Translate "archivio" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "archivio" from English to French

Translation of English to French of archivio

English
French

EN Fausto Coppi at the 1953 Giro d'Italiaby Archivio Farabolafrom

FR Bernard Hinault et Greg Lemondpar L'Équipe - DR ?à partir de

English French
at à

EN Sophia Loren 1955by Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...from

FR Romy Schneider et son fils Davidpar Bridgeman Imagesà partir de

English French
photo images
from partir

EN Frank Sinatra and Grace Kellyby Archivio Farabolafrom

FR Grace Kelly et le Prince Rainierpar Archives Sud Ouest - Georges Berniardà partir de

English French
grace grace
and et

EN Portrait of Sophia Loren 1955by Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...from

FR Les 3 icônespar Collection Traversoà partir de

English French
of de
from partir

EN Rudolf Nureyev and Carolyn Carlsonby Archivio Farabolafrom

FR Tiphanie noir et blancpar Yanis Ourabahà partir de

English French
and et

EN Dancers at the Teatro alla Scala in 1963by Archivio Farabola - Adalberto Guarner...from

FR Duo Sandra et Chryspar Yanis Ourabahà partir de

English French
from partir

EN A train at the station in Milan in...by Archivio Farabolafrom

FR Milan dans les années 50par Archivio Farabolaà partir de

English French
milan milan
in dans
by par
train les

EN The Naviglio della Martesana in Milan in the...by Archivio Farabolafrom

FR Un aperçu de Milan dans les années 50par Archivio Farabolaà partir de

English French
milan milan
della de
in dans
by par
the les

EN Elegant Roman ladies in front of the coliseumby Archivio Farabola - Agenzia Vedo/Arch...from

FR Touristes américains sur des Vespas à Rome Italie...par Bridgeman Images - Pierluigi Praturlo...à partir de

English French
roman rome
of de
in à
from partir

EN Mario Del Monaco and Maria Callas Milanby Archivio Farabolafrom

FR Mstislav Rostropovitch et Galina Vichnevskaia chez eux a...par Paris Match - Benoît Gysemberghà partir de

English French
and et

EN Sophia Loren prepares the pizzaby Archivio Farabolafrom

FR Rudolf Noureev et Carolyn Carlsonpar Archivio Farabolaà partir de

EN Venice in the fogby Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...from

FR Claudia Cardinale avec Sorel et Viscontipar Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...à partir de

English French
camera camera
photo photo
vittorio vittorio
from partir
in à

EN Claudia in Veniceby Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...from

FR Mick Jagger et sa femmepar Archivio Camera Photoà partir de

English French
camera camera
photo photo
from partir

EN Claudia Cardinale on Giudecca Islandby Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...from

FR Sacha Distel et Brigitte Bardot à la Mostra...par Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...à partir de

English French
camera camera
photo photo
vittorio vittorio
from partir

EN Portrait in a floral dressby Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...from

FR Sophia Loren sur le Canal Grandepar Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...à partir de

English French
camera camera
vittorio vittorio
photo photo
in à
a sur
from partir

EN Jane Fonda and Roger Vadimby Archivio Camera Photofrom

FR Jane Fonda et Roger Vadimpar Archivio Camera Photoà partir de

English French
roger roger
camera camera
jane jane
and et

EN - See all photos from Archivio Camera Photo

FR - Voir toutes les photos de Archivio Camera Photo

English French
camera camera
see voir
photos photos
photo photo

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1958, arthur rubinstein, classical music, pianist, piano, teatro alla scala, pianist photo, classical music concert posters, pianist rubinstein, pianist arthur rubinstein

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 1958, arthur rubinstein, musique classique, pianiste, piano, teatro alla scala, photo de pianiste, affiches de concert de musique classique, pianiste rubinstein, pianiste arthur rubinstein

English French
arthur arthur
classical classique
pianist pianiste
piano piano
alla alla
scala scala
posters affiches
concert concert
photograph la photographie
music musique
used utilisé
photo photo
this mots
keywords mots clés

EN - See all photos from Archivio Farabola

FR - Voir toutes les photos de Archivio Farabola

English French
photos photos
see voir

EN Brigitte Bardot on the set of the film...by Archivio Farabolafrom

FR Brigitte Bardot sur le tournage du film The...par Archivio Farabolaà partir de

English French
brigitte brigitte
of de
the le
film film
bardot bardot
by par
on sur

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1960s, Car, Automobile, Actor, Jean Paul Belmondo, Dolce Vita, Rome, 1960s, car

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Années 1960, Voiture, Automobile, Acteur, Jean Paul Belmondo, Dolce Vita, Rome, Années 1960, voiture,Greatest actors and actress

English French
actor acteur
jean jean
paul paul
belmondo belmondo
dolce dolce
vita vita
rome rome
s s
car voiture
by and
photograph la photographie
used utilisé
keywords mots clés
automobile automobile
this mots

EN Carla Fracci and Rudolf Nureyev Milan 1974by Mondadori Portfolio - Archivio Giorgi...from

FR Un sourire de Sean Connery sur le tournage...par Mondadori Portfolio - Mario De Biasi ...à partir de

English French
mondadori mondadori
portfolio portfolio
by par
and à
from partir

EN Keywords used by Archivio Camera Photo to describe this photograph: Greatest actors and actress

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Greatest actors and actress

English French
actress actress
and and
photograph la photographie
photo photographie
used utilisé
this mots
keywords mots clés

EN Paloma Picasso with Yves Saint Laurent and Helene...by Archivio Farabolafrom

FR Paloma Picasso avec Yves Saint Laurent et Hélène...par Archivio Farabolaà partir de

English French
picasso picasso
saint saint
paloma paloma
with avec
by par
and et

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: salvador, domingo, felipe, jacinto, dalí, domènech, salvador, dali, salvador dalì, throw, vase, chair

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : salvador, domingo, felipe, jacinto, dalí, domènech, salvador, dali, salvador dalì, jeter, vase, chaise

English French
salvador salvador
throw jeter
vase vase
felipe felipe
dali dali
photograph la photographie
used utilisé
chair la
this mots
keywords mots clés

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1940s, Dome, Galleria Vittorio Emanuele, Gallery, Galleria Vittorio Emanuele II, architecture, Milan, postwar period, reconstruction

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Années 1940, Dôme, Galleria Vittorio Emanuele, Galerie, Galleria Vittorio Emanuele II, architecture, Milan, après-guerre, reconstruction

English French
dome dôme
vittorio vittorio
ii ii
milan milan
reconstruction reconstruction
emanuele emanuele
s s
architecture architecture
gallery galerie
photograph la photographie
used utilisé
this mots
keywords mots clés

EN Fausto Coppi and Gino Bartali Giro d'Italia 1954by Archivio Farabolafrom

FR Fausto Coppi et Gino Bartali Giro d'Italia 1954par Archivio Farabolaà partir de

English French
bartali bartali
gino gino
giro giro
and et

EN Fausto Coppi and Jacques Anquetilby Archivio Farabolafrom

FR Fausto Coppi et Jacques Anquetilpar Archivio Farabolaà partir de

English French
jacques jacques
and et

EN Coppi wins the 1952 Giro d'Italiaby Archivio Farabolafrom

FR Coppi remporte le Giro d'Italia 1952par Archivio Farabolaà partir de

English French
wins remporte
giro giro
the le

EN Jacques Anquetil and Charly Gaulby Archivio Farabolafrom

FR Jacques Anquetil et Charly Gaulpar Archivio Farabolaà partir de

English French
jacques jacques
and et

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Fausto Coppi, Bianchi, Bianchi team, bicycle, vintage, cyclist, champion, champion, Coppi, 1947, 40s, giro d'italia,

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Fausto Coppi, Bianchi, équipe Bianchi, vélo, vintage, cycliste, champion, champion, Coppi, 1947, années 40, Giro d'Italie,

English French
bicycle vélo
vintage vintage
cyclist cycliste
champion champion
team équipe
giro giro
s s
photograph la photographie
used utilisé
this mots
keywords mots clés

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 36th Cycling Tour of Italy 1953, Tour of Italy 1953, Stelvio, Fausto COPPI, 1950s, Team Bianchi, Bicycle

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 36e Tour d'Italie à vélo 1953, Tour d'Italie 1953, Stelvio, Fausto COPPI, 1950, Team Bianchi, Vélo

English French
tour tour
team team
s s
to à
of pour
photograph la photographie
cycling vélo
used utilisé
this mots
keywords mots clés

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Fausto Coppi, Coppi, Giro d'Italia, Giro d'Italia 1953, winner, flowers, bunch of flowers, champion, Campionissimo, cycling, cyclist, vintage,

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Fausto Coppi, Coppi, Giro d'Italia, Giro d'Italia 1953, gagnant, fleurs, bouquet de fleurs, champion, Campionissimo, cyclisme, cycliste, vintage,

English French
flowers fleurs
cycling cyclisme
cyclist cycliste
vintage vintage
giro giro
of de
champion champion
photograph la photographie
used utilisé
winner gagnant
this mots
keywords mots clés

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: gino bartali, tour of italy, 1952, 2nd stage, cycling, crowd, encouragement

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : gino bartali, tour de l'italie, 1952, 2e étape, cyclisme, foule, encouragement

English French
bartali bartali
tour tour
cycling cyclisme
crowd foule
encouragement encouragement
gino gino
stage étape
of de
photograph la photographie
used utilisé
this mots
keywords mots clés

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Jacques Anquetil, 1953, Vanini Grand Prix 1953, GP Vanini 1953, Lugano Grand Prix 1953, Automobile, Automobiles, La Perle, Lugano Grand Prix, Anquetil

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Jacques Anquetil, 1953, Grand Prix Vanini 1953, GP Vanini 1953, Grand Prix Lugano 1953, Automobile, Automobiles, La Perle, Grand Prix Lugano, Anquetil

English French
jacques jacques
grand grand
lugano lugano
gp gp
la la
photograph la photographie
used utilisé
automobile automobile
this mots
automobiles automobiles
keywords mots clés

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: cyclist, fausto coppi, bianchi, 1955, giro d'italia 1955, 38 giro d'italia, duomo di milano, bottle, sunglasses, bicycle

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : cycliste, fausto coppi, bianchi, 1955, giro d'italia 1955, 38 giro d'italia, duomo di milano, bouteille, lunettes de soleil, vélo

English French
cyclist cycliste
di di
milano milano
bottle bouteille
bicycle vélo
giro giro
duomo duomo
photograph la photographie
sunglasses lunettes de soleil
used utilisé
this mots
keywords mots clés

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Trains, Train, Trains, Train, Piste, Chemin de fer, Chemins de fer, 1953

English French
railways chemins de fer
trains trains
track piste
by chemin
photograph la photographie
train train
used utilisé
this mots
keywords mots clés
railway chemin de fer

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: gino bartali, tour de france 1953, automobile, cars, wout wagtmans, mountain, Tour de France, 1953, XL Tour de France

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : gino bartali, tour de france 1953, automobile, voitures, wout wagtmans, montagne, Tour de France, 1953, XL Tour de France

English French
bartali bartali
tour tour
de de
france france
mountain montagne
xl xl
gino gino
cars voitures
photograph la photographie
automobile automobile
used utilisé
this mots
keywords mots clés

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: gino bartali, tour of italy, stage chianciano Terme, cycling, sport, cyclist, XXXVII Giro d'Italia

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : gino bartali, tour de l'italie, étape chianciano Terme, cyclisme, sport, cycliste, XXXVII Giro d'Italia

English French
bartali bartali
cyclist cycliste
gino gino
stage étape
of de
cycling cyclisme
sport sport
giro giro
tour tour
photograph la photographie
used utilisé
this mots
keywords mots clés

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1950, Tram, Top view, Newsstand, Information courier, Corso Buenos Aires, Street, Milan, 1950s, 1950s, Old Milan

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 1950, tramway, vue de dessus, kiosque, courrier d'information, Corso Buenos Aires, rue, Milan, 1950, 1950, vieux Milan

English French
tram tramway
courier courrier
buenos buenos
street rue
milan milan
old vieux
s s
photograph la photographie
view vue
used utilisé
keywords mots clés

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1955, borsalino, company, factory, hat, tuba, cappelli, 40 years cylinder, duomo, cupola, vittorio emanuele gallery, gallery, vittorio emanuele ii gallery, worker

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 1955, borsalino, entreprise, usine, chapeau, tuba, chapeaux, cylindre de 40 ans, duomo, coupole, galerie vittorio emanuele, galerie, galerie vittorio emanuele ii, ouvrier

English French
cylinder cylindre
vittorio vittorio
gallery galerie
ii ii
worker ouvrier
duomo duomo
emanuele emanuele
factory usine
company entreprise
photograph la photographie
used utilisé
hat chapeau
this mots
keywords mots clés
years ans

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Milan, Water in Milan, 1957, Naviglio, River, Naviglio della Martesana, Old Milan, 1950s, 1950s, Villa Angelica, Via Bertelli, Italy

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Milan, l'eau à Milan, 1957, Naviglio, rivière, Naviglio della Martesana, Vieux Milan, 1950, 1950, Villa Angelica, Via Bertelli, Italie, vintage,

English French
milan milan
river rivière
villa villa
italy italie
s s
to à
photograph la photographie
used utilisé
old vieux
via via
keywords mots clés
della della

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Train, trains, chemin de fer, chemins de fer, binaire, train, trains, gare centrale de Milan, 1946, locomotive, cheminot, gare centrale, Milan, vieux Milan, années 40

English French
railways chemins de fer
binary binaire
milan milan
central centrale
locomotive locomotive
old vieux
s s
by chemin
trains trains
photograph la photographie
station gare
used utilisé
train train
this mots
keywords mots clés
railway chemin de fer

EN Alfred Hitchcock in the kitchenby Archivio Farabolafrom

FR Alfred Hitchcock et Tippi Hedren 1963par Bridgeman Images - Photo AGIPà partir de

English French
alfred alfred

EN Romy Schneider and Alain Delonby Archivio Farabolafrom

FR Alain Delon sur le plateau du film La...par Bridgeman Imagesà partir de

English French
alain alain
and de

EN Alain Delon for the film Il Gattopardoby Archivio Farabolafrom

FR Alain Delon sur le plateau du "Leopard" 1963par Bridgeman Images - Giovan Battista Po...à partir de

English French
alain alain
film images
delon delon
the le
for de

EN Portrait of Sean Connery 1970by Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...from

FR Sean Connery et Luciana Paluzzi dans le film...par Mondadori Portfolio - Mario De Biasi ...à partir de

English French
by par
of de
sean sean
from partir

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1960s, claudia cardinale, actress

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Années 1960, claudia cardinale, actrice

English French
actress actrice
s s
photograph la photographie
used utilisé
this mots
keywords mots clés

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 60s, monica vitti, actress, bed, room, rome

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 60 s, monica vitti, actrice, lit, chambre, rome

English French
monica monica
actress actrice
rome rome
s s
bed lit
room chambre
photograph la photographie
used utilisé
this mots
keywords mots clés

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1950s, Cigarette, Director, Marcello Mastroianni, Photographs, Federico Fellini, Actor, Smoking, Smoking

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Années 1950, Cigarette, Directeur, Marcello Mastroianni, Photographies, Federico Fellini, Acteur, Fumer, Fumer

English French
director directeur
marcello marcello
mastroianni mastroianni
actor acteur
s s
cigarette cigarette
photographs photographies
smoking fumer
photograph la photographie
used utilisé
this mots
keywords mots clés

Showing 50 of 50 translations