DE Kostenlos für kleine Teams mit weniger als fünf Mitgliedern und skalierbar mit Standard- oder Premium-Tarifen für 3 USD pro Benutzer und Monat bzw
"mitgliedern" in German can be translated into the following Russian words/phrases:
mitgliedern | участников членов |
DE Kostenlos für kleine Teams mit weniger als fünf Mitgliedern und skalierbar mit Standard- oder Premium-Tarifen für 3 USD pro Benutzer und Monat bzw
RU Бесплатно для небольших команд (до 5 участников)
Transliteration Besplatno dlâ nebolʹših komand (do 5 učastnikov)
German | Russian |
---|---|
fünf | 5 |
mitgliedern | участников |
für | для |
DE Kostenlos für kleine Teams mit weniger als fünf Mitgliedern und skalierbar mit Standard- oder Premium-Tarifen für 3 USD pro Benutzer und Monat bzw
RU Бесплатно для небольших команд (до 5 участников)
Transliteration Besplatno dlâ nebolʹših komand (do 5 učastnikov)
German | Russian |
---|---|
fünf | 5 |
mitgliedern | участников |
für | для |
DE Wir suchen die richtigen Leute in unserer weltweiten Community mit 37 Millionen Mitgliedern und kündigen deine Gruppe bei ihnen an
RU Мы сообщим о вашей группе нужным членам нашего 30-миллионного глобального сообщества
Transliteration My soobŝim o vašej gruppe nužnym členam našego 30-millionnogo globalʹnogo soobŝestva
DE Unsere Algorithmen übernehmen die Suche nach geeigneten Mitgliedern und Gruppen, und du kannst dich voll und ganz auf den direkten Kontakt konzentrieren.
RU Всю работу по поиску выполняют наши алгоритмы, а вы можете сосредоточиться на поддержании контакта.
Transliteration Vsû rabotu po poisku vypolnâût naši algoritmy, a vy možete sosredotočitʹsâ na podderžanii kontakta.
DE Nutze Drittanbieter-Tools wie zum Beispiel MailChimp, um mit deinen Mitgliedern in Kontakt zu bleiben.
RU Используйте внешние инструменты, такие как MailChimp, для поддержания контакта со своими участниками.
Transliteration Ispolʹzujte vnešnie instrumenty, takie kak MailChimp, dlâ podderžaniâ kontakta so svoimi učastnikami.
DE Die genauen Ansprüche werden nur gegenüber Mitgliedern von Inception offengelegt.
RU Эти права предоставляются только участникам программы Inception.
Transliteration Éti prava predostavlâûtsâ tolʹko učastnikam programmy Inception.
DE Entfernen von Mitgliedern aus einer beliebigen Gruppe
RU Удаление участников из любой группы
Transliteration Udalenie učastnikov iz lûboj gruppy
DE Kostenlos für kleine Teams mit weniger als fünf Mitgliedern und skalierbar mit Standard- oder Premium-Tarifen für 2 USD pro Benutzer und Monat bzw
RU Бесплатно для небольших команд (до 5 участников)
Transliteration Besplatno dlâ nebolʹših komand (do 5 učastnikov)
German | Russian |
---|---|
fünf | 5 |
mitgliedern | участников |
für | для |
RU BangTan/ Bulletproof Boy Scouts/ BTS/ 방탄소년단 - южнокорейский бойз-бэнд, состоящий из семи участников: RM, Jin, SUGA, J-Hop… подробнее
Transliteration BangTan/ Bulletproof Boy Scouts/ BTS/ bangtansonyeondan - ûžnokorejskij bojz-bénd, sostoâŝij iz semi učastnikov: RM, Jin, SUGA, J-Hop… podrobnee
DE Mitglied hinzufügen: Wählen Sie in der Dropdown-Anzeige von Ihren aktuellen Mitgliedern aus und fügen Sie die unten angegebene Mitgliedertabelle hinzu.
RU Добавить участника: Выберите из ваших текущих членов в выпадении участников и добавьте в таблицу участников ниже.
Transliteration Dobavitʹ učastnika: Vyberite iz vaših tekuŝih členov v vypadenii učastnikov i dobavʹte v tablicu učastnikov niže.
DE Wir freuen uns, dass wir allen Studenten, Lehrern und Mitgliedern von Bildungseinrichtungen einen exklusiven
RU Всем студентам, преподавателям и сотрудникам учебных заведений мы предоставляем эксклюзивную
Transliteration Vsem studentam, prepodavatelâm i sotrudnikam učebnyh zavedenij my predostavlâem éksklûzivnuû
DE Darüber hinaus ist dieses Tool nützlich, da es anderen Mitgliedern Zugriff gewährt, um Feedback zu geteilter Arbeit zu geben
RU Кроме того, этот инструмент полезен, поскольку он предоставляет другим членам доступ, чтобы дать обратную связь о совместной работе
Transliteration Krome togo, étot instrument polezen, poskolʹku on predostavlâet drugim členam dostup, čtoby datʹ obratnuû svâzʹ o sovmestnoj rabote
DE Ausgehend von einigen der verbundenen Unternehmen im Jahr 2008 besteht das Partnernetzwerk von PureVPN derzeit aus Tausenden von Mitgliedern aus aller Welt
RU Начиная с нескольких аффилированных лиц в 2008 году, партнерская сеть PureVPN в настоящее время состоит из тысяч участников со всего мира
Transliteration Načinaâ s neskolʹkih affilirovannyh lic v 2008 godu, partnerskaâ setʹ PureVPN v nastoâŝee vremâ sostoit iz tysâč učastnikov so vsego mira
DE Das NAB Mastermind-Forum ist verfügbar, da Sie hier ganz einfach andere erfolgreiche Internet-Vermarkter direkt in den NAB-Mitgliedern teilen und von ihnen lernen können.
RU Доступен форум NAB Mastermind, так как здесь вы можете легко поделиться и поучиться у других успешных интернет-маркетологов прямо у членов NAB.
Transliteration Dostupen forum NAB Mastermind, tak kak zdesʹ vy možete legko podelitʹsâ i poučitʹsâ u drugih uspešnyh internet-marketologov prâmo u členov NAB.
DE Unbegrenzte kreative Assets für Organisationen, Agenturen und Teams mit mindestens sechs Mitgliedern.
RU Неограниченные творческие элементы для организаций, учреждений и групп из шести или более человек
Transliteration Neograničennye tvorčeskie élementy dlâ organizacij, učreždenij i grupp iz šesti ili bolee čelovek
DE YouTube stellt YouTube Premium-Mitgliedern Audio in höherer Qualität (265 kbps AAC) zur Verfügung
RU YouTube предоставляет аудио более высокого качества (265 Кбит/с AAC) для подписчиков YouTube Premium
Transliteration YouTube predostavlâet audio bolee vysokogo kačestva (265 Kbit/s AAC) dlâ podpisčikov YouTube Premium
German | Russian |
---|---|
youtube | youtube |
DE Was ist der Unterschied zwischen kostenlosen und Premium-Mitgliedern?
RU В чем разница между бесплатным и премиальным участием?
Transliteration V čem raznica meždu besplatnym i premialʹnym učastiem?
DE Außerdem erhältst du Zugang zu exklusiven Ressourcen, die nur Premium-Mitgliedern zur Verfügung stehen.
RU Кроме того, у вас будет доступ к эксклюзивным материалам, доступным только премиум-пользователям.
Transliteration Krome togo, u vas budet dostup k éksklûzivnym materialam, dostupnym tolʹko premium-polʹzovatelâm.
DE Ich habe in den Kensington Palace Gardens mit einigen EO-Mitgliedern aus der ganzen Welt zu Abend gegessen
RU Я обедал в Кенсингтон Палас Гарденс с группой членов EO со всего мира
Transliteration  obedal v Kensington Palas Gardens s gruppoj členov EO so vsego mira
DE Pitching oder Verkauf zwischen Mitgliedern ist verboten; Es ist eher eine lernende als eine verkaufsorientierte Umgebung
RU Кувырки или продажи между участниками запрещены; это учебная, а не коммерческая среда
Transliteration Kuvyrki ili prodaži meždu učastnikami zapreŝeny; éto učebnaâ, a ne kommerčeskaâ sreda
RU Asia (читается: Эйжа) — британская прогрессив-рок-группа. Образована в 1981 году как супергруппа из бывших участников Yes, King Crimson, Em… подробнее
Transliteration Asia (čitaetsâ: Éjža) — britanskaâ progressiv-rok-gruppa. Obrazovana v 1981 godu kak supergruppa iz byvših učastnikov Yes, King Crimson, Em… podrobnee
RU TWICE / 트와이스 - южнокорейский гёрлз-бэнд, в состав которого входит девять участниц: Наён (Nayeon), Чонён (Jungyeon), Момо (Momo), Сана (Sana), Джих… подробнее
Transliteration TWICE / teuwaiseu - ûžnokorejskij gërlz-bénd, v sostav kotorogo vhodit devâtʹ učastnic: Naën (Nayeon), Čonën (Jungyeon), Momo (Momo), Sana (Sana), Džih… podrobnee
DE Hard Fork sollte von allen Mitgliedern der Crypto-Community akzeptiert werden, andernfalls kann es zur Blockchain-Replikation kommen.
RU Хард-форк должен поддерживаться всеми членами криптосообщества, иначе это может привести к репликации блокчейна.
Transliteration Hard-fork dolžen podderživatʹsâ vsemi členami kriptosoobŝestva, inače éto možet privesti k replikacii blokčejna.
DE Arbeitsmeetings stehen allen Mitgliedern offen
RU Деловые встречи открыты для всех участников
Transliteration Delovye vstreči otkryty dlâ vseh učastnikov
DE Kommentare oder Verhaltensweisen aggressiver, sexueller oder diskriminierender Art, die sich gegenüber anderen Mitgliedern richten, sind in ITAA nicht angemessen
RU Комментарии или поведение агрессивного, сексуального или дискриминационного характера в отношении других участников неуместны в ITAA
Transliteration Kommentarii ili povedenie agressivnogo, seksualʹnogo ili diskriminacionnogo haraktera v otnošenii drugih učastnikov neumestny v ITAA
DE Outreach-Anrufe sind nur eine Möglichkeit, sich eins zu eins mit anderen ITAA-Mitgliedern zu verbinden
RU Информационные звонки - это просто способ связаться с другими членами ITAA один на один
Transliteration Informacionnye zvonki - éto prosto sposob svâzatʹsâ s drugimi členami ITAA odin na odin
DE Wir empfehlen den Mitgliedern, diesen Punkt beim nächsten regulären Geschäftstreffen ihrer Gruppe vorzubringen.
RU Мы призываем участников выдвинуть этот пункт на следующей регулярной деловой встрече своей группы.
Transliteration My prizyvaem učastnikov vydvinutʹ étot punkt na sleduûŝej regulârnoj delovoj vstreče svoej gruppy.
DE Kommentare oder Verhaltensweisen aggressiver, sexueller oder diskriminierender Art, die sich gegenüber anderen Mitgliedern richten, sind in ITAA nicht angemessen.“
RU Комментарии или поведение агрессивного, сексуального или дискриминационного характера в отношении других участников неуместны в ITAA ».
Transliteration Kommentarii ili povedenie agressivnogo, seksualʹnogo ili diskriminacionnogo haraktera v otnošenii drugih učastnikov neumestny v ITAA ».
DE Sie können versuchen, regelmäßige Kontaktanrufe mit bestimmten Mitgliedern einzurichten
RU Вы можете попробовать организовать регулярные информационные звонки с конкретными участниками
Transliteration Vy možete poprobovatʹ organizovatʹ regulârnye informacionnye zvonki s konkretnymi učastnikami
DE Wir verbinden uns regelmäßig mit anderen Mitgliedern durch Meetings und Outreach-Anrufe
RU Мы регулярно общаемся с другими членами посредством встреч и информационных звонков
Transliteration My regulârno obŝaemsâ s drugimi členami posredstvom vstreč i informacionnyh zvonkov
DE Wir können insbesondere von der Verbindung zu Mitgliedern mit langfristiger, stabiler Nüchternheit profitieren, die „haben, was wir wollen“
RU В частности, мы можем извлечь выгоду из связи с членами, которые имеют долгосрочную и стабильную трезвость, «имеют то, что мы хотим»
Transliteration V častnosti, my možem izvlečʹ vygodu iz svâzi s členami, kotorye imeût dolgosročnuû i stabilʹnuû trezvostʹ, «imeût to, čto my hotim»
DE Wir haben aufgehört, regelmäßige Outreach-Anrufe mit anderen Mitgliedern zu tätigen.
RU Мы перестали делать регулярные информационные звонки другим членам.
Transliteration My perestali delatʹ regulârnye informacionnye zvonki drugim členam.
DE Wenn wir Angst haben, diskutieren wir mit anderen Mitgliedern und vertrauen darauf, dass die richtige Antwort klar wird.
RU Если мы чувствуем страх, мы обсуждаем с другими участниками и верим, что правильный ответ станет ясным.
Transliteration Esli my čuvstvuem strah, my obsuždaem s drugimi učastnikami i verim, čto pravilʹnyj otvet stanet âsnym.
DE Rückzugserfahrungen von vier ITAA-Mitgliedern
RU Опыт выхода четырех членов ITAA
Transliteration Opyt vyhoda četyreh členov ITAA
DE Beiträge, die hier im Forum gepostet werden, können bei der wachsenden Anzahl von Mitgliedern die richtigen Leute erreichen
RU Благодаря растущему количеству пользователей платформы все размещаемые здесь материалы смогут дойти до нужных адресатов
Transliteration Blagodarâ rastuŝemu količestvu polʹzovatelej platformy vse razmeŝaemye zdesʹ materialy smogut dojti do nužnyh adresatov
DE Die aktuelle Anzahl an Mitgliedern könnt ihr auf der Startseite DINA.international unter dem Punkt ?Aktuell auf der Plattform? erfahren
RU Текущее число участников можно узнать на стартовой странице DINA.international в разделе «Сейчас на платформе»
Transliteration Tekuŝee čislo učastnikov možno uznatʹ na startovoj stranice DINA.international v razdele «Sejčas na platforme»
German | Russian |
---|---|
dina | dina |
DE Nach Gruppen zeigt alle Projekte mit Aufgaben, die den Mitgliedern der Gruppe zugewiesen sind.
RU Фильтр По группам позволяет отобразить все проекты с задачами, назначенными участникам указанной группы.
Transliteration Filʹtr Po gruppam pozvolâet otobrazitʹ vse proekty s zadačami, naznačennymi učastnikam ukazannoj gruppy.
DE um den Mitgliedern Ihrer Community eine einfache Möglichkeit zu bieten, Anfragen zu stellen
RU организовать сбор запросов и предложений граждан с помощью простой формы;
Transliteration organizovatʹ sbor zaprosov i predloženij graždan s pomoŝʹû prostoj formy;
DE Diese Einstellungen bestimmen, wer von den Mitgliedern Ihres Projektteams – und auf welcher Ebene – Zugriff auf die Projekte hat, die Sie mit diesem Blueprint erstellen.
RU Эти параметры определяют, кто из участников рабочей группы получает доступ (и какого уровня) к проектам, созданным на основе этого макета.
Transliteration Éti parametry opredelâût, kto iz učastnikov rabočej gruppy polučaet dostup (i kakogo urovnâ) k proektam, sozdannym na osnove étogo maketa.
DE Community-Mitglieder sehen ihre Community-Aktivität und Statistiken an einem zentralen Ort und können auf Wunsch einen Benutzeralias verwenden. Ermöglichen Sie es Mitgliedern, sich über einen Benutzer-Alias zu engagieren.
RU Позвольте участникам сообщества просматривать свою активность и статистику на одной странице. Разрешите им общаться под псевдонимами.
Transliteration Pozvolʹte učastnikam soobŝestva prosmatrivatʹ svoû aktivnostʹ i statistiku na odnoj stranice. Razrešite im obŝatʹsâ pod psevdonimami.
DE Mit diesem Bericht können Sie überprüfen, welche Anwendungen von den Mitgliedern Ihres Teams am häufigsten verwendet werden.
RU В этом отчете вы можете просмотреть, какие приложения чаще всего используются членами вашей команды.
Transliteration V étom otčete vy možete prosmotretʹ, kakie priloženiâ čaŝe vsego ispolʹzuûtsâ členami vašej komandy.
Showing 50 of 50 translations