Translate "reinforce" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "reinforce" from English to French

Translations of reinforce

"reinforce" in English can be translated into the following French words/phrases:

reinforce renforcement renforcent renforcer renforcez

Translation of English to French of reinforce

English
French

EN In order to further reinforce the security of the datacenter, each sector and each path to the racks is equipped with a facial recognition system.

FR Afin de renforcer encore davantage la sécurité du centre de données, chaque secteur et chaque allée desservant les racks sont équipés d’un système de reconnaissance faciale.

English French
reinforce renforcer
datacenter centre de données
sector secteur
facial faciale
recognition reconnaissance
security sécurité
racks racks
equipped équipés
system système
the la
of de
is sont
a dun
in afin
and et

EN Achieving Financial Management System certification helped to reinforce this message

FR L’obtention de la certification du système de gestion financière a contribué à renforcer ce message

English French
financial financière
certification certification
reinforce renforcer
message message
helped contribué
this ce
system système
to à
management gestion

EN Reinforce your SEO through Oncrawl's first-class professional services

FR Développez vos compétences en SEO technique grâce aux services d'accompagnement d'Oncrawl

English French
seo seo
services services
through en
professional aux
your vos

EN Revisit previous slides and answers to facilitate discussions and reinforce key points before continuing with the live kahoot.

FR Revoyez les diapositives et les réponses précédentes pour faciliter les discussions et renforcer les points clés avant de continuer avec le kahoot en live.

English French
slides diapositives
discussions discussions
reinforce renforcer
points points
continuing continuer
live live
kahoot kahoot
the le
answers réponses
facilitate faciliter
before de
to avant
with avec
previous précédentes
key clé
and et

EN “This must change. Let the setback that the world has seen, strengthen our resolve and reinforce our determination to recover from the pandemic and to build the SDGs. Together it is possible," he said.  

FR "Cette situation doit changer. Laissons les reculs que le monde a subis renforcer notre volonté et notre détermination à nous relever de la pandémie et à réaliser les ODD. Ensemble, nous pouvons le faire", a-t-il déclaré.

English French
change changer
pandemic pandémie
sdgs odd
said déclaré
determination détermination
and et
from de
must doit
our notre
to à
world monde
has a
possible pouvons
strengthen renforcer

EN Not only does media bring more personality to your messages, but it also helps reinforce the messages you send and increases conversation conversion rates.

FR En plus de personnaliser vos messages, les éléments multimédias viennent souligner vos propos et favorisent l'augmentation du taux de conversion de la conversation.

English French
conversation conversation
rates taux
media multimédias
the la
messages messages
conversion conversion
bring de
to viennent
your vos
and et

EN As new doses are projected to arrive in country in August, South Sudan continues to reinforce gaps in the health systems to make COVID-19 vaccinations possible without disrupting existing health services.

FR Alors que de nouvelles doses devraient arriver dans le pays en août, le Soudan du Sud continue de renforcer les lacunes des systèmes de santé pour rendre possible la vaccination contre le COVID-XNUMX sans perturber les services de santé existants.

English French
new nouvelles
doses doses
august août
sudan soudan
continues continue
reinforce renforcer
gaps lacunes
possible possible
health santé
vaccinations vaccination
systems systèmes
country pays
to make rendre
south sud
services services
in en
existing existants
make de

EN Such practices reinforce their visitors' trust by offering them more serenity when using their website.

FR Ainsi, vous renforcez leur confiance en leur offrant une utilisation plus sereine de votre site.

English French
reinforce renforcez
trust confiance
offering offrant
more plus
website site
their de

EN Reinforce the security of authentication services.

FR Renforcer la sécurité des services d'authentification.

English French
reinforce renforcer
security sécurité
the la
services services
of des

EN Continuously reinforce agile best practices with embedded training, checklists, framework mapping, and assessments.

FR Renforcez continuellement les bonnes pratiques Agile grâce à une formation intégrée, des checklists, une cartographie du framework et des évaluations.

English French
continuously continuellement
reinforce renforcez
agile agile
best bonnes
practices pratiques
training formation
checklists checklists
framework framework
mapping cartographie
assessments évaluations
embedded intégré
and à

EN ?Meeting these goals will also reinforce democratic values and respect for human rights.?

FR « La réalisation de ces objectifs renforcera également les valeurs démocratiques et le respect des droits humains. »

English French
goals objectifs
human humains
rights droits
also également
values valeurs
respect respect
and et
for de

EN Recalling that societies are slowly reopening, “it is important to reinforce immunisation, so that a large part of the population can be vaccinated”

FR Alors que les sociétés sont en train de réouvrir lentement, « il est important de renforcer la vaccination, pour qu’une grande partie de la population soit immunisée »

English French
societies sociétés
slowly lentement
reinforce renforcer
vaccinated vaccination
population population
it il
important important
of de
are sont
large grande
part partie
to en
the la
is est
a quune

EN Von der Leyen and Charles Michel aiming to reinforce a social Europe at the Porto Summit

FR Von der Leyen et Charles Michel veulent le renforcement de l’Europe sociale au Sommet de Porto

English French
charles charles
michel michel
reinforce renforcement
social sociale
summit sommet
the le
der der
to au
von von
and et

EN The new regulation will reinforce the current mandate of the European Asylum Support Office and facilitate the secondment of experts to the Member States that ask for help

FR Le nouveau règlement renforce le mandat actuel du Bureau européen d’appui en matière d’asile et facilitera l’envoi d’experts dans les États membres qui demandent de l’aide

English French
regulation règlement
mandate mandat
european européen
office bureau
member membres
the le
current actuel
of de
and matière
support du
new nouveau

EN Augusto Santos Silva said that the aim of the Portuguese Presidency of the Council of the EU is to "reinforce the social dimension now, which is the right time for it

FR Augusto Santos Silva affirme que l’objectif de la présidence portugaise du Conseil de l’UE est de « renforcer la dimension sociale, et c’est le moment de le faire

English French
santos santos
portuguese portugaise
presidency présidence
council conseil
reinforce renforcer
social sociale
dimension dimension
said affirme
of de
time moment

EN To this end, he concluded, “our training and qualification systems must be more accessible, employment policies must be more active and we must reinforce social protection mechanisms”.

FR Pour cela, conclut-il, « il faut que les systèmes de formation et de qualification soient plus accessibles, il faut que les politiques de l’emploi soient plus actives et il faut renforcer les mécanismes de protection sociale ».

English French
training formation
qualification qualification
accessible accessibles
policies politiques
active actives
protection protection
social sociale
systems systèmes
mechanisms mécanismes
and et
he il
this cela
reinforce renforcer
more plus

EN The Prime Minister said that he was “impressed” with the work done by the Portuguese Presidency of the Council of the EU to reinforce the implementation of the principles proclaimed in Gothenburg.

FR Le dirigeant a affirmé qu’il se sent « impressionné » par le travail mené à bien par la présidence portugaise du Conseil de l’UE pour renforcer la mise en œuvre des principes proclamés à Göteborg.

English French
impressed impressionné
presidency présidence
portuguese portugaise
council conseil
reinforce renforcer
principles principes
gothenburg göteborg
of de
to se
work travail
in en
by par
with mise

EN Promote related articles to reinforce semantic understanding

FR Promouvoir des articles connexes pour renforcer la compréhension sémantique

English French
related connexes
semantic sémantique
understanding compréhension
promote promouvoir
reinforce renforcer
articles articles

EN Track internal linking between subject types to reinforce search engine?s ability to understand related content

FR Suivez les liens internes entre les types de sujets pour renforcer la capacité du moteur de recherche à comprendre les contenus connexes

English French
linking liens
subject sujets
reinforce renforcer
engine moteur
related connexes
ability capacité
internal internes
content contenus
to à
search recherche
understand comprendre
track suivez
types types
between de

EN Monitor the correct use of Schema.org entity markup to reinforce search engine understanding

FR Surveillez l?utilisation correcte de Schema.org pour renforcer la compréhension des moteurs de recherche

English French
monitor surveillez
schema schema
org org
reinforce renforcer
engine moteurs
understanding compréhension
use utilisation
of de
search recherche
the la

EN Already have an existing customer service desktop in place? Scale and reinforce your current customer service solution with intelligent automation, case management, and “a journey at a time” delivery model.

FR Votre service client est déjà en place ? Faites évoluer et renforcez votre solution actuelle avec l'automatisation intelligente, le case management et un modèle « un parcours à la fois ».

English French
customer client
scale évoluer
reinforce renforcez
solution solution
intelligent intelligente
case case
model modèle
journey parcours
and et
place place
current actuelle
your votre
service service
management management
in en
have faites
a un
already déjà
time fois
with avec

EN Token customization to reinforce trust by white-labeling OTP devices with your brand.   

FR La personnalisation des jetons permet de renforcer la confiance en apposant votre marque aux appareils materiels.   

English French
token jetons
customization personnalisation
reinforce renforcer
trust confiance
devices appareils
your votre
brand marque

EN Configure the reinforcement to your application, choosing a Continuous Fiber and layers to reinforce.

FR Configurez le renforcement en fonction de votre application, en choisissant une fibre continue et les couches à renforcer.

English French
configure configurez
application application
choosing choisissant
fiber fibre
layers couches
reinforcement renforcement
the le
your votre
a une
to à
reinforce renforcer

EN Design your part, upload it into our browser-based software, slice the part in Onyx, reinforce the part with Continuous Fiberglass, and hit print. It's that simple.

FR Concevez votre pièce, puis téléchargez-la dans notre logiciel basé sur un navigateur. Tranchez-la et renforcez-la avec de la fibre de verre continue. Appuyez sur Imprimer. C'est simple comme bonjour.

English French
upload téléchargez
software logiciel
reinforce renforcez
fiberglass fibre de verre
design concevez
based basé
browser navigateur
part pièce
hit appuyez
print imprimer
the la
your votre
it cest
with avec
our notre
in dans
and et
its de
simple un
that comme

EN Design your part, upload it into our browser-based software, select a Composite Base filament, reinforce the part with Continuous Fiberglass, and hit print. It's that simple.

FR Concevez votre pièce, puis téléchargez-la dans notre logiciel basé sur un navigateur. Sélectionnez un filament composite et renforcez la pièce avec de la fibre de verre continue. Appuyez sur Imprimer. C'est simple comme bonjour.

English French
part pièce
upload téléchargez
software logiciel
composite composite
reinforce renforcez
fiberglass fibre de verre
design concevez
browser navigateur
select sélectionnez
hit appuyez
print imprimer
the la
based basé
your votre
with avec
a un
it cest
our notre
and et
its de
that comme

EN It cannot be printed by itself — instead, it’s used to reinforce parts printed out of a composite base material like Onyx FR

FR Il ne peut pas être imprimé seul mais en association avec un matériau de base composite comme l’Onyx FR, afin de renforcer les pièces

English French
printed imprimé
material matériau
composite composite
fr fr
reinforce renforcer
parts pièces
it il
cannot pas
of de
a un
base base
like comme
to en
be peut

EN It also aims as well to share and reinforce our group’s unique culture by bringing Vallourec’s values to life and exemplifying the behaviors expected from employees

FR Elle vise également à partager et renforcer et les éléments qui fondent la culture unique de notre Groupe en faisant notamment vivre les valeurs de Vallourec et déclinant les comportements attendus de la part de tous les collaborateurs

English French
aims vise
reinforce renforcer
groups groupe
life vivre
behaviors comportements
expected attendus
employees collaborateurs
also également
culture culture
values valeurs
the la
to à
our notre
share partager
unique de

EN By continuing to innovate in our field of expertise, our ambition is to further hone applications based on artificial intelligence and to reinforce our competitive advantage in our markets.

FR En continuant à innover dans notre domaine d’expertise, notre ambition est de rendre les applications issues de l’intelligence artificielle toujours plus perfectionnées et renforcer notre avantage concurrentiel sur nos marchés.

English French
continuing continuant
innovate innover
ambition ambition
applications applications
reinforce renforcer
competitive concurrentiel
advantage avantage
markets marchés
is est
to à
in en
of de
on sur
artificial artificielle
by domaine

EN Reinforce key points with interactive question types

FR Renforcez des points clés avec des types de questions interactives

English French
reinforce renforcez
interactive interactives
types types
question de
with avec
points points
key clé

EN Revisit previous slides and answers to facilitate discussions and reinforce key messages before continuing with the kahoot.

FR Revoyez les diapositives et les réponses précédentes pour faciliter les discussions et renforcer les messages clés avant de continuer avec le kahoot.

English French
slides diapositives
discussions discussions
reinforce renforcer
continuing continuer
kahoot kahoot
the le
messages messages
answers réponses
facilitate faciliter
before de
to avant
with avec
previous précédentes
key clé
and et

EN For maximum effect, training should be sponsored at the executive level and should be repeated at regular intervals to reinforce and update best-practice behavior.

FR Pour un effet maximal, la formation doit être encouragée par la direction et doit être répétée à intervalles réguliers pour renforcer et mettre à jour les bonnes pratiques.

English French
maximum maximal
effect effet
training formation
executive direction
regular réguliers
intervals intervalles
update mettre à jour
practice pratiques
reinforce renforcer
best bonnes
the la
to à
for pour
be être
should doit

EN Public Development Banks will convene for a second time to reiterate and reinforce their commitments in support of common actions for climate and sustainable development.

FR Les banques publiques de développement se réuniront pour la deuxième fois afin de réitérer et de renforcer leurs engagements en faveur d'actions communes pour le climat et le développement durable.

English French
public publiques
banks banques
commitments engagements
common communes
development développement
climate climat
in en
of de
sustainable durable
and et
a fois

EN In developing and making these enablement resources available, you’ll introduce, reinforce and institutionalise best practices that drive behavioural change and informed decision-making.

FR En développant ces ressources et en les mettant à disposition, vous intégrez, renforcez et institutionnalisez des meilleures pratiques qui faciliteront le changement des comportements et la prise de décisions éclairées.

English French
developing développant
reinforce renforcez
best meilleures
change changement
available disposition
decision décisions
resources ressources
practices pratiques
in en
that qui
and à
drive de
making et

EN “This must change. Let the setback that the world has seen, strengthen our resolve and reinforce our determination to recover from the pandemic and to build the SDGs. Together it is possible," he said.  

FR "Cette situation doit changer. Laissons les reculs que le monde a subis renforcer notre volonté et notre détermination à nous relever de la pandémie et à réaliser les ODD. Ensemble, nous pouvons le faire", a-t-il déclaré.

English French
change changer
pandemic pandémie
sdgs odd
said déclaré
determination détermination
and et
from de
must doit
our notre
to à
world monde
has a
possible pouvons
strengthen renforcer

EN They can also increase safety and reinforce compliance on your premises

FR Elles peuvent également accroître la sécurité et renforcer la conformité dans vos locaux

English French
premises locaux
compliance conformité
also également
your vos
and et
increase accroître
reinforce renforcer
can peuvent
safety sécurité

EN And, the integrated camera helps you reinforce your entrance access security

FR De plus, la caméra intégrée vous aide à renforcer la sécurité d'accès à votre entrée

English French
camera caméra
helps aide
reinforce renforcer
security sécurité
the la
entrance entrée
and à
your votre
you vous

EN The context: reinforce the market research

FR Le contexte : renforcer l'étude de marché

English French
reinforce renforcer
research étude
the le
context contexte
market marché

EN Group views. Maximize and reinforce the value of your library's group affiliations.

FR Affichage de groupe. Maximisez les ressources de votre bibliothèque en affichant les collections de votre groupe ou consortium.

English French
group groupe
maximize maximisez
views affichage
of de
your votre

EN Reinforce the collective commitment to shared values, self-governance, and a spirit of reciprocity and trust;

FR Renforcera l’engagement collectif de respect des valeurs communes, dans un cadre d’auto-gouvernance et dans un esprit de réciprocité et de confiance ;

English French
collective collectif
spirit esprit
shared communes
values valeurs
a un
of de
trust confiance
and et

EN Large power imbalances stalk the growing digital economy as major platforms reinforce their positions in the global data value chain.

FR Les poids lourds des plateformes numériques renforcent leur position dominante dans la chaîne de valeur mondiale des données, entraînant des déséquilibres de pouvoir toujours plus marqués qui entachent une économie numérique en pleine expansion.

English French
power pouvoir
growing expansion
platforms plateformes
reinforce renforcent
positions position
global mondiale
chain chaîne
economy économie
data données
value valeur
the la
in en
digital numérique
their de

EN Digital giants reinforce their dominance

FR Les géants du numérique consolident leur domination

English French
digital numérique
giants géants
their leur

EN Together, their ambition is to promote Sfax internationally and to reinforce its attractiveness for trade, innovation, science and investment, especially for companies.

FR Ensemble, ils ont pour ambition de s’unir pour promouvoir Sfax à l’international et renforcer son attractivité pour le commerce, l’innovation, la science et l’investissement auprès de l’étranger, notamment les entreprises.

English French
ambition ambition
especially notamment
attractiveness attractivité
companies entreprises
reinforce renforcer
trade commerce
science science
promote promouvoir
is son
to auprès

EN When women’s voices are not heard, women’s rights and needs are often not adequately met, and emergency response can reinforce gender inequality

FR Lorsque la voix des femmes n'est pas entendue, les droits et les besoins des femmes ne sont souvent pas satisfaits de manière adéquate et les interventions d'urgence peuvent renforcer l'inégalité entre les sexes

English French
voices voix
heard entendue
rights droits
needs besoins
reinforce renforcer
gender femmes
when lorsque
often souvent
are sont
can peuvent
response les
and et

EN Improving investments in these women will reinforce the ways that women frontline healthworkers make vaccines possible.

FR L'amélioration des investissements dans ces femmes renforcera la manière dont les femmes agents de santé de première ligne rendent les vaccins possibles.

English French
investments investissements
women femmes
ways manière
frontline première ligne
vaccines vaccins
possible possibles
the la
in dans
that dont

EN As new doses are projected to arrive in country in August, South Sudan continues to reinforce gaps in the health systems to make COVID-19 vaccinations possible without disrupting existing health services

FR Alors que de nouvelles doses devraient arriver dans le pays en août, le Soudan du Sud continue de renforcer les lacunes des systèmes de santé pour rendre possible la vaccination contre le COVID-XNUMX sans perturber les services de santé existants

English French
new nouvelles
doses doses
august août
sudan soudan
continues continue
reinforce renforcer
gaps lacunes
possible possible
health santé
vaccinations vaccination
systems systèmes
country pays
to make rendre
south sud
services services
in en
existing existants
make de

EN To reinforce the point, she explains that her husband gave her the capital to start her business

FR Pour renforcer ce point, elle explique que son mari lui a donné le capital pour démarrer son entreprise

English French
reinforce renforcer
point point
explains explique
husband mari
capital capital
business entreprise
gave donné
that ce
the le
to start démarrer
to pour

EN Advanced Partner organisations looking to reinforce their collaboration with OVH benefit from additional technical and sales support:

FR Les entreprises Advanced Partner souhaitant renforcer leur collaboration avec OVH en bénéficiant d’un niveau d’accompagnement technique et commercial supplémentaire :

English French
advanced advanced
partner partner
organisations entreprises
collaboration collaboration
ovh ovh
additional supplémentaire
technical technique
sales commercial
and et
with avec
their leur

EN The group aims to reinforce educators’ voice within the academic and policy community as well as other interested stakeholders.

FR Le groupe a pour objectif de renforcer la voix des acteurs de l’éducation au sein des communautés académique et politique, ainsi qu’auprès des autres parties prenantes concernées.

English French
aims objectif
reinforce renforcer
voice voix
academic académique
policy politique
community communauté
group groupe
stakeholders prenantes
as ainsi
and et
other autres

EN By building your UX around personalization, you can reinforce relationships with customers looking for support and service offerings

FR En construisant votre expérience utilisateur autour de la personnalisation, vous pouvez consolider vos relations avec vos clients en quête d’assistance et d’offres de services

English French
personalization personnalisation
relationships relations
building construisant
customers clients
with avec
you vous
around de
and et
offerings services

EN Our global customer focus helps reinforce our presence among major companies which also benefit from our local action.

FR Notre orientation client se veut globale, notamment pour renforcer notre présence auprès des grandes entreprises, avec une exécution locale.

English French
global globale
customer client
reinforce renforcer
major grandes
companies entreprises
local locale
focus orientation
presence présence
our notre
also notamment
among des

Showing 50 of 50 translations