ES Deberás tener una aplicación web que se pueda mostrar dentro de un iframe porque HubSpot no procesará ningún contenido de iframe, por lo que no puedes establecer la URL de iframe en un servicio SIP de back-end.
ES Deberás tener una aplicación web que se pueda mostrar dentro de un iframe porque HubSpot no procesará ningún contenido de iframe, por lo que no puedes establecer la URL de iframe en un servicio SIP de back-end.
PT Você precisará ter um aplicativo web que pode ser exibido dentro de um iframe, porque o HubSpot não processará nenhum conteúdo do iframe. Assim, você não pode definir o URL de iframe para um serviço de SIP de backend.
Spanish | Portuguese |
---|---|
web | web |
iframe | iframe |
hubspot | hubspot |
url | url |
mostrar | exibido |
aplicación | aplicativo |
contenido | conteúdo |
un | um |
puedes | pode |
la | o |
en | de |
servicio | serviço |
de | do |
porque | porque |
que | assim |
no | nenhum |
establecer | definir |
ES Además, algunos sitios web populares – tales como Facebook y YouTube: desactiva la incrustación manual de iFrame. Si intenta mostrar una página de un sitio que no permite incrustar iFrame, aparecerá un error en su ventana:
PT Além disso, alguns sites populares – tais como Facebook e YouTube – desative a incorporação manual do iFrame. Tentar exibir uma página de um site que não permite que o iFrame embeds exiba um erro na sua janela:
Spanish | Portuguese |
---|---|
iframe | iframe |
contenido | conteúdo |
incluye | inclui |
es | é |
usuario | usuário |
visible | visível |
mientras | enquanto |
no | não |
cuando | quando |
el | a |
de | do |
para | para |
Spanish | Portuguese |
---|---|
atributo | atributo |
iframe | iframe |
encabezado | cabeçalho |
widget | widget |
pueda | possa |
el | o |
en | de |
en el | no |
cualquier | qualquer |
site | site |
a | enviar |
así | que |
de | do |
necesitará | precisar |
Spanish | Portuguese |
---|---|
configurar | configure |
política | política |
iframe | iframe |
origen | origem |
usuario | usuário |
directamente | diretamente |
api | api |
acción | ação |
permisos | permissões |
permitir | permitir |
otp | otp |
la | a |
reciba | receba |
Spanish | Portuguese |
---|---|
api | api |
iframe | iframe |
origen | origem |
marco | frame |
mensaje | mensagem |
sms | sms |
y | e |
debe | deve |
llama | chamada |
incluir | incluir |
en | de |
línea | linha |
un | um |
otp | otp |
cuando | quando |
texto | texto |
superior | superior |
la | a |
de | do |
ES El iframe del reproductor está dentro de otro iframe al que le faltan los atributos para la visualización en pantalla completa
PT O player do iframe está contido dentro de outro iframe que não tem os atributos de tela cheia
Spanish | Portuguese |
---|---|
iframe | iframe |
atributos | atributos |
completa | cheia |
reproductor | player |
pantalla | tela |
en | de |
el | o |
de | do |
otro | outro |
ES El iframe está dentro de otro iframe. Los elementos frame no pueden acceder a la visualización en pantalla completa, ni tampoco ninguno de los iframes dentro de ellos. Te recomendamos eliminar todas las etiquetas frame del código fuente de tu página.
PT O iframe está contido dentro de um quadro. Elementos de quadro não podem entrar no modo tela cheia, nem qualquer iframe que esteja dentro deles. Recomendamos remover todas as marcas de quadros do código-fonte da sua página.
Spanish | Portuguese |
---|---|
iframe | iframe |
recomendamos | recomendamos |
etiquetas | marcas |
pueden | podem |
pantalla | tela |
fuente | fonte |
código | código |
en | de |
página | página |
completa | cheia |
eliminar | remover |
todas | todas |
a | um |
el | o |
está | que |
de | do |
elementos | elementos |
tu | sua |
Spanish | Portuguese |
---|---|
usuario | usuário |
imagen | imagem |
iframe | iframe |
anuncios | anúncios |
forma | forma |
o | ou |
muestran | exibidos |
al | ao |
en | de |
otra | outra |
cualquier | qualquer |
todos | todos |
de | via |
como | como |
ES Cuando un usuario haga clic en una acción iframe, se abrirá un cuadro de diálogo modal con un iframe que señale la URL proporcionada.
PT Quando um usuário clica em uma ação iframe, uma caixa de diálogo modal com um iframe apontando para o URL fornecido será aberta.
Spanish | Portuguese |
---|---|
usuario | usuário |
acción | ação |
iframe | iframe |
cuadro | caixa |
diálogo | diálogo |
modal | modal |
url | url |
clic | clica |
la | a |
un | um |
abrirá | aberta |
que | será |
cuando | quando |
con | com |
ES tipo: Debe ser IFRAME para indicar que es una acción iframe.
PT type: deve ser IFRAME para indicar que essa é uma ação iframe.
Spanish | Portuguese |
---|---|
tipo | type |
iframe | iframe |
indicar | indicar |
acción | ação |
es | é |
ser | ser |
una | uma |
debe | deve |
para | para |
que | que |
ES y copia el código iframe y pégalo en el editor HTML de su sitio web. También puedes insertar por separado el chat para audiencia.
PT e copiar o código iframe e colá-lo no editor HTML do seu site. Você também pode incorporar separadamente o bate-papo do público.
Spanish | Portuguese |
---|---|
copia | copiar |
código | código |
iframe | iframe |
editor | editor |
html | html |
insertar | incorporar |
audiencia | público |
y | e |
el | o |
de | do |
también | também |
puedes | pode |
por separado | separadamente |
su | você |
en el | no |
sitio | site |
ES Inserte un código iframe dentro del código fuente de un sitio web para mostrar la hoja o el informe.
PT Incorpore um código iframe ao código fonte de um site para exibir uma planilha ou um relatório.
Spanish | Portuguese |
---|---|
iframe | iframe |
mostrar | exibir |
informe | relatório |
o | ou |
código | código |
fuente | fonte |
un | um |
de | uma |
sitio | site |
dentro | de |
para | para |
ES Incruste mediante iFrame si busca sencillez o use el SDK de integración de MongoDB Charts para disfrutar de un mayor control y personalización
PT Incorpore via iFrame para simplificar, ou com o SDK de incorporação de gráficos MongoDB para maior controle e personalização
Spanish | Portuguese |
---|---|
iframe | iframe |
sdk | sdk |
mongodb | mongodb |
control | controle |
personalización | personalização |
o | ou |
y | e |
el | o |
de | via |
mayor | maior |
mediante | de |
use | com |
para | para |
ES ; esto abrirá un modal con el código iframe y los ajustes de tamaño del código de inserción. Elige entre
PT ; isso abrirá um modal com o código iframe e as configurações do tamanho da incorporação. Escolha entre
Spanish | Portuguese |
---|---|
abrirá | abrir |
modal | modal |
código | código |
iframe | iframe |
un | um |
y | e |
ajustes | configurações |
tamaño | tamanho |
elige | escolha |
el | o |
con | com |
ES , donde puedes introducir la altura y el ancho en píxeles. Luego puedes copiar el código iframe a tu portapapeles y pegarlo en el editor HTML de tu sitio web.
PT , onde você pode inserir a altura e a largura em pixels. Você pode copiar o código iframe para a área de transferência e colá-lo no editor HTML do seu site.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ancho | largura |
píxeles | pixels |
código | código |
iframe | iframe |
editor | editor |
html | html |
y | e |
altura | altura |
copiar | copiar |
en el | no |
puedes | você pode |
sitio | site |
donde | onde |
la | a |
tu | seu |
ES Si necesitas insertar tu evento en vivo recurrente, te recomendamos que utilices un bloque HTML y pegues el código iframe de tu evento recurrente como se ha descrito anteriormente.
PT Se você precisar incorporar seu evento recorrente ao vivo, recomendamos usar um bloco HTML e colar o código iframe do seu evento recorrente, conforme descrito acima.
Spanish | Portuguese |
---|---|
insertar | incorporar |
evento | evento |
recurrente | recorrente |
recomendamos | recomendamos |
un | um |
bloque | bloco |
html | html |
iframe | iframe |
descrito | descrito |
si | se |
y | e |
código | código |
utilices | usar |
el | o |
de | do |
en | acima |
tu | seu |
ES ⚠️Nota: Siempre recomendamos utilizar el código de inserción iframe proporcionado en la página de configuración en vivo en lugar de cualquier widget de video incorporado o complemento que ofrecen algunos servicios de alojamiento de sitios web
PT ⚠️ Nota: recomendamos sempre usar o código de incorporação iframe fornecido na página de configurações ao vivo em vez de qualquer widget de vídeo embutido ou plugin que alguns serviços de host do site oferecem
ES Aunque los eventos puntuales insertarán el reproductor al pegar solo la URL del evento en estos widgets, los eventos recurrentes no admiten actualmente este flujo de trabajo y solo pueden insertarse pegando el código iframe en un bloque HTML.
PT Embora os eventos únicos incorporem o player ao colar apenas o URL do evento nesses widgets, os eventos recorrentes atualmente não aceitam esse fluxo de trabalho e só podem ser incorporados colando o código iframe em um bloco HTML.
Spanish | Portuguese |
---|---|
pegar | colar |
url | url |
widgets | widgets |
admiten | aceitam |
actualmente | atualmente |
pueden | podem |
código | código |
iframe | iframe |
bloque | bloco |
html | html |
reproductor | player |
evento | evento |
flujo | fluxo |
y | e |
eventos | eventos |
al | ao |
aunque | embora |
no | não |
trabajo | trabalho |
un | um |
el | o |
ES Esto significa que necesitarás ajustar el contenedor principal en tu página web si deseas cambiar el tamaño del iframe del reproductor
PT Isto significa que você precisará ajustar o contêiner pai em sua página, se você desejar alterar o tamanho do iframe do player
Spanish | Portuguese |
---|---|
significa | significa |
necesitarás | precisar |
contenedor | contêiner |
deseas | desejar |
iframe | iframe |
reproductor | player |
si | se |
ajustar | ajustar |
página | página |
en | em |
tamaño | tamanho |
cambiar | alterar |
del | do |
que | que |
el | o |
ES El tamaño y la posición del iframe del reproductor está influenciado por el diseño de tu página web
PT O tamanho e a posição do iframe do player podem ser influenciados pelo estilo da sua página da web
Spanish | Portuguese |
---|---|
iframe | iframe |
reproductor | player |
y | e |
posición | posição |
web | web |
página | página |
diseño | estilo |
tamaño | tamanho |
la | a |
de | do |
tu | sua |
ES para escoger el iframe para pegarlo en tu sitio web.
PT para pegar o iframe para colar em seu site.
Spanish | Portuguese |
---|---|
iframe | iframe |
en | em |
tu | seu |
sitio | site |
para | para |
el | o |
ES De forma predeterminada, el fondo del iframe del reproductor es transparente en Vimeo.
PT Por padrão, o fundo do iframe do player é transparente no Vimeo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
fondo | fundo |
iframe | iframe |
transparente | transparente |
vimeo | vimeo |
reproductor | player |
es | é |
predeterminada | por padrão |
en | no |
el | o |
de | do |
ES Si está inhabilitado, el fondo del iframe se volverá negro
PT Quando desativado, o fundo do iframe se tornará preto
Spanish | Portuguese |
---|---|
fondo | fundo |
iframe | iframe |
negro | preto |
si | se |
el | o |
del | do |
ES Por ejemplo, las dimensiones del iframe están establecidas en 4:3 estándar, pero el video original es 16:9 panorámico.
PT ex., as dimensões de iframe estão definidas em 4:3 (quadrado), no entanto, o vídeo original tem 16:9 de largura.
Spanish | Portuguese |
---|---|
iframe | iframe |
original | original |
dimensiones | dimensões |
video | vídeo |
están | estão |
el | o |
ES en la secuencia de comandos utilizada para cargar los insertos de tu iframe. Para rastreas eventos en el reproductor, deberás usar esta función
PT no script usado para carregar suas incorporações de iframe. Para começar a monitorar eventos no player você precisará chamar essa função
Spanish | Portuguese |
---|---|
iframe | iframe |
eventos | eventos |
función | função |
reproductor | player |
en | de |
en el | no |
cargar | carregar |
utilizada | usado |
ES cargar nuevos insertos en la página. Esto no incluye cargar un nuevo vídeo en un iframe existente, que ya funcionará sin esfuerzo adicional.
PT carregar novas incorporações na página. Isso não inclui o carregamento de um novo vídeo em um iframe existente, que já funcionará sem esforço extra.
Spanish | Portuguese |
---|---|
incluye | inclui |
un | um |
vídeo | vídeo |
iframe | iframe |
existente | existente |
funcionará | funcionar |
esfuerzo | esforço |
cargar | carregar |
nuevo | novo |
la | o |
página | página |
sin | sem |
nuevos | novas |
adicional | extra |
ES Contacta a un desarrollador web para revisar si hay algo en el código HTML que pudiese estar bloqueando la llegada del “referrer” al iframe de nuestro reproductor.
PT Entrar em contato com um desenvolvedor da web para confirmar se há algo no código HTML do seu site que pode estar bloqueando o referenciador de alcançar nosso iframe do player.
Spanish | Portuguese |
---|---|
contacta | contato |
código | código |
bloqueando | bloqueando |
iframe | iframe |
reproductor | player |
desarrollador | desenvolvedor |
si | se |
html | html |
en | no |
algo | algo |
nuestro | nosso |
de | do |
para | para |
ES Accediendo a una URL especial que corresponde al contenido que se desea insertar, se obtiene información detallada sobre este contenido, incluido un elemento insertable <iframe>.
PT Ao acessar um URL especial que corresponde ao conteúdo que você deseja incorporar, você obtém informações detalhadas sobre esse conteúdo, incluindo um elemento <iframe> incorporável.
Spanish | Portuguese |
---|---|
corresponde | corresponde |
desea | deseja |
insertar | incorporar |
detallada | detalhadas |
iframe | iframe |
url | url |
al | ao |
contenido | conteúdo |
incluido | incluindo |
información | informações |
elemento | elemento |
especial | especial |
este | é |
un | um |
sobre | sobre |
ES Este método se recomienda en lugar de construir un código de incrustación de iframe tú mismo.
PT Este método é recomendado em comparação a criação de um código de incorporação iframe feito por você mesmo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
recomienda | recomendado |
código | código |
iframe | iframe |
método | método |
un | um |
ES Esta no es la única opción disponible para añadir vídeos, ya que también puedes incrustar vídeos de YouTube en tus artículos, en tu alimentación a través de un <iframe> o un medio <RSS> etiquetas.
PT Esta não é a única opção disponível para adicionar vídeos, pois você também pode incorporar vídeos do YouTube em seus artigos, no seu feed através de uma < iframe> ou uma mídia <RSS> tags.
Spanish | Portuguese |
---|---|
añadir | adicionar |
vídeos | vídeos |
incrustar | incorporar |
alimentación | feed |
iframe | iframe |
rss | rss |
etiquetas | tags |
es | é |
disponible | disponível |
youtube | youtube |
o | ou |
opción | opção |
también | também |
puedes | pode |
única | uma |
un | única |
no | não |
tu | seu |
ES Estos incluyen Facebook, GoDaddy, Google Sites, iBuildApp, Moonfruit, Webs.com, y cualquier sitio donde los elementos se añaden a través de iFrame.
PT Estes incluem Facebook, GoDaddy, Google Sites, iBuildApp, Moonfruit, Webs.com, e qualquer site onde elementos são adicionados através do iFrame.
Spanish | Portuguese |
---|---|
incluyen | incluem |
iframe | iframe |
y | e |
sitio | site |
sites | sites |
cualquier | qualquer |
donde | onde |
través | com |
ES El ID del vídeo se encuentra justo después de la parte iframe src= del código
PT O ID do vídeo aparece depois da parte iframe src= do código
Spanish | Portuguese |
---|---|
vídeo | vídeo |
iframe | iframe |
código | código |
el | o |
ES en la secuencia de comandos utilizada para cargar tus inserciones de iframe, o puedes insertar esta secuencia de comandos personalizada en el código fuente de tu página web debajo de la secuencia de comandos de Vimeo GA:
PT no script usado para carregar suas incorporações iframe, ou você pode inserir esse script personalizado no código-fonte da sua página abaixo do script do Vimeo GA:
Spanish | Portuguese |
---|---|
utilizada | usado |
iframe | iframe |
personalizada | personalizado |
vimeo | vimeo |
o | ou |
fuente | fonte |
código | código |
código fuente | script |
página | página |
de | do |
cargar | carregar |
en el | no |
tus | suas |
puedes | você pode |
para | para |
esta | da |
ES ¡Y ya no hablemos de que puedes insertar vídeos en el cuadro de texto de la etiqueta usando los códigos de inserción tipo iframe!
PT Sem mencionar que você pode realmente incorporar vídeo na caixa de texto da tag usando códigos de incorporação de iframe!
Spanish | Portuguese |
---|---|
vídeos | vídeo |
cuadro | caixa |
etiqueta | tag |
códigos | códigos |
iframe | iframe |
usando | usando |
en | de |
insertar | incorporar |
puedes | você pode |
texto | texto |
no | sem |
que | que |
la | o |
ES Aprovecha nuestra opción Premium para insertar contenido en tu catálogo, mediante cualquier código de inserción que tenga la etiqueta iFrame
PT Aproveite a nossa opção premium para incorporar conteúdo em seu catálogo usando qualquer código de incorporação que tenha a tag iFrame
Spanish | Portuguese |
---|---|
opción | opção |
premium | premium |
contenido | conteúdo |
catálogo | catálogo |
código | código |
etiqueta | tag |
iframe | iframe |
insertar | incorporar |
cualquier | qualquer |
tu | seu |
que | que |
ES Mejora los documentos de comunicación interna de tu marca, agregando una capa interactiva adicional. Mantén a tus lectores interesados con la ayuda de GIF, vídeos, enlaces, subtítulos, etiquetas, códigos iframe y muchas cosas más.
PT Aprimore seus documentos de comunicação interna de marca adicionando uma camada extra de interatividade. Mantenha seus leitores engajados com a ajuda de GIFs, vídeos, links, legendas, tags, códigos iframe e muito mais.
Spanish | Portuguese |
---|---|
documentos | documentos |
capa | camada |
mantén | mantenha |
lectores | leitores |
ayuda | ajuda |
gif | gifs |
vídeos | vídeos |
enlaces | links |
subtítulos | legendas |
códigos | códigos |
iframe | iframe |
agregando | adicionando |
etiquetas | tags |
y | e |
marca | marca |
comunicación | comunicação |
más | mais |
interna | interna |
con | com |
de | uma |
ES Agrega insertos iframe en los catálogos
PT Adicionar incorporações iframe em catálogos
Spanish | Portuguese |
---|---|
agrega | adicionar |
iframe | iframe |
catálogos | catálogos |
en | em |
ES Luego, siempre debes insertar elementos interactivos como enlaces, vídeos, códigos iframe, subtítulos, etiquetas, etc
PT Então, você deve sempre inserir elementos interativos como links, vídeos, códigos iframe, legendas, tags, etc
Spanish | Portuguese |
---|---|
siempre | sempre |
insertar | inserir |
elementos | elementos |
interactivos | interativos |
enlaces | links |
vídeos | vídeos |
códigos | códigos |
iframe | iframe |
subtítulos | legendas |
etiquetas | tags |
etc | etc |
luego | então |
debes | você deve |
como | como |
ES ¿Cómo incrustar el código de iFrame en su sitio de WordPress? (manualmente y con plugins)
PT Como Incorporar o código iFrame no seu Site WordPress (Manualmente e com Plugins)
Spanish | Portuguese |
---|---|
incrustar | incorporar |
código | código |
iframe | iframe |
wordpress | wordpress |
manualmente | manualmente |
plugins | plugins |
y | e |
el | o |
en | no |
sitio | site |
de | como |
con | com |
ES Un iFrame es una forma de incrustar una página web en el contenido de otra página. Esto se hace utilizando etiquetas HTML, la URL de la página externa y especificaciones sobre cómo debe aparecer la ventana en su sitio.
PT Um iFrame é uma forma de incorporar uma página web no conteúdo de outra página. Isso é feito usando tags HTML, a URL da página externa e especificações sobre como a janela deve aparecer em seu site.
Spanish | Portuguese |
---|---|
iframe | iframe |
incrustar | incorporar |
contenido | conteúdo |
otra | outra |
externa | externa |
especificaciones | especificações |
aparecer | aparecer |
ventana | janela |
utilizando | usando |
html | html |
url | url |
y | e |
es | é |
etiquetas | tags |
debe | deve |
un | um |
página | página |
forma | forma |
en el | no |
sitio | site |
la | a |
ES En la mayoría de los casos, la incrustación de contenido a través de un iFrame es no se considera una infracción de los derechos de autor (véase también el reglamento de la UE)
PT Na maioria dos casos, a incorporação de conteúdo através de um iFrame é não é considerado violação de direitos autorais (ver também regulamento da UE)
Spanish | Portuguese |
---|---|
iframe | iframe |
considera | considerado |
infracción | violação |
reglamento | regulamento |
ue | ue |
contenido | conteúdo |
es | é |
en | de |
derechos | direitos |
casos | casos |
un | um |
no | não |
autor | autorais |
también | também |
ES Además, no se puede acceder directamente al código dentro de un iFrame
PT Além disso, o código dentro de um iFrame não pode ser acessado diretamente
Spanish | Portuguese |
---|---|
directamente | diretamente |
código | código |
un | um |
iframe | iframe |
acceder | acessado |
puede | pode |
no | não |
dentro | de |
ES Del mismo modo que existen varios escenarios en los que podría querer utilizar un iFrame, existen múltiples métodos para implementar uno. A continuación, exploraremos tres de las formas más comunes de añadir iFrames a su sitio de WordPress.
PT Assim como existem vários cenários em que você pode querer usar um iFrame, existem vários métodos para implementar um. Abaixo, vamos explorar três das maneiras mais comuns de adicionar iFrames ao seu site do WordPress.
Spanish | Portuguese |
---|---|
escenarios | cenários |
iframe | iframe |
iframes | iframes |
wordpress | wordpress |
métodos | métodos |
formas | maneiras |
comunes | comuns |
sitio | site |
utilizar | usar |
implementar | implementar |
varios | vários |
un | um |
más | mais |
añadir | adicionar |
que | querer |
su | você |
existen | existem |
podría | pode |
ES El código básico para añadir un iFrame a una página es bastante simple. Todo lo que necesita son las etiquetas HTML de apertura y cierre, y la URL de la página web que desea incrustar:
PT O código básico para adicionar um iFrame a uma página é bastante simples. Tudo o que você precisa são as tags HTML de abertura e fechamento, e a URL da página web que você deseja incorporar:
Spanish | Portuguese |
---|---|
código | código |
añadir | adicionar |
iframe | iframe |
apertura | abertura |
cierre | fechamento |
url | url |
incrustar | incorporar |
html | html |
y | e |
desea | deseja |
es | é |
etiquetas | tags |
son | são |
web | web |
básico | básico |
página | página |
un | um |
bastante | bastante |
simple | simples |
que | que |
la | a |
de | uma |
para | para |
ES Si puede utilizar este método, es importante que sepa que también puede personalizar sus iFrames para satisfacer las necesidades de su sitio. Ahí es donde entran en juego los parámetros de iFrame. Algunos de los más comunes incluyen:
PT Se você é capaz de usar este método, é importante saber que você também pode personalizar seus iFrames para atender às necessidades do seu site. É aí que entram os parâmetros do iFrame. Algumas das mais comuns incluem:
Spanish | Portuguese |
---|---|
iframes | iframes |
parámetros | parâmetros |
iframe | iframe |
incluyen | incluem |
si | se |
método | método |
es | é |
satisfacer | atender |
utilizar | usar |
importante | importante |
sitio | site |
en | de |
puede | pode |
personalizar | personalizar |
su | a |
comunes | comuns |
también | também |
necesidades | necessidades |
de | do |
más | mais |
sus | seus |
que | que |
este | este |
ES Width: Este parámetro le permite establecer un ancho específico para el iFrame en píxeles.
PT Largura: Este parâmetro permite-lhe definir uma largura específica para o iFrame em pixels.
Spanish | Portuguese |
---|---|
parámetro | parâmetro |
le | lhe |
permite | permite |
ancho | largura |
iframe | iframe |
píxeles | pixels |
en | em |
este | este |
establecer | definir |
el | o |
para | para |
ES Altura: Al igual que el parámetro width, la altura determina el tamaño de la ventana iFrame de su página web en píxeles.
PT Altura: Tal como o parâmetro de largura, a altura determina o tamanho da janela iFrame na sua página web em pixels.
Spanish | Portuguese |
---|---|
parámetro | parâmetro |
determina | determina |
ventana | janela |
iframe | iframe |
píxeles | pixels |
altura | altura |
página | página |
web | web |
tamaño | tamanho |
la | a |
ES Permitir: Con este parámetro, puede establecer ciertos comportamientos o funciones predeterminados para su iFrame, como la visualización a pantalla completa o el procesamiento de pagos.
PT Permitir: Com este parâmetro, pode definir determinados comportamentos ou funcionalidades predefinidos para o seu iFrame, tais como visualização em ecrã inteiro ou processamento de pagamentos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
parámetro | parâmetro |
comportamientos | comportamentos |
funciones | funcionalidades |
iframe | iframe |
procesamiento | processamento |
pagos | pagamentos |
puede | pode |
o | ou |
visualización | visualização |
pantalla | ecrã |
permitir | permitir |
completa | inteiro |
de | em |
con | com |
establecer | definir |
como | como |
el | o |
ES Importancia: Puede utilizar este parámetro para especificar cuándo debe cargarse un iFrame.
PT Importância: Você pode usar este parâmetro para especificar quando um iFrame deve ser carregado.
Spanish | Portuguese |
---|---|
importancia | importância |
parámetro | parâmetro |
un | um |
iframe | iframe |
utilizar | usar |
este | este |
especificar | especificar |
puede | pode |
para | para |
cuándo | quando |
debe | deve |
Showing 50 of 50 translations