Translate "kopplung" to Portuguese

Showing 37 of 37 translations of the phrase "kopplung" from German to Portuguese

Translation of German to Portuguese of kopplung

German
Portuguese

DE Sie haben auch den Apple H1-Chip, und das bedeutet, dass Sie eine einfache Kopplung mit iPhones sowie eine automatische Kopplung / Verbindung mit jedem anderen Apple-Gerät mit demselben iCloud-Konto erhalten.

PT Eles também têm o Apple H1 Chip, o que significa que você obtém um emparelhamento fácil com iPhones, além de emparelhamento / conexão automática com qualquer outro dispositivo Apple com a mesma conta iCloud.

German Portuguese
apple apple
bedeutet significa
iphones iphones
chip chip
gerät dispositivo
konto conta
einfache fácil
icloud icloud
anderen outro
und além
sie você
auch também
eine um
mit com
verbindung conexão

DE Sie haben auch den Apple H1 Chip, und das bedeutet, dass Sie eine einfache Kopplung mit iPhones sowie eine automatische Kopplung/Verbindung mit jedem anderen Apple-Gerät mit demselben iCloud-Konto erhalten.

PT Eles também têm o chip Apple H1, e isso significa que você obtém fácil emparelhamento com iPhones, além de emparelhamento / conexão automática com qualquer outro dispositivo Apple com a mesma conta do iCloud.

German Portuguese
apple apple
chip chip
iphones iphones
gerät dispositivo
konto conta
einfache fácil
icloud icloud
anderen outro
und e
sie você
auch também
bedeutet significa
mit com
verbindung conexão
jedem qualquer

DE Kopplung ohne Betreuungsidentität untersagen

PT Não permita o emparelhamento sem uma identidade de supervisão.

German Portuguese
ohne sem

DE Verbinden Sie Bluetooth-Geräte durch einfache Kopplung mit Windows.

PT Conecte dispositivos Bluetooth ao Windows usando o emparelhamento simples.

German Portuguese
verbinden conecte
sie o
einfache simples
windows windows
geräte dispositivos
bluetooth bluetooth

DE Es gibt hier keine ausgefallene Bluetooth-Kopplung oder Trainingssynchronisierung, aber es ist mehr als genug für diejenigen, die nur ein grundlegendes Training wünschen

PT Não há emparelhamento sofisticado de Bluetooth ou sincronização de treino aqui, mas faz mais do que o suficiente para aqueles que querem apenas um treino básico

German Portuguese
training treino
wünschen querem
bluetooth bluetooth
hier aqui
oder ou
mehr mais
nur apenas
aber mas
ein um

DE Apple Watch ist die beliebteste Smartwatch, die nur mit dem iPhone funktioniert und eine ideale Kopplung darstellt - wenn Sie eine Apple Watch wünschen, dann springen Sie einfach zu den unten stehenden Angeboten.

PT O Apple Watch é o smartwatch mais popular, funcionando apenas com o iPhone, ele faz um emparelhamento ideal - se você quer um Apple Watch, basta consultar as ofertas abaixo.

German Portuguese
apple apple
watch watch
iphone iphone
funktioniert funcionando
ideale ideal
angeboten ofertas
ist é
wenn se
unten abaixo
nur apenas
sie você
wünschen você quer
zu com

DE Und die Seiten des Beolit sind auch nicht mit unschönen Tasten bedeckt - oben finden Sie die Touch-Bedienelemente zum Einstellen von Lautstärke, Leistung und Bluetooth-Kopplung.

PT E as laterais do Beolit também não estão cobertas por botões feios - está tudo no topo, onde você encontrará os controles de toque para ajustar o volume, energia e emparelhamento Bluetooth.

German Portuguese
finden encontrar
lautstärke volume
leistung energia
bluetooth bluetooth
tasten botões
und e
touch toque
bedienelemente controles
auch também
nicht não
sie você
oben no

DE Sie waren keineswegs die ersten vollständig kabellosen In-Ear-Kopfhörer, aber sie waren die ersten, die den W1-Chip einführten, der eine sofortige Kopplung mit iOS-Geräten ermöglichte

PT Eles não foram o primeiro par de fones de ouvido totalmente sem fio, de forma alguma, mas foram os primeiros a apresentar o chip W1, permitindo o emparelhamento instantâneo com dispositivos iOS

German Portuguese
vollständig totalmente
kabellosen sem fio
kopfhörer fones
ear ouvido
chip chip
geräten dispositivos
ios ios
aber mas
ersten primeiros
der de
mit com

DE Wie bei den Studio Buds wird erwartet, dass der Fit Pro sowohl für iOS als auch für Android eine schnelle Kopplung bietet und Ihnen - mit Google Fast Pair - den Batteriestand und die Unterstützung für "Mein Gerät suchen" anzeigt.

PT Como o Studio Buds, espera-se que o Fit Pro ofereça emparelhamento rápido no iOS e no Android e, com o Google Fast Pair, mostre os níveis de bateria e suporte para Encontre Meu Dispositivo.

German Portuguese
erwartet espera
ios ios
android android
gerät dispositivo
fit fit
studio studio
bietet ofereça
unterstützung suporte
und e
google google
pro pro
eine níveis
schnelle rápido
bei a
mit com

DE Sie können sogar zwei Stereopaare miteinander koppeln, und obwohl nur ein Gerät ausreicht, konnten wir nicht wirklich zurückgehen, nachdem wir das Potenzial der Wonderboom 2-Kopplung ausgeschöpft hatten.

PT Você pode até mesmo emparelhar dois em estéreo e, embora apenas um dispositivo seja suficiente, não poderíamos realmente voltar depois de desbloquear o potencial do emparelhamento Wonderboom 2.

German Portuguese
gerät dispositivo
ausreicht suficiente
und e
obwohl embora
wirklich realmente
potenzial potencial
sie você
können poderíamos
sogar até mesmo
nicht não
zwei dois
nur apenas
ein um

DE Zur Kopplung von Buttons zur Base Unit aus der Ferne, ohne physischen Zugriff auf das Gerät.

PT para parear remotamente os Botões com a Unidade Base sem acesso físico ao dispositivo

German Portuguese
buttons botões
base base
physischen físico
zugriff acesso
aus der ferne remotamente
gerät dispositivo
unit unidade
ohne sem

DE - Kopplung von Buttons zum ausgewählten Besprechungsraum - Button-Firmware mit der richtigen Firmware-Version für die Base Unit aktualisieren - Bis zu 4 Buttons können auf einmal gekoppelt werden

PT - Botões a serem pareados à sala de reunião selecionada  - Atualize o firmware do Botão até a versão do firmware da Unidade Básica  - Até 4 Botões podem ser pareados ao mesmo tempo

German Portuguese
unit unidade
firmware firmware
button botão
buttons botões
aktualisieren atualize
können podem
werden ser
version versão
zu ao
bis até

DE Der Sub und die Rears sollten sich beim ersten Einschalten automatisch koppeln – wenn nicht, gibt es eine Taste für die manuelle Kopplung.

PT O sub e as traseiras devem emparelhar automaticamente quando ligados pela primeira vez - embora, se não, haja um botão para emparelhamento manual.

German Portuguese
sub sub
sollten devem
automatisch automaticamente
taste botão
manuelle manual
und e
wenn se
eine um
die as
für para
der o
ersten primeira
nicht não
es haja

DE Es gibt viele Steueroptionen, darunter berührungsempfindliche Tasten auf der Oberseite des Hauptgeräts für Ein-/Ausschalten, Eingabe, Lautstärke erhöhen/leiser, Wiedergabe/Pause und Kopplung von Bluetooth-Geräten.

PT Existem várias opções de controle, incluindo botões sensíveis ao toque na parte superior da unidade principal para ligar / desligar, entrada, aumentar / diminuir volume, reproduzir / pausar e emparelhar dispositivos Bluetooth.

German Portuguese
lautstärke volume
erhöhen aumentar
wiedergabe reproduzir
geräten dispositivos
bluetooth bluetooth
tasten botões
und e
ausschalten desligar
es existem

DE Nach der Kopplung über Bluetooth können Sie über die App nach Ihren In-Ears suchen – dies öffnet einen speziellen Einstellungsbereich.

PT Uma vez emparelhado via Bluetooth, você pode pesquisar seus ouvidos através do aplicativo - isso abrirá uma seção de configurações dedicada.

German Portuguese
bluetooth bluetooth
suchen pesquisar
ears ouvidos
speziellen dedicada
app aplicativo
können pode
in de
sie você
dies isso

DE Einfache Kopplung und Steuerung über Wi-Fi, Bluetooth und NFC

PT Emparelhamento e controles simples via Wi-Fi, Bluetooth e NFC

German Portuguese
einfache simples
steuerung controles
über via
bluetooth bluetooth
nfc nfc
und e

DE Diese schnelle und zuverlässige Kopplung ist so nützlich wie eh und je.

PT Esse emparelhamento rápido e confiável é mais útil do que nunca.

German Portuguese
schnelle rápido
zuverlässige confiável
nützlich útil
ist é
und e
je nunca
so que

DE Dies sollte Sie nicht von Käufen ausschließen, aber es kann dazu führen, dass Sie sich eher für ein Produkt entscheiden, da eine engere Integration im Allgemeinen zu einer einfacheren Benutzersteuerung und Kopplung führt.

PT Isso não deve impedir você de fazer compras, mas pode aumentar a probabilidade de você optar por um produto, já que uma integração mais estreita geralmente leva a controles e emparelhamento mais fáceis do usuário.

German Portuguese
produkt produto
eher mais
und e
sollte deve
integration integração
sie você
nicht não
kann pode
aber mas
entscheiden que
zu fazer

DE Sie waren keineswegs die ersten vollständig kabellosen In-Ear-Kopfhörer, aber sie waren die ersten, die den W1-Chip einführten, der eine sofortige Kopplung mit iOS-Geräten ermöglichte

PT Eles não foram o primeiro par de fones de ouvido totalmente sem fio, de forma alguma, mas foram os primeiros a apresentar o chip W1, permitindo emparelhamento instantâneo com dispositivos iOS

German Portuguese
vollständig totalmente
kabellosen sem fio
kopfhörer fones
ear ouvido
chip chip
geräten dispositivos
ios ios
aber mas
ersten primeiros
der de
mit com

DE Allerdings gibt es noch keine Amazon Alexa-Kopplung, und Amazons Sidewalk ist für britische Kunden noch nicht verfügbar (aber eine E-Mail bestätigt, dass es bald kommt)

PT No entanto, ainda não há nenhuma ligação com a Amazon Alexa e o Calçadão da Amazon ainda não está disponível para os clientes do Reino Unido (mas um e-mail confirma que ele está chegando)

German Portuguese
kunden clientes
bestätigt confirma
alexa alexa
amazon amazon
verfügbar disponível
und e
mail e-mail
kommt com
noch ainda
ist está
aber mas

DE Verbinden Sie Bluetooth-Geräte durch einfache Kopplung mit Windows.

PT Conecte dispositivos Bluetooth ao Windows usando o emparelhamento simples.

German Portuguese
verbinden conecte
sie o
einfache simples
windows windows
geräte dispositivos
bluetooth bluetooth

DE Es wird behauptet, dass Googles Wearable-Plattform bald Fast Pair-Unterstützung bieten wird, die eine einfache Kopplung mit Kopfhörern ermöglicht.

PT É afirmado que a plataforma de uso do Google em breve contará com o suporte Fast Pair, permitindo o emparelhamento fácil com fones de ouvido.

German Portuguese
ermöglicht permitindo
einfache fácil
unterstützung suporte
plattform plataforma
bald em breve
kopfhörern fones de ouvido
mit com

DE Three UK kündigt endlich die Kopplung der Apple Watch mit dem Mobilfunknetz an

PT Três Reino Unido anuncia finalmente o emparelhamento celular Apple Watch

German Portuguese
endlich finalmente
apple apple
watch watch
der o

DE Was ist die beste Uhr für Nutzer von Android-Handys? Wir haben einige der besten Optionen für die Kopplung mit Ihrem Gerät getestet.

PT Qual é o melhor relógio para usuários de telefones Android? Nós testamos algumas das melhores opções para emparelhar com seu aparelho.

German Portuguese
uhr relógio
nutzer usuários
optionen opções
gerät aparelho
android android
ist é
einige algumas
besten melhores
ihrem seu
der de
was qual
mit com

DE Kopplung ohne Betreuungsidentität untersagen

PT Não permita o emparelhamento sem uma identidade de supervisão.

German Portuguese
ohne sem

DE Wenn es bereits ausgewählt ist oder nicht als Option angezeigt wird, versuchen Sie, die Kopplung zu löschen und neu zu erstellen .

PT Se já estiver selecionado ou não aparecer como opção, tente excluir e recriar o emparelhamento .

German Portuguese
ausgewählt selecionado
angezeigt aparecer
versuchen tente
löschen excluir
oder ou
und e
option opção
wenn se
nicht não
als como

DE Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine WLAN-Kopplung zurückzusetzen:

PT Para redefinir um emparelhamento Wi-Fi, siga estas etapas:

German Portuguese
zurückzusetzen redefinir
eine um
sie etapas
um para

DE Wählen Sie unter Geräte die zu löschende Kopplung aus und klicken Sie auf Remove device oder auf das X , um es zu löschen.

PT Em dispositivos, selecione o emparelhamento a ser excluído e clique em Remove device ou no X para excluí-lo.

German Portuguese
remove remove
x x
und e
oder ou
geräte dispositivos
device device
es lo
klicken clique
um para
löschen do

DE Tippen Sie in Camo auf Ihrem Mobilgerät auf die Zahnradschaltfläche oben rechts und löschen Sie dann die Kopplung.

PT No Camo em seu dispositivo móvel, toque no botão de engrenagem no canto superior direito e exclua o emparelhamento.

German Portuguese
tippen toque
camo camo
löschen exclua
und e
mobilgerät dispositivo móvel
in em

DE Jetzt können Sie die Kopplung wiederherstellen, indem Sie dem Standard-Kopplungsprozess folgen:

PT Agora você pode recriar o emparelhamento seguindo o processo de emparelhamento padrão:

German Portuguese
folgen seguindo
standard padrão
jetzt agora
können pode
sie você
indem de

DE Tippen Sie in Camo auf Ihrem Mobilgerät oben rechts auf die Schaltfläche für die drahtlose Kopplung und scannen Sie dann den auf Ihrem Computer angezeigten QR-Code.

PT No Camo em seu dispositivo móvel, toque no botão de emparelhamento sem fio no canto superior direito e digitalize o código QR exibido em seu computador.

German Portuguese
tippen toque
camo camo
schaltfläche botão
drahtlose sem fio
scannen digitalize
computer computador
angezeigten exibido
code código
und e
mobilgerät dispositivo móvel
in em
den de

DE Die Stereo-Kopplung sorgt dann für ein großartiges 2.1-System.

PT O emparelhamento estéreo, então, faz com que o sistema 2.1 seja ótimo.

German Portuguese
stereo estéreo
system sistema
großartiges ótimo
ein é
dann então

DE Wenn Sie eines der eigenen Telefone von Oppo verwenden, wird dies durch eine schnellere Erkennung und Kopplung noch weiter verbessert, sodass es sich um ein etwas abgestuftes Erlebnis handelt

PT Se você estiver usando um dos próprios telefones da Oppo, isso é ainda mais aprimorado com detecção e emparelhamento mais rápidos, portanto, é uma experiência um pouco em camadas

German Portuguese
telefone telefones
erkennung detecção
erlebnis experiência
oppo oppo
um com
und e
noch ainda
wenn se
sie você
ein pouco

DE Wenn Sie ein Oppo-Telefon verwenden, werden diese Ohrhörer dank der nahtlosen Kopplung noch viel bequemer

PT Se você estiver usando um telefone Oppo, então estes "botões se tornam muito mais convenientes graças ao emparelhamento perfeito

German Portuguese
telefon telefone
oppo oppo
werden tornam
ein um
viel muito
wenn se
sie você
der o
verwenden usando

DE Das sollte Sie nicht von einem Kauf abhalten, aber es kann Sie eher dazu bringen, sich für ein Produkt zu entscheiden, da eine engere Integration im Allgemeinen zu einer einfacheren Benutzersteuerung und Kopplung führt.

PT Isto não deve bloquear nenhuma compra, mas pode fazer com que você tenha mais probabilidade de optar por um produto, uma vez que uma integração mais estreita geralmente leva a controles e emparelhamentos mais fáceis para o usuário.

German Portuguese
kauf compra
produkt produto
eher mais
und e
sollte deve
integration integração
sie você
nicht não
kann pode
zu com
aber mas
entscheiden que

DE Es dauerte auch nur wenige Sekunden, um das Gerät anzuschließen und in Betrieb zu nehmen (wenn auch erst nach einem kurzen herunterladbaren Hardware-Update). Das Gleiche gilt für die Kopplung mit unserem iPhone über Bluetooth.

PT Também demorou apenas alguns segundos para ligá-lo e colocá-lo em funcionamento (embora após uma breve atualização de hardware para download). O mesmo foi válido para emparelhá-lo com nosso iPhone via Bluetooth.

German Portuguese
sekunden segundos
betrieb funcionamento
kurzen breve
gilt válido
iphone iphone
bluetooth bluetooth
update atualização
und e
hardware hardware
auch também
nur apenas
es lo
in em
gleiche o mesmo
dauerte demorou
erst para

DE Holen Sie jetzt mit der Diabolocom-Kopplung mehr aus Ihren Anrufkampagnen heraus und steigern Sie die Produktivität Ihres Kundenservice. Finden Sie den Diabolocom-Agentenbanner direkt auf der Benutzeroberfläche Ihres Oracle-CRMs.

PT Aumente o desempenho de sua campanha de ligações e melhore a produtividade do serviço de atenção ao cliente com a integração da Diabolocom.

Showing 37 of 37 translations