EN Fausto Coppi at the 1953 Giro d'Italiaby Archivio Farabolafrom
EN Fausto Coppi at the 1953 Giro d'Italiaby Archivio Farabolafrom
FR Bernard Hinault et Greg Lemondpar L'Équipe - DR ?à partir de
English | French |
---|---|
at | à |
EN Sophia Loren 1955by Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...from
FR Romy Schneider et son fils Davidpar Bridgeman Imagesà partir de
English | French |
---|---|
photo | images |
from | partir |
EN Frank Sinatra and Grace Kellyby Archivio Farabolafrom
FR Grace Kelly et le Prince Rainierpar Archives Sud Ouest - Georges Berniardà partir de
English | French |
---|---|
grace | grace |
and | et |
EN Portrait of Sophia Loren 1955by Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...from
FR Les 3 icônespar Collection Traversoà partir de
English | French |
---|---|
of | de |
from | partir |
EN Rudolf Nureyev and Carolyn Carlsonby Archivio Farabolafrom
FR Tiphanie noir et blancpar Yanis Ourabahà partir de
English | French |
---|---|
and | et |
EN Dancers at the Teatro alla Scala in 1963by Archivio Farabola - Adalberto Guarner...from
FR Duo Sandra et Chryspar Yanis Ourabahà partir de
English | French |
---|---|
from | partir |
EN A train at the station in Milan in...by Archivio Farabolafrom
FR Milan dans les années 50par Archivio Farabolaà partir de
English | French |
---|---|
milan | milan |
in | dans |
by | par |
train | les |
EN The Naviglio della Martesana in Milan in the...by Archivio Farabolafrom
FR Un aperçu de Milan dans les années 50par Archivio Farabolaà partir de
English | French |
---|---|
milan | milan |
della | de |
in | dans |
by | par |
the | les |
EN Elegant Roman ladies in front of the coliseumby Archivio Farabola - Agenzia Vedo/Arch...from
FR Touristes américains sur des Vespas à Rome Italie...par Bridgeman Images - Pierluigi Praturlo...à partir de
English | French |
---|---|
roman | rome |
of | de |
in | à |
from | partir |
EN Mario Del Monaco and Maria Callas Milanby Archivio Farabolafrom
FR Mstislav Rostropovitch et Galina Vichnevskaia chez eux a...par Paris Match - Benoît Gysemberghà partir de
English | French |
---|---|
and | et |
EN Sophia Loren prepares the pizzaby Archivio Farabolafrom
FR Rudolf Noureev et Carolyn Carlsonpar Archivio Farabolaà partir de
EN Venice in the fogby Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...from
FR Claudia Cardinale avec Sorel et Viscontipar Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...à partir de
English | French |
---|---|
camera | camera |
photo | photo |
vittorio | vittorio |
from | partir |
in | à |
EN Claudia in Veniceby Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...from
FR Mick Jagger et sa femmepar Archivio Camera Photoà partir de
English | French |
---|---|
camera | camera |
photo | photo |
from | partir |
EN Claudia Cardinale on Giudecca Islandby Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...from
FR Sacha Distel et Brigitte Bardot à la Mostra...par Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...à partir de
English | French |
---|---|
camera | camera |
photo | photo |
vittorio | vittorio |
from | partir |
EN Portrait in a floral dressby Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...from
FR Sophia Loren sur le Canal Grandepar Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...à partir de
English | French |
---|---|
camera | camera |
vittorio | vittorio |
photo | photo |
in | à |
a | sur |
from | partir |
EN Jane Fonda and Roger Vadimby Archivio Camera Photofrom
FR Jane Fonda et Roger Vadimpar Archivio Camera Photoà partir de
English | French |
---|---|
roger | roger |
camera | camera |
jane | jane |
and | et |
EN - See all photos from Archivio Camera Photo
FR - Voir toutes les photos de Archivio Camera Photo
English | French |
---|---|
camera | camera |
see | voir |
photos | photos |
photo | photo |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1958, arthur rubinstein, classical music, pianist, piano, teatro alla scala, pianist photo, classical music concert posters, pianist rubinstein, pianist arthur rubinstein
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 1958, arthur rubinstein, musique classique, pianiste, piano, teatro alla scala, photo de pianiste, affiches de concert de musique classique, pianiste rubinstein, pianiste arthur rubinstein
English | French |
---|---|
arthur | arthur |
classical | classique |
pianist | pianiste |
piano | piano |
alla | alla |
scala | scala |
posters | affiches |
concert | concert |
photograph | la photographie |
music | musique |
used | utilisé |
photo | photo |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN - See all photos from Archivio Farabola
FR - Voir toutes les photos de Archivio Farabola
English | French |
---|---|
photos | photos |
see | voir |
EN Brigitte Bardot on the set of the film...by Archivio Farabolafrom
FR Brigitte Bardot sur le tournage du film The...par Archivio Farabolaà partir de
English | French |
---|---|
brigitte | brigitte |
of | de |
the | le |
film | film |
bardot | bardot |
by | par |
on | sur |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1960s, Car, Automobile, Actor, Jean Paul Belmondo, Dolce Vita, Rome, 1960s, car
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Années 1960, Voiture, Automobile, Acteur, Jean Paul Belmondo, Dolce Vita, Rome, Années 1960, voiture,Greatest actors and actress
English | French |
---|---|
actor | acteur |
jean | jean |
paul | paul |
belmondo | belmondo |
dolce | dolce |
vita | vita |
rome | rome |
s | s |
car | voiture |
by | and |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
keywords | mots clés |
automobile | automobile |
this | mots |
EN Carla Fracci and Rudolf Nureyev Milan 1974by Mondadori Portfolio - Archivio Giorgi...from
FR Un sourire de Sean Connery sur le tournage...par Mondadori Portfolio - Mario De Biasi ...à partir de
English | French |
---|---|
mondadori | mondadori |
portfolio | portfolio |
by | par |
and | à |
from | partir |
EN Keywords used by Archivio Camera Photo to describe this photograph: Greatest actors and actress
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Greatest actors and actress
English | French |
---|---|
actress | actress |
and | and |
photograph | la photographie |
photo | photographie |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Paloma Picasso with Yves Saint Laurent and Helene...by Archivio Farabolafrom
FR Paloma Picasso avec Yves Saint Laurent et Hélène...par Archivio Farabolaà partir de
English | French |
---|---|
picasso | picasso |
saint | saint |
paloma | paloma |
with | avec |
by | par |
and | et |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: salvador, domingo, felipe, jacinto, dalí, domènech, salvador, dali, salvador dalì, throw, vase, chair
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : salvador, domingo, felipe, jacinto, dalí, domènech, salvador, dali, salvador dalì, jeter, vase, chaise
English | French |
---|---|
salvador | salvador |
throw | jeter |
vase | vase |
felipe | felipe |
dali | dali |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
chair | la |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1940s, Dome, Galleria Vittorio Emanuele, Gallery, Galleria Vittorio Emanuele II, architecture, Milan, postwar period, reconstruction
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Années 1940, Dôme, Galleria Vittorio Emanuele, Galerie, Galleria Vittorio Emanuele II, architecture, Milan, après-guerre, reconstruction
English | French |
---|---|
dome | dôme |
vittorio | vittorio |
ii | ii |
milan | milan |
reconstruction | reconstruction |
emanuele | emanuele |
s | s |
architecture | architecture |
gallery | galerie |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Fausto Coppi and Gino Bartali Giro d'Italia 1954by Archivio Farabolafrom
FR Fausto Coppi et Gino Bartali Giro d'Italia 1954par Archivio Farabolaà partir de
English | French |
---|---|
bartali | bartali |
gino | gino |
giro | giro |
and | et |
EN Fausto Coppi and Jacques Anquetilby Archivio Farabolafrom
FR Fausto Coppi et Jacques Anquetilpar Archivio Farabolaà partir de
English | French |
---|---|
jacques | jacques |
and | et |
EN Coppi wins the 1952 Giro d'Italiaby Archivio Farabolafrom
FR Coppi remporte le Giro d'Italia 1952par Archivio Farabolaà partir de
English | French |
---|---|
wins | remporte |
giro | giro |
the | le |
EN Jacques Anquetil and Charly Gaulby Archivio Farabolafrom
FR Jacques Anquetil et Charly Gaulpar Archivio Farabolaà partir de
English | French |
---|---|
jacques | jacques |
and | et |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Fausto Coppi, Bianchi, Bianchi team, bicycle, vintage, cyclist, champion, champion, Coppi, 1947, 40s, giro d'italia,
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Fausto Coppi, Bianchi, équipe Bianchi, vélo, vintage, cycliste, champion, champion, Coppi, 1947, années 40, Giro d'Italie,
English | French |
---|---|
bicycle | vélo |
vintage | vintage |
cyclist | cycliste |
champion | champion |
team | équipe |
giro | giro |
s | s |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 36th Cycling Tour of Italy 1953, Tour of Italy 1953, Stelvio, Fausto COPPI, 1950s, Team Bianchi, Bicycle
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 36e Tour d'Italie à vélo 1953, Tour d'Italie 1953, Stelvio, Fausto COPPI, 1950, Team Bianchi, Vélo
English | French |
---|---|
tour | tour |
team | team |
s | s |
to | à |
of | pour |
photograph | la photographie |
cycling | vélo |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Fausto Coppi, Coppi, Giro d'Italia, Giro d'Italia 1953, winner, flowers, bunch of flowers, champion, Campionissimo, cycling, cyclist, vintage,
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Fausto Coppi, Coppi, Giro d'Italia, Giro d'Italia 1953, gagnant, fleurs, bouquet de fleurs, champion, Campionissimo, cyclisme, cycliste, vintage,
English | French |
---|---|
flowers | fleurs |
cycling | cyclisme |
cyclist | cycliste |
vintage | vintage |
giro | giro |
of | de |
champion | champion |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
winner | gagnant |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: gino bartali, tour of italy, 1952, 2nd stage, cycling, crowd, encouragement
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : gino bartali, tour de l'italie, 1952, 2e étape, cyclisme, foule, encouragement
English | French |
---|---|
bartali | bartali |
tour | tour |
cycling | cyclisme |
crowd | foule |
encouragement | encouragement |
gino | gino |
stage | étape |
of | de |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Jacques Anquetil, 1953, Vanini Grand Prix 1953, GP Vanini 1953, Lugano Grand Prix 1953, Automobile, Automobiles, La Perle, Lugano Grand Prix, Anquetil
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Jacques Anquetil, 1953, Grand Prix Vanini 1953, GP Vanini 1953, Grand Prix Lugano 1953, Automobile, Automobiles, La Perle, Grand Prix Lugano, Anquetil
English | French |
---|---|
jacques | jacques |
grand | grand |
lugano | lugano |
gp | gp |
la | la |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
automobile | automobile |
this | mots |
automobiles | automobiles |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: cyclist, fausto coppi, bianchi, 1955, giro d'italia 1955, 38 giro d'italia, duomo di milano, bottle, sunglasses, bicycle
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : cycliste, fausto coppi, bianchi, 1955, giro d'italia 1955, 38 giro d'italia, duomo di milano, bouteille, lunettes de soleil, vélo
English | French |
---|---|
cyclist | cycliste |
di | di |
milano | milano |
bottle | bouteille |
bicycle | vélo |
giro | giro |
duomo | duomo |
photograph | la photographie |
sunglasses | lunettes de soleil |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Trains, Train, Trains, Train, Piste, Chemin de fer, Chemins de fer, 1953
English | French |
---|---|
railways | chemins de fer |
trains | trains |
track | piste |
by | chemin |
photograph | la photographie |
train | train |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
railway | chemin de fer |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: gino bartali, tour de france 1953, automobile, cars, wout wagtmans, mountain, Tour de France, 1953, XL Tour de France
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : gino bartali, tour de france 1953, automobile, voitures, wout wagtmans, montagne, Tour de France, 1953, XL Tour de France
English | French |
---|---|
bartali | bartali |
tour | tour |
de | de |
france | france |
mountain | montagne |
xl | xl |
gino | gino |
cars | voitures |
photograph | la photographie |
automobile | automobile |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: gino bartali, tour of italy, stage chianciano Terme, cycling, sport, cyclist, XXXVII Giro d'Italia
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : gino bartali, tour de l'italie, étape chianciano Terme, cyclisme, sport, cycliste, XXXVII Giro d'Italia
English | French |
---|---|
bartali | bartali |
cyclist | cycliste |
gino | gino |
stage | étape |
of | de |
cycling | cyclisme |
sport | sport |
giro | giro |
tour | tour |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1950, Tram, Top view, Newsstand, Information courier, Corso Buenos Aires, Street, Milan, 1950s, 1950s, Old Milan
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 1950, tramway, vue de dessus, kiosque, courrier d'information, Corso Buenos Aires, rue, Milan, 1950, 1950, vieux Milan
English | French |
---|---|
tram | tramway |
courier | courrier |
buenos | buenos |
street | rue |
milan | milan |
old | vieux |
s | s |
photograph | la photographie |
view | vue |
used | utilisé |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1955, borsalino, company, factory, hat, tuba, cappelli, 40 years cylinder, duomo, cupola, vittorio emanuele gallery, gallery, vittorio emanuele ii gallery, worker
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 1955, borsalino, entreprise, usine, chapeau, tuba, chapeaux, cylindre de 40 ans, duomo, coupole, galerie vittorio emanuele, galerie, galerie vittorio emanuele ii, ouvrier
English | French |
---|---|
cylinder | cylindre |
vittorio | vittorio |
gallery | galerie |
ii | ii |
worker | ouvrier |
duomo | duomo |
emanuele | emanuele |
factory | usine |
company | entreprise |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
hat | chapeau |
this | mots |
keywords | mots clés |
years | ans |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Milan, Water in Milan, 1957, Naviglio, River, Naviglio della Martesana, Old Milan, 1950s, 1950s, Villa Angelica, Via Bertelli, Italy
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Milan, l'eau à Milan, 1957, Naviglio, rivière, Naviglio della Martesana, Vieux Milan, 1950, 1950, Villa Angelica, Via Bertelli, Italie, vintage,
English | French |
---|---|
milan | milan |
river | rivière |
villa | villa |
italy | italie |
s | s |
to | à |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
old | vieux |
via | via |
keywords | mots clés |
della | della |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Train, trains, chemin de fer, chemins de fer, binaire, train, trains, gare centrale de Milan, 1946, locomotive, cheminot, gare centrale, Milan, vieux Milan, années 40
English | French |
---|---|
railways | chemins de fer |
binary | binaire |
milan | milan |
central | centrale |
locomotive | locomotive |
old | vieux |
s | s |
by | chemin |
trains | trains |
photograph | la photographie |
station | gare |
used | utilisé |
train | train |
this | mots |
keywords | mots clés |
railway | chemin de fer |
EN Alfred Hitchcock in the kitchenby Archivio Farabolafrom
FR Alfred Hitchcock et Tippi Hedren 1963par Bridgeman Images - Photo AGIPà partir de
English | French |
---|---|
alfred | alfred |
EN Romy Schneider and Alain Delonby Archivio Farabolafrom
FR Alain Delon sur le plateau du film La...par Bridgeman Imagesà partir de
English | French |
---|---|
alain | alain |
and | de |
EN Alain Delon for the film Il Gattopardoby Archivio Farabolafrom
FR Alain Delon sur le plateau du "Leopard" 1963par Bridgeman Images - Giovan Battista Po...à partir de
English | French |
---|---|
alain | alain |
film | images |
delon | delon |
the | le |
for | de |
EN Portrait of Sean Connery 1970by Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...from
FR Sean Connery et Luciana Paluzzi dans le film...par Mondadori Portfolio - Mario De Biasi ...à partir de
English | French |
---|---|
by | par |
of | de |
sean | sean |
from | partir |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1960s, claudia cardinale, actress
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Années 1960, claudia cardinale, actrice
English | French |
---|---|
actress | actrice |
s | s |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 60s, monica vitti, actress, bed, room, rome
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 60 s, monica vitti, actrice, lit, chambre, rome
English | French |
---|---|
monica | monica |
actress | actrice |
rome | rome |
s | s |
bed | lit |
room | chambre |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1950s, Cigarette, Director, Marcello Mastroianni, Photographs, Federico Fellini, Actor, Smoking, Smoking
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Années 1950, Cigarette, Directeur, Marcello Mastroianni, Photographies, Federico Fellini, Acteur, Fumer, Fumer
English | French |
---|---|
director | directeur |
marcello | marcello |
mastroianni | mastroianni |
actor | acteur |
s | s |
cigarette | cigarette |
photographs | photographies |
smoking | fumer |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
Showing 50 of 50 translations