Translate "lebanon" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "lebanon" from English to Spanish

Translations of lebanon

"lebanon" in English can be translated into the following Spanish words/phrases:

lebanon jordania líbano

Translation of English to Spanish of lebanon

English
Spanish

EN Produced by UN in Lebanon. Written by Nadine Abi Zeid Daou, the National Information Officer for the Resident Coordinator Office in Lebanon. For more information on how the UN is supporting in Lebanon visit, https://lebanon.un.org/. 

ES Producido por la ONU en el Líbano. Escrito por Nadine Abi Zeid Daou, Oficial Nacional de Información de la Oficina del Coordinador Residente en el Líbano. Para más información sobre el apoyo de la ONU en el Líbano, visite https://lebanon.un.org/. 

English Spanish
produced producido
lebanon líbano
written escrito
abi abi
information información
officer oficial
resident residente
coordinator coordinador
office oficina
supporting apoyo
visit visite
https https
org org
national nacional
un onu
in en
for para
by por

EN All map types that you can enable here: Lebanon Colour Base Map, Wave Height, Wave Energy, Lebanon Swell 1 Energy, Swell 2 Energy, Windwave Energy, Lebanon Precipitation, Wind, Temperature, Lebanon Cloud Cover.

ES All map types that you can enable here: Líbano Mapa en Colores, Altura de Ola, Energía de Olas, Líbano Energía Oleaje 1, Energía Oleaje 2, Energía Olas de Viento, Líbano Lluvia, Viento, Temperatura, Líbano Nubosidad.

English Spanish
lebanon líbano
height altura
precipitation lluvia
wind viento
temperature temperatura
types types
enable enable
here here
all all
energy energía
map map
you you
can can
swell oleaje

EN Reaffirming its support for Lebanon one year after the devastating explosion, the UN co-chaired with France an international donor conference to boost aid and prevent a “humanitarian catastrophe” in Lebanon

ES Reafirmando su apoyo al Líbano un año después de la devastadora explosión, la ONU copresidió con Francia una conferencia internacional de donantes para impulsar la ayuda y evitar una “catástrofe humanitaria” en el Líbano

EN ?Unfortunately north Lebanon has been hit much more than the other parts of Lebanon

ES “Desafortunadamente, el norte del Líbano se ha visto mucho más afectado que las otras partes del Líbano

English Spanish
unfortunately desafortunadamente
north norte
lebanon líbano
hit afectado
parts partes
of del
other otras
has ha
more más
than que
been el

EN ?Unfortunately north Lebanon has been hit much more than the other parts of Lebanon

ES “Desafortunadamente, el norte del Líbano se ha visto mucho más afectado que las otras partes del Líbano

English Spanish
unfortunately desafortunadamente
north norte
lebanon líbano
hit afectado
parts partes
of del
other otras
has ha
more más
than que
been el

EN Abla Mehio Sibai. Lebanon. Professor of Epidemiology, Faculty of Health Sciences, American University of Beirut (AUB), Lebanon.

ES Abla Mehio Sibai. Líbano. Profesora de Epidemiología, Facultad de Ciencias de la Salud, Universidad Americana de Beirut (AUB), Líbano.

English Spanish
lebanon líbano
professor profesora
epidemiology epidemiología
sciences ciencias
american americana
beirut beirut
faculty facultad
health salud
university universidad

EN Jordan Valley has its own pharmacy inside the Lebanon clinic. We offer free delivery within the Lebanon, MO city limits.

ES Jordan Valley tiene su propia farmacia dentro de la clínica de Líbano. Ofrecemos entrega gratuita dentro de los límites de la ciudad de Lebanon, MO.

English Spanish
valley valley
pharmacy farmacia
lebanon líbano
clinic clínica
free gratuita
city ciudad
limits límites
jordan jordan
mo mo
delivery entrega
the la
has tiene
within de
inside dentro de
we offer ofrecemos

EN In Lebanon, gambling of any kind that is unauthorized by the government is illegal, and the government has the power to block access to online gambling websites.

ES En el Líbano, cualquier tipo de juego o apuestas que no estén autorizados por el gobierno es ilegal, y el gobierno tiene el poder de bloquear el acceso a webs de juego en línea.

English Spanish
lebanon líbano
access acceso
online en línea
websites webs
in en
illegal ilegal
the el
is es
gambling apuestas
government gobierno
to a
of de
that que
power poder
block bloquear
any cualquier
by por

EN We have already implemented educational projects in refugee camps and informal settlements in Lebanon, Malawi, Jordan, Rwanda and Tanzania.

ES Ya hemos puesto en marcha proyectos educativos en campos y asentamientos informales de refugiados en Líbano, Malaui, Jordania, Ruanda y Tanzania.

English Spanish
educational educativos
projects proyectos
refugee refugiados
camps campos
informal informales
settlements asentamientos
malawi malaui
rwanda ruanda
tanzania tanzania
in en
lebanon líbano
jordan jordania
already ya
we hemos

EN Lebanon’s October 2019 protests weren’t just about the ‘WhatsApp tax’

ES “Si nos deportan es un crimen”: Los haitianos que arriesgaron todo para sacar adelante a sus familias

English Spanish
just para

EN Lebanon: Rights organizations call on Lebanese authorities to cease the intimidation of human rights lawyer Mohammed Sablouh

ES Escribe por los Derechos 2021 Folleto

English Spanish
rights derechos

EN UNSDG | Lebanon Reform, Recovery and Reconstruction Framework (3RF)

ES GNUDS | Marco de Reforma, Recuperación y Reconstrucción del Líbano

English Spanish
unsdg gnuds
lebanon líbano
reform reforma
framework marco
recovery recuperación

EN Lebanon Reform, Recovery and Reconstruction Framework (3RF)

ES Marco de Reforma, Recuperación y Reconstrucción del Líbano

English Spanish
lebanon líbano
reform reforma
framework marco
recovery recuperación

EN The document shows the collective response of the United Nations in Lebanon to the socio-economic impact of COVID-19.

ES El documento (conocido como Reform, Recovery and Reconstruction Framework, 3RF, en inglés) muestra la respuesta colectiva de las Naciones Unidas en el Líbano al impacto socioeconómico de COVID-19.

English Spanish
document documento
shows muestra
collective colectiva
nations naciones
lebanon líbano
impact impacto
in en
united nations unidas

EN Caption: On 4 August, United Nations staff and Diplomatic Corps in Lebanon observe a moment of silence in honour of the people who died in the Beirut port explosions.

ES Leyenda: El 4 de agosto, el personal de las Naciones Unidas y el Cuerpo Diplomático en el Líbano guardan un minuto de silencio en honor a las personas que murieron en las explosiones del puerto de Beirut.

English Spanish
caption leyenda
august agosto
nations naciones
corps cuerpo
lebanon líbano
silence silencio
honour honor
beirut beirut
port puerto
explosions explosiones
people personas
the el
in en
united nations unidas
a un
of de
staff personal
united a

EN A minute of silence was observed at the Port of Beirut where the massive explosions erupted, in the presence of UN officials, ambassadors and the diplomatic corps in Lebanon

ES Se guardó un minuto de silencio en el puerto de Beirut, donde se produjeron las enormes explosiones, en presencia de funcionarios de la ONU, embajadores y el cuerpo diplomático en Líbano.

English Spanish
minute minuto
silence silencio
port puerto
beirut beirut
massive enormes
explosions explosiones
presence presencia
un onu
officials funcionarios
ambassadors embajadores
corps cuerpo
lebanon líbano
a un
in en
of de
where donde

EN For me, time stopped there,” said Danielle Inaty, UNV National Specialist working with WHO office in Lebanon

ES Para mí, el tiempo se detuvo allí”, dijo Danielle Inaty, especialista nacional del programa VNU que trabaja con la oficina de la OMS en el Líbano

EN Caption: UN staff in Lebanon observing a moment of silence from their own offices and homes in honour of the victims of the Beirut explosions (4 August 2021).

ES Leyenda: El personal de la ONU en el Líbano guarda un minuto de silencio desde sus propias oficinas y hogares en honor a las víctimas de las explosiones de Beirut (4 de agosto de 2021).

English Spanish
caption leyenda
un onu
lebanon líbano
silence silencio
offices oficinas
homes hogares
honour honor
victims víctimas
beirut beirut
explosions explosiones
august agosto
in en
a un
of de
from desde

EN Rana Dash, a Lebanese programme assistant working for the International Organization for Migration (IOM) in Lebanon, still remembers vividly what happened on that day

ES Rana Dash, una asistente de programas libanesa que trabaja para la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) en el Líbano, aún recuerda vívidamente lo que sucedió ese día

English Spanish
rana rana
dash dash
programme programas
assistant asistente
international internacional
migration migraciones
iom oim
lebanon líbano
remembers recuerda
happened sucedió
organization organización
in en
a a
day día
for para

EN Elie Mansour, senior engineer and head of UN-Habitat Lebanon’s Urban Planning and Design Unit, was another UN staff survivor from the Beirut blast

ES Elie Mansour, ingeniero superior y jefe de la Unidad de Planificación y Diseño Urbanos de ONU-Hábitat Líbano, fue otro de los funcionarios de la ONU que sobrevivió a la explosión de Beirut

English Spanish
engineer ingeniero
head jefe
urban urbanos
another otro
un onu
beirut beirut
blast explosión
staff funcionarios
planning planificación
design diseño
was fue
the la
of de
unit unidad

EN A Conference in Support of the People of Lebanon

ES Una conferencia de apoyo al pueblo libanés

English Spanish
conference conferencia
support apoyo
people pueblo
of de
the al
a una

EN The same applies to Lebanon, where a series of crises continue to hold the country far below its development potential.

ES Lo mismo ocurre con el Líbano, donde una serie de crisis sigue manteniendo al país muy por debajo de su potencial de desarrollo.

English Spanish
lebanon líbano
series serie
crises crisis
country país
development desarrollo
potential potencial
the el
a una
continue manteniendo
far de
below con
where donde

EN For the past five years, he was in Lebanon as UNIFIL’s Deputy Head of Mission and Director of the Division of Political Affairs, Civil Affairs and Strategic Communications

ES Durante los últimos cinco años, estuvo en el Líbano como Jefe Adjunto de Misión de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano (FPNUL) y Director de la División de Asuntos Políticos, Asuntos Civiles y Comunicaciones Estratégicas

English Spanish
lebanon líbano
deputy adjunto
mission misión
division división
civil civiles
strategic estratégicas
communications comunicaciones
director director
was estuvo
affairs asuntos
as como
in en
for durante

EN Riza has also held positions with the World Food Programme (WFP) in Rome and as Senior Advisor to the Personal Representative of the Secretary-General, and later to the Office of the UN Special Coordinator for Lebanon

ES Riza también ocupó cargos en el Programa Mundial de Alimentos (PMA) en Roma y como Asesor Principal del Representante Personal del Secretario General, y más tarde en la Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el Líbano

English Spanish
wfp pma
rome roma
advisor asesor
representative representante
un naciones unidas
coordinator coordinador
lebanon líbano
secretary secretario
world mundial
office oficina
general general
positions cargos
programme el programa
also también
in en
food alimentos
as como
of de

EN Najat Rochdi the Deputy Special Coordinator, Resident and Humanitarian Coordinator for Lebanon spoke to UN News about how the country has coped over the last 12 months and what the future holds.

ES Najat Rochdi, Coordinadora Residente y Humanitaria de las Naciones Unidas en el Líbano, habló con Noticias ONU sobre cómo ha afrontado el país los últimos 12 meses y qué le depara el futuro.

English Spanish
coordinator coordinadora
resident residente
humanitarian humanitaria
lebanon líbano
news noticias
months meses
spoke habló
last últimos
country país
the el
future futuro
un naciones unidas
how cómo

EN “I had only been in my new position of UN Resident and Humanitarian Coordinator for Lebanon for three days when the devastating explosions ripped through Beirut Port.

ES “Yo sólo llevaba tres días en mi nuevo cargo de Coordinadora Residente y Humanitaria de la ONU para el Líbano cuando las devastadoras explosiones arrasaron el puerto de Beirut.

EN It is clear to me that the situation of ordinary people in Lebanon is worsening by the day.

ES Tengo claro que la situación de los ciudadanos de a pie en el Líbano empeora día a día.

English Spanish
lebanon líbano
people ciudadanos
in en
to a
of de
clear claro
day día
situation situación
is tengo

EN Over half of the migrants in Lebanon say they were unable to meet their food needs, and the same number of migrants reported being unemployed (with the majority losing their jobs during the last quarter of 2020).

ES Más de la mitad de los migrantes en el Líbano afirman no poder satisfacer sus necesidades alimentarias, y el mismo número de migrantes declararon estar desempleados (la mayoría perdió su trabajo durante el último trimestre de 2020).

English Spanish
migrants migrantes
lebanon líbano
needs necesidades
quarter trimestre
last último
in en
majority la mayoría
to a
to meet satisfacer
their su

EN Lebanon, which not so long ago was a high middle-income country, is now facing probably the worst financial and economic crisis in its modern history; over half of its population is living in poverty

ES El Líbano, que no hace mucho era un país de renta media alta, se enfrenta ahora a la que probablemente sea la peor crisis financiera y económica de su historia moderna; más de la mitad de su población vive en la pobreza

English Spanish
lebanon líbano
country país
probably probablemente
crisis crisis
modern moderna
population población
poverty pobreza
income renta
high alta
history historia
worst peor
economic económica
not no
in en
living vive
a un
is se
now ahora
was era
so mucho
of de

EN But also, Lebanon’s recovery must coincide with reform. Emergency assistance is not the solution.

ES Pero también, la recuperación del Líbano debe coincidir con la reforma. La asistencia de emergencia no es la solución.

English Spanish
recovery recuperación
reform reforma
emergency emergencia
assistance asistencia
is es
the la
also también
solution solución
with con
but pero
must debe
not no

EN This is a critical moment in Lebanon’s history

ES Este es un momento crítico en la historia del Líbano

English Spanish
critical crítico
moment momento
is es
a un
in en
this este
history historia

EN Unfortunately, a year on from my arrival in Lebanon and the explosions which rocked Beirut shortly thereafter, the situation continues to deteriorate

ES Por desgracia, un año después de mi llegada al Líbano y de las explosiones que sacudieron Beirut poco después, la situación sigue deteriorándose

English Spanish
my mi
lebanon líbano
explosions explosiones
beirut beirut
continues sigue
year año
arrival llegada
the la
to a
a un
situation situación

EN The UN will continue to stand by Lebanon as it continues on the path to recovery and ultimately fulfilling its potential

ES Las Naciones Unidas seguirán apoyando al Líbano en su camino hacia la recuperación y, en última instancia, hacia la realización de su potencial

English Spanish
un naciones unidas
lebanon líbano
recovery recuperación
ultimately en última instancia
potential potencial
continue seguir
on en
the la
stand su

EN That said, the greatest capital is the human capital and Lebanon can count on its women and men

ES Dicho esto, el mayor capital es el humano y el Líbano puede contar con sus mujeres y hombres

English Spanish
lebanon líbano
count contar
capital capital
is es
women mujeres
men hombres
said dicho
greatest el mayor
can puede
the el
and y
human humano
that esto

EN Those who pledged not to leave the country despite the situation, those who use their creativity, their entrepreneurship and their commitment to build a better Lebanon

ES Los que se comprometieron a no abandonar el país a pesar de la situación, los que utilizan su creatividad, su espíritu emprendedor y su compromiso para construir un Líbano mejor

English Spanish
creativity creatividad
commitment compromiso
better mejor
lebanon líbano
country país
despite a pesar de
not no
a un
to a
to build construir
situation situación
their su

EN Those are the best hope for Lebanon.

ES Esos son la mejor esperanza para el Líbano.

English Spanish
lebanon líbano
are son
best mejor

EN In this way, Lebanon is beginning the long and arduous process of building back better.

ES De este modo, el Líbano está iniciando el largo y arduo proceso de reconstruir para mejorar.

English Spanish
lebanon líbano
long largo
process proceso
better mejorar
the el
back para
this este
is está

EN But ultimately the responsibility for avoiding the total collapse of Lebanon lies primarily in the hands of its leaders.

ES Pero, en última instancia, la responsabilidad de evitar el colapso total del Líbano está principalmente en manos de sus líderes.

English Spanish
ultimately en última instancia
responsibility responsabilidad
avoiding evitar
collapse colapso
lebanon líbano
primarily principalmente
hands manos
leaders líderes
in en
but pero
total total
of de

EN 1079 The Coyote, KCLQ 107.9 FM, Lebanon, MO | Free Internet Radio | TuneIn

ES 1079 The Coyote, KCLQ 107.9 FM, Lebanon, MO | Radio por Internet gratuita | TuneIn

English Spanish
fm fm
free gratuita
internet internet
radio radio
mo mo
the por

EN 107.5 The River, WRVW 107.5 FM, Lebanon, TN | Free Internet Radio | TuneIn

ES 107.5 The River, WRVW 107.5 FM, Lebanon, TN | Radio por Internet gratuita | TuneIn

English Spanish
river river
fm fm
free gratuita
internet internet
radio radio
the por

EN The River 93.9, WWOD 93.9 FM, Lebanon-Rutland-White River Junction, VT | Free Internet Radio | TuneIn

ES The River 93.9, WWOD 93.9 FM, Lebanon-Rutland-White River Junction, VT | Radio por Internet gratuita | TuneIn

English Spanish
river river
fm fm
free gratuita
internet internet
radio radio
junction junction
vt vt
the por

EN WSYB 1380 AM, 1380 AM, Lebanon-Rutland-White River Junction, VT | Free Internet Radio | TuneIn

ES WSYB 1380 AM, 1380 AM, Lebanon-Rutland-White River Junction, VT | Radio por Internet gratuita | TuneIn

English Spanish
river river
free gratuita
internet internet
radio radio
junction junction
vt vt

EN WCFR, 1480 AM, Lebanon-Rutland-White River Junction, VT | Free Internet Radio | TuneIn

ES WCFR, 1480 AM, Lebanon-Rutland-White River Junction, VT | Radio por Internet gratuita | TuneIn

English Spanish
river river
free gratuita
internet internet
radio radio
junction junction
vt vt

EN Israel's total control of Gaza’s borders, combined with Egypt's determination not to become another Lebanon by receiving Palestinians, makes this region a prison for its inhabitants.

ES El control total de sus fronteras por parte de Israel y el empeño de Egipto por evitar ser otro Líbano acogiendo a los palestinos convierten a esta región en una prisión para sus habitantes.   

English Spanish
control control
borders fronteras
another otro
lebanon líbano
prison prisión
inhabitants habitantes
region región
this esta
total total
of de
to a
become en
for para
by por

EN More than 5.6 million Syrians remain registered refugees in neighboring developing countries such as Lebanon, Turkey, and Jordan

ES Más de 5.6 millones de sirios siguen siendo refugiados registrados en países en desarrollo vecinos como Líbano, Turquía y Jordania

English Spanish
million millones
syrians sirios
registered registrados
refugees refugiados
developing desarrollo
turkey turquía
in en
countries países
lebanon líbano
jordan jordania
more más
as como

EN Refugees, most of them fleeing the conflict in Syria, account for almost a quarter of the population in Lebanon.

ES Los refugiados, la mayoría de ellos huyendo del conflicto en Siria, representan casi una cuarta parte de la población del Líbano.

English Spanish
refugees refugiados
conflict conflicto
syria siria
population población
lebanon líbano
the la
most of mayoría
in en
a a

EN Refugees, most of them fleeing the conflict in Syria, account for almost a quarter of the population in Lebanon

ES Los refugiados, la mayoría de ellos huyendo del conflicto en Siria, representan casi una cuarta parte de la población del Líbano

English Spanish
refugees refugiados
conflict conflicto
syria siria
population población
lebanon líbano
the la
most of mayoría
in en
a a

EN The Syrian conflict has triggered the largest displacement crisis in the world with 6.2 million internally displaced and 5.6 million Syrians in neighboring countries such as Jordan, Lebanon, Egypt, Turkey, or Iraq.

ES El conflicto sirio ha desencadenado la mayor crisis de desplazamiento en el mundo con 6.2 millones de desplazados internos y 5.6 millones de sirios en países vecinos como Jordania, Líbano, Egipto, Turquíay Irak.

English Spanish
syrian sirio
conflict conflicto
triggered desencadenado
displacement desplazamiento
crisis crisis
world mundo
million millones
displaced desplazados
syrians sirios
egypt egipto
iraq irak
countries países
jordan jordania
lebanon líbano
largest la mayor
in en
as como
with con

EN The impact of the explosion compounded with the worst economic crisis in the history of Lebanon and the COVID-19 pandemic is likely to significantly push back what gains have been made on gender equality in the country.

ES Es probable que el impacto de la explosión, agravado con la peor crisis económica en la historia del Líbano y la pandemia de COVID-19, haga retroceder significativamente los avances en materia de igualdad de género en el país.

English Spanish
impact impacto
explosion explosión
economic económica
crisis crisis
lebanon líbano
pandemic pandemia
likely probable
significantly significativamente
gender género
equality igualdad
is es
country país
worst peor
in en
history historia
of de
back retroceder
with con

EN All photos: Milad Ayoub/CARE Lebanon

ES Todas las fotos: Milad Ayoub / CARE Líbano

English Spanish
photos fotos
care care
lebanon líbano
all todas

Showing 50 of 50 translations