álbuns inteligentes, corrigir imagens automaticamente e fazer backup de tudo no OneDrive (serviço baseado em nuvem da Microsoft)
German | Portuguese |
---|---|
intelligenter | inteligentes |
automatischen | automaticamente |
korrigieren | corrigir |
onedrive | onedrive |
microsoft | microsoft |
app | aplicativo |
alben | álbuns |
basierten | baseado |
cloud | nuvem |
dienst | serviço |
fotos | fotos |
und | e |
bildern | imagens |
sichern | backup |
besten | melhor |
in | em |
erstellen | criar |
aller | para |
von | de |
DE Sie können also auf einer virtuellen Tastatur ohne Tasten tippen, und die Bänder lernen und passen sich an die Art und Weise an, wie Sie tippen, um Tippfehler zu korrigieren.
PT Assim, você pode digitar em um teclado virtual sem teclas, e as bandas aprenderão e se adaptarão à maneira como você digita para corrigir erros de digitação.
German | Portuguese |
---|---|
virtuellen | virtual |
korrigieren | corrigir |
tastatur | teclado |
ohne | sem |
und | e |
tasten | teclas |
tippen | digitar |
weise | maneira |
sie | você |
können | pode |
einer | um |
DE Man konnte sehen, wie es darum kämpfte, sich im Wind zu korrigieren, aber das Filmmaterial blieb dank des 3-Achsen-Kardanrahmens schön glatt.
PT Você podia vê-lo lutando para se corrigir com o vento, mas a filmagem permaneceu boa e suave graças ao gimbal de 3 eixos.
German | Portuguese |
---|---|
wind | vento |
korrigieren | corrigir |
filmmaterial | filmagem |
glatt | suave |
achsen | eixos |
darum | o |
zu | com |
aber | mas |
des | e |
es | lo |
DE (Pocket-lint) - In einem klassischen Fall von One-Upmanship hat ein berüchtigter Leaker seine eigenen Bilder des bevorstehenden Pixel 6 erstellt , um die von einem anderen berüchtigten Leaker zu korrigieren.
PT (Pocket-lint) - Em um caso clássico de superioridade, um notório vazador produziu suas próprias imagens do próximo Pixel 6 para corrigir as de outro notório vazador.
German | Portuguese |
---|---|
klassischen | clássico |
bilder | imagens |
pixel | pixel |
korrigieren | corrigir |
anderen | outro |
in | em |
des | do |
von | de |
um | para |
DE Du kannst jederzeit auf deine Kontaktlisten zugreifen und diese aktualisieren, um Kontaktdaten zu korrigieren oder zu vervollständigen. Deine Kontakte können sogar ihre eigenen Berechtigungen bearbeiten.
PT Você pode acessar e atualizar suas listas de contatos para corrigir ou completar as informações de contato a qualquer momento. Seus contatos podem até mesmo editar suas próprias permissões.
German | Portuguese |
---|---|
vervollständigen | completar |
berechtigungen | permissões |
zugreifen | acessar |
aktualisieren | atualizar |
korrigieren | corrigir |
kontakte | contatos |
bearbeiten | editar |
und | e |
kontaktdaten | contato |
jederzeit | a qualquer momento |
kannst | você pode |
oder | ou |
deine | a |
zu | até |
können | pode |
sogar | para |
ihre | seus |
du | você |
PT Não somos uma editora e não revemos ou corrigimos os conteúdos gerados pelos usuários.
German | Portuguese |
---|---|
generierten | gerados |
inhalte | conteúdos |
und | e |
wir sind | somos |
nicht | não |
DE Einzelheiten zu Ihren Rechten, eine solche Verarbeitung zu korrigieren, zu löschen, einzuschränken oder zu widersprechen;
PT detalhes dos seus direitos para corrigir, apagar, restringir ou objetar a tal processamento;
German | Portuguese |
---|---|
einzelheiten | detalhes |
rechten | direitos |
verarbeitung | processamento |
korrigieren | corrigir |
löschen | apagar |
einzuschränken | restringir |
oder | ou |
zu | dos |
eine | tal |
DE Recht auf Berichtigung - Sie haben das Recht, ungenaue oder unvollständige Daten zu korrigieren, die wir über Sie gespeichert haben.
PT direito de retificação - você tem o direito de corrigir os dados que mantemos sobre você que são imprecisos ou incompletos;
German | Portuguese |
---|---|
berichtigung | retificação |
recht | direito |
oder | ou |
daten | dados |
korrigieren | corrigir |
sie | você |
zu | sobre |
über | de |
DE Ihr Anbieter kann ihn verwenden, um mit den Einstellungen am Ende zu vergleichen und alles zu korrigieren, was nicht übereinstimmt
PT Seu provedor pode usá-lo para comparar com as configurações no fim e corrigir qualquer coisa que não corresponder
German | Portuguese |
---|---|
anbieter | provedor |
einstellungen | configurações |
korrigieren | corrigir |
übereinstimmt | corresponder |
kann | pode |
und | e |
nicht | não |
was | coisa |
am | no |
ihn | o |
DE Zur Fehlerbehebung in Texten, die du bereits eingefügt hast, solltest du die Text-Werkzeugleiste verwenden, um sämtliche Formatierungen zu entfernen. Weitere Tipps findest du unter Textformatierung korrigieren.
PT Para solucionar um problema no texto que você já colou, use a barra de ferramentas do texto para excluir a formatação. Veja mais dicas em Ajustes na formatação do texto.
German | Portuguese |
---|---|
formatierungen | formatação |
tipps | dicas |
verwenden | use |
solltest | que |
entfernen | do |
in | em |
um | para |
text | texto |
DE Dies ist möglicherweise auf das Kopieren und Einfügen von Text in Text-Blöcke zurückzuführen. Weitere Informationen finden Sie unter Textformatierung korrigieren.
PT Isso costuma acontecer quando você copia texto e cola em um Bloco de Texto. Para saber mais, acesse Ajustar a formatação de texto.
German | Portuguese |
---|---|
blöcke | bloco |
und | e |
text | texto |
in | em |
von | de |
informationen | saber |
sie | você |
DE Sie können unrichtige Daten über Sie korrigieren oder die Sie betreffenden personenbezogenen Daten aktualisieren.
PT É possível corrigir quaisquer dados imprecisos sobre você ou atualizar seus dados pessoais.
German | Portuguese |
---|---|
über | sobre |
korrigieren | corrigir |
aktualisieren | atualizar |
daten | dados |
oder | ou |
sie | você |
personenbezogenen | pessoais |
sie können | possível |
DE Die Gesamtanzahl Ihrer Übernachtungen darf 365 Tage nicht übersteigen. Bitte Angaben korrigieren.
PT O total das suas dormidas não deve ultrapassar os 365 dias. Altere as suas informações.
German | Portuguese |
---|---|
darf | deve |
angaben | informações |
gesamtanzahl | total |
nicht | não |
ihrer | os |
DE Um diesen Fehler zu korrigieren, stellen Sie sicher, dass keiner der referenzierten Werte ein Zeichen enthält, das den numerischen Wert in einen Textwert umwandelt
PT Para corrigir esse erro, verifique se nenhum dos valores referenciados contém um caractere que transformaria o valor numérico em um valor de texto
German | Portuguese |
---|---|
fehler | erro |
korrigieren | corrigir |
werte | valores |
wert | valor |
in | em |
sie | texto |
enthält | que |
einen | um |
der | de |
zu | dos |
DE (Sie können dies später korrigieren):
PT (Você corrigirá isso mais tarde):
German | Portuguese |
---|---|
können | mais |
korrigieren | corrigir |
sie | você |
dies | isso |
später | mais tarde |
DE Es ist keine Antwort von der eingegebenen URL eingegangen – vielleicht ist sie ungültig. Bitte korrigieren Sie die URL unten, falls erforderlich, und klicken Sie auf „Weiter“. -ODER-
PT Nenhuma resposta foi recebida do URL digitada - ele pode não ser válido. Corrija o URL abaixo, se necessário, e clique em Continuar. -OU-
German | Portuguese |
---|---|
eingegangen | recebida |
url | url |
erforderlich | necessário |
und | e |
weiter | continuar |
von | do |
keine | nenhuma |
unten | abaixo |
auf | em |
klicken | clique |
die | o |
Showing 50 of 50 translations