PT Visualizar e testar uma campanha de e-mail Editar e testar estilos em versão móvel em uma campanha Dicas para testar campanhas de e-mail
"testar" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
testar | analysieren anwendungen app ausprobieren daten deiner des getestet ihrem ihrer kann prüfen test testen tests testversion validieren von zu testen überprüfen |
PT Visualizar e testar uma campanha de e-mail Editar e testar estilos em versão móvel em uma campanha Dicas para testar campanhas de e-mail
DE E-Mail-Kampagne in der Vorschau anzeigen und testen Stile für Mobilgeräte innerhalb einer Kampagne bearbeiten und testen Tipps zum Testen von E-Mail-Kampagnen
Portuguese | German |
---|---|
testar | testen |
editar | bearbeiten |
estilos | stile |
dicas | tipps |
PT Visualizar e testar uma campanha de e-mail Dicas para testar campanhas de e-mail Testar com Inbox Preview
DE E-Mail-Kampagne in der Vorschau anzeigen und testen Tipps zum Testen von E-Mail-Kampagnen Mit Inbox Preview testen
Portuguese | German |
---|---|
testar | testen |
dicas | tipps |
PT Como testar o conteúdo usando campanhas de teste A/B: campanhas de teste A/B podem ajudar você a testar muitas coisas, incluindo o conteúdo real da sua campanha
DE So testest du Inhalte mit A/B-Testkampagnen: Mit A/B-Testkampagnen kannst du alles mögliche testen, und nicht nur die Inhalte für deine Kampagne
Portuguese | German |
---|---|
podem | kannst |
PT Fazer testes é sempre uma boa ideia. Confira dicas gerais para testar e-mails, informações para a solução de problemas e como testar com a Inbox Preview.
DE In diesem Artikel erfährst du, wie du die Ergebnisse eines automatischen Facebook- oder Instagram-Beitrags anzeigst, einschließlich der Anzahl der Personen, die deinen Beitrag gesehen und mit ihm interagiert haben.
Portuguese | German |
---|---|
solução | ergebnisse |
PT Determine quantas alterações você deseja testar de uma vez e quais deseja testar primeiro. Você pode decidir começar com aquelas que são as mais simples de implementar ou com as que você acha que terão maior impacto.
DE Bestimme, wie viele Änderungen du auf einmal testen möchtest und welche zuerst. Du könntest mit denen beginnen, die am besten zu implementieren sind, oder mit denen, die den größten Einfluss haben.
Portuguese | German |
---|---|
quantas | wie viele |
você | du |
deseja | möchtest |
testar | testen |
implementar | implementieren |
ou | oder |
impacto | einfluss |
PT As etiquetas de mesclagem não podem ser pré-visualizadas no Editor de modelos. Para testar essas etiquetas de mesclagem, crie uma campanha a partir do modelo salvo e use as nossas ferramentas para visualizar e testar.
DE Die Vorschau von Merge-Tags ist im Vorlagen-Editor nicht verfügbar. Um diese Merge-Tags zu testen, erstelle eine Kampagne mithilfe der gespeicherten Vorlage und nutze unsere Tools für Vorschau und Test.
Portuguese | German |
---|---|
etiquetas | tags |
editor | editor |
campanha | kampagne |
ferramentas | tools |
visualizar | vorschau |
PT Na etapa Variáveis, você escolherá se deseja testar assunto, nome do remetente, conteúdo ou hora de envio. Você pode optar por testar até 3 variáveis de uma só vez.
DE Im Schritt „Variables“ (Variablen) wählst du aus, ob du Betreffzeile, Absendername, Inhalt oder Versandzeitpunkt testen möchtest. Du kannst bis zu drei Variablen gleichzeitig testen.
Portuguese | German |
---|---|
etapa | schritt |
variáveis | variablen |
você | du |
deseja | möchtest |
testar | testen |
ou | oder |
escolher | wählst |
uma | drei |
PT Selecione Testar Fórmula para testar todas as alterações de fórmula em uma planilha de teste antes de confirmar suas atualizações.
DE Wählen Sie Formel testen, um sämtliche Formeländerungen in einem Testblatt zu testen, bevor Sie Ihre Aktualisierungen senden.
Portuguese | German |
---|---|
fórmula | formel |
alterações | änderungen |
uma | einem |
atualizações | aktualisierungen |
todas | sämtliche |
PT Simular e testar a sua página web em diferentes resoluções de tela. Para testar a página, digite o URL no campo URL abaixo e clique em “Obter Tela”.
DE Simulieren und testen Sie Ihre Webseite in verschiedenen Bildschirmauflösungen. Um zu testen, um eine Seite, geben Sie die URL in das URL-Feld unten und klicken Sie auf „Get Screen“.
Portuguese | German |
---|---|
diferentes | verschiedenen |
url | url |
campo | feld |
obter | get |
PT Selecione Testar Fórmula para testar todas as alterações de fórmula em uma planilha de teste antes de confirmar suas atualizações.
DE Wählen Sie Formel testen, um sämtliche Formeländerungen in einem Testblatt zu testen, bevor Sie Ihre Aktualisierungen senden.
PT Se você se inscrever, terá 7 dias para testar sem custo e, durante este período, pode cancelar sem multa
DE Wenn Sie ein Abonnement abgeschlossen haben, erhalten Sie eine 7-tägige, kostenlose Testversion, die Sie gebührenfrei wieder kündigen können
Portuguese | German |
---|---|
você | sie |
testar | testversion |
PT Um assunto eficaz descreve claramente o que está dentro da sua campanha, mas você deve testar algumas variações para descobrir o que funciona melhor para o seu público e obter taxas de abertura mais altas.
DE Eine effektive Betreffzeile sollte den Inhalt deiner Kampagne eindeutig beschreiben, muss deine Zielgruppe aber auch emotional ansprechen, um höhere Öffnungsraten zu erzielen.
Portuguese | German |
---|---|
assunto | inhalt |
eficaz | effektive |
claramente | eindeutig |
campanha | kampagne |
obter | erzielen |
PT Você também pode tentar alterar o texto do link e testar os blocos de conteúdo em suas campanhas.
DE Außerdem kannst du probieren, ob es etwas nützt, wenn du deinen Verknüpfungstext änderst, und Inhaltsblöcke in deinen Kampagnen testest.
Portuguese | German |
---|---|
campanhas | kampagnen |
alterar | änderst |
PT É sempre uma boa ideia testar os links.
DE Auf jeden Fall solltest du deine Links immer testen.
Portuguese | German |
---|---|
sempre | immer |
testar | testen |
links | links |
uma | jeden |
Portuguese | German |
---|---|
posso | kann |
baixar | herunterladen |
versão | version |
pré-visualização | vorschau |
testar | testen |
PT Inscreva-se para usar o programa beta e testar novos recursos, dar seu feedback e se envolver com a equipe do Sourcetree.
DE Registriere dich für das Betaprogramm, um neue Features zu testen, Feedback abzugeben und mit dem Sourcetree-Team in Kontakt zu treten.
Portuguese | German |
---|---|
novos | neue |
recursos | features |
feedback | feedback |
equipe | team |
inscreva | registriere |
PT Usamos o Optimizely para nos ajudar a testar melhorias ou alterações em nossos sites.
DE Wir verwenden Optimizely, um Verbesserungen oder Änderungen an unseren Websites zu testen.
Portuguese | German |
---|---|
melhorias | verbesserungen |
ou | oder |
sites | websites |
PT E se você pudesse testar automações completas?
DE Was wäre, wenn Sie ganze Automatisierungen testen könnten?
Portuguese | German |
---|---|
você | sie |
pudesse | könnten |
testar | testen |
automações | automatisierungen |
PT Com novos recursos para criar, testar e implantar a automação em containers e ambientes nativos em nuvem com mais velocidade e escalabilidade.
DE Mit den neuen Funktionen können Sie Automatisierungen mit höherer Geschwindigkeit und Skalierbarkeit in cloudnativen und containerisierten Umgebungen erstellen, testen und bereitstellen.
Portuguese | German |
---|---|
novos | neuen |
recursos | funktionen |
criar | erstellen |
testar | testen |
e | und |
automação | automatisierungen |
ambientes | umgebungen |
velocidade | geschwindigkeit |
escalabilidade | skalierbarkeit |
PT Usamos dados coletados com esses cookies para melhorar suas experiências na plataforma GoFundMe, bem como para evitar bugs ou testar novos recursos.
DE Die Daten, die wir mit diesen Cookies erfassen, helfen uns dabei, dein Nutzererlebnis auf GoFundMe zu verbessern, Fehler zu reduzieren oder neue Funktionen zu testen.
Portuguese | German |
---|---|
melhorar | verbessern |
plataforma | helfen |
gofundme | gofundme |
bugs | fehler |
ou | oder |
novos | neue |
recursos | funktionen |
PT Não se esqueça: você pode usar a garantia de reembolso de 30 dias para testar o serviço antes de se comprometer totalmente com uma assinatura!
DE Vergessen Sie nicht: Sie können die 30-Tage-Geld-zurück-Garantie nutzen, um den Service zu testen, bevor Sie sich für ein Abonnement entscheiden!
Portuguese | German |
---|---|
esqueça | vergessen |
usar | nutzen |
garantia | garantie |
reembolso | zurück |
dias | tage |
assinatura | abonnement |
PT Se você não estiver totalmente satisfeito com o serviço ou quer testar antes de se comprometer com uma assinatura, a NordVPN oferece uma garantia de reembolso de 30 dias.
DE Wenn Sie mit dem Dienst nicht ganz zufrieden sind oder ihn testen möchten, bevor Sie sich festlegen, bietet NordVPN eine 30-tägige Geld-zurück-Garantie.
Portuguese | German |
---|---|
totalmente | ganz |
satisfeito | zufrieden |
ou | oder |
quer | möchten |
testar | testen |
nordvpn | nordvpn |
garantia | garantie |
reembolso | zurück |
PT Como uma startup nova, usamos o criador de sites do Mailchimp para colocar nossa história e negócios on-line de maneira rápida e fácil. Com o criador intuitivo, testar novas ideias e fazer atualizações é simples e sem complicação.
DE Als Start-up kannst du mit dem Website-Builder von Mailchimp dein Unternehmen schnell und einfach online etablieren. Die intuitive Bedienung erleichtert das Ausprobieren neuer Ideen, und auch Änderungen lassen sich unkompliziert vornehmen.
Portuguese | German |
---|---|
startup | start-up |
criador | builder |
mailchimp | mailchimp |
testar | ausprobieren |
ideias | ideen |
PT Você pode testar assuntos, conteúdo, remetentes e horários de envio, assim como quantas pessoas receberão seus e?mails de teste.
DE Du kannst Betreffzeilen, Inhalte, Absendernamen und Versandzeiten testen und festlegen, wie viele Personen deine Test?E?Mails erhalten.
Portuguese | German |
---|---|
conteúdo | inhalte |
quantas | wie viele |
pessoas | personen |
receber | erhalten |
PT Com nosso recurso de teste A/B, você pode testar até três variações para sua campanha e criar uma estratégia que funcione para você.
DE Mit unserer A/B-Test-Funktion kannst du bis zu 3 Varianten für deine Kampagne testen und eine Strategie erstellen, die für dich funktioniert.
Portuguese | German |
---|---|
recurso | funktion |
variações | varianten |
campanha | kampagne |
estratégia | strategie |
PT Faça o upgrade para nosso plano Premium para criar e-mails perfeitos com testes multivariados. Você pode testar até oito variações de campanha em um só lugar e enviar os melhores e-mails, sempre.
DE Mache ein Upgrade auf unseren Premium-Tarif, um perfekte E-Mails mit multivariaten Tests zu erstellen. Du kannst bis zu 8 Kampagnenvarianten in einem Durchgang testen und jedes Mal bessere E-Mails versenden.
Portuguese | German |
---|---|
upgrade | upgrade |
nosso | unseren |
perfeitos | perfekte |
você | du |
e | und |
melhores | bessere |
sempre | mal |
PT Com certeza! Com ferramentas de teste A/B, como as oferecidas pelo Mailchimp, você pode fazer testes de divisão e testar até três variações para campanhas.
DE Aber natürlich! Mit den A/B-Testtools von Mailchimp kannst du Split-Tests durchführen und bis zu drei Varianten deiner Kampagnen testen.
Portuguese | German |
---|---|
certeza | natürlich |
mailchimp | mailchimp |
e | und |
três | drei |
variações | varianten |
campanhas | kampagnen |
PT Você também pode testar linhas de assunto, conteúdo, nomes e horários de envio
DE Du kannst auch Betreffzeilen, Inhalte, Absendernamen und Sendezeiten testen
Portuguese | German |
---|---|
você | du |
também | auch |
pode | kannst |
testar | testen |
e | und |
PT Você também pode testar seu alcance; é dessa forma que muitas pessoas recebem seus e-mails
DE Deine Reichweite – also die Anzahl der Personen, die deine E‑Mails erhalten – kannst du ebenfalls testen
Portuguese | German |
---|---|
testar | testen |
pessoas | personen |
PT Depois de saber onde está, você pode usar ferramentas do Mailchimp como Campanhas de Teste A/B para testar e melhorar seu marketing por e-mail.
DE Nachdem du geklärt hast, wo du stehst, kannst du deine E-Mail-Kampagnen mithilfe von A/B-Testkampagnen und anderen Mailchimp-Tools testen und optimieren.
Portuguese | German |
---|---|
onde | wo |
usar | mithilfe |
ferramentas | tools |
mailchimp | mailchimp |
e | und |
melhorar | optimieren |
PT Um assunto eficaz descreve claramente o que está dentro da sua campanha, mas você deve testar algumas variações para descobrir o que funciona melhor para o seu público.
DE Eine effektive Betreffzeile sollte den Inhalt deiner Kampagne eindeutig beschreiben, muss deine Zielgruppe aber auch emotional ansprechen.
Portuguese | German |
---|---|
assunto | inhalt |
eficaz | effektive |
claramente | eindeutig |
campanha | kampagne |
PT Campanhas de teste A/B podem ajudar você a testar muitas coisas, incluindo o conteúdo real da sua campanha
DE Mit A/B-Testkampagnen kannst du alles mögliche testen, und zwar nicht zuletzt die Inhalte für deine Kampagne
Portuguese | German |
---|---|
podem | kannst |
PT Há dezenas de elementos em qualquer site que você pode testar, desde títulos e subtítulos a links para redes sociais e botões de chamada à ação
DE Auf jeder Website, gibt es viele Elemente, die du testen kannst: Überschriften und Teilüberschriften, Social-Media-Links, Call-to-Action-Schaltflächen und mehr
Portuguese | German |
---|---|
qualquer | jeder |
site | website |
você | du |
testar | testen |
títulos | überschriften |
links | links |
botões | schaltflächen |
chamada | call |
ação | action |
PT Mesmo dentro dessas categorias, há outras variáveis que você pode testar: tamanho da fonte, cor da fonte, posicionamento do botão, cor do plano de fundo etc.
DE Selbst innerhalb dieser Kategorien gibt es mehrere Variablen, die du testen kannst: Schriftgröße, Schriftfarbe, Platzierung der Schaltflächen, Hintergrundfarbe usw.
Portuguese | German |
---|---|
mesmo | selbst |
categorias | kategorien |
variáveis | variablen |
você | du |
testar | testen |
posicionamento | platzierung |
etc | usw |
botão | schaltflächen |
PT Assim que as equipes de marketing digital ganharam recursos técnicos, começaram a testar suas estratégias em tempo real e em uma escala muito maior.
DE Sobald digitale Marketingteams über technische Ressourcen verfügten, begannen sie, ihre Strategien in Echtzeit zu testen – und das in einem viel größeren Maßstab.
Portuguese | German |
---|---|
digital | digitale |
estratégias | strategien |
escala | maßstab |
maior | größeren |
PT Pode-se até testar mais de uma variável por vez. Por exemplo, se você quiser avaliar a fonte e a presença de imagens, poderá criar quatro páginas, cada uma exibindo a publicação do blog com:
DE Du kannst sogar mehr als eine Variable auf einmal testen. Wenn du zum Beispiel die Schriftart sowie das Vorhandensein von Bildern bewerten möchtest, könntest du vier Seiten erstellen, von denen jede den Blogbeitrag mit Folgendem anzeigt:
Portuguese | German |
---|---|
variável | variable |
você | du |
quiser | möchtest |
presença | vorhandensein |
imagens | bildern |
blog | blogbeitrag |
PT Os testes A/B permitem testar e escolher um vencedor.
DE A/B-Tests zeigen dir unter mehreren Varianten die richtige.
Portuguese | German |
---|---|
os | dir |
PT Assim como na versão de laboratório do método científico, o teste A/B começa com a escolha do que testar. Todo o processo consiste em várias etapas:
DE Genau wie bei der Laborversion des wissenschaftlichen Verfahrens beginnt der A/B-Test mit der Auswahl dessen, was getestet werden soll. Der ganze Prozess besteht aus mehreren Schritten:
Portuguese | German |
---|---|
científico | wissenschaftlichen |
começa | beginnt |
escolha | auswahl |
todo | ganze |
várias | mehreren |
PT Desenvolver uma hipótese para testar
DE Eine Hypothese zum Testen entwickeln
Portuguese | German |
---|---|
desenvolver | entwickeln |
testar | testen |
PT Seu próximo passo é decidir exatamente o que e como quer testar
DE Dein nächster Schritt ist zu entscheiden, was genau du testen willst und wie du es testen willst
Portuguese | German |
---|---|
próximo | nächster |
passo | schritt |
decidir | entscheiden |
quer | willst |
testar | testen |
PT 5. Analisar os dados. Quando o teste terminar, veja os resultados e analise se a nova versão do seu item resultou em alterações perceptíveis. Caso contrário, tente testar um novo elemento.
DE 5. Die Daten analysieren. Wenn der Test vorbei ist, schau dir die Ergebnisse an und prüfe, ob die neue Version deines Artikels zu merklichen Veränderungen geführt hat. Wenn nicht, versuche ein neues Element zu testen.
Portuguese | German |
---|---|
veja | schau |
resultados | ergebnisse |
tente | versuche |
PT Você pode, então, testar essa opção vencedora em relação a outras, que são chamadas de desafiantes
DE Du kannst diesen Sieger dann gegen andere Optionen testen, die Herausforderer genannt werden
Portuguese | German |
---|---|
você | du |
testar | testen |
opção | optionen |
outras | andere |
PT Use nossos resultados para testar um e-mail único em comparação com uma série completa para cada automação e descubra com qual deles seus clientes mais se identificam e o que funciona melhor para os seus negócios..
DE Nutze unsere Ergebnisse und vergleiche eine einzelne E-Mail mit einer vollständigen Serie für jede Automatisierung, um zu erfahren, welche gut bei deinen Kunden ankommt und am besten für dein Unternehmen geeignet ist.
Portuguese | German |
---|---|
resultados | ergebnisse |
série | serie |
automação | automatisierung |
clientes | kunden |
PT Como posso testar a API no Site do Desenvolvedor?
DE Wie kann ich die API auf der Entwicklerseite testen?
Portuguese | German |
---|---|
posso | kann |
testar | testen |
api | api |
Portuguese | German |
---|---|
simulador | simulator |
integrado | integrierter |
permite | erlaubt |
gerenciar | verwalten |
desempenho | leistung |
assistente | assistenten |
virtual | virtuellen |
canais | kanälen |
atualizações | updates |
sem | ohne |
tempo de inatividade | ausfallzeiten |
Portuguese | German |
---|---|
designs | entwürfe |
fácil | einfach |
testar | testen |
alterar | anpassen |
dimensionar | skalieren |
pega | pega |
PT Área de teste para desenvolver, testar ou configurar e ajustar - tudo em um só clique.
DE Stagingumgebung zum Entwickeln, Testen oder zum Ändern und Feineinstellen - alles per Mausklick.
Portuguese | German |
---|---|
desenvolver | entwickeln |
ou | oder |
e | und |
clique | mausklick |
PT Desenvolva mais rápido com uma plataforma completa para criar, testar, implantar e executar aplicações
DE Mit einer kompletten Plattform zum Erstellen, Testen, Bereitstellen und Ausführen von Anwendungen können Sie Anwendungen noch schneller entwickeln
Portuguese | German |
---|---|
plataforma | plattform |
completa | kompletten |
testar | testen |
e | und |
PT Desenvolva com mais rapidez com uma plataforma Kubernetes completa para criar, testar, implantar e executar aplicações
DE Mit einer kompletten unternehmensgerechten Kubernetes-Plattform zum Erstellen, Testen, Bereitstellen und Ausführen von Anwendungen können Sie Anwendungen noch schneller entwickeln
Portuguese | German |
---|---|
rapidez | schneller |
plataforma | plattform |
kubernetes | kubernetes |
completa | kompletten |
testar | testen |
e | und |
PT Esses módulos de rede são capazes de configurar o stack de rede, testar e validar o estado de rede existente, além de descobrir e corrigir desvios de configuração
DE Mit diesen Netzwerkmodulen können Sie Ihren Netzwerk-Stack konfigurieren, Ihren vorhandenen Netzwerkstatus testen und validieren sowie Konfigurationsabweichungen im Netzwerk erkennen und korrigieren.
Portuguese | German |
---|---|
rede | netzwerk |
capazes | können |
stack | stack |
existente | vorhandenen |
descobrir | erkennen |
corrigir | korrigieren |
de | mit |
Showing 50 of 50 translations