EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.
"m above sea" in English can be translated into the following Italian words/phrases:
EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.
IT La tappa con il maggior dislivello: dall’alpina St. Moritz a 1822 m s.l. m. giù verso Lugano e le sue palme, a circa 270 m s.l. m.
English | Italian |
---|---|
stage | tappa |
st | st |
moritz | moritz |
lugano | lugano |
palm | palme |
to | a |
with | con |
the | le |
down | giù |
of | verso |
EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.
IT La tappa con il maggior dislivello: dall’alpina St. Moritz a 1822 m s.l. m. giù verso Lugano e le sue palme, a circa 270 m s.l. m.
English | Italian |
---|---|
stage | tappa |
st | st |
moritz | moritz |
lugano | lugano |
palm | palme |
to | a |
with | con |
the | le |
down | giù |
of | verso |
EN Miller had the tallest flare in the North Sea (163m above sea level), attached to one of the heaviest modules on the platform (Wellhead Module (M5)).
IT La piattaforma Miller includeva la flare più alta di tutto il Mare del Nord (163 metri s.l.m.), collegata ad uno dei moduli più pesanti dell'intera piattaforma (Wellhead Module (M5)).
English | Italian |
---|---|
miller | miller |
sea | mare |
north | nord |
platform | piattaforma |
m | m |
modules | moduli |
module | module |
the | il |
EN Meet, discuss, create, innovate or drive your team in a setting conducive to well-being - Thalassa sea & spa’s exceptional hotels and spas by the sea give you the opportunity to do all of the above
IT Riunirsi, discutere, creare, innovare, motivare in un’atmosfera propizia al benessere è quanto vi propone Thalassa Sea & Spa nelle sue location d’eccezione in riva al mare
English | Italian |
---|---|
discuss | discutere |
innovate | innovare |
amp | amp |
thalassa | thalassa |
or | location |
and | è |
sea | sea |
well | benessere |
in | in |
create | creare |
the | nelle |
your | sue |
EN Meet, discuss, create, innovate or drive your team in a setting conducive to well-being - Thalassa sea & spa’s exceptional hotels and spas by the sea give you the opportunity to do all of the above
IT Riunirsi, discutere, creare, innovare, motivare in un’atmosfera propizia al benessere è quanto vi propone Thalassa Sea & Spa nelle sue location d’eccezione in riva al mare
English | Italian |
---|---|
discuss | discutere |
innovate | innovare |
amp | amp |
thalassa | thalassa |
or | location |
and | è |
sea | sea |
well | benessere |
in | in |
create | creare |
the | nelle |
your | sue |
EN Miller had the tallest flare in the North Sea (163m above sea level), attached to one of the heaviest modules on the platform (Wellhead Module (M5)).
IT La piattaforma Miller includeva la flare più alta di tutto il Mare del Nord (163 metri s.l.m.), collegata ad uno dei moduli più pesanti dell'intera piattaforma (Wellhead Module (M5)).
English | Italian |
---|---|
miller | miller |
sea | mare |
north | nord |
platform | piattaforma |
m | m |
modules | moduli |
module | module |
the | il |
EN Monte Lema sits between Lake Lugano and Lake Maggiore. At 1,624 metres above sea level, it towers above the Malcantone region and offers panoramic views across the valleys of Ticino and beyond.
IT Il Monte Lema è incastonato tra il Lago di Lugano e il Lago Maggiore. Con i suoi 1624 metri di altezza, il monte svetta sul Malcantone e offre una vista panoramica che si estende fino alle valli del Ticino e oltre.
English | Italian |
---|---|
monte | monte |
metres | metri |
valleys | valli |
ticino | ticino |
lugano | lugano |
offers | offre |
lake | lago |
and | è |
views | vista |
panoramic | panoramica |
the | i |
of | di |
EN Soak up the sun above the clouds on Pilatus-Kulm, at 2,073m above sea level
IT Fai il pieno di sole sul Pilatus Kulm a 2073 m s.l.m., dimenticando il mare di nebbia
English | Italian |
---|---|
sea | mare |
the | il |
pilatus | pilatus |
m | m |
sun | sole |
on | sul |
EN The Uetliberg with its summit at the Uto Kulmo 871 metres above sea level towers above the roofs of Zurich. From the top you can enjoy a magnificent panoramic view of the city of Zurich, Lake Zurich and the Limmat Valley up as far as the Alps.
IT Sui tetti di Zurigo regna l?Uetliberg con la vetta, Uto Kulm, a 871 metri s.l.m. Dalla cima si gode di una splendida vista panoramica sulla città di Zurigo, sul Lago di Zurigo e sulla Limmattal fino alle Alpi.
English | Italian |
---|---|
uetliberg | uetliberg |
metres | metri |
roofs | tetti |
enjoy | gode |
magnificent | splendida |
zurich | zurigo |
lake | lago |
alps | alpi |
the | la |
a | una |
panoramic | panoramica |
with | con |
city | città |
summit | vetta |
and | e |
up | fino |
from | dalla |
EN In Orselina, above the pilgrimage church of Madonna del Sasso, is the red gondola that takes you up the 1,000 meters to Cardada (1340 m above sea level)
IT Da Orselina, sopra il santuario della Madonna del Sasso, parte la funivia che porta a Cardada (1340 m s.l.m.), superando un dislivello di 1000 metri in soli cinque minuti
English | Italian |
---|---|
madonna | madonna |
sasso | sasso |
takes | porta |
meters | metri |
m | m |
to | a |
in | in |
of | di |
the | il |
above | sopra |
that | che |
EN A snow park for every taste and every level, located above Savognin at 2,100 metres above sea level.
IT Durante la discesa verso la stazione a valle della Weisshornbahn, presso la pista n. 15 Arosa, sorge il più bel parco naturale a impatto ambientale zero in puro legno di abete di Arosa. La struttura è stata finanziata attraverso il crowfunding.
English | Italian |
---|---|
park | parco |
snow | il |
and | è |
a | n |
EN Located in the hamlet of Sporz (1600 m above sea level) above Lenzerheide, it combines the charm of organic Graubünden Alpine tradition with luxury, indulgence and personal service
IT A Weiler Sporz (1600 m s.l.m.) , nell'alta Lenzerheide, il fascino della tradizione consolidata del cantone dei Grigioni si coniuga con il lusso, il gusto e il servizio personalizzato
English | Italian |
---|---|
lenzerheide | lenzerheide |
charm | fascino |
graubünden | grigioni |
tradition | tradizione |
luxury | lusso |
m | m |
and | e |
service | servizio |
the | il |
of | dei |
with | con |
EN The lake above Kandersteg in the Bernese Oberland nestled at nearly 1,600 meters above sea level in a valley basin
IT Il lago, che sovrasta Kandersteg nell'Oberland Bernese, si trova in un avvallamento posto a quasi 1.600 metri di altitudine
English | Italian |
---|---|
kandersteg | kandersteg |
bernese | bernese |
meters | metri |
level | altitudine |
lake | lago |
a | un |
the | il |
in | in |
EN The eleven buildings are spread out across the hamlet of Sporz, 1,600 metres above sea level, directly above Lenzerheide.
IT Le undici baite, una diversa all’altra, sono distribuite a 1600 m s.l.m. nel borgo di Sporz, al di sopra di Lenzerheide.
English | Italian |
---|---|
eleven | undici |
lenzerheide | lenzerheide |
are | sono |
the | le |
of | di |
above | sopra |
EN This 4-star hotel is situated in the Stoos skiing and hiking area on a car-free plateau above Lake Lucerne at 1,300 metres above sea level
IT Questa struttura 4 stelle si trova nel comprensorio sciistico ed escursionistico di Stoos su un altopiano chiuso al traffico automobilistico, a 1300 m di altitudine, al di sopra del Lago dei Quattro Cantoni
English | Italian |
---|---|
plateau | altopiano |
star | stelle |
stoos | stoos |
level | altitudine |
situated | si trova |
a | un |
lake | lago |
on | su |
area | di |
above | sopra |
this | questa |
EN Cube Aletsch ? a unique overnight experience on the Eggishorn. Guests stay in a homely cube close to the renowned Great Aletsch Glacier at more than 2,800 metres above above sea level
IT Cube Aletsch ? una straordinaria esperienza di pernottamento sull?Eggishorn. Gli ospiti pernottano in un «Cube» allestito in modo molto accogliente vicino al famoso grande ghiacciaio dell?Aletsch, ad oltre 2800 metri s.l. m.
English | Italian |
---|---|
experience | esperienza |
guests | ospiti |
renowned | famoso |
glacier | ghiacciaio |
metres | metri |
cube | cube |
a | un |
to the | al |
in | in |
great | grande |
to | sull |
more | di |
EN Monte Lema sits between Lake Lugano and Lake Maggiore. At 1,624 metres above sea level, it towers above the Malcantone region and offers panoramic views across the valleys of Ticino and beyond.
IT Il Monte Lema è incastonato tra il Lago di Lugano e il Lago Maggiore. Con i suoi 1624 metri di altezza, il monte svetta sul Malcantone e offre una vista panoramica che si estende fino alle valli del Ticino e oltre.
English | Italian |
---|---|
monte | monte |
metres | metri |
valleys | valli |
ticino | ticino |
lugano | lugano |
offers | offre |
lake | lago |
and | è |
views | vista |
panoramic | panoramica |
the | i |
of | di |
EN Soak up the sun above the clouds on Pilatus-Kulm, at 2,073m above sea level
IT Fai il pieno di sole sul Pilatus Kulm a 2073 m s.l.m., dimenticando il mare di nebbia
English | Italian |
---|---|
sea | mare |
the | il |
pilatus | pilatus |
m | m |
sun | sole |
on | sul |
EN In Orselina, above the pilgrimage church of Madonna del Sasso, is the red gondola that takes you up the 1,000 meters to Cardada (1340 m above sea level)
IT Da Orselina, sopra il santuario della Madonna del Sasso, parte la funivia che porta a Cardada (1340 m s.l.m.), superando un dislivello di 1000 metri in soli cinque minuti
English | Italian |
---|---|
madonna | madonna |
sasso | sasso |
takes | porta |
meters | metri |
m | m |
to | a |
in | in |
of | di |
the | il |
above | sopra |
that | che |
EN The Uetliberg with its summit at the Uto Kulmo 871 metres above sea level towers above the roofs of Zurich. From the top you can enjoy a magnificent panoramic view of the city of Zurich, Lake Zurich and the Limmat Valley up as far as the Alps.
IT Sui tetti di Zurigo regna l’Uetliberg con la vetta, Uto Kulm, a 871 metri s.l.m. Dalla cima si gode di una splendida vista panoramica sulla città di Zurigo, sul Lago di Zurigo e sulla Limmattal fino alle Alpi.
English | Italian |
---|---|
metres | metri |
roofs | tetti |
enjoy | gode |
magnificent | splendida |
zurich | zurigo |
lake | lago |
alps | alpi |
the | la |
a | una |
panoramic | panoramica |
with | con |
city | città |
summit | vetta |
and | e |
up | fino |
from | dalla |
EN A snow park for every taste and every level, located above Savognin at 2,100 metres above sea level.
IT La Freestyle Line di Sörenberg offre un divertimento sfrenato a freestyler di ogni livello su un?intera pista a valle. Principianti o professionisti, fa lo stesso: in numerosi box, rail, tube e kicker, ognuno troverà la sfida giusta.
English | Italian |
---|---|
level | livello |
a | un |
every | ogni |
and | e |
EN Located in the hamlet of Sporz (1600 m above sea level) above Lenzerheide, it combines the charm of organic Graubünden Alpine tradition with luxury, indulgence and personal service
IT A Weiler Sporz (1600 m s.l.m.) , nell'alta Lenzerheide, il fascino della tradizione consolidata del cantone dei Grigioni si coniuga con il lusso, il gusto e il servizio personalizzato
English | Italian |
---|---|
lenzerheide | lenzerheide |
charm | fascino |
graubünden | grigioni |
tradition | tradizione |
luxury | lusso |
m | m |
and | e |
service | servizio |
the | il |
of | dei |
with | con |
EN The lake above Kandersteg in the Bernese Oberland nestled at nearly 1,600 meters above sea level in a valley basin
IT Il lago, che sovrasta Kandersteg nell'Oberland Bernese, si trova in un avvallamento posto a quasi 1.600 metri di altitudine
English | Italian |
---|---|
kandersteg | kandersteg |
bernese | bernese |
meters | metri |
level | altitudine |
lake | lago |
a | un |
the | il |
in | in |
EN The mine is located above Zinal on the left bank of the River Navizence, 1,920 m above sea level.
IT La miniera si trova sopra Zinal, sulla riva sinistra della Navizence, a 1920 metri di altitudine.
English | Italian |
---|---|
m | metri |
level | altitudine |
left | sinistra |
the | la |
located | si trova |
bank | riva |
of | di |
is | trova |
above | sopra |
EN The eleven buildings are spread out across the hamlet of Sporz, 1,600 metres above sea level, directly above Lenzerheide.
IT Le undici baite, una diversa all’altra, sono distribuite a 1600 m s.l.m. nel borgo di Sporz, al di sopra di Lenzerheide.
English | Italian |
---|---|
eleven | undici |
lenzerheide | lenzerheide |
are | sono |
the | le |
of | di |
above | sopra |
EN This 4-star hotel is situated in the Stoos skiing and hiking area on a car-free plateau above Lake Lucerne at 1,300 metres above sea level
IT Questa struttura 4 stelle si trova nel comprensorio sciistico ed escursionistico di Stoos su un altopiano chiuso al traffico automobilistico, a 1300 m di altitudine, al di sopra del Lago dei Quattro Cantoni
English | Italian |
---|---|
plateau | altopiano |
star | stelle |
stoos | stoos |
level | altitudine |
situated | si trova |
a | un |
lake | lago |
on | su |
area | di |
above | sopra |
this | questa |
EN High above everyday life, 1,800 metres above sea level, there is a haven situated directly in the skiing and hiking area of Arosa that is the perfect place for relaxation and conscious enjoyment
IT Sopra la quotidianità, a 1.800 metri sul livello del mare, si trova un paradiso situato direttamente nel comprensorio sciistico ed escursionistico di Arosa, luogo ideale per il relax e il divertimento consapevole
English | Italian |
---|---|
metres | metri |
sea | mare |
level | livello |
directly | direttamente |
arosa | arosa |
perfect | ideale |
relaxation | relax |
conscious | consapevole |
enjoyment | divertimento |
a | un |
is | situato |
of | di |
above | sopra |
the | il |
EN The meeting of cold (Humboldt) and warm (El Nino) sea currents has made this archipelago a privileged breeding ground for sea lions, which coexist happily with tropical species.
IT L'incontro di correnti marine fredde (Humboldt) e calde (El Nino) ha reso questo arcipelago un terreno fertile privilegiato per i leoni marini, che convivono felicemente con le specie tropicali.
English | Italian |
---|---|
cold | fredde |
warm | calde |
el | el |
sea | marine |
currents | correnti |
made | reso |
archipelago | arcipelago |
privileged | privilegiato |
ground | terreno |
lions | leoni |
happily | felicemente |
tropical | tropicali |
species | specie |
humboldt | humboldt |
nino | nino |
a | un |
with | con |
of | di |
has | ha |
and | e |
this | questo |
the | i |
EN Exhibition on my series "The sea" (photos of the Mediterranean sea in color) and a series in NB "Bois torturé" on dead trees in NB with strong contrast
IT Mostra sulla mia serie "Il mare" (foto del Mediterraneo a colori) e una serie in NB "Bois torturé" su alberi morti in NB con forte contrasto
English | Italian |
---|---|
exhibition | mostra |
sea | mare |
photos | foto |
mediterranean | mediterraneo |
dead | morti |
trees | alberi |
strong | forte |
contrast | contrasto |
the | il |
in | in |
on | su |
series | serie |
a | una |
with | con |
my | mia |
EN Keywords used by Dominique Leroy to describe this photograph: sail, sailboat, sea, sun, sky, wave, sailor, boat at sea, black and white
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: vela, barca a vela, mare, sole, cielo, onda, marinaio, barca in mare, bianco e nero
English | Italian |
---|---|
photograph | fotografia |
sail | vela |
sea | mare |
sky | cielo |
wave | onda |
sun | sole |
boat | barca |
keywords | parole chiave |
to | a |
black | nero |
and | e |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Guilhem Pichot to describe this photograph: Oyster park, pond, France, Occitania, Herault, Balaruc, Sete, black and white, bnw, zen, calm, sea, sea, beach, beach, water, water, minimalism, minimalist
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Oyster park, stagno, Francia, Occitania, Herault, Balaruc, Sete, bianco e nero, bnw, zen, calma, mare, mare, spiaggia, spiaggia, acqua, acqua, minimalismo, minimalista
English | Italian |
---|---|
photograph | fotografia |
park | park |
pond | stagno |
zen | zen |
calm | calma |
minimalism | minimalismo |
minimalist | minimalista |
france | francia |
water | acqua |
beach | spiaggia |
sea | mare |
keywords | parole chiave |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Fine art photography | Themes | Landscape | Sea | France nature and sea landscape on the Atlantic photography
IT Fotografia artistica | Temi | Paesaggio | Mare | Fotografia Natura della Francia e paesaggio del mare sull'Atlantico
English | Italian |
---|---|
themes | temi |
sea | mare |
france | francia |
art | artistica |
photography | fotografia |
nature | natura |
and | e |
landscape | paesaggio |
the | del |
EN Raging sea at the lighthouse of the Pierres Noires. (Le Conquet, Regional Park of Armorica, Finistère, Brittany, France, Iroise Sea, February 2014).
IT Mare in tempesta al faro delle Pietre Nere. (Le Conquet, Parco Regionale dell'Armorica, Finistere, Bretagna, Francia, Mare d'Iroise, febbraio 2014).
English | Italian |
---|---|
sea | mare |
lighthouse | faro |
regional | regionale |
park | parco |
brittany | bretagna |
february | febbraio |
france | francia |
le | le |
EN Keywords used by Dominique Richeux to describe this photograph: five lands, cinque terre, manarola, manarolla, italy, landscape, night, blue hour, reflection, reflections, sea, ocean, sea, village, city, old town, architecture, light, colors, cliffs
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: cinque terre, cinque terre, manarola, manarolla, italia, paesaggio, notte, ora blu, riflessione, riflessi, mare, oceano, mare, villaggio, città, città vecchia, architettura, luce, colori, scogliere
English | Italian |
---|---|
lands | terre |
manarola | manarola |
italy | italia |
reflection | riflessione |
old | vecchia |
cliffs | scogliere |
landscape | paesaggio |
night | notte |
blue | blu |
village | villaggio |
architecture | architettura |
light | luce |
colors | colori |
city | città |
photograph | fotografia |
hour | ora |
keywords | parole chiave |
sea | mare |
ocean | oceano |
to | per |
describe | descrivere |
five | cinque |
EN Plus, don't miss the seals, sea lions, sea turtles, octopus, rays, and more during your unforgettable Aquarium adventure!
IT Inoltre, non perderti le foche, i leoni marini, le tartarughe marine, i polpi, le razze e altro durante la tua indimenticabile avventura nell'acquario!
English | Italian |
---|---|
seals | foche |
sea | marine |
lions | leoni |
turtles | tartarughe |
during | durante |
unforgettable | indimenticabile |
adventure | avventura |
and | e |
your | tua |
dont | non |
the | i |
and more | altro |
English | Italian |
---|---|
a | una |
EN Immerse yourself in the vibrant coastal ecosystem of the Pacific Northwest and encounter beluga whales, Pacific white-sided dolphins, sea lions and sea otters in the Abbot Oceanarium.
IT Tuffati in una barriera corallina delle Filippine e osserva le diverse metropoli marine come farebbe un sommozzatore nella celebre esposizione Wild Reef, che ospita una quantità di squali, razze e coralli superiore a qualsiasi altra vasca dello Shedd.
English | Italian |
---|---|
sea | marine |
the | le |
in | in |
of | di |
and | e |
EN He saw how the dikes and canals protected the land from the North Sea: no small feat, considering that a third of the country lies below sea level.
IT Ha visto come le dighe e i canali hanno protetto la terraferma dall?avanzare del Mare del Nord: impresa non da poco, considerato che un terzo del paese si trova al di sotto del livello del mare.
English | Italian |
---|---|
canals | canali |
sea | mare |
small | poco |
level | livello |
a | un |
country | paese |
lies | si trova |
north | nord |
from | da |
how | come |
of | di |
the | i |
EN As the crisp opaline sea caresses the endless coastline of Bávaro Beach, you recline under the shade and drift into thoughts of how you can spend this perfect day. Find yourself everyday longing for the rush of traversing the open sea.
IT Quando il mare cristallino accarezza la costa sconfinata di Playa Bávaro, puoi sdraiarti all’ombra e lasciarti andare pensando come trascorrere la giornata perfetta. Scoprirai ogni giorno la voglia di attraversare il mare aperto.
English | Italian |
---|---|
spend | trascorrere |
perfect | perfetta |
sea | mare |
find | e |
coastline | costa |
everyday | ogni giorno |
of | di |
day | giorno |
you can | puoi |
EN Watch mermaids swim amongst their sea life friends choreographed to music, all while teaching about the importance of taking care of our environment, in the Under the Sea Exhibit.
IT Guarda le sirene nuotare con i loro amici della vita marina il tutto coreografato con musica, al fine di insegnare l'importanza di prendersi cura del nostro ambiente, nella mostra Under the Sea.
English | Italian |
---|---|
friends | amici |
music | musica |
teaching | insegnare |
care | cura |
environment | ambiente |
exhibit | mostra |
taking | prendersi |
sea | sea |
life | vita |
under | under |
of | di |
watch | guarda |
the | i |
our | nostro |
EN I live with my wife and twenty year old daughter in the sea side town of Bray Co. Wicklow, Ireland. We are approximately two mins walk to the sea.
IT Vivo con mia moglie e 20 anni figlia nella città balneare di Bray Co. Wicklow, Irlanda. Siamo a circa due minuti a piedi dal mare.
English | Italian |
---|---|
wife | moglie |
daughter | figlia |
sea | mare |
co | co |
ireland | irlanda |
mins | minuti |
twenty | anni |
i live | vivo |
we | siamo |
with | con |
my | mia |
the | nella |
EN e-domizil has a large number of holiday flats and holiday homes in the most popular destinations of the Swiss: Black Forest, Allgäu, North Sea and Baltic Sea
IT e-domizil dispone di un gran numero di appartamenti e case vacanze nelle destinazioni più popolari della Svizzera: Foresta Nera, Allgäu, Mare del Nord e Mar Baltico
English | Italian |
---|---|
large | gran |
holiday | vacanze |
popular | popolari |
destinations | destinazioni |
black | nera |
forest | foresta |
north | nord |
a | un |
swiss | svizzera |
of | di |
and | e |
EN For you, Thalassa sea & spa has created treatment programs that combine all the benefits of the sea and pampering of a spa. Discover the different programs adapted to your wellness objectives and the time you have available.
IT Thalassa Sea & Spa ha creato per voi dei trattamenti che uniscono i benefici del mare alle coccole di una spa. Scoprite tutti i programmi dei nostri trattamenti adattati al tempo a vostra disposizione e agli obiettivi da voi prefissati.
English | Italian |
---|---|
amp | amp |
spa | spa |
treatment | trattamenti |
programs | programmi |
combine | uniscono |
benefits | benefici |
discover | scoprite |
adapted | adattati |
objectives | obiettivi |
thalassa | thalassa |
the | i |
sea | sea |
created | creato |
your | vostra |
time | tempo |
a | una |
has | ha |
all | tutti |
to | a |
and | e |
for | da |
EN Thalassa Sea & Spa has designed Thalasso & Spa à la carte programs that combine the benefits of the sea with the properties of the spa.
IT Thalassa Sea & Spa ha creato i programmi à la carte Thalasso & Spa che uniscono i benefici del mare alle proprietà della spa.
English | Italian |
---|---|
amp | amp |
spa | spa |
carte | carte |
programs | programmi |
combine | uniscono |
benefits | benefici |
thalassa | thalassa |
properties | proprietà |
has | ha |
la | la |
sea | sea |
the | i |
with | alle |
of | del |
EN Immerse yourself in the vibrant coastal ecosystem of the Pacific Northwest and encounter beluga whales, Pacific white-sided dolphins, sea lions and sea otters in the Abbott Oceanarium.
IT Immergiti nel vivace ecosistema costiero del Pacifico nord-occidentale e incontra le balene beluga, i delfini dai fianchi bianchi del Pacifico, i leoni marini e le lontre marine nell'Abbott Oceanarium.
English | Italian |
---|---|
vibrant | vivace |
coastal | costiero |
ecosystem | ecosistema |
pacific | pacifico |
northwest | nord |
whales | balene |
dolphins | delfini |
sea | marine |
lions | leoni |
otters | lontre |
and | e |
the | i |
white | bianchi |
of | del |
EN "If there's a sea in Paradise, it will be exactly like the sea caressing Fontelina's beach..."
IT "Se in Paradiso ci fosse il mare, sarebbe il mare della Fontelina..."
English | Italian |
---|---|
paradise | paradiso |
if | se |
sea | mare |
the | il |
in | in |
be | sarebbe |
a | della |
EN If you want your Sorrento holiday to include one of our rooms with sea view, we suggest you book directly on this site and choose the category ?sea view? when you make the booking.
IT Se volete dormire a Sorrento, in una delle nostre camere con vista sul mare, vi consigliamo di prenotare direttamente da questo sito e scegliere la categoria “vista mare” nel corso della prenotazione.
English | Italian |
---|---|
want | volete |
rooms | camere |
suggest | consigliamo |
choose | scegliere |
category | categoria |
if | se |
sea | mare |
of | di |
directly | direttamente |
booking | prenotazione |
book | prenotare |
to | a |
site | sito |
our | in |
and | e |
English | Italian |
---|---|
lions | lions |
club | club |
warm | calda |
sunny | sole |
dress | abiti |
beach | spiaggia |
sea | mare |
the | i |
day | giorno |
English | Italian |
---|---|
august | agosto |
russia | russia |
sporty | sportiva |
woman | donna |
stand | in piedi |
black | nero |
vacation | vacanza |
red | red |
in | in |
on | su |
Showing 50 of 50 translations