EN Send a suggestion, contact a moderator, or report a bug on the Community site.
"moderator" in English can be translated into the following French words/phrases:
moderator | modérateur |
English | French |
---|---|
suggestion | suggestion |
contact | contactez |
moderator | modérateur |
or | ou |
bug | bug |
report | signalez |
community | community |
site | site |
send | envoyez |
a | un |
on | sur |
the | une |
EN Keep forums clean and safe by managing members' access. Empower your most trusted users to monitor conversations by granting varying levels of permissions to different moderator groups.
FR Maintenez les forums organisés et sûrs en gérant l’accès des membres. Permettez à vos utilisateurs de confiance de surveiller les conversations en accordant divers niveaux de permission à différents groupes de modérateurs.
English | French |
---|---|
forums | forums |
managing | gérant |
conversations | conversations |
levels | niveaux |
groups | groupes |
members | membres |
users | utilisateurs |
varying | divers |
keep | maintenez |
your | vos |
of | de |
safe | sûrs |
to | à |
trusted | de confiance |
empower | permettez |
different | différents |
access | permission |
EN Community moderators and moderator groups
FR Modérateurs de la communauté et groupes de modérateurs
English | French |
---|---|
moderators | modérateurs |
groups | groupes |
community | communauté |
and | et |
EN Why is the moderator list hidden? ? Reddit Help
FR Pourquoi la liste des modérateurs est-elle masquée ? ? Reddit Help
English | French |
---|---|
hidden | masqué |
help | help |
is | est |
list | liste |
the | la |
why | pourquoi |
EN Why is the moderator list hidden?
FR Pourquoi la liste des modérateurs est-elle masquée ?
English | French |
---|---|
hidden | masqué |
is | est |
list | liste |
the | la |
why | pourquoi |
EN If you are not banned from the community, you can log in to view the moderator list.
FR Si vous n'êtes pas banni de la communauté, vous pouvez vous connecter pour afficher la liste des modérateurs.
English | French |
---|---|
community | communauté |
log in | connecter |
if | si |
from | de |
list | liste |
the | la |
to view | afficher |
not | pas |
you | vous |
EN If the subreddit is actually unmoderated, you won’t see the notice that the moderator list is hidden (it will simply be empty), and you can request the subreddit through the
FR Si le subreddit n'est pas vraiment modéré, vous ne verrez pas l'avis indiquant que la liste des modérateurs est masquée (elle sera simplement vide) et vous pouvez adresser une demande au subreddit via le
English | French |
---|---|
hidden | masqué |
if | si |
you | vous |
list | liste |
and | et |
request | demande |
simply | simplement |
EN Every participant can raise their hand as a signal to the moderator.
FR Chaque participant peut lever la main pour faire signe au modérateur.
English | French |
---|---|
participant | participant |
raise | lever |
moderator | modérateur |
can | peut |
the | la |
every | chaque |
hand | main |
EN It includes support for multiple presenters, private or public events, multiple sharing options, & unified chat with full moderator controls
FR Il inclut la prise en charge de plusieurs présentateurs, des événements privés ou publics, des options de partage multiples et le chat unifié avec des contrôles complets du modérateur
English | French |
---|---|
public | publics |
sharing | partage |
full | complets |
moderator | modérateur |
events | événements |
unified | unifié |
or | ou |
options | options |
controls | contrôles |
it | il |
includes | inclut |
with | avec |
chat | chat |
support | des |
multiple | plusieurs |
EN Why is the moderator list hidden? ? Reddit Help
FR Pourquoi la liste des modérateurs est-elle masquée ? ? Reddit Help
English | French |
---|---|
hidden | masqué |
help | help |
is | est |
list | liste |
the | la |
why | pourquoi |
EN Why is the moderator list hidden?
FR Pourquoi la liste des modérateurs est-elle masquée ?
English | French |
---|---|
hidden | masqué |
is | est |
list | liste |
the | la |
why | pourquoi |
EN If you are not banned from the community, you can log in to view the moderator list.
FR Si vous n'êtes pas banni de la communauté, vous pouvez vous connecter pour afficher la liste des modérateurs.
English | French |
---|---|
community | communauté |
log in | connecter |
if | si |
from | de |
list | liste |
the | la |
to view | afficher |
not | pas |
you | vous |
EN If the subreddit is actually unmoderated, you won’t see the notice that the moderator list is hidden (it will simply be empty), and you can request the subreddit through the
FR Si le subreddit n'est pas vraiment modéré, vous ne verrez pas l'avis indiquant que la liste des modérateurs est masquée (elle sera simplement vide) et vous pouvez adresser une demande au subreddit via le
English | French |
---|---|
hidden | masqué |
if | si |
you | vous |
list | liste |
and | et |
request | demande |
simply | simplement |
EN This will be addressed directly by the site admins and does not require a moderator report.
FR Ce problème sera traité directement par les administrateurs du site et ne nécessite pas de signalement de la part d'un modérateur.
English | French |
---|---|
directly | directement |
admins | administrateurs |
require | nécessite |
moderator | modérateur |
this | ce |
site | site |
the | la |
a | dun |
will | sera |
by | par |
and | et |
EN How can I take over an inactive community and/or remove an inactive or top moderator who’s above me? ? Reddit Help
FR Comment puis-je reprendre une communauté inactive et/ou supprimer un modérateur inactif ou qui est supérieur à moi dans la hiérarchie ? ? Reddit Help
English | French |
---|---|
inactive | inactif |
remove | supprimer |
moderator | modérateur |
can | puis-je |
community | communauté |
help | help |
i | je |
or | ou |
how | comment |
take | est |
above | dans |
me | moi |
an | un |
and | à |
EN How can I take over an inactive community and/or remove an inactive or top moderator who’s above me?
FR Comment puis-je reprendre une communauté inactive et/ou supprimer un modérateur inactif ou qui est supérieur à moi dans la hiérarchie ?
English | French |
---|---|
inactive | inactif |
remove | supprimer |
moderator | modérateur |
can | puis-je |
community | communauté |
i | je |
or | ou |
how | comment |
take | est |
above | dans |
me | moi |
an | un |
and | à |
EN How can I tell who’s a moderator, Reddit administrator, or the original poster on a comment thread?
FR Comment savoir qui est modérateur, administrateur de Reddit ou auteur original sur un fil de commentaires ?
English | French |
---|---|
moderator | modérateur |
administrator | administrateur |
thread | fil |
or | ou |
comment | commentaires |
how | comment |
a | un |
on | sur |
original | original |
the | est |
EN Swiss television moderator and writer Gülsha Adilji says it’s high time we watched our language.
FR La neutralité suisse est plus importante que jamais, estime la parlementaire UDC Yvette Estermann.
English | French |
---|---|
swiss | suisse |
high | plus |
time | jamais |
EN Each feedback is approved or rejected by a moderator based on the quality.
FR Chaque retour est validé ou rejeté par un modérateur sur la base de sa qualité.
English | French |
---|---|
feedback | retour |
moderator | modérateur |
approved | validé |
or | ou |
quality | qualité |
a | un |
the | la |
is | est |
on | sur |
by | par |
EN The moderator must be dedicated to the exchange with the participants, note-taking must be done by another person.
FR Le modérateur doit être dédié à l'échange avec les participants, la prise de note doit être assurée par une autre personne.
English | French |
---|---|
moderator | modérateur |
participants | participants |
taking | prise |
note | note |
dedicated | dédié |
to | à |
exchange | échange |
by | par |
must | doit |
be | être |
with | avec |
EN It is also a good solution for testing static mock-ups or simple prototypes, since the present moderator will be able to help the user imagine how things would interact.
FR C’est également une bonne solution pour tester des maquettes ou des prototypes peu avancés, puisque l’animateur/trice présent(e) pourra aider l’utilisateur à se projeter.
English | French |
---|---|
good | bonne |
solution | solution |
testing | tester |
or | ou |
prototypes | prototypes |
also | également |
to | à |
present | présent |
will | pourra |
for | pour |
to help | aider |
EN Yet, we strongly advise that you work closely with a local or native moderator on building the interview guide, conducting the interviews and having a first read through the results.
FR Toutefois, pour la conduite de ces études, nous vous conseillons de travailler avec un modérateur local ou natif sur la construction des guides, la conduite des entretiens et une première lecture des résultats.
English | French |
---|---|
local | local |
native | natif |
moderator | modérateur |
building | construction |
advise | conseillons |
or | ou |
results | résultats |
interviews | entretiens |
and | lecture |
with | avec |
read | et |
we | nous |
you | vous |
a | un |
on | sur |
the | la |
EN During each of those steps, there will be cultural differences which your moderator can help you grasp and understand
FR Pour chacune de ces étapes, vous rencontrerez des différences culturelles que votre modérateur pourra vous aider à mieux appréhender
English | French |
---|---|
cultural | culturelles |
differences | différences |
moderator | modérateur |
steps | étapes |
of | de |
your | votre |
and | à |
you | vous |
will | pourra |
EN Short for moderator. These users are hard at work in the forum, making sure that people stay happy and things stay organised.
FR Modérateur. Ces utilisateurs sont les garants du bon fonctionnement et du respect des règles sur le forum.
English | French |
---|---|
moderator | modérateur |
users | utilisateurs |
forum | forum |
at | bon |
the | le |
are | sont |
these | ces |
work | des |
EN Moderator and presenter training
FR Modérateur et formation des présentateurs
English | French |
---|---|
moderator | modérateur |
training | formation |
and | et |
EN Representatives of Youth for a United World participate in the UNESCO Youth Form. They present a series of practical experiences, prompting the Forum moderator to suggest the idea of proposing to UNESCO the drawing up of a “map of good practice”.
FR Des jeunes du Y4UW participent au Forum de la Jeunesse organisé par l'UNESCO. Après avoir raconté quelques expériences concrètes, la modératrice du Forum propose de suggérer à l'UNESCO de créer une cartographie des bonnes pratiques.
English | French |
---|---|
participate | participent |
forum | forum |
experiences | expériences |
suggest | suggérer |
map | cartographie |
good | bonnes |
youth | jeunesse |
of | de |
the | la |
a | une |
practice | pratiques |
EN If you have reason to believe that a user has uploaded infringing content (e.g., a popular TV show or film), we encourage you to flag the video so a Vimeo moderator can review it.
FR Si vous avez des raisons de croire qu'un utilisateur a mis en ligne du contenu non autorisé (par ex., une émission de télévision ou un film), nous vous encourageons à signaler la vidéo afin qu'un modérateur Vimeo puisse l'examiner.
English | French |
---|---|
reason | raisons |
user | utilisateur |
encourage | encourageons |
flag | signaler |
moderator | modérateur |
if | si |
content | contenu |
tv | télévision |
or | ou |
film | film |
vimeo | vimeo |
to | à |
the | la |
to believe | croire |
you | vous |
we | nous |
video | vidéo |
can | puisse |
it | en |
a | un |
e | l |
has | a |
you have | avez |
EN Eric Kenney, Senior Product Marketing Manager and Moderator
FR Eric Kenney, Directeur du marketing produit et modérateur
English | French |
---|---|
eric | eric |
product | produit |
marketing | marketing |
manager | directeur |
moderator | modérateur |
and | et |
EN HIPAA-ready platform with security features like encryption, locked meetings, passwords, and moderator controls
FR Plateforme compatible HIPAA avec des fonctionnalités de sécurité telles que le chiffrement, les consultations verrouillées, les mots de passe et le contrôle par des modérateurs.
English | French |
---|---|
platform | plateforme |
features | fonctionnalités |
locked | verrouillé |
hipaa | hipaa |
security | sécurité |
encryption | chiffrement |
controls | contrôle |
passwords | mots de passe |
with | avec |
and | et |
EN PLENARY 4, BEAUTY WITHIN THE SEXUAL SPECTRUM | Moderator: Irèn Kossintseva
FR PLÉNIÈRE 4, LA BEAUTÉ AU LONG DU SPECTRE DES GENRES | Animateur: Irèn Kossintseva
English | French |
---|---|
spectrum | spectre |
the | la |
within | au |
EN PLENARY 3, AESTHETICS | Moderator: Irèn Kossintseva
FR PLÉNIÈRE 3, ESTHÉTIQUE | Animateur: Irèn Kossintseva
English | French |
---|---|
place | place |
forum | forum |
users | utilisateurs |
apply | postuler |
moderator | modérateur |
process | processus |
we | nous |
not | pas |
in | en |
can | peuvent |
to | grâce |
become | devenir |
EN Francesca (@general_francis) is project manager in the Digitalization programme and Society of Stiftung Mercator Switzerland. As co-founder and moderator of DINAcon, she is responsible for the content on and the team spirit behind the stage.
FR Francesca(@general_francis)est chef de projet dans le programme Numérisation et société de la Fondation Mercator Suisse. En tant que co-fondatrice de DINAcon, elle est responsable du contenu et de l’esprit d’équipe en coulisses.
English | French |
---|---|
francesca | francesca |
digitalization | numérisation |
mercator | mercator |
switzerland | suisse |
dinacon | dinacon |
content | contenu |
project | projet |
team | équipe |
society | société |
of | de |
in | en |
responsible | responsable |
behind | dans |
programme | le programme |
and | et |
EN Even before the conference, our conference moderator Francesca Giardina (FG) talked to Julia Reda (JR) about digital freedom rights and current developments in the field of copyright and received the following answers:
FR Notre présentatrice de conférence Francesca Giardina (FG) a discuté avec Julia Reda (JR) des libertés numériques et de l’évolution actuelle du droit d’auteur avant la conférence et a reçu les réponses suivantes et passionnantes :
English | French |
---|---|
conference | conférence |
francesca | francesca |
julia | julia |
reda | reda |
jr | jr |
digital | numériques |
current | actuelle |
developments | évolution |
freedom | liberté |
received | reçu |
the | la |
rights | droit |
answers | réponses |
our | notre |
to | avant |
of | de |
and | et |
EN Our conference moderator Francesca Giardina (FG) talked to Paul-Olivier Dehaye (POD) about data collectives and the future of the Internet before the conference and received the following exciting answers:
FR Notre présentatrice de conférence Francesca Giardina (FG) a discuté avec Paul-Olivier Dehaye (POD) des collecteurs de données et de l’avenir d’Internet avant la conférence et a reçu les réponses suivantes et passionnantes :
English | French |
---|---|
conference | conférence |
francesca | francesca |
data | données |
exciting | passionnantes |
pod | pod |
received | reçu |
the | la |
answers | réponses |
our | notre |
to | avant |
of | de |
and | et |
EN Helen Dabu, Secretary General of the Asia South Pacific Association for Basic and Adult Education (moderator)
FR Helen Dabu, Secrétaire générale de l'Association d'Asie-Pacifique sud pour l'éducation de base et l'éducation des adultes (modératrice)
English | French |
---|---|
secretary | secrétaire |
general | générale |
south | sud |
basic | base |
adult | adultes |
and | et |
of | de |
EN Hon. Colm Brophy, Minister of State for Overseas Development and the Diaspora, Ireland (moderator)
FR Hon. Colm Brophy, Ministre de l'aide au développement, de l'Outre-mer et de la Diaspora, Irlande (modérateur)
English | French |
---|---|
minister | ministre |
development | développement |
diaspora | diaspora |
ireland | irlande |
moderator | modérateur |
the | la |
of | de |
and | et |
EN Margarita Focas-Licht, Manager, Partnership Development and Effectiveness, GPE (moderator)
FR Margarita Focas-Licht, Responsable du Développement et efficacité des partenariats, GPE (modératrice)
English | French |
---|---|
manager | responsable |
partnership | partenariats |
development | développement |
effectiveness | efficacité |
gpe | gpe |
and | et |
EN Experience complete webinar management with an interactive moderator dashboard
FR Appréciez la gestion complète des webinaires à l'aide du tableau de bord de modération interactif.
English | French |
---|---|
complete | complète |
webinar | webinaires |
interactive | interactif |
dashboard | tableau de bord |
with | à |
management | gestion |
EN Nowgesic, CEO of the Canadian Indigenous Nurses Association (CINA) with moderator, Heather Thiessen, patient leader with the Patient Partnership Office at HSO.
FR Nowgesic, cheffe de la direction de L’Association des infirmières et infirmiers autochtones du Canada (AIIAC) et Heather Thiessen, leader des usagers au bureau du Partenariat avec les usagers de HSO, ont également parlé.
English | French |
---|---|
canadian | canada |
indigenous | autochtones |
leader | leader |
hso | hso |
partnership | partenariat |
office | bureau |
of | de |
the | la |
with | avec |
of the | direction |
nurses | infirmières |
English | French |
---|---|
remote | distance |
user | utilisateurs |
testing | tests |
moderator | modérateur |
highly | très |
effective | efficaces |
to | à |
a | l |
with | avec |
be | sont |
English | French |
---|---|
users | utilisateur |
allowed | permet |
direct | direct |
moderator | modérateur |
participant | participant |
a | un |
exchange | échange |
the | le |
with | avec |
between | de |
one | individuelle |
target | cible |
EN To promote the Zermatt Shepherd’s Festival 2019, Zermatt Tourismus has produced six videos. Comedian and moderator Stéphanie Berger is one of the presenters.
FR Zermatt Tourisme a produit six vidéos pour promouvoir la Fête des bergers 2019 de Zermatt. L’une des interprètes est l'humoriste et présentatrice Stéphanie Berger.
English | French |
---|---|
zermatt | zermatt |
festival | fête |
videos | vidéos |
stéphanie | stéphanie |
berger | berger |
the | la |
of | de |
six | six |
is | est |
promote | promouvoir |
and | et |
EN With over 2 decades of experience both as an industry leading market researcher and focus group moderator, Maxime is an active and recognized leader in his field.
FR Maxime a cumulé plus de 20 ans d’expérience, à la fois comme chercheur de marché et comme animateur de groupe de discussion. Il est un dirigeant actif et reconnu dans son domaine.
English | French |
---|---|
researcher | chercheur |
active | actif |
recognized | reconnu |
market | marché |
as | comme |
group | groupe |
of | de |
industry | domaine |
leader | dirigeant |
and | à |
is | est |
in | dans |
EN Proposals must include how the panel will be moderated, either with a named moderator, or self-moderated by the panelists
FR Les propositions doivent indiquer comment le panel sera modéré : soit par un modérateur désigné, soit par les panélistes eux-mêmes
English | French |
---|---|
panel | panel |
moderator | modérateur |
panelists | panélistes |
moderated | modéré |
named | désigné |
must | doivent |
a | un |
proposals | propositions |
how | comment |
by | par |
the | le |
or | soit |
will | sera |
self | eux-mêmes |
EN A fireside chat is an informal but structured interview between a guest and moderator
FR Une discussion au coin du feu est une entrevue informelle, mais néanmoins structurée entre un invité et un modérateur
English | French |
---|---|
informal | informelle |
interview | entrevue |
moderator | modérateur |
guest | invité |
structured | structuré |
between | entre |
a | un |
is | est |
and | et |
EN Trainer, moderator, responsible for video productions on media skills.
FR Formateur, modérateur, responsable des productions vidéo sur les compétences médiatiques.
English | French |
---|---|
trainer | formateur |
moderator | modérateur |
responsible | responsable |
productions | productions |
media | médiatiques |
skills | compétences |
video | vidéo |
on | sur |
EN Community moderators and moderator groups
FR Modérateurs de la communauté et groupes de modérateurs
English | French |
---|---|
moderators | modérateurs |
groups | groupes |
community | communauté |
and | et |
EN You can vary moderation permissions by creating different moderator groups.
FR Vous pouvez varier les niveaux de permissions en créant différents groupes de modérateurs.
English | French |
---|---|
permissions | permissions |
creating | créant |
groups | groupes |
vary | varier |
you | vous |
by | les |
different | différents |
EN Community moderators and moderator groups
FR Modérateurs de la communauté et groupes de modérateurs
English | French |
---|---|
moderators | modérateurs |
groups | groupes |
community | communauté |
and | et |
Showing 50 of 50 translations