ES Si tiene un dispositivo apagado que puede no haber sincronizado la eliminación de la foto, deberá encenderlo sin que se conecte. Lo más común es que un dispositivo iOS se conecte cuando lo enciendas. Entonces, ¿cómo prevenir esto?
ES Si tiene un dispositivo apagado que puede no haber sincronizado la eliminación de la foto, deberá encenderlo sin que se conecte. Lo más común es que un dispositivo iOS se conecte cuando lo enciendas. Entonces, ¿cómo prevenir esto?
PT Se você possui um dispositivo desligado que pode não ter a exclusão da foto sincronizada, será necessário ativá-lo sem que ele fique online. Geralmente, um dispositivo iOS fica on-line quando você o liga. Então, como evitar isso?
Spanish | Portuguese |
---|---|
un | um |
dispositivo | dispositivo |
foto | foto |
común | geralmente |
ios | ios |
prevenir | evitar |
si | se |
puede | pode |
la | a |
apagado | o |
que | fica |
cuando | quando |
sin | sem |
ES Simplemente conecte sus cámaras, conecte FortiRecorder, abra un navegador web o una aplicación cliente y estará listo para comenzar
PT Basta conectar suas câmeras, conectar o FortiRecorder, abrir um navegador da web ou aplicativo cliente e você estará pronto para começar
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conectar |
cámaras | câmeras |
aplicación | aplicativo |
cliente | cliente |
estar | estará |
o | ou |
y | e |
listo | pronto |
abra | abrir |
un | um |
navegador | navegador |
web | web |
ES Simplemente conecte sus cámaras, conecte FortiRecorder, abra un navegador web o una aplicación cliente y estará listo para comenzar
PT Basta conectar suas câmeras, conectar o FortiRecorder, abrir um navegador da web ou aplicativo cliente e você estará pronto para começar
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conectar |
cámaras | câmeras |
aplicación | aplicativo |
cliente | cliente |
estar | estará |
o | ou |
y | e |
listo | pronto |
abra | abrir |
un | um |
navegador | navegador |
web | web |
ES Una vez instalado el software, conecte el hardware al PC cliente con un cable Ethernet estándar. A continuación, conecte el convertidor a la fuente de alimentación.
PT Uma vez instalado o software, conecte o hardware ao PC cliente com um cabo Ethernet padrão. Em seguida, conecte o conversor à fonte de alimentação.
Spanish | Portuguese |
---|---|
instalado | instalado |
conecte | conecte |
pc | pc |
cliente | cliente |
cable | cabo |
estándar | padrão |
fuente | fonte |
alimentación | alimentação |
al | ao |
ethernet | ethernet |
convertidor | conversor |
software | software |
hardware | hardware |
vez | vez |
un | um |
de | em |
una | uma |
con | com |
ES Primero, conecte el cable USB incluido en la unidad SSD Crucial. Conecte el otro extremo a un puerto USB tipo C en su computadora. Si su computadora no tiene un puerto USB tipo C, necesitará usar el adaptador USB tipo C a USB tipo A.
PT Primeiro, conecte o cabo USB incluso na extremidade da SSD portátil Crucial. Conecte a outra extremidade do cabo em uma porta USB-C do computador. Se o computador não tiver uma porta USB-C, use o adaptador USB-C para USB-A.
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
cable | cabo |
incluido | incluso |
ssd | ssd |
crucial | crucial |
otro | outra |
puerto | porta |
usar | use |
adaptador | adaptador |
usb | usb |
computadora | computador |
si | se |
c | c |
en | em |
no | não |
un | uma |
la | a |
ES Para comenzar, conecte su SSD portátil Crucial en la consola. Conecte uno de extremos del cable USB tipo C en la unidad. Enchufe el otro extremo del cable USB tipo C al adaptador USB tipo A incluido y, luego, conéctelo a su PlayStation 4.
PT Para começar, conecte a SSD portátil Crucial ao console. Conecte uma das extremidades do cabo USB-C à unidade. Conecte a outra ponta do cabo USB-C ao adaptador USB-A incluso e conecte ao PlayStation 4.
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
ssd | ssd |
portátil | portátil |
crucial | crucial |
consola | console |
extremos | extremidades |
cable | cabo |
usb | usb |
otro | outra |
extremo | ponta |
incluido | incluso |
playstation | playstation |
adaptador | adaptador |
y | e |
c | c |
unidad | unidade |
con | ao |
la | a |
ES Si tiene un dispositivo apagado que puede no haber sincronizado la eliminación de la foto, deberá encenderlo sin que se conecte. Lo más común es que un dispositivo iOS se conecte cuando lo enciendas. Entonces, ¿cómo prevenir esto?
PT Se você possui um dispositivo desligado que pode não ter a exclusão da foto sincronizada, será necessário ativá-lo sem que ele fique online. Geralmente, um dispositivo iOS fica on-line quando você o liga. Então, como evitar isso?
Spanish | Portuguese |
---|---|
un | um |
dispositivo | dispositivo |
foto | foto |
común | geralmente |
ios | ios |
prevenir | evitar |
si | se |
puede | pode |
la | a |
apagado | o |
que | fica |
cuando | quando |
sin | sem |
ES Conecte sus sistemas comerciales: CRM, correo electrónico, seminario web, cumplimiento de pedidos y más.
PT Conecte seus sistemas de negócios ? CRM, e-mail, webinar, atendimento de pedidos e muito mais!
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
sistemas | sistemas |
crm | crm |
pedidos | pedidos |
seminario web | webinar |
comerciales | de negócios |
y | e |
más | mais |
sus | seus |
ES Para usar bots, simplemente cree una cuenta de MobileMonkey, conecte su página de Facebook Business y listo
PT Para usar bots, basta criar uma conta MobileMonkey, conectar sua página Facebook Business e pronto
Spanish | Portuguese |
---|---|
bots | bots |
cuenta | conta |
conecte | conectar |
página | página |
business | business |
mobilemonkey | mobilemonkey |
usar | usar |
y | e |
listo | pronto |
de | uma |
su | sua |
ES Para aprender a construir chatbots a través de la experiencia, cree una cuenta de MobileMonkey, conecte su página de Facebook Business y comience a construir
PT Para aprender a construir chatbots através da experiência, crie uma conta MobileMonkey, conecte sua página de negócios do Facebook e comece a construir
Spanish | Portuguese |
---|---|
chatbots | chatbots |
cuenta | conta |
conecte | conecte |
business | negócios |
comience | comece |
mobilemonkey | mobilemonkey |
construir | construir |
la | a |
y | e |
cree | crie |
experiencia | experiência |
página | página |
aprender | aprender |
través | de |
ES Conecte con su audiencia objetivo en cualquier lugar y momento a través de nuestra inigualable capacidad de llegar a los profesionales de la asistencia sanitaria en todo el mundo
PT Conecte-se com seu público alvo em qualquer lugar e a qualquer momento por meio do nosso alcance inigualável a profissionais de saúde de todo o mundo
Spanish | Portuguese |
---|---|
audiencia | público |
inigualable | inigualável |
mundo | mundo |
asistencia sanitaria | saúde |
conecte | conecte |
objetivo | alvo |
lugar | lugar |
y | e |
momento | momento |
profesionales | profissionais |
cualquier | qualquer |
la | a |
ES Consigue una fuente instantánea de ideas para crear contenido que conecte y consiga tráfico, haciéndote sobresalir frente a la competencia.
PT Tenha uma fonte de ideias instantâneas para criar conteúdo envolvente que atrai tráfego e se destaca da concorrência.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ideas | ideias |
contenido | conteúdo |
tráfico | tráfego |
fuente | fonte |
y | e |
crear | criar |
de | do |
que | que |
la competencia | concorrência |
ES Nuestro equipo de expertos de apoyo siempre está aquí para ayudar.Conecte con nosotros a través de chat en vivo o boletos de soporte en cualquier momento, día o noche.Podemos ayudar y ayudar a resolver sus problemas.
PT Nossa equipe de especialistas em apoio está sempre aqui para ajudar.Conecte-se conosco via bate-papo ao vivo ou tickets de suporte a qualquer momento, dia ou noite.Podemos ajudar e ajudar a resolver seus problemas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
expertos | especialistas |
podemos | podemos |
resolver | resolver |
problemas | problemas |
boletos | tickets |
equipo | equipe |
apoyo | apoio |
conecte | conecte |
o | ou |
momento | momento |
día | dia |
noche | noite |
y | e |
soporte | suporte |
aquí | aqui |
siempre | sempre |
ayudar | ajudar |
cualquier | qualquer |
sus | seus |
ES Nuestro equipo de expertos de apoyo siempre está aquí para usted. Conecte con nosotros a través de chat en vivo o boletos de soporte en cualquier momento, día o noche. Podemos ayudar y ayudar a resolver sus problemas.
PT Nossa equipe de especialistas em apoio está sempre aqui para você. Conecte-se conosco via bate-papo ao vivo ou tickets de suporte a qualquer momento, dia ou noite. Podemos ajudar e ajudar a resolver seus problemas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
expertos | especialistas |
podemos | podemos |
resolver | resolver |
problemas | problemas |
boletos | tickets |
equipo | equipe |
apoyo | apoio |
conecte | conecte |
o | ou |
momento | momento |
día | dia |
noche | noite |
y | e |
soporte | suporte |
aquí | aqui |
siempre | sempre |
cualquier | qualquer |
ayudar | ajudar |
sus | seus |
ES Si haces clic en una ubicación distinta, el software se asegura de que se conecte al servidor más rápido que tienen disponible en esa región
PT Se você clicar em um local diferente, o software garante que você se conecte ao servidor mais rápido disponível nesta região
Spanish | Portuguese |
---|---|
clic | clicar |
asegura | garante |
conecte | conecte |
disponible | disponível |
si | se |
ubicación | local |
al | ao |
servidor | servidor |
región | região |
software | software |
rápido | rápido |
más | mais |
en | em |
el | o |
que | que |
ES Existen algunos trucos para evitar que un dispositivo iOS se conecte cuando está encendido
PT Existem alguns truques para impedir que um dispositivo iOS fique online quando ligado
Spanish | Portuguese |
---|---|
existen | existem |
trucos | truques |
evitar | impedir |
dispositivo | dispositivo |
ios | ios |
encendido | ligado |
un | um |
cuando | quando |
ES Puedes descubrir fácilmente quién ha interactuado con tus campañas, y si han hecho clic, comprado o descargado algo, para poder crear más contenido que conecte con ellos.
PT É fácil descobrir quem interagiu com sua campanha de marketing, se esta pessoa clicou, comprou ou baixou algo, para que você possa criar mais conteúdo com o qual ela se identifique.
Spanish | Portuguese |
---|---|
descubrir | descobrir |
fácilmente | fácil |
comprado | comprou |
descargado | baixou |
contenido | conteúdo |
si | se |
o | ou |
más | mais |
campañas | campanha |
crear | criar |
quién | quem |
algo | algo |
con | com |
para | para |
poder | possa |
que | que |
ellos | o |
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
máximo | máximo |
dinámica | dinâmica |
redes | redes |
y | e |
obtener | obter |
rendimiento | desempenho |
capacidad | capacidade |
conectividad | conectividade |
nube | nuvem |
en | de |
seguridad | segurança |
empresariales | empresa |
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
intensivo | intensivo |
borde | borda |
datos | dados |
nube | nuvem |
y | e |
aplicaciones | aplicações |
rendimiento | desempenho |
uso | uso |
computación | computação |
velocidad | velocidade |
segura | com segurança |
sus | seus |
la | a |
que | que |
necesitan | precisam |
ES Conecte los datos entre sistemas y automatice las tareas de rutina, lo que aumenta la precisión y la eficiencia, con Bridge by Smartsheet.
PT Conecte dados entre sistemas e automatize tarefas de rotina, aumentando a precisão e a eficiência com o Bridge da Smartsheet.
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
sistemas | sistemas |
automatice | automatize |
rutina | rotina |
aumenta | aumentando |
precisión | precisão |
bridge | bridge |
smartsheet | smartsheet |
y | e |
tareas | tarefas |
datos | dados |
la | a |
eficiencia | eficiência |
de | entre |
con | com |
ES Conecte todo con la nube híbrida
PT Unifique tudo com a nuvem híbrida
Spanish | Portuguese |
---|---|
nube | nuvem |
híbrida | híbrida |
la | a |
con | com |
ES Conecte y componga API en una plataforma en línea.
PT Conecte e escreva APIs em uma plataforma online.
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
api | apis |
en línea | online |
y | e |
en | em |
plataforma | plataforma |
línea | uma |
ES Además, le recomendamos que conecte con otras personas en Informatica Network: https://network.informatica.com/groups/informatica-university.
PT Também recomendamos que você se conecte com outros usuários na Informatica Network https://network.informatica.com/groups/informatica-university.
Spanish | Portuguese |
---|---|
recomendamos | recomendamos |
conecte | conecte |
otras | outros |
network | network |
https | https |
le | você |
groups | groups |
en | na |
que | que |
con | com |
ES CONECTE CON LÍDERES DE LA COMUNIDAD
PT CONECTE-SE COM OS LÍDERES DA COMUNIDADE
Spanish | Portuguese |
---|---|
comunidad | comunidade |
conecte | conecte |
con | com |
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
inteligencia | inteligência |
acción | ação |
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
móvil | móveis |
y | e |
escritorio | desktop |
aplicaciones | aplicativos |
la | a |
al | os |
que | tomar |
de | em |
acción | ações |
con | com |
para | para |
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
básicas | essenciais |
empresa | negócios |
cree | crie |
soluciones | soluções |
personalizadas | personalizadas |
agilizar | simplificar |
productividad | produtividade |
creados | criados |
actualizados | atualizados |
o | ou |
procesos | processos |
y | e |
aumentar | aumentar |
real | real |
aplicaciones | aplicativos |
plataforma | plataforma |
la | a |
datos | dados |
siempre | sempre |
están | estão |
tiempo | tempo |
ES Proteja y conecte lo que más importa de forma segura, independientemente de la ubicación.
PT Proteja e conecte com segurança o que é mais importante, independentemente do local.
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
independientemente | independentemente |
ubicación | local |
y | e |
importa | o que |
la | a |
de | do |
proteja | proteja |
más | mais |
segura | com segurança |
que | que |
ES Hacemos que todo se conecte proporcionando tecnología para fines específicos para su sector.
PT Fazemos com que tudo se conecte, fornecendo a você tecnologias especializadas para seu segmento da indústria.
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
tecnología | tecnologias |
sector | indústria |
proporcionando | fornecendo |
para | para |
que | que |
su | você |
ES Hacemos que todo se conecte proporcionando tecnología que funciona.
PT Bem-vindo ao blog da ALE. Aqui você encontrará opiniões e comentários de funcionários, parceiros e especialistas da ALE.
Spanish | Portuguese |
---|---|
a | ao |
proporcionando | da |
todo | de |
ES Conecte con su equipo y comparta listas de comprobación de la detección y solución de problemas del servidor de la base de datos
PT Conecte-se à sua equipe e compartilhe listas de verificação de solução de problemas do servidor de banco de dados
Spanish | Portuguese |
---|---|
equipo | equipe |
comparta | compartilhe |
listas | listas |
comprobación | verificação |
solución | solução |
problemas | problemas |
servidor | servidor |
conecte | conecte |
y | e |
datos | dados |
la | o |
de | do |
su | sua |
ES Conecte su iPhone o iPad a su computadora con un cable USB y selecciónelo en el menú de la izquierda del iPhone Backup Extractor.
PT Conecte seu iPhone ou iPad ao seu computador com um cabo USB e selecione-o no menu esquerdo do iPhone Backup Extractor.
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
computadora | computador |
cable | cabo |
usb | usb |
menú | menu |
backup | backup |
extractor | extractor |
o | ou |
y | e |
un | um |
con | com |
izquierda | esquerdo |
en el | no |
de | do |
la | o |
ES Conecte el teléfono a iTunes con su cable USB y haga clic en "Restaurar iPhone ..."
PT Conecte o telefone ao iTunes com seu cabo USB e clique em "Restaurar o iPhone ..."
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
itunes | itunes |
cable | cabo |
usb | usb |
restaurar | restaurar |
teléfono | telefone |
y | e |
iphone | iphone |
con | com |
clic | clique |
en | em |
el | o |
su | seu |
ES Conecte el Extractor de copia de seguridad de iPhone a su cuenta de iCloud
PT Conecte o iPhone Backup Extractor à sua conta do iCloud
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
iphone | iphone |
cuenta | conta |
icloud | icloud |
extractor | extractor |
de | do |
copia de seguridad | backup |
su | sua |
ES Inicie iTunes y conecte su iPhone o iPad a su computadora con un cable USB.
PT Inicie o iTunes e conecte seu iPhone ou iPad ao seu computador usando um cabo USB.
Spanish | Portuguese |
---|---|
inicie | inicie |
itunes | itunes |
conecte | conecte |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
computadora | computador |
cable | cabo |
usb | usb |
y | e |
o | ou |
su | seu |
un | um |
ES Conecte el iPhone Backup Extractor a su cuenta de iCloud
PT Conecte o iPhone Backup Extractor à sua conta do iCloud
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
iphone | iphone |
backup | backup |
cuenta | conta |
icloud | icloud |
extractor | extractor |
de | do |
su | sua |
ES Conecte su iPhone a su PC con un cable USB.
PT Conecte seu iPhone ao seu PC com um cabo USB.
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
su | seu |
iphone | iphone |
pc | pc |
cable | cabo |
usb | usb |
con | com |
un | um |
ES No se necesita hardware adicional ni controladores con los que jugar. ¡Conecte su iPhone, iPad o iPod Touch y listo!
PT Não é necessário hardware extra nem drivers para mexer. Conecte seu iPhone, iPad ou iPod Touch e pronto!
Spanish | Portuguese |
---|---|
hardware | hardware |
adicional | extra |
controladores | drivers |
conecte | conecte |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ipod | ipod |
listo | pronto |
touch | touch |
o | ou |
y | e |
su | seu |
ES Hará esto automáticamente, asumiendo que lo conecte en su casa y tenga Wi-Fi y su computadora encendidas.
PT Ele fará isso automaticamente, desde que você o conecte em casa e tenha o Wi-Fi e o computador ligados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
automáticamente | automaticamente |
conecte | conecte |
computadora | computador |
en | em |
y | e |
casa | casa |
su | você |
tenga | tenha |
ES En iTunes> Conecte su dispositivo → Backups → iCloud
PT No iTunes> Conecte seu dispositivo → Backups → iCloud
ES Conecte el dispositivo a la corriente. Es más probable que el dispositivo active una sincronización cuando se encuentra en este estado.
PT Conecte o dispositivo à energia. É mais provável que o dispositivo acione uma sincronização neste estado.
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
probable | provável |
sincronización | sincronização |
estado | estado |
dispositivo | dispositivo |
más | mais |
una | uma |
en | neste |
que | que |
ES Muchos vendedores encuentran el éxito al analizar las últimas tendencias (en la cultura pop o en la moda, por ejemplo) y desarrollar un producto que conecte de algún modo con esas tendencias
PT Muitos vendedores encontram sucesso analisando as últimas tendências, como moda ou cultura pop, por exemplo, e desenvolvendo um produto que se relaciona com essas tendências de alguma forma
Spanish | Portuguese |
---|---|
vendedores | vendedores |
éxito | sucesso |
cultura | cultura |
pop | pop |
desarrollar | desenvolvendo |
tendencias | tendências |
o | ou |
moda | moda |
y | e |
modo | forma |
encuentran | encontram |
en | de |
un | um |
muchos | muitos |
ejemplo | exemplo |
producto | produto |
la | as |
con | com |
ES Conecte con seguridad cada identidad a sus recursos y simplifique la administración
PT Conecte com segurança cada identidade aos seus recursos e simplifique o gerenciamento
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
identidad | identidade |
recursos | recursos |
simplifique | simplifique |
administración | gerenciamento |
seguridad | segurança |
y | e |
la | a |
cada | cada |
con | com |
sus | seus |
ES Permite que el dispositivo se conecte de manera segura a Security Fabric por VPN (SSL, IPsec) o túneles ZTNA, ambos cifrados. La conexión a Security Fab puede ser un Firewall de próxima generación FortiGate o servicio SASE.
PT Habilite o dispositivo para se conectar com segurança ao Security Fabric por VPN (SSL ou IPsec) ou túneis ZTNA, ambos criptografados. A conexão com o Security Fabric pode ser um FortiGate Next-generation Firewall ou serviço SASE.
Spanish | Portuguese |
---|---|
vpn | vpn |
ssl | ssl |
ipsec | ipsec |
túneles | túneis |
ztna | ztna |
cifrados | criptografados |
firewall | firewall |
permite | habilite |
fortigate | fortigate |
security | security |
o | ou |
dispositivo | dispositivo |
conexión | conexão |
puede | pode |
servicio | serviço |
ser | ser |
ambos | ambos |
un | um |
segura | com segurança |
próxima | para |
la | a |
ES Seguridad de confianza cero: La Edición ZTNA de FortiClient ofrece los requisitos para que un trabajador remoto se conecte a la red con un mínimo nivel de control
PT Zero Trust Security: A edição ZTNA do FortiClient fornece os requisitos para um trabalhador remoto se conectar à rede com um nível mínimo de controle
Spanish | Portuguese |
---|---|
edición | edição |
ztna | ztna |
forticlient | forticlient |
ofrece | fornece |
requisitos | requisitos |
trabajador | trabalhador |
mínimo | mínimo |
nivel | nível |
control | controle |
cero | zero |
un | um |
red | rede |
con | com |
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
entorno | ambiente |
dinámica | dinâmica |
red | rede |
y | e |
capacidad | capacidade |
conectividad | conectividade |
nube | nuvem |
la | a |
seguridad | segurança |
en | na |
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
fácilmente | facilmente |
sitios | sites |
clientes | clientes |
proveedores | provedores |
servicios | serviços |
nube | nuvem |
la | a |
ES Deje de esconderse detrás de los contenidos y ponga su auténtico yo al frente y en el centro. Conecte con público tanto interno como externo compartiendo vídeo HD en directo.
PT Pare de se esconder atrás do conteúdo e coloque o seu verdadeiro eu no centro da apresentação. Conecte-se com o público interno e externo compartilhando vídeo HD ao vivo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
auténtico | verdadeiro |
yo | eu |
público | público |
compartiendo | compartilhando |
vídeo | vídeo |
hd | hd |
contenidos | conteúdo |
y | e |
al | ao |
conecte | conecte |
centro | centro |
en | de |
el | o |
interno | interno |
en el | no |
de | do |
con | com |
directo | ao vivo |
ES Conecte su iPhone o iPad con un cable USB y selecciónelo en el menú de la izquierda del iPhone Backup Extractor.
PT Conecte seu iPhone ou iPad com um cabo USB e selecione-o no menu esquerdo do iPhone Backup Extractor.
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
cable | cabo |
usb | usb |
menú | menu |
backup | backup |
extractor | extractor |
o | ou |
un | um |
y | e |
con | com |
izquierda | esquerdo |
en el | no |
de | do |
la | o |
ES Conecte el teléfono a iTunes con su cable USB y haga clic en "Restaurar iPhone ..."
PT Conecte o telefone ao iTunes com seu cabo USB e clique em "Restaurar o iPhone ..."
Spanish | Portuguese |
---|---|
conecte | conecte |
itunes | itunes |
cable | cabo |
usb | usb |
restaurar | restaurar |
teléfono | telefone |
y | e |
iphone | iphone |
con | com |
clic | clique |
en | em |
el | o |
su | seu |
Showing 50 of 50 translations