EN BECAUSE SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, THE ABOVE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES MAY NOT APPLY TO YOU
EN BECAUSE SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, THE ABOVE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES MAY NOT APPLY TO YOU
DE WEIL EINIGE GERICHTSBARKEITEN DEN AUSSCHLUSS VON STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN NICHT ERLAUBEN, GILT DER OBIGE AUSSCHLUSS VON STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN MÖGLICHERWEISE NICHT FÜR SIE
English | German |
---|---|
allow | erlauben |
exclusion | ausschluss |
apply | gilt |
some | einige |
not | nicht |
EN THE ABOVE WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT
DE DIE OBIGE GARANTIE IST EXKLUSIV UND ERSETZT ALLE ANDEREN GARANTIEN, OB EXPRESSSIE NUN IMPLIZIT ODER NICHT, EINSCHLIEßLICH DER IMPLIZITEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER
English | German |
---|---|
exclusive | exklusiv |
including | einschließlich |
fitness | eignung |
purpose | zweck |
warranty | garantie |
other | anderen |
warranties | garantien |
or | oder |
whether | ob |
is | ist |
and | und |
all | alle |
the | obige |
a | einen |
EN The service are provided without warranties of any kind, whether express or implied, including, but not limited to, implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, non-infringement or course of performance.
DE Der Service wird ohne Garantien jeglicher Art bereitgestellt, egal ob ausdrücklich oder impliziert, einschließlich implizierter Garantie von Handelbarkeit, Fitness für einen bestimmten Zweck, Nichtverletzung oder Leistungsverlauf.
English | German |
---|---|
including | einschließlich |
fitness | fitness |
purpose | zweck |
warranties | garantien |
service | service |
without | ohne |
whether | ob |
or | oder |
for | für |
the | wird |
a | einen |
EN THE ABOVE WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT
DE DIE OBIGE GARANTIE IST EXKLUSIV UND ERSETZT ALLE ANDEREN GARANTIEN, OB EXPRESSSIE NUN IMPLIZIT ODER NICHT, EINSCHLIEßLICH DER IMPLIZITEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER
English | German |
---|---|
exclusive | exklusiv |
including | einschließlich |
fitness | eignung |
purpose | zweck |
warranty | garantie |
other | anderen |
warranties | garantien |
or | oder |
whether | ob |
is | ist |
and | und |
all | alle |
the | obige |
a | einen |
English | German |
---|---|
e | e |
exclusion | ausschluss |
limitation | beschränkung |
apply | gilt |
warranties | garantien |
or | oder |
may | eventuell |
not | nicht |
to | sodass |
some | und |
EN State Prohibition of Limitation of Liability and Disclaimer of Implied Warranties
DE Ausschluss von Haftungsbeschränkungen und stillschweigenden Gewährleistungen in verschiedenen Bundesstaaten
English | German |
---|---|
warranties | gewährleistungen |
and | und |
of | von |
EN TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW, ALTOVA, ITS OFFICERS, DIRECTORS, EMPLOYEES, AND AGENTS DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, IN CONNECTION WITH THE SERVICES AND YOUR USE THEREOF
DE SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, ÜBERNIMMT ALTOVA, SEINE GESCHÄFTSFÜHRER, ANGESTELLTEN UND VERTRETER KEINERLEI HAFTUNG - WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND - IN VERBINDUNG MIT DEN SERVICES UND DEREN NUTZUNG DURCH SIE
English | German |
---|---|
altova | altova |
connection | verbindung |
services | services |
by law | gesetzlich |
in | in |
and | und |
or | weder |
with | mit |
use | nutzung |
EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.
DE JEGLICHER VERLETZUNG DER IM ABSCHNITT 12 DES SALE OF GOODS ACT 1979 ODER IM ABSCHNITT 2 DES SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982 FESTGELEGTER PFLICHTEN.
English | German |
---|---|
breach | verletzung |
obligations | pflichten |
sale | sale |
act | act |
supply | supply |
of | of |
or | oder |
services | services |
section | abschnitt |
English | German |
---|---|
gartner | gartner |
fitness | eignung |
warranties | gewährleistungen |
research | studie |
purpose | zweck |
or | oder |
for | für |
a | einen |
all | alle |
English | German |
---|---|
information | informationen |
warranty | garantie |
is | ist |
without | ohne |
all | alle |
website | webseite |
as | als |
EN Some states and jurisdictions do not allow limitations on duration of an implied warranty, so the above limitation may not apply to you
DE In einigen Ländern sind Beschränkungen über die Dauer einer stillschweigenden Garantie nicht zulässig, so dass die obigen Beschränkungen und Ausschlüsse eventuell für Sie nicht zutreffen
English | German |
---|---|
limitations | beschränkungen |
duration | dauer |
warranty | garantie |
states | ländern |
so | so |
may | eventuell |
and | und |
not | nicht |
the | einigen |
you | sie |
to | dass |
EN To the extent allowed by applicable law, implied warranties on the Software, if any, are limited to ninety (90) days
DE Im größtmöglichen rechtlich zulässigen Maß sind stillschweigende Garantien in Bezug auf die Software (sofern solche existieren) auf neunzig (90) Tage beschränkt
English | German |
---|---|
warranties | garantien |
limited | beschränkt |
software | software |
if | sofern |
law | rechtlich |
days | tage |
are | sind |
EN M-FILES MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS, IMPLIED, OR STATUTORY, BY POSTING SUCH DOCUMENTS OR ABOUT THE INFORMATION IN SUCH DOCUMENTS.
DE M-FILES ÜBERNIMMT KEINE AUSDRÜCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDEN ODER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGEN, INDEM SOLCHE DOKUMENTE ODER INFORMATIONEN ZU DIESEN DOKUMENTEN VERÖFFENTLICHT WERDEN.
English | German |
---|---|
statutory | gesetzlichen |
information | informationen |
or | oder |
by | indem |
documents | dokumente |
no | keine |
the | diesen |
such | solche |
English | German |
---|---|
peli | peli |
including | einschließlich |
accuracy | genauigkeit |
fitness | eignung |
purpose | zweck |
or | oder |
and | und |
a | einen |
all | alle |
of | der |
EN Except for the rights and license granted in these Terms, Autodesk reserves all other rights and grants no other rights or licenses, implied or otherwise.
DE Mit Ausnahme der in diesen Nutzungsbedingungen gewährten Rechte und Lizenzen behält sich Autodesk alle weiteren Rechte vor und gewährt weder stillschweigend noch anderweitig weitere Rechte oder Lizenzen.
English | German |
---|---|
except | ausnahme |
autodesk | autodesk |
terms | nutzungsbedingungen |
rights | rechte |
in | in |
for | weitere |
and | und |
all | alle |
licenses | lizenzen |
or | oder |
granted | gewährt |
the | der |
EN We make no warranties or representations, express or implied, about User Material, including as to its legality or accuracy
DE Wir geben keine ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien oder Zusicherungen in Bezug auf Benutzer-Materialien, auch nicht in Bezug auf deren Rechtmäßigkeit oder Genauigkeit
English | German |
---|---|
user | benutzer |
material | materialien |
legality | rechtmäßigkeit |
accuracy | genauigkeit |
we | wir |
warranties | garantien |
or | oder |
no | keine |
to | auch |
EN WE MAKE NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, AS TO THE TIMELINESS, ACCURACY, QUALITY, COMPLETENESS OR EXISTENCE OF THE CONTENT AND INFORMATION POSTED ON THE PRODUCTS
DE WIR GEBEN KEINE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN ODER ZUSICHERUNGEN IN BEZUG AUF DIE AKTUALITÄT, GENAUIGKEIT, QUALITÄT, VOLLSTÄNDIGKEIT ODER EXISTENZ DER INHALTE UND INFORMATIONEN AUF DEN PRODUKTEN
English | German |
---|---|
accuracy | genauigkeit |
existence | existenz |
content | inhalte |
information | informationen |
warranties | garantien |
or | oder |
we | wir |
no | keine |
and | und |
the | den |
of | der |
on | auf |
products | die |
EN WE MAKE NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, FOR TECHNICAL ACCESSIBILITY, FITNESS OR FLAWLESSNESS OF THE PRODUCTS
DE WIR GEBEN KEINE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN ODER ZUSICHERUNGEN FÜR DIE TECHNISCHE ZUGÄNGLICHKEIT, EIGNUNG ODER FEHLERFREIHEIT DER PRODUKTE
English | German |
---|---|
technical | technische |
fitness | eignung |
warranties | garantien |
or | oder |
we | wir |
no | keine |
products | produkte |
for | geben |
EN Community contributions are provided "as is", without any express or implied warranty
DE Gemeinschftsbeiträge sind so geliefert, wie sie sind, ohne jegliche Gewährleistung, weder ausdrücklich noch stillschweigend
English | German |
---|---|
warranty | gewährleistung |
provided | geliefert |
without | ohne |
are | sind |
express | sie |
as | wie |
or | weder |
EN Gartner disclaims all warranties, expressed or implied, with respect to this research, including any warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.
English | German |
---|---|
gartner | gartner |
including | einschließlich |
fitness | eignung |
purpose | zweck |
warranties | gewährleistung |
research | studie |
or | oder |
a | einen |
for | für |
of | der |
this | diese |
DE Die Veröffentlichung dieses Programms erfolgt in der Hoffnung, dass es Ihnen von Nutzen sein wird, aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE, sogar ohne die implizite Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK
English | German |
---|---|
program | programms |
warranty | garantie |
purpose | zweck |
it | es |
or | oder |
in | in |
without | ohne |
any | irgendeine |
the | hoffnung |
that | dass |
is | wird |
a | einen |
this | dieses |
but | aber |
be | sein |
hope | die |
EN B2Trader is B2Broker's state-of-the art matching engine which delivers price-time priority matching algorithms, implied matching and quotes for exchanges and dark pools
DE B2Trader ist B2Brokers hochmoderne Abgleichs-Engine, die Preis-Zeit-Prioritäts-Abgleichsalgorithmen, implizites Abgleichsverfahren und Notierungen für Börsen und Dark Pools liefert
English | German |
---|---|
b | b |
engine | engine |
delivers | liefert |
priority | prioritäts |
exchanges | börsen |
dark | dark |
pools | pools |
is | ist |
and | und |
for | für |
the | die |
EN Comments on Federal Court of Justice: No implied non-offensive-obligation of a authorized third, Decision review on decision of 24 January 2011 – X ZB 33/08, GRUR Prax 2011, 148
DE Anmerkung zu BGH: Keine konkludente Nichtangriffspflicht eines berechtigten Dritten, Entscheidungsbesprechung zum Beschluss vom 24.01.2011 ? X ZB 33/08, GRUR-Prax 2011, 148
English | German |
---|---|
no | keine |
decision | beschluss |
x | x |
third | dritten |
EN Movavi.com offers no warranty of any third party content, if the software contains thereof. There is no warranty of any kind, express or implied, regarding third party content.
DE MOVAVI.COM BIETET KEINE GARANTIE FÜR DIE INHALTE DRITTER, WENN DIE SOFTWARE SOLCHE ENTHÄLT. ES GIBT KEINE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG IN BEZUG AUF DIE INHALTE DRITTER.
English | German |
---|---|
movavi | movavi |
warranty | garantie |
content | inhalte |
offers | bietet |
software | software |
or | oder |
third party | dritter |
no | keine |
third | die |
if | wenn |
EN No license is granted or shall be implied for any other use
DE FÜR JEGLICHE ANDERE NUTZUNG IST KEINE LIZENZ ERTEILT UND GILT ALS NICHT VORHANDEN
English | German |
---|---|
license | lizenz |
granted | erteilt |
other | andere |
use | nutzung |
no | keine |
any | und |
is | vorhanden |
or | jegliche |
shall | ist |
for | als |
EN Gartner disclaims all warranties, expressed or implied, with respect to this research, including any warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.
DE Gartner lehnt jede Gewährleistung, ausdrücklich oder stillschweigend, in Bezug auf seine Forschungserkenntnisse ab, einschließlich jeglicher Gewährleistung der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck.
English | German |
---|---|
gartner | gartner |
including | einschließlich |
fitness | eignung |
purpose | zweck |
warranties | gewährleistung |
or | oder |
a | einen |
for | für |
of | der |
EN ChinaBrands.com makes no representations or warranties of any kind, express or implied, as to the operation of this site or the information, content, materials or products included on this site
DE Chinabrands.com garantiert nicht, dass diese Website, Server oder E-Mails frei von Viren oder anderen schädlichen Inhalten sind
English | German |
---|---|
warranties | garantiert |
or | oder |
on | frei |
site | website |
content | inhalten |
of | von |
to | dass |
EN SOME LAWS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, SO, TO THAT EXTENT, THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
DE EINIGE GESETZE LASSEN DEN AUSSCHLUSS STILLSCHWEIGENDER GEWÄHRLEISTUNGEN NICHT ZU, SO DASS DIESE BESCHRÄNKUNG IN DIESEM UMFANG MÖGLICHERWEISE NICHT AUF SIE ZUTRIFFT.
English | German |
---|---|
laws | gesetze |
exclusion | ausschluss |
extent | umfang |
so | so |
some | einige |
not | nicht |
to | zu |
this | diesem |
the | den |
you | sie |
that | dass |
EN Splashtop and its licensors hereby expressly disclaim any express or implied warranty of fitness for such purposes
DE Splashtop und seine Lizenzgeber lehnen hiermit ausdrücklich jede ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung der Eignung für solche Zwecke ab
English | German |
---|---|
splashtop | splashtop |
hereby | hiermit |
warranty | gewährleistung |
fitness | eignung |
expressly | ausdrücklich |
or | oder |
and | und |
of | der |
purposes | zwecke |
such | solche |
EN Anthem Branding disclaims all warranties of any kind, express or implied, for any content on Anthem Branding’s website
DE Anthem Branding lehnt jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung für Inhalte auf der Website von Anthem Branding ab
English | German |
---|---|
branding | branding |
content | inhalte |
warranties | gewährleistung |
or | oder |
website | website |
all | jegliche |
for | für |
on | auf |
EN Gartner disclaims all warranties, expressed or implied, with respect to this research, including any warranties of merchantability or fitness for a particular purpose
DE Gartner lehnt jede ausdrückliche oder stillschweigende Zusicherung in Bezug auf diese Studie ab, einschließlich jeglicher Gewährleistung der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck
English | German |
---|---|
gartner | gartner |
including | einschließlich |
fitness | eignung |
purpose | zweck |
research | studie |
warranties | gewährleistung |
or | oder |
a | einen |
for | für |
of | der |
this | diese |
EN THE WEBSITE, ITS CONTENT, AND ANY SERVICES OR ITEMS OBTAINED THROUGH THE WEBSITE ARE PROVIDED ON AN ?AS IS? AND ?AS AVAILABLE? BASIS, WITHOUT ANY WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED
DE DIE WEBSITE, IHR INHALT UND JEGLICHE DIENSTLEISTUNGEN ODER ARTIKEL, DIE ÜBER DIE WEBSITE ERHALTEN WERDEN, WERDEN "WIE BESEHEN" UND "WIE VERFÜGBAR" ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, OHNE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN
English | German |
---|---|
content | inhalt |
services | dienstleistungen |
website | website |
or | oder |
without | ohne |
and | und |
are | werden |
obtained | erhalten |
English | German |
---|---|
warranties | garantien |
exclusion | ausschluss |
or | oder |
not | nicht |
EN nor its affiliate THE NORTH FACE®, or any its suppliers grant any express or implied right to anyone for any patents, copyrights, trademarks or trade secret information
DE noch ihre Tochtergesellschaft THE NORTH FACE® oder jeglicher ihrer Lieferanten gewähren irgendwelche ausdrücklichen oder stillschweigenden Rechte in Bezug auf Patente, Urheberrechte, Markenzeichen oder Geschäftsgeheimnisse
English | German |
---|---|
face | face |
suppliers | lieferanten |
grant | gewähren |
right | rechte |
patents | patente |
copyrights | urheberrechte |
trademarks | markenzeichen |
or | oder |
north | north |
EN Text Compare! is provided "as is" with no express or implied warranty for accuracy or accessibility.
DE Text Compare! wird "as is" (wie dargeboten) ohne jede Gewähr für Genauigkeit oder Zugänglichkeit zur Verfügung gestellt.
English | German |
---|---|
accuracy | genauigkeit |
accessibility | zugänglichkeit |
compare | compare |
text | text |
is | is |
or | oder |
for | für |
no | ohne |
EN This site and the materials and products in this site are provided "as is" and without warranties of any kind, whether express or implied
DE Diese Website und die Materialien und Produkte auf dieser Website werden "wie besehen" und ohne Garantien jeglicher Art, ob ausdrücklich oder stillschweigend
English | German |
---|---|
warranties | garantien |
site | website |
materials | materialien |
or | oder |
without | ohne |
kind | art |
whether | ob |
and | und |
products | produkte |
are | werden |
EN THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT
DE DIE SOFTWARE WIRD OHNE JEDE AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZIERTE GARANTIE BEREITGESTELLT, EINSCHLIEẞLICH DER GARANTIE ZUR BENUTZUNG FÜR DEN VORGESEHENEN ODER EINEN BESTIMMTEN ZWECK SOWIE JEGLICHER RECHTSVERLETZUNG, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT
English | German |
---|---|
purpose | zweck |
warranty | garantie |
software | software |
or | oder |
provided | vorgesehenen |
without | ohne |
not | nicht |
and | darauf |
EN Messe München provides information without assurances or guarantees of any kind, be it explicit or implied
DE Die Informationen stellt die Messe München ohne jegliche Zusicherung oder Gewährleistung jedweder Art, sei sie ausdrücklich oder stillschweigend, zur Verfügung
English | German |
---|---|
information | informationen |
münchen | münchen |
guarantees | gewährleistung |
or | oder |
without | ohne |
kind | art |
it | sie |
of | stellt |
any | die |
EN All implied guarantees concerning the marketability, the suitability for certain purposes or the non-violation of laws and patents are also excluded
DE Ausgeschlossen sind auch alle stillschweigenden Gewährleistungen betreffend die Handelsfähigkeit, die Eignung für bestimmte Zwecke oder den Nichtverstoß gegen Gesetze und Patente
English | German |
---|---|
guarantees | gewährleistungen |
suitability | eignung |
laws | gesetze |
patents | patente |
or | oder |
certain | bestimmte |
also | auch |
all | alle |
and | und |
are | sind |
the | den |
concerning | die |
excluded | ausgeschlossen |
purposes | zwecke |
of | gegen |
English | German |
---|---|
databases | datenbanken |
schema | schema |
migrate | migration |
popular | beliebt |
systems | systemen |
changes | Änderungen |
downtime | downtime |
in the | im |
can | können |
to | sodass |
especially | vor allem |
not | keine |
therefore | daher |
the | zur |
need | sie |
need to | benötigen |
EN Poliform deems sustainable design a matter of relevance and has chosen to conjugate a high technology innovation with a continuous attention to the implied resources
DE Unter diesem Gesichtspunkt verwendet Poliform nur schwermetallfreie und lösungsmittelfreie Farben, die gemäß des Dekrets des Präsidenten der Republik Nr
English | German |
---|---|
and | und |
EN The services of the website are provided without any express or implied warranty
DE Die Dienste der Webseite werden ohne ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung bereitgestellt
English | German |
---|---|
services | dienste |
warranty | gewährleistung |
or | oder |
are | werden |
provided | bereitgestellt |
without | ohne |
website | webseite |
EN YOU AGREE THAT USE OF LUMOSITY IS AT YOUR OWN SOLE RISK AND THAT LUMOSITY IS PROVIDED ON AN "AS IS", "AS AVAILABLE" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED
DE SIE ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS DIE NUTZUNG VON LUMOSITY AUF IHR EIGENES RISIKO ERFOLGT UND LUMOSITY AUF DER BASIS "WIE VORHANDEN", "WIE VERFÜGBAR" UND OHNE JEDWEDE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GARANTIE BEREITGESTELLT WIRD
English | German |
---|---|
risk | risiko |
basis | basis |
warranties | garantie |
or | oder |
use | nutzung |
your | ihr |
without | ohne |
and | und |
any | jedwede |
agree | einverstanden |
on | auf |
as | wie |
that | dass |
available | bereitgestellt |
EN Any representation, condition or warranty which might be implied or incorporated into these terms by statute, common law or otherwise are, to the fullest extent permitted by law, excluded.
DE Jegliche Garantien, Bedingungen oder Gewährleistungen, die durch Gesetze oder anderweitig impliziert in diese Bedingungen aufgenommen werden könnten, sind im vollen Umfang, soweit gesetzlich zulässig, ausgeschlossen.
English | German |
---|---|
warranty | garantien |
extent | umfang |
incorporated | aufgenommen |
by law | gesetzlich |
terms | bedingungen |
permitted | zulässig |
or | oder |
excluded | ausgeschlossen |
are | sind |
EN No additional charge is implied ? your affordably-priced subscription includes such assistance.
DE Es entstehen keine zusätzlichen Kosten - in Ihrem preisgünstigen Abonnement ist diese Hilfe bereits enthalten.
English | German |
---|---|
additional | zusätzlichen |
charge | kosten |
subscription | abonnement |
no | keine |
is | ist |
your | hilfe |
such | es |
EN Because some jurisdictions do not allow limitations on implied warranties, or limitations of liability for consequential or incidental damages, these limitations may not apply to you.
DE Da in einigen Ländern keine Einschränkungen impliziter Garantien oder Haftungsbeschränkungen für Folgeschäden oder Nebenschäden zulässig sind, gelten diese Einschränkungen möglicherweise nicht für Sie.
English | German |
---|---|
limitations | einschränkungen |
warranties | garantien |
apply | gelten |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
or | oder |
may | möglicherweise |
you | sie |
for | für |
because | da |
not | nicht |
these | diese |
EN The operatordisclaims any and all liability, both of explicit as well as implied nature, including but not limited to marketability and the suitability for a specific purpose
DE Sollte diese Website in irgendeiner Hinsicht nicht standardgemäß, barrierefrei sein oder Sie mit der Bedienung nicht zurechtkommen, kontaktieren Sie uns bitte: Kontakt
English | German |
---|---|
not | nicht |
any | oder |
for | bitte |
as | sollte |
EN TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW, GETARCHIVE, ITS OFFICERS, DIRECTORS, EMPLOYEES, AND AGENTS DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, IN CONNECTION WITH THE SERVICES AND YOUR USE THEREOF
DE SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, LEHNEN GETARCHIVE, SEINE OFFIZIERE, DIREKTOREN, MITARBEITER UND VERTRETER ALLE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN IN VERBINDUNG MIT DEN DIENSTLEISTUNGEN UND IHRER NUTZUNG AB
English | German |
---|---|
directors | direktoren |
connection | verbindung |
getarchive | getarchive |
by law | gesetzlich |
employees | mitarbeiter |
or | oder |
in | in |
services | dienstleistungen |
and | und |
with | mit |
use | nutzung |
all | alle |
the | den |
EN Gartner disclaims all warranties, expressed or implied, with respect to this research, including any warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.
DE Gartner lehnt jede ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung in Bezug auf diese Studie ab, einschließlich jeglicher Gewährleistung der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck.
English | German |
---|---|
gartner | gartner |
including | einschließlich |
fitness | eignung |
purpose | zweck |
warranties | gewährleistung |
research | studie |
or | oder |
a | einen |
for | für |
of | der |
this | diese |
EN These Terms of Sale prevail over any other terms or conditions contained in or referred to other agreements between the parties or implied by trade, custom or course of dealing
DE Diese Verkaufsbedingungen haben Vorrang gegenüber jeglichen Bedingungen oder Bestimmungen, die in anderen Vereinbarungen zwischen den Vertragsparteien enthalten sind oder erwähnt werden, egal ob durch Handel, Gebrauch oder Gewohnheit
English | German |
---|---|
other | anderen |
or | oder |
agreements | vereinbarungen |
trade | handel |
in | in |
conditions | bedingungen |
between | zwischen |
over | über |
to | gegenüber |
custom | die |
the | den |
Showing 50 of 50 translations