ES Con esta condición, la carrocería o no puede producir suficiente insulina para cubrir las necesidades de la carrocería o la insulina se produce que no puede actuar mientras que generalmente en las células de la carrocería
"carrocería" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:
carrocería | corpo |
ES Con esta condición, la carrocería o no puede producir suficiente insulina para cubrir las necesidades de la carrocería o la insulina se produce que no puede actuar mientras que generalmente en las células de la carrocería
PT Com esta circunstância, o corpo ou não produz bastante insulina para encontrar as necessidades do corpo ou a insulina que é produzida não actua enquanto geralmente nas pilhas do corpo
Spanish | Portuguese |
---|---|
condición | circunstância |
carrocería | corpo |
produce | produz |
generalmente | geralmente |
o | ou |
la | a |
no | não |
necesidades | necessidades |
de | do |
mientras | enquanto |
en | nas |
esta | esta |
suficiente | para |
a | as |
con | com |
que | que |
ES Como tal, el sueño podría ser una manera para que la carrocería permita la restauración de los neurotransmisores dominantes y de las funciones corporales (mecanismos de la reparación) que no pueden suceso cuando la carrocería está despierta
PT Como tal, sonhar poderia ser uma maneira para que o corpo permita a restauração dos neurotransmissor chaves e das funções corporais (mecanismos do reparo) que não podem acontecer quando o corpo está acordado
Spanish | Portuguese |
---|---|
carrocería | corpo |
restauración | restauração |
mecanismos | mecanismos |
y | e |
pueden | podem |
manera | maneira |
no | não |
ser | ser |
cuando | quando |
funciones | funções |
que | poderia |
la | a |
permita | permita |
de | do |
ES Esta reacción reducida a la insulina puede llevar a los niveles elevados de la glucosa en sangre y puede hacer a la carrocería hacer más insulina, que a su vez hace a la carrocería hacer más andrógenos
PT Esta resposta reduzida à insulina pode conduzir aos níveis elevados da glicemia e pode fazer com o corpo faça mais insulina, que faz com por sua vez que o corpo faça mais andrógenos
Spanish | Portuguese |
---|---|
reducida | reduzida |
carrocería | corpo |
puede | pode |
y | e |
la | a |
niveles | níveis |
más | mais |
vez | vez |
esta | esta |
de | resposta |
ES Un anticuerpo de neutralización puede parar un patógeno de infectar a la carrocería afectando a cómo las moléculas en la superficie el patógeno pueden incorporar las células en la carrocería.
PT Um anticorpo de neutralização pode parar um micróbio patogénico de contaminar o corpo afetando como as moléculas na superfície do micróbio patogénico podem incorporar pilhas ao corpo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
anticuerpo | anticorpo |
parar | parar |
carrocería | corpo |
afectando | afetando |
superficie | superfície |
incorporar | incorporar |
puede | pode |
pueden | podem |
en | de |
un | um |
de | do |
el | o |
ES Ya, los esfuerzos combinados de este equipo de investigación y el programa de SPARC han generado nuevos proyectos a través de varios laboratorios que están trabajando para entender el sistema nervioso autonómico para otros órganos de la carrocería
PT Já, os esforços combinados desta equipa de investigação e o programa de SPARC geraram projectos novos através de diversos laboratórios que estão trabalhando para compreender o sistema nervoso autonómico para outros órgãos do corpo
Spanish | Portuguese |
---|---|
esfuerzos | esforços |
combinados | combinados |
investigación | investigação |
nuevos | novos |
proyectos | projectos |
laboratorios | laboratórios |
trabajando | trabalhando |
nervioso | nervoso |
carrocería | corpo |
y | e |
otros | outros |
programa | programa |
sistema | sistema |
equipo | equipa |
están | estão |
este | é |
el | o |
que | que |
ES “Como parte de la reacción de carrocería a ese daño, células en la porción herida del corazón aparezca girar algunos de estos programas de desarrollo tempranos para repararse
PT “Como parte da resposta de corpo a esse ferimento, pilhas na parcela ferida do coração pareça girar sobre alguns destes programas desenvolventes adiantados para reparar-se
ES Mi ritmo circadiano de los estudios de laboratorio, que es el calendario interno para que nuestra carrocería realice diversas tareas en un rato predeterminado de los 24 días de la hora.
PT Meu ritmo circadiano de estudos de laboratório, que é o calendário interno para que nosso corpo realize tarefas diferentes em uma hora predeterminada do 24 dias da hora.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ritmo | ritmo |
estudios | estudos |
laboratorio | laboratório |
carrocería | corpo |
realice | realize |
calendario | calendário |
días | dias |
hora | hora |
es | é |
tareas | tarefas |
mi | meu |
que | que |
el | o |
interno | interno |
ES Cuando tenemos un ritmo circadiano robusto, nuestra carrocería puede estar en el metabolismo, la fisiología, y la función óptimos del cerebro
PT Quando nós temos um ritmo circadiano robusto, nosso corpo pode estar no metabolismo, na fisiologia, e na função os melhores do cérebro
Spanish | Portuguese |
---|---|
ritmo | ritmo |
robusto | robusto |
carrocería | corpo |
óptimos | melhores |
cerebro | cérebro |
puede | pode |
y | e |
tenemos | temos |
del | do |
en el | no |
cuando | quando |
la | o |
ES El tejido adiposo consiste en muchos subtipos y no es simple un ambiente de almacenamiento inerte, actuando como órgano endocrino que satisfaga muchas funciones biosignaling en la carrocería
PT O tecido adiposo consiste em muitos subtipos e não é simplesmente um suporte de memória inerte, actuando como um órgão da glândula endócrina que cumpra muitas funções biosignaling no corpo
Spanish | Portuguese |
---|---|
tejido | tecido |
almacenamiento | memória |
carrocería | corpo |
y | e |
funciones | funções |
es | é |
muchos | muitos |
no | não |
el | o |
consiste | consiste em |
que | que |
ES El Leptin es una tal hormona secretada por el tejido adiposo que circula la carrocería y el sistema nervioso central, atando a los receptores del leptin para estimular la producción del proopiomelanocortin (POMC)
PT O Leptin é uma tal hormona segregada pelo tecido adiposo que circula o corpo e o sistema nervoso central, ligando aos receptors do leptin para estimular a produção do proopiomelanocortin (POMC)
Spanish | Portuguese |
---|---|
hormona | hormona |
tejido | tecido |
carrocería | corpo |
nervioso | nervoso |
central | central |
producción | produção |
y | e |
es | é |
sistema | sistema |
estimular | estimular |
una | uma |
del | do |
la | a |
para | para |
a los | aos |
ES Las bacterias también viven dentro de la carrocería, donde ofrecen una función esencial, al igual que evidentes por la microflora gastrointestinal.
PT As bactérias igualmente vivem dentro do corpo, onde fornecem uma função essencial, como são evidentes pela microflora gastrintestinal.
Spanish | Portuguese |
---|---|
bacterias | bactérias |
viven | vivem |
carrocería | corpo |
ofrecen | fornecem |
función | função |
la | o |
a | as |
también | igualmente |
esencial | essencial |
de | do |
donde | onde |
dentro | dentro |
ES Hahn es primer autor del nuevo estudio, que agrega matiz crítico a una carrocería de la literatura que explora cómo el contenido de los ambientes afecta a niños
PT Hahn é primeiro autor do estudo novo, que adiciona o nuance crítico a um corpo da literatura que explora como o índice dos media afecta crianças
Spanish | Portuguese |
---|---|
nuevo | novo |
agrega | adiciona |
crítico | crítico |
carrocería | corpo |
literatura | literatura |
explora | explora |
afecta | afecta |
niños | crianças |
contenido | índice |
es | é |
estudio | estudo |
a | um |
autor | autor |
que | que |
de | do |
la | a |
ES La condición, que se ha estudiado en algunos laboratorios en todo el mundo, ocurre cuando la carrocería descubre la presencia de heparina como cuerpo extraño de tal modo que acciona la producción de anticuerpos
PT A circunstância, que foi estudada em alguns laboratórios em todo o mundo, ocorre quando o corpo detecta a presença de heparina como um corpo estrangeiro que provoca desse modo a produção de anticorpos
Spanish | Portuguese |
---|---|
condición | circunstância |
laboratorios | laboratórios |
ocurre | ocorre |
presencia | presença |
modo | modo |
producción | produção |
anticuerpos | anticorpos |
mundo | mundo |
cuerpo | corpo |
a | um |
cuando | quando |
la | a |
ES En lo que respecta al efecto sobre masa de la carrocería, los estudios a partir de los años 60 han demostrado la capacidad de los ácidos orgánicos presentes en el ACV, de demorar vaciar gástrico en seres humanos
PT A propósito do efeito na massa do corpo, os estudos dos anos 60 demonstraram a capacidade dos ácidos orgânicos actuais no VBC, para atrasar o esvaziamento gástrica nos seres humanos
Spanish | Portuguese |
---|---|
efecto | efeito |
carrocería | corpo |
estudios | estudos |
capacidad | capacidade |
orgánicos | orgânicos |
partir | para |
años | anos |
humanos | humanos |
seres | seres |
en el | no |
de | do |
la | a |
ES El ACV total puede ofrecer un efecto funcional único sobre la carrocería
PT O VBC total pode fornecer um efeito funcional original no corpo
Spanish | Portuguese |
---|---|
puede | pode |
ofrecer | fornecer |
efecto | efeito |
funcional | funcional |
carrocería | corpo |
el | o |
ES Tales grupos se unen a menudo temprano en el curso de las enfermedades en una parte del cerebro que paraliza la carrocería durante sueño del REM
PT Tais grupos coalescem frequentemente cedo no curso das doenças em uma parte do cérebro que paraliza o corpo durante o sono do REM
Spanish | Portuguese |
---|---|
grupos | grupos |
temprano | cedo |
curso | curso |
enfermedades | doenças |
cerebro | cérebro |
carrocería | corpo |
sueño | sono |
a menudo | frequentemente |
en | em |
en el | no |
el | o |
ES Boeve, el pequeño profesor del asiento de la familia de la demencia de la carrocería de Lewy en la clínica de Mayo, y el Dr
PT Boeve, o professor pequeno da fundação da família da demência do corpo de Lewy na clínica de Mayo, e o Dr
Spanish | Portuguese |
---|---|
pequeño | pequeno |
profesor | professor |
familia | família |
carrocería | corpo |
clínica | clínica |
dr | dr |
y | e |
en | de |
el | o |
de | do |
ES Sobre desordenes de la carrocería de Lewy
PT Sobre desordens do corpo de Lewy
Spanish | Portuguese |
---|---|
carrocería | corpo |
de | do |
sobre | sobre |
ES están viviendo con los desordenes de la carrocería de Lewy, un grupo de enfermedades causadas por los grupos de alfa-synuclein en sus cerebros
PT estão vivendo com as desordens do corpo de Lewy, um grupo de doenças causadas por grupos de alfa-synuclein em seus cérebros
Spanish | Portuguese |
---|---|
viviendo | vivendo |
carrocería | corpo |
enfermedades | doenças |
causadas | causadas |
cerebros | cérebros |
grupos | grupos |
la | o |
grupo | grupo |
están | estão |
con | com |
sus | seus |
ES En ambos, los grupos anormales de proteínas acumulan en el cerebro por años antes de cualquier síntoma: amiloide y tau en enfermedad de Alzheimer, y synuclein en desordenes de la carrocería de Lewy
PT Em ambos, os grupos anormais de proteínas acumulam no cérebro por anos antes de todos os sintomas: amyloid e tau na doença de Alzheimer, e synuclein em desordens do corpo de Lewy
Spanish | Portuguese |
---|---|
grupos | grupos |
proteínas | proteínas |
cerebro | cérebro |
enfermedad | doença |
carrocería | corpo |
y | e |
años | anos |
ambos | ambos |
la | a |
en el | no |
antes | antes |
ES No toda la gente con desordenes de la carrocería de Lewy tiene entregas del movimiento en su sueño antes del inicio de síntomas neurológicos
PT Não todos os povos com desordens do corpo de Lewy têm edições do movimento em seu sono antes do início de sintomas neurológicos
Spanish | Portuguese |
---|---|
carrocería | corpo |
movimiento | movimento |
sueño | sono |
inicio | início |
síntomas | sintomas |
la | o |
no | não |
con | com |
antes | antes |
ES Las conclusión del estudio, cerco por la oficina para las estadísticas nacionales, la carrocería BRITÁNICA de las estadísticas, destacan el papel de pacientes asintomáticos en la extensión del virus.
PT Os resultados do estudo, recolhidos pelo escritório para estatísticas nacionais, o corpo BRITÂNICO das estatísticas, destacam o papel de pacientes assintomáticos na propagação do vírus.
Spanish | Portuguese |
---|---|
estudio | estudo |
oficina | escritório |
estadísticas | estatísticas |
nacionales | nacionais |
carrocería | corpo |
pacientes | pacientes |
virus | vírus |
papel | papel |
en | de |
de | do |
el | o |
a | resultados |
para | para |
ES La carrocería de la reunión de datos recopiló la información sobre la prueba del coronavirus de millares de hogares británicos durante los hogares preguntados pandémicos- si desarrollaron síntomas o no.
PT O corpo do levantamento de dados recolheu a informação sobre o teste do coronavirus dos milhares de agregados familiares britânicos durante a pandemia- perguntada agregados familiares se desenvolveram sintomas ou não.
Spanish | Portuguese |
---|---|
carrocería | corpo |
prueba | teste |
millares | milhares |
desarrollaron | desenvolveram |
síntomas | sintomas |
coronavirus | coronavirus |
si | se |
o | ou |
la | a |
datos | dados |
la información | informação |
no | não |
de | do |
sobre | sobre |
durante | durante |
ES El primer registró el caso de un diente del repuesto hecho del metal viene de la carrocería de un rey egipcio que vivió en aproximadamente 1000 A.C
PT O primeiro gravou o exemplo de um dente da substituição feito do metal vem do corpo de um rei egípcio que vivesse em aproximadamente 1000 BC
Spanish | Portuguese |
---|---|
caso | exemplo |
diente | dente |
repuesto | substituição |
hecho | feito |
metal | metal |
carrocería | corpo |
rey | rei |
un | um |
viene | vem |
el | o |
aproximadamente | aproximadamente |
ES Cuando están inhalados, dan rienda suelta a estrago en los pulmones y afectan a los niveles especializados de la proteína que ayudan a guardar el sistema inmune de la carrocería en carril.”
PT Quando inalados, wreak dano nos pulmões e afectam os níveis especializados da proteína que ajudam a manter o sistema imunitário do corpo na trilha.”
ES Los macrófagos alveolares inician reacciones inflamatorias cuando los organismos dañinos se descubren en la carrocería
PT Os macrófagos alveolares iniciam respostas inflamatórios quando os organismos prejudiciais são detectados no corpo
Spanish | Portuguese |
---|---|
reacciones | respostas |
organismos | organismos |
carrocería | corpo |
la | o |
en | no |
cuando | quando |
los | os |
ES Los macrófagos alveolares son una de las células inmunes más importantes de nuestros pulmones; los diseñan para mantener el homeostasis de la carrocería
PT Os macrófagos alveolares são uma das pilhas imunes as mais importantes em nossos pulmões; são projectados manter a homeostase do corpo
Spanish | Portuguese |
---|---|
importantes | importantes |
mantener | manter |
carrocería | corpo |
son | são |
más | mais |
nuestros | nossos |
los | os |
a | as |
de | em |
ES Cuando el vapor es tóxico, por ejemplo en los e-cigarrillos, estas células accione una reacción inflamatoria que rompa el homeostasis de la carrocería, dando por resultado daño de la enfermedad y de pulmón.”
PT Quando o vapor é tóxico, como em e-cigarros, estas pilhas provoque uma resposta inflamatório que interrompa a homeostase do corpo, tendo por resultado dano da doença e de pulmão.”
ES A veces, puede valer la pena comprar todo un vehículo desechado para obtener un desglose del motor y las partes de la carrocería para una marca y modelo específicos.[8]
PT Ainda assim, você pode comprá-lo para desmontá-lo e reaproveitar as peças para vender.
Spanish | Portuguese |
---|---|
partes | peças |
y | e |
puede | pode |
la | as |
a | ainda |
marca | para |
ES El BMW Serie 2 Gran Coupé evoluciona a la Serie 1 moviéndose a una carrocería de estilo salón, pero apegándose a la disposición de la tracción
PT O BMW Série 2 Gran Coupé evolui a Série 1 movendo-se para uma carroceria no estilo de um sedan, mas mantendo o arranjo de tração nas rodas
Spanish | Portuguese |
---|---|
bmw | bmw |
evoluciona | evolui |
moviéndose | movendo |
estilo | estilo |
disposición | arranjo |
tracción | tração |
serie | série |
la | a |
pero | mas |
de | uma |
ES El techo negro viene con el SRi Nav Premium junto con otros detalles de la carrocería negra; la Elite Nav Premium tiene algunos detalles cromados, mientras que la Launch Edition tendrá asientos de cuero
PT O teto preto vem com o SRi Nav Premium junto com outros detalhes de corpo preto; o Elite Nav Premium terá alguns destaques cromados, enquanto o Launch Edition terá bancos de couro
Spanish | Portuguese |
---|---|
techo | teto |
sri | sri |
premium | premium |
otros | outros |
detalles | detalhes |
carrocería | corpo |
elite | elite |
edition | edition |
cuero | couro |
negro | preto |
viene | vem |
junto | com |
mientras | enquanto |
el | o |
de | alguns |
ES El iPhone 12 "normal" no es tan premium en los materiales utilizados para la carrocería, pero ofrece la misma potencia, rendimiento y pantalla, en un paquete más económico
PT O "regular" iPhone 12 não é tão premium nos materiais usados para o trabalho da carroceria, mas oferece a mesma potência, desempenho e tela, em um pacote mais barato
Spanish | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
premium | premium |
materiales | materiais |
utilizados | usados |
económico | barato |
potencia | potência |
rendimiento | desempenho |
y | e |
pantalla | tela |
paquete | pacote |
es | é |
no | não |
en | em |
ofrece | oferece |
misma | mesma |
más | mais |
normal | regular |
tan | tão |
para | para |
la | a |
pero | mas |
ES Los materiales reciclados constituyen gran parte del resto de la carrocería.
PT Materiais reciclados constituem grande parte do resto da carroceria.
Spanish | Portuguese |
---|---|
materiales | materiais |
constituyen | constituem |
gran | grande |
resto | resto |
ES Hay diversos temas que un farmacéutico de la comunidad debe ser familiar con incluir la química y la farmacología de drogas y las formaciones y la fisiología y la patología de la carrocería.
PT Há uns vários assuntos que um farmacêutico da comunidade deve ser familiar com incluir a química e a farmacologia das drogas e as formações e a fisiologia e a patologia do corpo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
temas | assuntos |
farmacéutico | farmacêutico |
comunidad | comunidade |
familiar | familiar |
incluir | incluir |
química | química |
drogas | drogas |
formaciones | formações |
patología | patologia |
carrocería | corpo |
y | e |
ser | ser |
la | a |
debe | deve |
con | com |
que | que |
de | do |
ES Los examinaron en la semana 0, la semana 6 y la semana 12, con las mediciones tomadas incluyendo peso corporal y la composición de la carrocería, la colección de muestras de sangre y la evaluación del apetito subjetivo.
PT Foram examinados na semana 0, na semana 6 e na semana 12, com as medidas tomadas incluindo a composição do peso corporal e do corpo, a coleção de amostras de sangue e a avaliação do apetite subjetivo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mediciones | medidas |
tomadas | tomadas |
incluyendo | incluindo |
peso | peso |
composición | composição |
colección | coleção |
muestras | amostras |
sangre | sangue |
evaluación | avaliação |
apetito | apetite |
y | e |
corporal | corporal |
carrocería | corpo |
semana | semana |
en | de |
a | as |
con | com |
de | do |
ES Una característica dominante del sueño del REM es que la carrocería entra una forma de la parálisis (atonia del REM) donde las neuronas de motor no se estimulan. Como tal, los sueños no son actuados típicamente sobre por el individuo durmiente.
PT Uma característica chave do sono do REM é que o corpo entra em um formulário da paralisia (atonia do REM) onde os neurônios de motor não são estimulados. Como tal, os sonhos não são actuados tipicamente em cima pelo indivíduo de sono.
Spanish | Portuguese |
---|---|
característica | característica |
entra | entra |
motor | motor |
típicamente | tipicamente |
sueño | sono |
sueños | sonhos |
es | é |
carrocería | corpo |
son | são |
no | não |
a | um |
de | em |
donde | onde |
tal | que |
el | o |
individuo | indivíduo |
como | como |
ES Esta es la razón por la cual el sueño del REM es tan paradójico que el cerebro es “despierto”, pero la carrocería está “dormida”.
PT Eis porque o sono do REM é por mais paradoxal que o cérebro seja “acordado”, mas o corpo está “adormecido”.
ES El sueño del REM es probablemente importante en fisiología normal de la carrocería pues la baja del sueño y/o de la privación del REM se conecta a una baja de la calidad de vida - físicamente y mentalmente.
PT O sono do REM é provavelmente importante na fisiologia normal do corpo porque a perda de sono e/ou de privação do REM é ligada com uma perda de qualidade de vida - fisicamente e mentalmente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sueño | sono |
probablemente | provavelmente |
importante | importante |
normal | normal |
carrocería | corpo |
vida | vida |
físicamente | fisicamente |
es | é |
y | e |
o | ou |
calidad | qualidade |
en | de |
de | do |
la | a |
ES En resumen, el sueño ocurre sobre todo durante el sueño del REM donde el cerebro se asemeja a la “vela” más a pesar de la carrocería que está en parálisis
PT Em resumo, sonhar ocorre primeiramente durante o sono do REM onde o cérebro se assemelha à “vigília” mais apesar do corpo que está na paralisia
ES Una carrocería de un auto se muestra en el fondo seco de la represa de Atibainha, que abastece el agua que consume San Pablo. (© AP Images)
PT Carrocerias de carros abandonados são reveladas ao longo da linha de recuo das águas na represa Atibainha, que fornece água para São Paulo (© AP Images)
Spanish | Portuguese |
---|---|
muestra | fornece |
pablo | paulo |
a | ao |
en | de |
agua | água |
la | o |
que | que |
ES Hay una nueva versión del Porsche Taycan, el GTS, y un nuevo estilo de carrocería, el Sport Turismo.
PT Há uma nova versão do Porsche Taycan - o GTS - e um novo estilo de carroceria - o Sport Turismo
Spanish | Portuguese |
---|---|
porsche | porsche |
gts | gts |
estilo | estilo |
turismo | turismo |
y | e |
nueva | nova |
nuevo | novo |
el | o |
de | do |
versión | versão |
ES Un verdadero SUV, en el sentido antiguo, usa un chasis rígido con su carrocería asentada en el marco y siempre tenía tracción en las cuatro ruedas (de ahí el término 4x4)
PT Um verdadeiro SUV, no sentido antigo, usa um chassi rígido com sua carroceria assentada no quadro e sempre teve tração nas quatro rodas (daí o termo 4x4)
Spanish | Portuguese |
---|---|
verdadero | verdadeiro |
suv | suv |
sentido | sentido |
antiguo | antigo |
rígido | rígido |
tenía | teve |
tracción | tração |
ruedas | rodas |
término | termo |
y | e |
el | o |
siempre | sempre |
en | nas |
de | quatro |
su | sua |
en el | no |
usa | usa |
con | com |
marco | quadro |
ES Las personas de Cristóbal Scheiermann ahora explorarán más detalladamente el primer escenario de la inmunorespuesta, cuando el patógeno o la vacuna incorpora la carrocería.
PT A equipe de Christoph Scheiermann explorará agora com maiores detalhes a primeira fase mesma da resposta imune, quando o micróbio patogénico ou a vacina incorporam o corpo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
escenario | fase |
inmunorespuesta | resposta imune |
vacuna | vacina |
carrocería | corpo |
ahora | agora |
o | ou |
personas | equipe |
cuando | quando |
las | de |
la | a |
ES Mientras que la β-HB explica el 78% de todas las cetonas presentes en la carrocería, y es la primera a aparecer durante ketosis, ofrece la indicación más sin obstrucción de la condición de un paciente antes y después del tratamiento
PT Enquanto o β-HB esclarece 78% de todas as cetonas actuais no corpo, e é o primeiro a aparecer durante o ketosis, fornece a indicação a mais clara da condição de um paciente antes e depois do tratamento
Transliteration Enquanto o b-HB esclarece 78% de todas as cetonas actuais no corpo, e é o primeiro a aparecer durante o ketosis, fornece a indicação a mais clara da condição de um paciente antes e depois do tratamento
Spanish | Portuguese |
---|---|
carrocería | corpo |
aparecer | aparecer |
indicación | indicação |
condición | condição |
paciente | paciente |
tratamiento | tratamento |
y | e |
es | é |
en | de |
todas | todas |
más | mais |
un | um |
mientras | enquanto |
la | a |
de | do |
antes | antes |
durante | durante |
ES Sin embargo, esto es peligroso en algunos casos pues los virus desactivados reactivan, o los virus atenuados ganan rasgos de un virus activo ya dentro de la carrocería
PT Contudo, isto é perigoso em alguns casos porque os vírus neutralizados reactivate, ou os vírus atenuados ganham traços de um vírus activo já dentro do corpo
Spanish | Portuguese |
---|---|
peligroso | perigoso |
casos | casos |
virus | vírus |
ganan | ganham |
rasgos | traços |
carrocería | corpo |
o | ou |
es | é |
sin embargo | contudo |
ES La tasa metabólica básica (BMR) es el calor eliminado de la carrocería en descanso cuando la temperatura es normal
PT A taxa metabólica básica (BMR) é o calor eliminado do corpo em repouso quando a temperatura é normal
Spanish | Portuguese |
---|---|
tasa | taxa |
básica | básica |
carrocería | corpo |
normal | normal |
es | é |
calor | calor |
temperatura | temperatura |
en | em |
cuando | quando |
la | a |
ES En seres humanos, estas pequeñas moléculas se transportan a través de los tejidos del sistema digestivo en tejidos circulatorios, después se distribuyen en la carrocería a donde están necesarias producir energía.
PT Nos seres humanos, estas moléculas pequenas são transportadas através dos tecidos do sistema digestivo em tecidos circulatórios, a seguir distribuídas durante todo o corpo a onde são necessários produzir a energia.
Spanish | Portuguese |
---|---|
pequeñas | pequenas |
tejidos | tecidos |
digestivo | digestivo |
carrocería | corpo |
energía | energia |
sistema | sistema |
humanos | humanos |
la | a |
seres | seres |
están | são |
en | em |
producir | produzir |
donde | onde |
ES Mientras que las proteínas, los hidratos de carbono, y las grasas son fuentes importantes para las reacciones catabólicas, también se necesitan para las otras funciones alrededor de la carrocería
PT Quando as proteínas, os hidratos de carbono, e as gorduras forem fontes importantes para reacções catabólicas, são igualmente necessários para várias funções em torno do corpo
Spanish | Portuguese |
---|---|
proteínas | proteínas |
carbono | carbono |
fuentes | fontes |
importantes | importantes |
reacciones | reacções |
funciones | funções |
carrocería | corpo |
y | e |
son | são |
la | o |
también | igualmente |
a | as |
de | em |
para | para |
ES Las coenzimas son las proteínas non- (como los minerales o los metales) que median varias reacciones químicas en los caminos metabólicos de la carrocería
PT As coenzima são as proteínas non- (como minerais ou metais) que negociam diversas reacções químicas nos caminhos metabólicos do corpo
Spanish | Portuguese |
---|---|
proteínas | proteínas |
minerales | minerais |
metales | metais |
reacciones | reacções |
caminos | caminhos |
carrocería | corpo |
o | ou |
son | são |
la | o |
a | as |
de | do |
como | como |
que | que |
ES Los hidratos de carbono ofrecen la fuente de energía básica en la carrocería. Los hidratos de carbono son aldehidos o cetonas de la derecho-cadena con los grupos de oxhidrilo que pueden existir como cadenas derechas o anillos.
PT Os hidratos de carbono fornecem a fonte de energia básica no corpo. Os hidratos de carbono são aldeídos ou cetonas da recto-corrente com grupos de hidróxilo que podem existir como correntes rectas ou anéis.
Spanish | Portuguese |
---|---|
carbono | carbono |
fuente | fonte |
básica | básica |
carrocería | corpo |
grupos | grupos |
existir | existir |
cadenas | correntes |
anillos | anéis |
energía | energia |
o | ou |
pueden | podem |
en | de |
son | são |
ofrecen | da |
con | com |
que | que |
Showing 50 of 50 translations