PT Um link de afiliado é um link exclusivo que você recebe após se cadastrar. Você pode rastrear cliques, compras e outros dados através deste link no painel de afiliados.
"link" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
PT Um link de afiliado é um link exclusivo que você recebe após se cadastrar. Você pode rastrear cliques, compras e outros dados através deste link no painel de afiliados.
DE Ein Affiliate-Link ist ein einzigartiger Link zum Werben den Sie nach der Registrierung erhalten. Sie können die Link-Klicks, die Käufe und andere Daten in Ihrem Affiliate-Panel verfolgen.
Portuguese | German |
---|---|
link | link |
afiliado | affiliate |
rastrear | verfolgen |
cliques | klicks |
dados | daten |
painel | panel |
exclusivo | einzigartiger |
cadastrar | registrierung |
PT Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.
Portuguese | German |
---|---|
clique | klicken |
link | link |
suspenso | dropdown |
gerenciar | verwalten |
PT No menu superior à direita da direita do painel, clique no "Hello, (seu nome aqui)" Link suspenso e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.
DE Klicken Sie im oberen Menü ganz rechts vom Dashboard auf den Dropdown-Link "Hallo, (Ihr Name)" und klicken Sie auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.
Portuguese | German |
---|---|
direita | rechts |
painel | dashboard |
nome | name |
link | link |
suspenso | dropdown |
gerenciar | verwalten |
menu | menü |
PT Para começar, você deve estar na área do seu cliente.Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link do Faturamento do PayPal.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.
DE Um zu beginnen, müssen Sie sich in Ihrem Kundenbereich befinden.Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf die Link PayPal Abrechnungsvereinbarungen.Der Link ist das fünfte von oben im Dropdown.
Portuguese | German |
---|---|
começar | beginnen |
clique | klicken |
link | link |
suspenso | dropdown |
paypal | paypal |
quinto | fünfte |
cliente | kundenbereich |
PT Além do link suspenso de informações, e ações permite verificar a conexão com o link de verificação e excluir o domínio da área de controle da nuvem usando o link Delete.
DE Zusätzlich zu den Informationen und Aktionen Dropdown-Link können Sie die Verbindung mit dem Kontrolllink überprüfen und die Domäne mit dem Löschen des Löschens aus dem Cloud-Steuerbereich löschen.
Portuguese | German |
---|---|
suspenso | dropdown |
informações | informationen |
ações | aktionen |
domínio | domäne |
nuvem | cloud |
PT Na página inicial do Portal do Controle da Cloud, clique no link suspenso de rede no menu superior do painel.O link de balanceador de carga da caixa será no topo.Clique neste link para passar para a página Balancers de carga.
DE Klicken Sie auf der Homepage der Cloud Control-Portal auf den Network Dropdown-Link im oberen Menü des Dashboards.Die Lastausgleichs-Verbindung des Dropdowns ist oben.Klicken Sie auf diesen Link, um zur Seite Load Balancers zu gelangen.
Portuguese | German |
---|---|
portal | portal |
controle | control |
cloud | cloud |
clique | klicken |
suspenso | dropdown |
painel | dashboards |
carga | load |
menu | menü |
PT Um link quebrado também é muitas vezes referida como um link morto. É um link em uma página especial que já está com defeito.
DE Ein gebrochener Link wird auch oft als toter Link bezeichnet. Es ist ein Link auf einer bestimmten Seite, die bereits fehlerhaft arbeitet.
Portuguese | German |
---|---|
link | link |
página | seite |
muitas vezes | oft |
PT Procure o link de cancelamento de assinatura na campanha, clique com o botão direito e copie o endereço do link. Normalmente, o link de cancelamento de assinatura fica no rodapé.
DE Gehe zum Abbestell-Link in deiner Kampagne, klicke mit der rechten Maustaste darauf und kopiere die Linkadresse. Normalerweise findest du den Link zum Abbestellen in der Fußzeile.
Portuguese | German |
---|---|
link | link |
campanha | kampagne |
clique | klicke |
direito | rechten |
copie | kopiere |
normalmente | normalerweise |
rodapé | fußzeile |
PT Por exemplo, se o seu REF_PARAMETER for geeknews, o seu link de afiliado será parecido com https://turbologo.com/?ref=geeknews Você pode criar um link para qualquer página Turbologo, basta adicionar ?ref=REF_PARAMETER a qualquer link Turbologo
DE Wenn Ihr REF_PARAMETER zum Beispiel geeknews ist, sieht Ihr Partnerlink wie https://turbologo.com/?ref=geeknews aus Sie können zu jeder Turbologo-Seite verlinken, fügen Sie einfach ?ref=REF_PARAMETER zu jedem Turbologo-Link hinzu
Portuguese | German |
---|---|
exemplo | beispiel |
página | seite |
https | https |
PT Um link de afiliado é um link exclusivo que você recebe após se cadastrar. Você pode rastrear cliques, compras e outros dados através deste link no painel de afiliados.
DE Ein Affiliate-Link ist ein einzigartiger Link zum Werben den Sie nach der Registrierung erhalten. Sie können die Link-Klicks, die Käufe und andere Daten in Ihrem Affiliate-Panel verfolgen.
Portuguese | German |
---|---|
link | link |
afiliado | affiliate |
rastrear | verfolgen |
cliques | klicks |
dados | daten |
painel | panel |
exclusivo | einzigartiger |
cadastrar | registrierung |
PT Se você estiver criando um link para um URL personalizado, o link deve ser um link válido
DE Bitte beachte, dass es sich beim Verlinken der benutzerdefinierten URL um einen gültigen Link handeln muss
Portuguese | German |
---|---|
um | einen |
personalizado | benutzerdefinierten |
ser | sich |
válido | gültigen |
PT Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.
DE Wähle aus Abrechnung Dropdown-Link vom oberen Menü und wählen Sie dann die Kreditkarte verwalten Verknüpfung.Der Link ist der dritte von der Spitze im Dropdown.
Portuguese | German |
---|---|
faturamento | abrechnung |
suspenso | dropdown |
gerenciar | verwalten |
cartão | kreditkarte |
menu | menü |
PT No menu superior à direita do painel, selecione o "Olá, (seu nome aqui)"Link suspenso e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.
DE Wählen Sie im oberen Menü ganz rechts vom Dashboard die Option "Hallo, (Dein Name hier)"Dropdown-Link und wählen Sie dann die Kreditkarte verwalten Verknüpfung.Der Link ist der dritte von der Spitze im Dropdown.
Portuguese | German |
---|---|
direita | rechts |
painel | dashboard |
nome | name |
suspenso | dropdown |
gerenciar | verwalten |
cartão | kreditkarte |
menu | menü |
PT Navegue até o Área do cliente.Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Acordos de faturamento do PayPal. link.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.
DE Navigieren Sie zu Kundenbereich.Wähle aus Abrechnung Dropdown-Link vom oberen Menü und wählen Sie dann die Paypal Abrechnungsabkommen Verknüpfung.Der Link ist das Fünfter von der Spitze im Dropdown.
Portuguese | German |
---|---|
navegue | navigieren |
faturamento | abrechnung |
suspenso | dropdown |
paypal | paypal |
cliente | kundenbereich |
PT Além do link suspenso de informações, e ações permite verificar a conexão com o link de verificação e excluir o domínio da área de controle da nuvem usando o link Delete.
DE Zusätzlich zu den Informationen und Aktionen Dropdown-Link können Sie die Verbindung mit dem Kontrolllink überprüfen und die Domäne mit dem Löschen des Löschens aus dem Cloud-Steuerbereich löschen.
Portuguese | German |
---|---|
suspenso | dropdown |
informações | informationen |
ações | aktionen |
domínio | domäne |
nuvem | cloud |
PT Na página inicial do Portal do Controle da Cloud, clique no link suspenso de rede no menu superior do painel.O link de balanceador de carga da caixa será no topo.Clique neste link para passar para a página Balancers de carga.
DE Klicken Sie auf der Homepage der Cloud Control-Portal auf den Network Dropdown-Link im oberen Menü des Dashboards.Die Lastausgleichs-Verbindung des Dropdowns ist oben.Klicken Sie auf diesen Link, um zur Seite Load Balancers zu gelangen.
Portuguese | German |
---|---|
portal | portal |
controle | control |
cloud | cloud |
clique | klicken |
suspenso | dropdown |
painel | dashboards |
carga | load |
menu | menü |
PT Coluna Link do Projeto - Adiciona um link para a planilha padrão do projeto em uma planilha de entrada selecionada com um link direto para o seu projeto após ele ter sido criado.
DE Projektlinkspalte: Fügt dem ausgewählten Eingangsblatt einen Link zum Standardprojektblatt hinzu, mit einer direkten Verknüpfung zu Ihrem Projekt nach dessen Erstellung.
PT O link para uma subpágina do índice leva o visitante a uma versão independente da página. Para criar um link para uma subpágina dentro do layout principal do índice, adicione um link de âncora de índice na aba do endereço da web.
DE Das Verlinken auf die Unterseite eines Index' führt den Besucher zu einer eigenständigen Version der Seite. Um im Haupt-Index-Layout auf eine Unterseite zu verlinken, fügen Sie einen Index-Anker-Link im Tab „Web-Adresse“ hinzu.
PT Para adicionar um link a uma pasta, clique e arraste o link para a pasta; ou clique em Adicionar página na pasta para criar um link novo.
DE Um einen Link zu einem Ordner hinzuzufügen, ziehen Sie den Link per Drag-and-Drop in den Ordner, oder klicken Sie unter dem Ordner auf Seite hinzufügen, um einen neuen zu erstellen.
PT Toque em Link e escolha o tipo de link. Vincule a uma página existente, digite um link externo ou carregue um arquivo salvo no seu aparelho.
DE Tippen Sie auf Link und wählen Sie dann Ihren Link-Typ aus. Verlinken Sie auf eine bestehende Seite, geben Sie einen externen Link ein oder laden Sie eine Datei von Ihrem Gerät hoch.
PT Adicione o link no qual os visitantes clicam para acessar o conteúdo que você criou no Passo 1. É possível usar qualquer tipo de link, mas este exemplo usa um link de texto:
DE Füge den Link hinzu, auf den Besucher klicken, um zu den in Schritt 1 erstellten Inhalten zu gelangen. Du kannst Links aller Art verwenden, in diesem Beispiel wird jedoch ein Text-Link verwendet:
PT É preciso configurar uma conta de vendedor para vender na Etsy. Para tal, precisa de clicar no link Vender na Etsy link link, no fim da página e seguir as instruções. Não se preocupe, é fácil e rápido!
DE Sie müssen ein Verkäuferkonto einrichten, um auf Etsy verkaufen zu können. Klicken Sie dazu auf den Link "Auf Etsy verkaufen" ganz unten auf der Website und befolgen Sie die Schritte. Keine Sorge, im Handumdrehen wird es schon erledigt sein!
PT Com o uso de links: o compartilhamento de um link para o artigo pode ser feito imediatamente pelo nosso serviço Share link ou com o endereço permanente do artigo (DOI)
DE Verlinken: Sie können den Artikel sofort mit anderen teilen, und zwar entweder über den Service Share Link oder über die permanente Adresse (DOI) des Artikels.
Portuguese | German |
---|---|
imediatamente | sofort |
permanente | permanente |
PT Isso permitirá que você verifique o tipo de informação que pode encontrar não apenas sobre o Link Intelligence do seu site, mas também sobre o Link Intelligence do seu concorrente.
DE Damit erhalten Sie einen Überblick über die Art von Informationen, die Sie nicht nur über die Link Intelligence Ihrer eigenen Website, sondern auch die Ihrer Mitbewerber finden können.
Portuguese | German |
---|---|
tipo | art |
encontrar | finden |
link | link |
intelligence | intelligence |
site | website |
concorrente | mitbewerber |
PT Crie a lista de backlinks que deseja remover de seu perfil de backlinks. Entre em contato com o proprietário de um domínio onde o link está colocado e peça que exclua o link.
DE Erstelle eine Liste der Backlinks, die du aus deinem Backlink-Profil entfernen möchtest. Kontaktiere den Inhaber einer Domain, wo der Link platziert ist, und bitte um die Entfernung des Links.
Portuguese | German |
---|---|
crie | erstelle |
lista | liste |
backlinks | backlinks |
deseja | möchtest |
remover | entfernen |
perfil | profil |
contato | kontaktiere |
proprietário | inhaber |
domínio | domain |
colocado | platziert |
PT Não oculte o seu link de cancelamento de assinatura Deixe seu link de cancelamento de assinatura bem visível em todas as campanhas
DE Verbirg nicht deinen Opt-out-Link Füge deinen Abbestell-Link gut sichtbar in jede Kampagne ein
Portuguese | German |
---|---|
link | link |
bem | gut |
visível | sichtbar |
campanhas | kampagne |
PT Insira o endereço de e-mail associado com sua conta, depois clique em Send Recovery Link (Enviar link de recuperação).
DE Gib die mit deinem Konto verbundene E-Mail-Adresse ein und klicke auf Send Recovery Link (Wiederherstellungslink senden).
Portuguese | German |
---|---|
conta | konto |
endereço de e-mail | e-mail-adresse |
PT Se você incluir o link 'Adicionar ao Foursquare' ("link Salvar") em seu site, os seguintes termos adicionais se aplicam a você:
DE Wenn Sie den Link „Zu Foursquare hinzufügen“ („Save-to-Link“) auf Ihrer Website integrieren, gelten die folgenden Zusatzbedingungen für Sie:
Portuguese | German |
---|---|
link | link |
salvar | save |
site | website |
seguintes | folgenden |
aplicam | gelten |
PT Este link Price Calculator é uma ferramenta muito útil para os proprietários de website e anunciantes. Esta é a ferramenta que você precisa se você quiser saber quanto você estaria cobrando ou pagar por um link específico a cada mês.
DE Diese Link Preisrechner sind ein sehr nützliches Werkzeug, um Website-Besitzer und Werbetreibende. Dies ist das Werkzeug, das Sie brauchen, wenn Sie wissen wollen, wie viel würden Sie für einen bestimmten Link jeden Monat geladen oder zu bezahlen.
Portuguese | German |
---|---|
link | link |
útil | nützliches |
proprietários | besitzer |
website | website |
anunciantes | werbetreibende |
saber | wissen |
ou | oder |
pagar | bezahlen |
mês | monat |
PT Você pode usar este link Price Calculator se você quiser ter uma idéia de quanto um popular site irá cobrar, caso deseje criar um link para seu site.
DE Sie können diesen Link Preisberechnung verwenden, wenn Sie eine Idee, wie viel eine beliebte Website wird aufladen haben wollen, sollten Sie wollen einen Link zu ihrer Website erstellen.
Portuguese | German |
---|---|
usar | verwenden |
link | link |
idéia | idee |
popular | beliebte |
site | website |
cobrar | aufladen |
PT Este verificador de preços link irá lhe dar uma estimativa adequada de preços de link em apenas um clique.
DE Dieser Link Preis-Checker wird Ihnen eine korrekte Schätzung der Link Preise in nur einem Klick.
Portuguese | German |
---|---|
verificador | checker |
link | link |
irá | wird |
estimativa | schätzung |
clique | klick |
PT O Link Context reduz significativamente a necessidade de inspeção individual de backlink ao fornecer informações detalhadas sobre a localização e o texto ao redor de um link
DE Link Context reduziert den Bedarf an individuellen Backlink-Überprüfungen erheblich, da damit detaillierte Informationen über den Ort und den Text geliefert werden, der um den Link herum zu finden ist
Portuguese | German |
---|---|
link | link |
context | context |
reduz | reduziert |
significativamente | erheblich |
necessidade | bedarf |
individual | individuellen |
informações | informationen |
detalhadas | detaillierte |
localização | ort |
texto | text |
fornecer | geliefert |
PT O Link Context pode dar uma indicação sobre onde um link pode estar em uma página, quantos outros links estão próximos a ele e quantos outros links estão na página de origem
DE Das Tool kann Aufschluss darüber geben, wo auf einer Seite sich ein Link befindet, wie viele andere Links in der Nähe sind und wie viele andere Links sich auf der Quellseite befinden
Portuguese | German |
---|---|
outros | andere |
PT Link Density Charts tentam capturar a essência de um link no contexto da página de origem
DE Mit Linkdichtediagrammen soll das Wesen eines Links im Kontext der Quellseite erfasst werden
Portuguese | German |
---|---|
link | links |
no | im |
contexto | kontext |
capturar | erfasst |
PT Link Density Charts são uma visualização de dados associada ao Link Context.
DE Linkdichtediagramme sind eine Art der Datenvisualisierung, die mit Link Context in Verbindung steht.
Portuguese | German |
---|---|
context | context |
visualização de dados | datenvisualisierung |
PT Um backlink é um link de entrada vindo de um site ou Domínio de Referência diferente. No setor de SEO, um "backlink" pode, algumas vezes, ser chamado de "inbound link".
DE Ein Rückverweis oder Backlink ist ein eingehender Link von einer anderen Website oder verweisenden Domain. In der SEO-Branche werden "Backlinks" gelegentlich auch als "Inbound-Links" bezeichnet.
Portuguese | German |
---|---|
diferente | anderen |
setor | branche |
chamado | bezeichnet |
backlink | backlink |
vezes | gelegentlich |
PT Observe que, se você estiver vinculando a um URL personalizado, o link deve ser um link válido
DE Bitte beachte, dass es sich beim Verlinken der benutzerdefinierten URL um einen gültigen Link handeln muss
Portuguese | German |
---|---|
observe | beachte |
um | einen |
personalizado | benutzerdefinierten |
ser | sich |
válido | gültigen |
PT Além disso, um link quebrado pode custar mais se o link estiver presente em uma página de vendas
DE Darüber hinaus kann ein fehlerhafter Link Sie mehr kosten, wenn der Link auf einer Verkaufsseite vorhanden ist
Portuguese | German |
---|---|
link | link |
pode | kann |
custar | kosten |
PT O link de visualização pode ser aberto por todos que receberem o link, mas não dá direitos de edição
DE Ein Link zum Ansehen erlaubt jeder Person mit diesem Link, eine Präsentation anzuschauen, jedoch nicht, diese zu bearbeiten
Portuguese | German |
---|---|
link | link |
visualização | ansehen |
edição | bearbeiten |
PT Qualquer pessoa na web: Qualquer um pode encontrar o link através de uma ferramenta de busca. Ou seja, se estiver indexada e aparecer nos resultados de busca, qualquer um encontra o link e visualiza a apresentação.
DE Jeder im Web: Jeder kann die Präsentation mithilfe einer Suchmaschine finden. Das bedeutet, dass Ihre Präsentation indexiert ist und in Suchergebnissen erscheint. Entsprechend ist Sie im Internet auffindbar und kann angesehen werden.
Portuguese | German |
---|---|
apresentação | präsentation |
PT O link quebrado é como um link, onde ao navegar por ele o servidor dá a resposta “a página não existe ou não foi encontrada”.
DE Ein tote link ist ein Link, der bei dessen Aufruf vom Server die Antwort „Diese Seite existiert nicht oder wurde nicht gefunden“ erhält.
Portuguese | German |
---|---|
link | link |
servidor | server |
ou | oder |
encontrada | gefunden |
PT Certifique-se de que seus visitantes possam encontrar a finalidade de cada link apenas com o texto do link
DE Stelle sicher, dass deine Besucher den Zweck jedes Links ausschließlich aus dem Text des Links finden können
Portuguese | German |
---|---|
visitantes | besucher |
encontrar | finden |
finalidade | zweck |
cada | jedes |
apenas | ausschließlich |
texto | text |
certifique-se de | sicher |
PT Você não precisa incluir a palavra link no texto do link
DE Du musst den Begriff Link nicht in den Text des Links einfügen
Portuguese | German |
---|---|
você | du |
precisa | musst |
incluir | einfügen |
no | in |
texto | text |
Portuguese | German |
---|---|
ou | oder |
on-line | online |
link | link |
site | webseite |
visme | visme |
publicamente | öffentlich |
código de incorporação | einbettungscode |
PT Basta copiar o link para a campanha na caixa de status. Quando as pessoas clicarem no link da sua campanha, serão levadas diretamente à sua campanha.
DE Dazu brauchst du nur den Link zu deiner Spendenkampagne zu kopieren und in das Status-Feld einzufügen. Wenn ein Leser den Link in deinem Beitrag anklickt, wird er direkt zu deiner Kampagne weitergeleitet.
Portuguese | German |
---|---|
copiar | kopieren |
link | link |
campanha | kampagne |
status | status |
diretamente | direkt |
PT Se o texto do link não for exibido quando as imagens forem desabilitadas, tente encurtar o texto do link.
DE Wenn der Link-Text nicht angezeigt wird, wenn Bilder deaktiviert sind, kannst du den Link-Text verkürzen.
Portuguese | German |
---|---|
texto | text |
link | link |
exibido | angezeigt |
imagens | bilder |
encurtar | verkürzen |
PT No menu Button (Botão) , insira um link e escolha Link to (Conectar a) URL, Alignment (Alinhamento), Shape (Forma), Style (Estilo) e Colors (Cores).
DE Im Menü Button (Schaltfläche) fügst du einen Link ein und wählst für deine Schaltfläche Link to URL (Verlinken mit URL), Alignment (Ausrichtung), Shape (Form), Style (Stil) und Colors (Farben).
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
alinhamento | ausrichtung |
cores | farben |
PT Use um bloco Video (Vídeo) para adicionar um link de vídeo ao seu e-mail. Automaticamente inseriremos uma miniatura ou imagem de visualização quando você adicionar o link à URL do vídeo.
DE Verwende einen Video -Block, um deiner E-Mail einen Videolink hinzuzufügen. Wir rufen automatisch ein Miniaturbild oder ein Vorschaubild ab, wenn du den Link zur URL des Videos hinzufügst.
Portuguese | German |
---|---|
use | verwende |
bloco | block |
adicionar | hinzuzufügen |
automaticamente | automatisch |
ou | oder |
quando | wenn |
PT No menu Products (Produtos) , edite Title (Título), Button (Botão) e Link to URL (Link para URL) conforme necessário
DE Bearbeite im Menü „Products“ (Produkte) nach Bedarf den Titel, die Schaltfläche und den Link zur URL
Portuguese | German |
---|---|
edite | bearbeite |
título | titel |
botão | schaltfläche |
necessário | bedarf |
menu | menü |
PT No painel da área do seu cliente, clique no link suspenso de serviços e clique no link My Services no topo da lista suspensa.
DE Klicken Sie in Ihrem Client-Area-Dashboard auf das Dropdown-Link Dienste und klicken Sie dann auf den Link Meine Dienste oben auf der Dropdown-Liste.
Portuguese | German |
---|---|
painel | dashboard |
área | area |
cliente | client |
clique | klicken |
link | link |
lista | liste |
Showing 50 of 50 translations