ES Nuestros servicios usan estas tecnologías para distribuir, medir y mejorar nuestros servicios de diversas maneras. Generalmente, estos usos corresponden a una de las siguientes categorías:
ES Nuestros servicios usan estas tecnologías para distribuir, medir y mejorar nuestros servicios de diversas maneras. Generalmente, estos usos corresponden a una de las siguientes categorías:
PT Elas são usadas para fornecer, avaliar e melhorar nossos serviços de várias maneiras. Em geral, esses usos podem ser classificados em uma das seguintes categorias:
Spanish | Portuguese |
---|---|
usan | usadas |
medir | avaliar |
maneras | maneiras |
usos | usos |
categorías | categorias |
y | e |
mejorar | melhorar |
servicios | serviços |
generalmente | geral |
siguientes | seguintes |
de | em |
una | uma |
nuestros | nossos |
para | para |
ES Alrededor de un quinto de la Isla Norte y dos tercios de la Isla Sur corresponden a montañas
PT Cerca de um quinto de North Island e dois terços de South Island são constituídos por montanhas
Spanish | Portuguese |
---|---|
isla | island |
tercios | terços |
montañas | montanhas |
la | o |
y | e |
norte | north |
sur | south |
un | um |
de | dois |
quinto | quinto |
alrededor | de |
ES Todas las publicaciones de Gartner corresponden a la fecha de publicación original (no a la fecha de esta presentación)
PT Toda publicação do Gartner é relevante a partir da data de publicação original, e não a partir da data desta apresentação
Spanish | Portuguese |
---|---|
gartner | gartner |
original | original |
presentación | apresentação |
publicación | publicação |
a | partir |
fecha | data |
no | não |
de | do |
ES Qué suscripciones corresponden
PT Quais assinaturas são aplicáveis
Spanish | Portuguese |
---|---|
suscripciones | assinaturas |
qué | o |
ES De forma predeterminada, el título del formulario corresponde al nombre de la hoja y los campos del formulario corresponden a los nombres de las columnas de las hojas asociadas.
PT Por padrão, o título do formulário corresponde ao nome da planilha em questão e os campos do formulário correspondem aos nomes das colunas associadas a essa planilha.
Spanish | Portuguese |
---|---|
corresponde | corresponde |
asociadas | associadas |
formulario | formulário |
y | e |
columnas | colunas |
predeterminada | por padrão |
al | ao |
título | título |
campos | campos |
nombre | nome |
los | os |
nombres | nomes |
de | em |
la | a |
ES Sus conclusión corresponden con la prueba científica actual que recomienda la intervención quirúrgica temprana, el Dr
PT Seus resultados correspondem com a prova científica actual que recomenda a intervenção cirúrgica adiantada, o Dr
Spanish | Portuguese |
---|---|
prueba | prova |
científica | científica |
actual | actual |
recomienda | recomenda |
intervención | intervenção |
dr | dr |
con | com |
sus | seus |
la | a |
que | que |
ES * Todos los precios indicados corresponden al precio de los programas en Nintendo eShop y a los artículos disponibles en My Nintendo Store. Todos los precios mostrados incluyen IVA.
PT *Todos os preços indicados correspondem aos preços dos títulos/aplicações na Nintendo eShop e aos outros produtos disponíveis na My Nintendo Store. Todos os preços apresentados incluem IVA.
Spanish | Portuguese |
---|---|
nintendo | nintendo |
disponibles | disponíveis |
incluyen | incluem |
iva | iva |
y | e |
store | store |
precios | preços |
todos | todos |
los | os |
en | na |
de | dos |
ES Esta flexibilidad le permite al alumno alinear su currículo de nivel Experto con los seminarios avanzados que mejor corresponden a sus objetivos profesionales.Ver los seminarios avanzados
PT Essa flexibilidade permite que o aluno alinhe o currículo do nível Expert com os seminários avançados que mais se aproximam dos objetivos de sua carreira.Exibir seminários avançados
Spanish | Portuguese |
---|---|
flexibilidad | flexibilidade |
permite | permite |
alumno | aluno |
nivel | nível |
experto | expert |
seminarios | seminários |
avanzados | avançados |
objetivos | objetivos |
ver | exibir |
de | do |
su | sua |
con | com |
que | que |
ES Con la ayuda de estos, también queremos asegurarnos de que nuestros anuncios corresponden al interés potencial de los usuarios y no tienen un efecto de acoso.
PT Com a ajuda do públicos de remarketing, queremos também garantir que os nossos anúncios correspondem ao interesse potencial dos utilizadores e não se tornem irritantes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ayuda | ajuda |
anuncios | anúncios |
interés | interesse |
potencial | potencial |
usuarios | utilizadores |
queremos | queremos |
y | e |
al | ao |
también | também |
que | garantir |
no | não |
nuestros | nossos |
de | do |
con | com |
ES Con la ayuda del píxel de Facebook, también queremos asegurarnos de que nuestros anuncios de Facebook corresponden al interés potencial de los usuarios y no tienen un efecto de acoso
PT Com a ajuda do pixel do Facebook, também queremos garantir que nossos Anúncios do Facebook correspondam ao interesse potencial dos utilizadores e não se tornem irritantes
Spanish | Portuguese |
---|---|
ayuda | ajuda |
píxel | pixel |
anuncios | anúncios |
interés | interesse |
potencial | potencial |
usuarios | utilizadores |
queremos | queremos |
al | ao |
y | e |
también | também |
que | garantir |
nuestros | nossos |
no | não |
con | com |
de | do |
ES Con la ayuda de la etiqueta del sitio web de Twitter, también queremos asegurarnos de que nuestros anuncios de Twitter se corresponden con los intereses potenciales de los usuarios y no son acosadores
PT Com a ajuda da tag do Twitter, também queremos garantir que nossos anúncios no Twitter correspondam aos potenciais interesses dos utilizadores e não sejam maçadores
Spanish | Portuguese |
---|---|
ayuda | ajuda |
etiqueta | tag |
anuncios | anúncios |
intereses | interesses |
potenciales | potenciais |
usuarios | utilizadores |
queremos | queremos |
y | e |
también | também |
que | garantir |
nuestros | nossos |
no | não |
con | com |
de | do |
son | é |
ES Todos los campos de público corresponden a una etiqueta merge única que parece un fragmento de texto rodeado de caracteres especiales: *|EXAMPLE|*
PT Cada campo do público corresponde a uma etiqueta de mesclagem exclusiva, que se parece com um trecho de texto envolvido por caracteres especiais: *|EXEMPLO|*
Spanish | Portuguese |
---|---|
público | público |
etiqueta | etiqueta |
parece | parece |
caracteres | caracteres |
example | exemplo |
texto | texto |
especiales | especiais |
un | um |
los | de |
única | uma |
que | que |
de | do |
ES Luego, fíjate en si estas ofertas se corresponden con los productos que tienes previsto rebajar de precio
PT Em seguida, veja se elas condizem com os produtos para os quais você planeja oferecer desconto
Spanish | Portuguese |
---|---|
si | se |
ofertas | desconto |
en | em |
los | os |
con | com |
productos | produtos |
ES Si todos tus videos corresponden a categorías similares, puedes establecer una calificación predeterminada para todos ellos en la configuración
PT Se todos os seus vídeos podem ser classificados da mesma forma, você pode definir uma classificação padrão para todos os seus vídeos em suas configurações.
Spanish | Portuguese |
---|---|
videos | vídeos |
calificación | classificação |
si | se |
configuración | configurações |
en | em |
la | o |
una | uma |
predeterminada | padrão |
todos | todos |
puedes | você pode |
establecer | definir |
para | para |
ES Los precios tachados corresponden al precio anterior en GANT.
PT Os preços descontados correspondem ao preço anterior em GANT.
Spanish | Portuguese |
---|---|
precios | preços |
al | ao |
en | em |
precio | preço |
anterior | anterior |
los | os |
ES Otros planes se corresponden con las necesidades de una empresa en función de su tamaño: el plan Premium es para pequeñas empresas, el plan Business es para medianas empresas y el plan Enterprise es para grandes empresas.
PT Outros planos correspondem às necessidades de uma empresa com base na sua dimensão: o plano Premium é para pequenas empresas, o plano Business é para médias empresas e o plano Enterprise é para grandes empresas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
otros | outros |
premium | premium |
pequeñas | pequenas |
planes | planos |
tamaño | dimensão |
es | é |
business | business |
y | e |
enterprise | enterprise |
grandes | grandes |
en | de |
plan | plano |
empresas | empresas |
el | o |
necesidades | necessidades |
empresa | empresa |
con | com |
de | uma |
su | sua |
para | para |
ES Utilizando la arquitectura MVC, los modelos se corresponden con las tablas individuales de una base de datos
PT Usando a arquitetura MVC, os modelos correspondem a tabelas individuais em um banco de dados
Spanish | Portuguese |
---|---|
tablas | tabelas |
utilizando | usando |
arquitectura | arquitetura |
datos | dados |
la | a |
modelos | modelos |
de | em |
individuales | individuais |
ES * Estos precios corresponden al precio más barato aplicable para los 7 primeros días a partir de hoy, para una sola habitación y noche para una o dos personas
PT *Estes preços correspondem ao preço mais baixo aplicável nos primeiros 7 dias a contar da data de hoje, tendo por base uma única noite e um quarto para uma ou duas pessoas
Spanish | Portuguese |
---|---|
aplicable | aplicável |
noche | noite |
días | dias |
y | e |
o | ou |
precios | preços |
precio | preço |
partir | para |
al | ao |
más | mais |
hoy | hoje |
una | única |
a | um |
habitación | quarto |
personas | pessoas |
ES Los hoteles mostrados en el mapa corresponden al conjunto de las marcas de la red Accor
PT Os hotéis assinalados no mapa abrangem todas as marcas da rede Accor
Spanish | Portuguese |
---|---|
hoteles | hotéis |
mapa | mapa |
marcas | marcas |
accor | accor |
red | rede |
la | as |
en el | no |
los | os |
ES * Estos precios corresponden al precio más barato aplicable para los 7 primeros días a partir de la fecha actual, para una sola habitación y noche para una o dos personas
PT *Estes preços correspondem ao preço mais baixo aplicável nos primeiros 7 dias a contar da data de hoje, tendo por base uma única noite e um quarto para uma ou duas pessoas
Spanish | Portuguese |
---|---|
aplicable | aplicável |
noche | noite |
días | dias |
actual | hoje |
y | e |
o | ou |
precios | preços |
precio | preço |
partir | para |
al | ao |
más | mais |
fecha | data |
una | única |
a | um |
habitación | quarto |
personas | pessoas |
ES El archivo config.inc.php contiene los ajustes que corresponden a la configuración de tu base de datos:
PT O arquivo contém as configurações que correspondem àquelas do seu banco de dados:
Spanish | Portuguese |
---|---|
datos | dados |
de | do |
contiene | contém |
los | de |
tu | seu |
archivo | arquivo |
configuración | configurações |
el | o |
ES Observe cómo los colores puro que rodean múltiples partes de su sitio se corresponden con los colores de los rectángulos de los que acabamos de hablar.
PT Observe como as cores puras que cercam várias partes do seu site correspondem às cores dos retângulos que acabamos de falar.
Spanish | Portuguese |
---|---|
múltiples | várias |
partes | partes |
que | observe |
sitio | site |
hablar | falar |
colores | cores |
de | do |
los | de |
ES La sociedad garantiza que estos documentos se corresponden exactamente con los remitidos a la Comisión Nacional del Mercado de Valores por la propia entidad o por terceros, siempre que, en relación a estos últimos, hubieren sido difundidos por MAPFRE
PT A sociedade garante que estes documentos correspondem exatamente aos remitidos à Comissão Nacional do Mercado de Valores pela própria entidade ou por terceiros, desde que, em relação a estes últimos, tiverem sido divulgados pela MAPFRE
Spanish | Portuguese |
---|---|
sociedad | sociedade |
garantiza | garante |
documentos | documentos |
exactamente | exatamente |
comisión | comissão |
nacional | nacional |
mercado | mercado |
entidad | entidade |
mapfre | mapfre |
valores | valores |
o | ou |
terceros | terceiros |
ES Si usted es de ciertos territorios (como el Espacio Económico Europeo o "EEE"), puede tener derecho a ejercer los derechos adicionales que le corresponden en virtud de las leyes aplicables, entre ellos:
PT Se você for de determinados territórios (como o Espaço Econômico Europeu ou “EEE”), você pode ter o direito de exercer direitos adicionais disponíveis para você de acordo com as leis aplicáveis, incluindo:
Spanish | Portuguese |
---|---|
territorios | territórios |
espacio | espaço |
económico | econômico |
europeo | europeu |
ejercer | exercer |
adicionales | adicionais |
aplicables | aplicáveis |
si | se |
o | ou |
el | o |
derechos | direitos |
en | de |
leyes | leis |
puede | pode |
como | como |
derecho | direito |
tener | ter |
ES Los números en gráficos del punto corresponden al porcentaje de las células de PS+ en la entrada mostrada
PT Os números em lotes do ponto correspondem à porcentagem de pilhas de PS+ na porta mostrada
Spanish | Portuguese |
---|---|
punto | ponto |
porcentaje | porcentagem |
ES A menudo son utilizados por empresas agrícolas, viveros de plantas y empresas similares, ya que corresponden al significado semántico clave de la marca.
PT São frequentemente utilizadas por empresas agrícolas, viveiros de plantas e empresas similares, pois correspondem ao significado semântico fundamental da marca.
Spanish | Portuguese |
---|---|
utilizados | utilizadas |
plantas | plantas |
similares | similares |
clave | fundamental |
empresas | empresas |
y | e |
al | ao |
la | o |
son | são |
significado | significado |
marca | marca |
a menudo | frequentemente |
de | pois |
ES Las soluciones de contraste se ven bien; un logotipo brillante acentuado con un plátano y una parte de texto neutro con el nombre de la marca o empresa corresponden al significado semántico clave de la marca.
PT As soluções de contraste caem bem; um logotipo brilhante acentuado com uma banana e uma parte de texto neutro com o nome da marca ou empresa correspondem ao significado semântico chave da marca.
Spanish | Portuguese |
---|---|
soluciones | soluções |
contraste | contraste |
brillante | brilhante |
plátano | banana |
neutro | neutro |
clave | chave |
logotipo | logotipo |
y | e |
marca | marca |
o | ou |
al | ao |
un | um |
empresa | empresa |
significado | significado |
nombre | nome |
texto | texto |
con | com |
el | o |
Spanish | Portuguese |
---|---|
secciones | seções |
política | política |
usuarios | usuários |
y | e |
contactos | contatos |
la | o |
a | b |
contrario | contrário |
todas | todas |
de | em |
protección de datos | privacidade |
ES Iberdrola avanza en su plan inversor 2020-2025 de 75.000 millones de euros, de los cuales 68.000 corresponden a inversión orgánica
PT A Iberdrola avança em seu plano de investimento 2020-2025 de 75 bilhões de euros, dos quais 68 bilhões correspondem a investimento orgânico
Spanish | Portuguese |
---|---|
iberdrola | iberdrola |
plan | plano |
euros | euros |
inversión | investimento |
orgánica | orgânico |
millones | bilhões |
ES La contribución fiscal de Iberdrola en 2020 ha ascendido a 7.500 millones de euros a nivel global, de los cuales 3.400 millones corresponden a España
PT A contribuição fiscal da Iberdrola em 2020 chegou a 7,5 bilhões de euros em âmbito global, dos quais 3,4 bilhões correspondem à Espanha
Spanish | Portuguese |
---|---|
contribución | contribuição |
fiscal | fiscal |
iberdrola | iberdrola |
euros | euros |
global | global |
españa | espanha |
millones | bilhões |
ES La impresión 3D, también llamada manufactura por adición (inglés), es un conjunto de procesos que producen objetos a través de la adición de material en capas que corresponden a las sucesivas secciones transversales de un modelo 3D
PT A impressão 3D, também chamada de fabricação aditiva (inglês), é uma família de processos que produz objetos ao adicionar material em camadas que correspondem a seções transversais sucessivas de um modelo 3D
Spanish | Portuguese |
---|---|
impresión | impressão |
llamada | chamada |
objetos | objetos |
material | material |
secciones | seções |
modelo | modelo |
es | é |
procesos | processos |
manufactura | fabricação |
capas | camadas |
también | também |
inglés | inglês |
un | um |
que | que |
Spanish | Portuguese |
---|---|
vigente | em vigor |
legislación | legislação |
la | a |
derechos | direito |
según | com |
los | de |
siguientes | tem |
le | você |
Spanish | Portuguese |
---|---|
vigente | em vigor |
otros | outros |
legislación | legislação |
la | a |
derechos | direito |
entre | entre |
según | com |
los | de |
siguientes | tem |
le | você |
Spanish | Portuguese |
---|---|
depende | dependem |
plataformas | plataformas |
incluyen | incluem |
usar | usar |
paquetes | pacotes |
diferentes | diferentes |
usuario | usuário |
y | e |
precios | preços |
iva | iva |
ventas | vendas |
un | um |
impuesto | imposto |
los | os |
tenemos | temos |
todos | todos |
no | não |
sobre | sobre |
ES En los últimos 12 meses, Iberdrola ha puesto en marcha 2.960 nuevos MW verdes, de los que 1.950 MW corresponden a eólica terrestre, 930 MW a solar fotovoltaica y 80 MW, a almacenamiento con baterías.
PT Nos últimos 12 meses, a Iberdrola implementou 2.960 novos MW verdes, dos quais 1.950 MW correspondem à energia eólica onshore, 930 MW a solar fotovoltaica e 80 MW ao armazenamento com baterias.
Spanish | Portuguese |
---|---|
meses | meses |
iberdrola | iberdrola |
nuevos | novos |
verdes | verdes |
solar | solar |
fotovoltaica | fotovoltaica |
almacenamiento | armazenamento |
baterías | baterias |
los últimos | últimos |
y | e |
de | dos |
con | com |
ES BUE, es el código de la zona metropolitana de la capital argentina Buenos Aires. Los únicos aeropuertos que corresponden a este código son el Buenos Aires-Ezeiza (EZE) y el Buenos Aires-Jorge Newbery (AEP).
PT BUE é o código de área metropolitano indicador de todos os aeroportos em Buenos Aires: Buenos Aires - Ezeiza International (EZE) e Buenos Aires - Jorge Newbery (AEP).
Spanish | Portuguese |
---|---|
código | código |
aeropuertos | aeroportos |
aep | aep |
es | é |
zona | área |
buenos | buenos |
aires | aires |
y | e |
de | em |
el | o |
ES RIO, es el código de la zona Metrpolitana de la ciudad brasileña de Rio de Janeiro. Los únicos aeropuertos que corresponden a este código son el Rio de Janeiro-Galeão International (GIG) y el Rio de Janeiro-Santos Dumont (SDU).
PT RIO é o código de área metropolitano indicador de todos os aeroportos no Rio de Janeiro: Aeroporto Internacional do Rio de Janeiro / Galeão - Antônio Carlos Jobim (GIG) e Rio de Janeiro - Santos Dumont (SDU).
Spanish | Portuguese |
---|---|
rio | rio |
código | código |
janeiro | janeiro |
international | internacional |
es | é |
zona | área |
santos | santos |
y | e |
de | do |
aeropuertos | aeroportos |
el | o |
ES Con la ayuda de los píxeles de Facebook, también queremos asegurarnos de que nuestros anuncios de Facebook corresponden al interés potencial de los usuarios y no parecen molestos
PT Com a ajuda dos pixels do Facebook, também queremos garantir que nossos anúncios do Facebook correspondam ao interesse potencial dos usuários e não apareçam irritantes
Spanish | Portuguese |
---|---|
ayuda | ajuda |
píxeles | pixels |
anuncios | anúncios |
interés | interesse |
potencial | potencial |
usuarios | usuários |
molestos | irritantes |
queremos | queremos |
al | ao |
y | e |
también | também |
que | garantir |
nuestros | nossos |
no | não |
con | com |
de | do |
ES Las comisiones en las que incurre EOS por una transacción son transparentes o pueden ser ajustadas. Corresponden a las tarifas de red. El Ledger en sí no cobra ninguna comisión.
PT As taxas incorridas por uma transação pela EOS são transparentes ou podem ser ajustadas. Correspondem às tarifas da rede. O próprio Ledger não cobra nenhuma taxa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
eos | eos |
transacción | transação |
transparentes | transparentes |
red | rede |
cobra | cobra |
o | ou |
son | são |
pueden | podem |
el | o |
ser | ser |
tarifas | tarifas |
no | nenhuma |
ES Por fin, ¡una herramienta de envío de emails que te ahorra mucho tiempo! Con un solo clic, la aplicación genera un gran número de plantillas que corresponden a una gran variedad de casos de uso
PT Finalmente uma ferramenta de email que economiza muito tempo! Com um clique, o aplicativo gera um grande número de templates que correspondem a uma variedade de necessidades
Spanish | Portuguese |
---|---|
emails | |
ahorra | economiza |
clic | clique |
genera | gera |
variedad | variedade |
por fin | finalmente |
plantillas | templates |
gran | grande |
la | a |
herramienta | ferramenta |
un | um |
aplicación | aplicativo |
mucho | muito |
tiempo | tempo |
fin | de |
que | que |
con | com |
de | número |
ES Los niveles de estatus más altos de los programas de viajero frecuente de cada una de nuestras aerolíneas miembro se corresponden con los dos niveles de estado uniformemente reconocidos de Star Alliance: "Star Alliance Silver" y "Star Alliance Gold"
PT Os níveis superiores de cada um dos Programas de Passageiro Frequente das companhias aéreas membro são equiparados aos dois níveis "Star Alliance Silver" e "Star Alliance Gold", uniformemente reconhecidos
Spanish | Portuguese |
---|---|
niveles | níveis |
programas | programas |
frecuente | frequente |
aerolíneas | companhias aéreas |
miembro | membro |
reconocidos | reconhecidos |
star | star |
alliance | alliance |
y | e |
cada | cada |
ES Qué suscripciones corresponden
PT Quais assinaturas são aplicáveis
Spanish | Portuguese |
---|---|
suscripciones | assinaturas |
qué | o |
Spanish | Portuguese |
---|---|
métricas | métricas |
antiguas | antigas |
necesariamente | necessariamente |
pantalla | tela |
o | ou |
buenas | boas |
porque | porque |
el | o |
usuario | usuário |
más | mais |
no | não |
como | como |
son | são |
en | na |
que | que |
load | load |
ES Siempre que un usuario desea autenticarse en un recurso protegido, se le presenta una cuadrícula de desafío que contiene caracteres aleatorios. Luego, el usuario ingresa los caracteres en las celdas que corresponden a su PIP.
PT Sempre que um usuário deseja fazer autenticação em um recurso protegido, é apresentado a ele uma grade de desafio contendo caracteres aleatórios. O usuário insere os caracteres nas células que correspondem ao seu PIP.
Spanish | Portuguese |
---|---|
desea | deseja |
autenticarse | autenticação |
recurso | recurso |
cuadrícula | grade |
desafío | desafio |
caracteres | caracteres |
celdas | células |
siempre | sempre |
usuario | usuário |
un | um |
protegido | protegido |
contiene | que |
que contiene | contendo |
el | a |
ES «A menudo, constato cómo jóvenes diseñadores utilizan expresiones vagas como "espacio blanco" o "espacio curativo", pero esas expresiones solo corresponden al enfoque del diseño», explica
PT "Muitas vezes ouço jovens designers usarem expressões vagas, como 'espaço em branco' ou 'espaço para cura', mas essa é apenas uma abordagem de design", diz
Spanish | Portuguese |
---|---|
menudo | muitas vezes |
jóvenes | jovens |
diseñadores | designers |
expresiones | expressões |
espacio | espaço |
o | ou |
enfoque | abordagem |
diseño | design |
blanco | branco |
pero | mas |
solo | apenas |
a | em |
como | como |
del | de |
ES * Todos los precios indicados corresponden al precio de los programas en Nintendo eShop y a los artículos disponibles en My Nintendo Store. Todos los precios mostrados incluyen IVA.
PT *Todos os preços indicados correspondem aos preços dos títulos/aplicações na Nintendo eShop e aos outros produtos disponíveis na My Nintendo Store. Todos os preços apresentados incluem IVA.
Spanish | Portuguese |
---|---|
nintendo | nintendo |
disponibles | disponíveis |
incluyen | incluem |
iva | iva |
y | e |
store | store |
precios | preços |
todos | todos |
los | os |
en | na |
de | dos |
ES La sociedad garantiza que estos documentos se corresponden exactamente con los remitidos a la Comisión Nacional del Mercado de Valores por la propia entidad o por terceros, siempre que, en relación a estos últimos, hubieren sido difundidos por MAPFRE
PT A sociedade garante que estes documentos correspondem exatamente aos remitidos à Comissão Nacional do Mercado de Valores pela própria entidade ou por terceiros, desde que, em relação a estes últimos, tiverem sido divulgados pela MAPFRE
Spanish | Portuguese |
---|---|
sociedad | sociedade |
garantiza | garante |
documentos | documentos |
exactamente | exatamente |
comisión | comissão |
nacional | nacional |
mercado | mercado |
entidad | entidade |
mapfre | mapfre |
valores | valores |
o | ou |
terceros | terceiros |
ES En los últimos 12 meses, Iberdrola ha puesto en marcha 2.960 nuevos MW verdes, de los que 1.950 MW corresponden a eólica terrestre, 930 MW a solar fotovoltaica y 80 MW, a almacenamiento con baterías.
PT Nos últimos 12 meses, a Iberdrola implementou 2.960 novos MW verdes, dos quais 1.950 MW correspondem à energia eólica onshore, 930 MW a solar fotovoltaica e 80 MW ao armazenamento com baterias.
Spanish | Portuguese |
---|---|
meses | meses |
iberdrola | iberdrola |
nuevos | novos |
verdes | verdes |
solar | solar |
fotovoltaica | fotovoltaica |
almacenamiento | armazenamento |
baterías | baterias |
los últimos | últimos |
y | e |
de | dos |
con | com |
ES A menudo son utilizados por empresas agrícolas, viveros de plantas y empresas similares, ya que corresponden al significado semántico clave de la marca.
PT São frequentemente utilizadas por empresas agrícolas, viveiros de plantas e empresas similares, pois correspondem ao significado semântico fundamental da marca.
Spanish | Portuguese |
---|---|
utilizados | utilizadas |
plantas | plantas |
similares | similares |
clave | fundamental |
empresas | empresas |
y | e |
al | ao |
la | o |
son | são |
significado | significado |
marca | marca |
a menudo | frequentemente |
de | pois |
ES Las soluciones de contraste se ven bien; un logotipo brillante acentuado con un plátano y una parte de texto neutro con el nombre de la marca o empresa corresponden al significado semántico clave de la marca.
PT As soluções de contraste caem bem; um logotipo brilhante acentuado com uma banana e uma parte de texto neutro com o nome da marca ou empresa correspondem ao significado semântico chave da marca.
Spanish | Portuguese |
---|---|
soluciones | soluções |
contraste | contraste |
brillante | brilhante |
plátano | banana |
neutro | neutro |
clave | chave |
logotipo | logotipo |
y | e |
marca | marca |
o | ou |
al | ao |
un | um |
empresa | empresa |
significado | significado |
nombre | nome |
texto | texto |
con | com |
el | o |
Showing 50 of 50 translations