ES Su cuenta recibe una recarga de créditos cada mes (1 crédito = 1 sesión), según su plan. Cuando se agote, todo el seguimiento se detendrá hasta su próxima fecha de recarga (a menos que solicite manualmente una recarga en el panel de control).
ES Su cuenta recibe una recarga de créditos cada mes (1 crédito = 1 sesión), según su plan. Cuando se agote, todo el seguimiento se detendrá hasta su próxima fecha de recarga (a menos que solicite manualmente una recarga en el panel de control).
DE Ihr Account erhält jeden Monat neue Credits. 1 Credit entspricht 1 Aufzeichnung. Wenn die Credits aufgebraucht sind, stoppen alle Aufzeichnungen bis zum nächsten Aufladedatum. Sie können aber auch zwischenzeitlich manuell Credits aufladen.
Spanish | German |
---|---|
cuenta | account |
recibe | erhält |
recarga | aufladen |
manualmente | manuell |
seguimiento | aufzeichnung |
mes | monat |
créditos | credits |
hasta | bis |
ES Su cuenta recibe una recarga de créditos cada mes (1 crédito = 1 sesión), según su plan. Cuando se agote, todo el seguimiento se detendrá hasta su próxima fecha de recarga (a menos que solicite manualmente una recarga en el panel de control).
DE Ihr Account erhält jeden Monat neue Credits. 1 Credit entspricht 1 Aufzeichnung. Wenn die Credits aufgebraucht sind, stoppen alle Aufzeichnungen bis zum nächsten Aufladedatum. Sie können aber auch zwischenzeitlich manuell Credits aufladen.
Spanish | German |
---|---|
cuenta | account |
recibe | erhält |
recarga | aufladen |
manualmente | manuell |
seguimiento | aufzeichnung |
mes | monat |
créditos | credits |
hasta | bis |
ES Las estaciones de recarga Smappee EV Line son válidas para cualquier vehículo y configuración eléctrica, con una capacidad de recarga de 3,7 a 22 kW para cada uno de los dos conectores (monofásico o trifásico) y el modo de recarga 3 (IEC 61851)
DE Mit einer Ladeleistung von 3,7 bis 22 kW pro Ladestation (1- oder 3-phasig) und Lademodus 3 (IEC 61851) sind die Smappee EV Line Ladestationen für jedes Elektroauto und jede elektrische Installation geeignet
Spanish | German |
---|---|
configuración | installation |
eléctrica | elektrische |
iec | iec |
smappee | smappee |
line | line |
y | und |
o | oder |
son | sind |
vehículo | die |
ES Integre su operación de recarga y servicios digitales de movilidad electrónica con la solución de gestión de recarga de vehículos eléctricos de Driivz para lograr una red robusta e interconectada.
DE Integrieren Sie Ihren Ladebetrieb und Ihre digitalen E-Mobilitätsdienstleistungen mit der durchgängigen EV-Lademanagement-Lösung von Driivz und schaffen Sie so ein robustes und zusammenhängendes Netzwerk.
Spanish | German |
---|---|
integre | integrieren |
solución | lösung |
lograr | schaffen |
red | netzwerk |
robusta | robustes |
digitales | digitalen |
electrónica | e |
e | und |
ES “La recarga de vehículos eléctricos a escala masiva, de una forma sostenible dentro de los límites de la red eléctrica existente, sólo es posible? mediante la utilización de un sistema de gestión de recarga completo y eficaz”
DE “Elektrofahrzeuge massenhaft und nachhaltig innerhalb der Grenzen des bestehenden Stromnetzes aufzuladen, kann nur durch ein umfassendes und effektives Lademanagementsystem erreicht werden.”
ES Soluciones de recarga inteligentes y ecológicas. Plataforma de recarga todo-en-uno.
DE Intelligente und umweltfreundliche Ladelösungen. Multifunktionelle Ladeplattform.
Spanish | German |
---|---|
inteligentes | intelligente |
y | und |
ES Kit de recarga de refrigerante al vacío con 2 adaptadores de caucho cónicos Kit de purga y recarga al vacío del sistema de enfriamiento con 8 manguitos de adaptador reemplazables (35 mm 40 mm 45 mm 55 mm)
DE Türseite Rückspiegel Abdeckkappe Ersatz für SUBARU Forester 2014-2018 (links)
ES Incluso si el punto de recarga está ubicado en un lugar remoto, nuestro sistema proporciona el máximo control de la sesión de recarga a través de la supervisión a distancia.
DE Auch an Ladestationen in abgelegenen Gebieten bietet unser System dank seiner Fernüberwachung eine bestmögliche Kontrolle der Ladevorgänge.
Spanish | German |
---|---|
sistema | system |
proporciona | bietet |
máximo | bestmögliche |
control | kontrolle |
supervisión | überwachung |
en | in |
nuestro | unser |
ES Solución de recarga de vehículos eléctricos y gestión energética de punta a punta para operadores de redes de puntos de recarga
DE Durchgängige Lösung für den EV-Ladevorgang und das Energiemanagement für Betreiber von Ladepunktnetzwerken.
Spanish | German |
---|---|
solución | lösung |
operadores | betreiber |
y | und |
ES “La recarga de vehículos eléctricos a escala masiva y de manera sostenible dentro de los límites de la red eléctrica existente, sólo puede hacerse? utilizando un sistema de gestión de recarga completo y eficaz”.
DE “Elektrofahrzeuge massenhaft und nachhaltig innerhalb der Grenzen des bestehenden Stromnetzes aufzuladen, kann nur durch den Einsatz eines umfassenden und effektiven Lademanagementsystems erfolgen? ”.
ES Optimice su infraestructura de recarga distribuyendo eficientemente la energía disponible y desplazando las cargas de recarga para asegurar una respuesta óptima a la demanda
DE Optimieren Sie Ihre Ladeinfrastruktur durch effiziente Verteilung des verfügbaren Stroms und Verlagerung der Ladelasten, um eine optimale Bedarfsreaktion zu gewährleisten
Spanish | German |
---|---|
optimice | optimieren |
disponible | verfügbaren |
óptima | optimale |
y | und |
asegurar | gewährleisten |
a | zu |
respuesta | sie |
ES Integre su operación de recarga y servicios digitales de movilidad electrónica con la solución de gestión de recarga de vehículos eléctricos de Driivz para lograr una red robusta e interconectada.
DE Integrieren Sie Ihren Ladebetrieb und Ihre digitalen E-Mobilitätsdienstleistungen mit der durchgängigen EV-Lademanagement-Lösung von Driivz und schaffen Sie so ein robustes und zusammenhängendes Netzwerk.
Spanish | German |
---|---|
integre | integrieren |
solución | lösung |
lograr | schaffen |
red | netzwerk |
robusta | robustes |
digitales | digitalen |
electrónica | e |
e | und |
ES “La recarga de vehículos eléctricos a escala masiva, de una forma sostenible dentro de los límites de la red eléctrica existente, sólo es posible? mediante la utilización de un sistema de gestión de recarga completo y eficaz”
DE “Elektrofahrzeuge massenhaft und nachhaltig innerhalb der Grenzen des bestehenden Stromnetzes aufzuladen, kann nur durch ein umfassendes und effektives Lademanagementsystem erreicht werden.”
ES Nuestra solución basada en la nube soporta múltiples escenarios de recarga, ya sea que sus conductores recarguen en sus casas, en depósitos o en puntos de recarga públicos, lo que garantiza elevadas tasas de utilización
DE Unsere Cloud-basierte Lösung unterstützt mehrere Ladeszenarien, unabhängig davon, ob Ihre Fahrer zu Hause, im Fahrzeugdepot oder an öffentlichen Ladestationen aufladen, und gewährleistet so hohe Auslastungsraten
Spanish | German |
---|---|
solución | lösung |
basada | basierte |
nube | cloud |
soporta | unterstützt |
recarga | aufladen |
conductores | fahrer |
casas | hause |
públicos | öffentlichen |
o | oder |
ES Nuestra solución basada en la nube soporta todos los escenarios de recarga, ya sea que sus conductores recarguen en sus casas, en depósitos o en puntos de recarga públicos, lo que garantiza elevadas tasas de utilización
DE Unsere Cloud-basierte Lösung unterstützt alle Ladeszenarien, unabhängig davon, ob Ihre Fahrer zu Hause, im Fahrzeugdepot oder an öffentlichen Ladestationen aufladen, und gewährleistet so hohe Auslastungsraten
Spanish | German |
---|---|
solución | lösung |
basada | basierte |
nube | cloud |
soporta | unterstützt |
recarga | aufladen |
conductores | fahrer |
públicos | öffentlichen |
todos | alle |
o | oder |
los | hause |
sea | zu |
ES Soluciones de recarga inteligentes y ecológicas. Plataforma de recarga todo-en-uno.
DE Intelligente und umweltfreundliche Ladelösungen. Multifunktionelle Ladeplattform.
Spanish | German |
---|---|
inteligentes | intelligente |
y | und |
ES Por qué la elección del proveedor es crucial para la tarjeta de recarga y la estación de recarga.
DE Das intelligentes Laden wird zur Norm, Smappee zeigt den Weg.
Spanish | German |
---|---|
recarga | laden |
de | weg |
es | wird |
ES ¿Quieres aprovechar al máximo la energía solar para tus sesiones de recarga? Gracias a la tecnología gestión de la energía integrada, tu vehículo eléctrico se recarga durante todo el día con energía solar
DE Sie wollen maximale Solarenergie für Ihre Ladevorgänge nutzen? Über die integrierte Energiemanagement-Technologie wird Ihr Elektroauto den ganzen Tag über mit Sonnenenergie geladen
Spanish | German |
---|---|
máximo | maximale |
tecnología | technologie |
integrada | integrierte |
quieres | wollen |
día | tag |
vehículo | die |
ES ¿Tienes un negocio o eres propietario de una estación de recarga y te gustaría instalar varias? En ese caso, tenemos soluciones de recarga a medida para tí: la Smappee EV Base y la edición Business de Smappee EV Wall
DE Haben Sie ein eigenes Unternehmen oder besitzen Sie Ladestationen und möchten Sie mehrere Ladestationen installieren? Dann haben wir maßgeschneiderte Ladelösungen für Sie: die Smappee EV Base und die Business Edition der Smappee EV Wall
Spanish | German |
---|---|
instalar | installieren |
a medida | maßgeschneiderte |
smappee | smappee |
y | und |
gustaría | möchten |
o | oder |
business | business |
eres | sie |
varias | mehrere |
edición | edition |
ES Gracias a los cables de recarga fijos (tipo dos), se puede empezar la recarga de inmediato
DE Dank der Möglichkeit, feste Ladekabel (Typ 2) zu verwenden, können Sie sofort nach der Ankunft mit dem Laden beginnen
Spanish | German |
---|---|
recarga | laden |
fijos | feste |
tipo | typ |
puede | können |
a | zu |
ES Ofrece una amplia visión de las sesiones de recarga, los costes y los ingresos por punto de recarga
DE Sie bietet einen umfassenden Überblick über Ladevorgänge, Kosten und Einnahmen pro Ladestation
Spanish | German |
---|---|
ofrece | bietet |
amplia | umfassenden |
costes | kosten |
ingresos | einnahmen |
y | und |
de | einen |
ES ¿Recarga con energía solar o solo durante las horas de menor consumo para ahorrar en costos de electricidad? ¿Apagar las estaciones de recarga tras la hora de cierre? Todo es posible gracias al Dashboard
DE Laden mit Solarenergie oder nur in Nebenzeiten um Stromkosten zu sparen? Die Ladestationen nach Betriebsschluss abschalten? Das geht ganz einfach über das Dashboard
Spanish | German |
---|---|
recarga | laden |
ahorrar | sparen |
dashboard | dashboard |
solo | nur |
o | oder |
a | zu |
en | in |
ES Convierte tu estación de recarga en inteligente mediante el sistema de gestión de energía inteligente Smappee o hazte directamente con una estación de recarga inteligente Smappee.
DE Erweitern Sie Ihre Ladestation mit dem intelligenten Energiemanagementsystem von Smappee oder entscheiden Sie sich direkt für eine intelligente Smappee-Ladestation.
Spanish | German |
---|---|
smappee | smappee |
directamente | direkt |
o | oder |
inteligente | intelligente |
ES Cuando compras una solución de recarga inteligente Smappee, también obtienes acceso inmediato a toda nuestra plataforma de gestión de recarga
DE Mit dem Kauf einer intelligenten Ladelösung von Smappee erhalten Sie auch sofortigen Zugang zu unserer kompletten Lademanagement-Plattform
Spanish | German |
---|---|
inteligente | intelligenten |
smappee | smappee |
acceso | zugang |
plataforma | plattform |
compras | kauf |
también | auch |
obtienes | sie |
a | zu |
ES El Smappee Dashboard ofrece numerosas funciones que ayudan a gestionar y operar tus estaciones de recarga o tu zona de recarga
DE Das Smappee Dashboard bietet zahlreiche Funktionen für die Verwaltung und den Betrieb Ihrer Ladestationen oder Ladeplätze
Spanish | German |
---|---|
dashboard | dashboard |
ofrece | bietet |
gestionar | verwaltung |
smappee | smappee |
funciones | funktionen |
y | und |
operar | betrieb |
o | oder |
ES Para las estaciones de recarga para negocios, EV Base y EV Wall Business, debes adquirir un sistema de gestión de energía inteligente, Smappee Infinity, para permitir el balanceo dinámico de carga para varias estaciones de recarga.
DE Bei den Ladestationen für Unternehmen EV Base und EV Wall Business müssen Sie das intelligentes Energiemanagementsystem Smappee Infinity erwerben, um den dynamischen Lastausgleich für mehrere Ladestationen zu ermöglichen.
Spanish | German |
---|---|
base | base |
adquirir | erwerben |
inteligente | intelligentes |
dinámico | dynamischen |
smappee | smappee |
y | und |
a | zu |
permitir | ermöglichen |
business | business |
varias | mehrere |
ES Te recomendamos utilizar la estación de recarga de suelo Smappee EV Base y la estación de recarga de pared EV Wall Business para negocios
DE Verwenden Sie die Bodenladestation Smappee EV Base und die Wandladestation EV Wall Business für Unternehmen
Spanish | German |
---|---|
base | base |
smappee | smappee |
pared | wall |
y | und |
utilizar | verwenden |
business | business |
de | für |
la | die |
ES Recarga la página un par de veces para asegurarte de que se ha almacenado en la caché. Cuando el problema se resuelve, sabes que fue causado por la última opción que deshabilitaste.
DE Lade die Seite ein paar Mal neu, um sicherzustellen, dass sie im Cache ist. Wenn das Problem behoben ist, weißt du, dass es durch die letzte von dir deaktivierte Option verursacht wurde.
Spanish | German |
---|---|
asegurarte | sicherzustellen |
caché | cache |
causado | verursacht |
última | letzte |
sabes | weißt |
opción | option |
página | seite |
fue | wurde |
problema | problem |
de | paar |
en | wenn |
por | mal |
un | ein |
ES Una distribución de contenidos por streaming con baja latencia y con un mínimo de eventos de recarga de búfer es la clave para poder ofrecer experiencias audiovisuales con calidad de emisión de TV, en cualquier dispositivo y en cualquier lugar
DE Low Latency Streaming mit minimalem Rebuffering ist der Schlüssel zu Videoerlebnissen in Broadcast-Qualität – überall und auf jedem Gerät
Spanish | German |
---|---|
baja | low |
mínimo | minimalem |
clave | schlüssel |
calidad | qualität |
dispositivo | gerät |
streaming | streaming |
y | und |
es | ist |
con | mit |
en | in |
para | zu |
cualquier | jedem |
Spanish | German |
---|---|
y | und |
ES El servidor de recarga en vivo, el simulador de navegador y las herramientas móviles HTML5/jQuery simplifican el desarrollo de las aplicaciones móviles.
DE Ein Live-Reload-Server, ein Browser-Simulator und HTML5/jQuery-Mobil-Tools ermöglichen zusammen eine einfache Entwicklung mobiler Apps.
Spanish | German |
---|---|
servidor | server |
vivo | live |
simulador | simulator |
navegador | browser |
desarrollo | entwicklung |
y | und |
herramientas | tools |
móviles | mobil |
aplicaciones | apps |
de | zusammen |
ES Instrumentos de escritura y productos recarga Made in Germany©2021 Schneider Schreibgeräte GmbH
DE Schreibgeräte und Nachfüllprodukte Made in Germany©2021 Schneider Schreibgeräte GmbH
Spanish | German |
---|---|
in | in |
germany | germany |
schneider | schneider |
gmbh | gmbh |
y | und |
ES En realidad, esto es mejor de lo que anticipamos, y aunque no existe la opción de tener una batería de repuesto lista para enganchar cuando se agota la carga, como ocurre en los modelos Ring, no es demasiado dramático darle una recarga
DE Dies ist tatsächlich besser als wir erwartet hatten, und obwohl es keine Möglichkeit gibt, einen Ersatzakku bereitzuhalten, wenn die Ladung aufgebraucht ist - wie bei Ring-Modellen -, ist es nicht zu viel Drama, ihn aufzuladen
Spanish | German |
---|---|
modelos | modellen |
ring | ring |
en realidad | tatsächlich |
mejor | besser |
y | und |
lo | es |
carga | aufzuladen |
a | zu |
lista | die |
opción | möglichkeit |
aunque | obwohl |
de | einen |
existe | ist |
una | viel |
darle | gibt |
ES Y Parker Brothers cita una velocidad máxima de "más de 100 mph", así como una autonomía de 100 millas con una sola carga (con tiempos de recarga de 35 minutos).
DE Und Parker Brothers gibt eine Höchstgeschwindigkeit von "über 100 mph" sowie eine Reichweite von 100 Meilen mit einer einzigen Ladung an (mit 35 Minuten Ladezeit).
Spanish | German |
---|---|
parker | parker |
millas | meilen |
carga | ladung |
y | und |
minutos | minuten |
a | an |
ES La cómoda mesa de trabajo comunitaria, apta para el uso de la tecnología, está diseñada para la creatividad y la productividad; cuenta con sillas ergonómicas y tiene integrados puntos de recarga inalámbrica para celulares.
DE Bequeme, innovative Arbeitsplätze, ausgestattet mit kabellosen Ladestationen und ergonomischen Sitzmöglichkeiten, sorgen für Kreativität und Produktivität beim gemeinsamen Arbeiten.
Spanish | German |
---|---|
cómoda | bequeme |
inalámbrica | kabellosen |
creatividad | kreativität |
productividad | produktivität |
y | und |
Spanish | German |
---|---|
y | und |
Spanish | German |
---|---|
y | und |
ES Recarga del flash: 0,05-2 segundos
DE Blitzfolgezeit: 0,05-2 Sekunden
Spanish | German |
---|---|
segundos | sekunden |
ES Recarga del flash: 0,05-2,2 segundos
DE Blitzfolgezeit: 0,05-2,2 Sekunden
Spanish | German |
---|---|
segundos | sekunden |
ES Recarga del flash: 2 segundos a plena potencia
DE Blitzfolgezeit: 2 Sekunden bei voller Leistung
Spanish | German |
---|---|
segundos | sekunden |
plena | voller |
potencia | leistung |
a | bei |
ES Recarga del flash: 2,5 segundos a plena potencia
DE Blitzfolgezeit: 2,5 Sekunden bei voller Leistung
Spanish | German |
---|---|
segundos | sekunden |
plena | voller |
potencia | leistung |
a | bei |
ES Recarga del flash: 1,9 segundos a plena potencia
DE Blitzfolgezeit: 1,9 Sekunden bei voller Leistung
Spanish | German |
---|---|
segundos | sekunden |
plena | voller |
potencia | leistung |
a | bei |
ES Dispositivo Android industrial, con Wi-Fi, 4G, POS e impresora. Garantiza una caída significativa en la frecuencia de recarga del rollo de efectivo. Ideal para administrar pagos móviles e imprimir recibos.
DE Industrielles Android-Gerät, tropfenfest, mit Wi-Fi, 4G, NFC, POS und Drucker. Unterstützt alle Zahlungsmethoden. Ideal für die Verwaltung kontaktloser Zahlungen.
Spanish | German |
---|---|
dispositivo | gerät |
android | android |
industrial | industrielles |
ideal | ideal |
administrar | verwaltung |
pagos | zahlungen |
e | und |
impresora | drucker |
de | mit |
la | die |
ES Shooter's Pro Shop es el único distribuidor autorizado de Nosler Factory Seconds y accesorios para recarga, óptica, diversión, tiro, caja fuerte, almacenamiento, seguridad y más.
DE Shooter's Pro Shop ist der einzige autorisierte Händler von Nosler Factory Seconds und Zubehör für Nachladen, Optik, Spaßpflege, Schießen, Schusswaffentresore, Lagerung, Sicherheit und mehr.
Spanish | German |
---|---|
shop | shop |
distribuidor | händler |
autorizado | autorisierte |
accesorios | zubehör |
óptica | optik |
diversión | spaß |
tiro | schießen |
almacenamiento | lagerung |
seguridad | sicherheit |
y | und |
es | ist |
de | einzige |
pro | pro |
para | für |
más | mehr |
el | der |
ES El sistema operativo ideal para la recarga de vehículos eléctricos a escala mundial.
DE Das weltweite Ladebetriebssystem für Elektrofahrzeuge.
Spanish | German |
---|---|
mundial | weltweite |
vehículos eléctricos | elektrofahrzeuge |
de | für |
el | das |
ES Una solución punta a punta para la recarga de vehículos eléctricos y gestión energética.
DE Durchgängige Lösung für das Laden und Energiemanagement von Elektrofahrzeugen
Spanish | German |
---|---|
solución | lösung |
recarga | laden |
y | und |
de | von |
ES Reduzca el costo total de la propiedad con una gestión de recarga inteligente.
DE Senken Sie die Gesamtbetriebskosten durch intelligentes Lademanagement
Spanish | German |
---|---|
reduzca | senken |
inteligente | intelligentes |
de | durch |
ES Asegure la excelencia operacional de la recarga de vehículos eléctricos, reduzca el costo total de la propiedad y monetice sus cargadores con innovadoras herramientas de gestión energética.
DE Gewährleisten Sie einen ausgezeichneten EV-Ladebetrieb, senken Sie die Gesamtbetriebskosten und monetarisieren Sie Ihre Ladestationen mit innovativen Energiemanagement-Tools.
Spanish | German |
---|---|
asegure | gewährleisten |
reduzca | senken |
monetice | monetarisieren |
innovadoras | innovativen |
herramientas | tools |
y | und |
vehículos | die |
de | einen |
ES Conéctese con las redes de recarga de vehículos eléctricos, administre los conductores, cree paquetes de facturación a medida y ofrezca un portal y una aplicación con marca personalizada para los usuarios finales.
DE Vernetzen Sie sich mit EV-Ladesystemen, verwalten Sie Fahrer, erstellen Sie maßgeschneiderte Abrechnungspakete und bieten Sie ein Markenportal und eine App für Endbenutzer an.
Spanish | German |
---|---|
conductores | fahrer |
usuarios | endbenutzer |
y | und |
a medida | maßgeschneiderte |
aplicación | app |
paquetes | bieten |
de | mit |
un | ein |
una | eine |
el | sie |
ES Funciona rápido y reduce los tiempos de recarga en sus sitios web]
DE Funktioniert schnell und reduziert die Nachladezeiten auf Ihren Websites]
Spanish | German |
---|---|
rápido | schnell |
reduce | reduziert |
y | und |
funciona | funktioniert |
sitios | websites |
Showing 50 of 50 translations