Translate "infección" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "infección" from Spanish to Portuguese

Translations of infección

"infección" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:

infección infecção infecções ransomware

Translation of Spanish to Portuguese of infección

Spanish
Portuguese

ES Entre estos casos, 247 estaban con la infección alfa, 12 con la infección beta, 127 con la infección gamma, y 74 con la infección del delta

PT Entre estes casos, 247 eram com infecção alfa, 12 com beta infecção, 127 com infecção da gama, e 74 com infecção do delta

Spanish Portuguese
casos casos
estaban eram
infección infecção
alfa alfa
beta beta
gamma gama
delta delta
y e
la o
entre entre
con com
del do

ES Un único punto de referencias indica a cada participante: la otra infección respiratoria n=7-11; 1-3 meses de infección n=11-12 del poste COVID-19; 6-9 meses de infección n=5-8 del poste COVID-19

PT Cada participante é indicado por um único ponto de dados: a outra infecção respiratória n=7-11; 1-3 meses de infecção n=11-12 do cargo COVID-19; 6-9 meses de infecção n=5-8 do cargo COVID-19

Spanish Portuguese
punto ponto
participante participante
otra outra
infección infecção
meses meses
cada cada
un um
de do

ES “Son las personas vacunadas después de la infección SARS-CoV-2 protegida mejor contra la infección de la ruptura que ésas vacunadas sin la infección anterior?”

PT “São as pessoas vacinadas após a infecção SARS-CoV-2 protegida melhor contra a infecção da descoberta do que aquelas vacinadas sem infecção prévia?”

ES Otro roedor, el topillo rojo, también es susceptible a la infección por SARS-CoV-2, pero no transmite SARS-CoV-2 a otros topillos, con lo cual es improbable que mantenga una infección sostenible en la naturaleza (65)

PT Outro roedor, a ratazana do banco, também é suscetível à infecção por SARS-CoV-2, mas não transmite SARS-CoV-2 para outras ratazanas, tornando improvável que mantenha uma infecção sustentável na natureza (65)

Spanish Portuguese
susceptible suscetível
infección infecção
improbable improvável
mantenga mantenha
sostenible sustentável
es é
también também
otros outras
pero mas
no não
una uma
naturaleza natureza
en na
otro outro
por por

ES Un segundo estudio presentado en el congreso el domingo mostró que la función pulmonar en niños y adolescentes estaba también intacta después de la infección COVID-19, aparte de los que experimentaron una infección severa.

PT Um segundo estudo apresentado no congresso em domingo mostrou que a função pulmonar nas crianças e nos adolescentes era igualmente não enfraquecida após a infecção COVID-19, independentemente daqueles que experimentaram uma infecção severa.

Spanish Portuguese
presentado apresentado
congreso congresso
domingo domingo
mostró mostrou
pulmonar pulmonar
infección infecção
y e
niños crianças
adolescentes adolescentes
estaba que
un um
estudio estudo
también igualmente
después após
en el no
en em

ES Estas pruebas serológicas no se pueden utilizar para descubrir la infección actual COVID-19 sino que por el contrario para decir si una persona ha tenido la infección en el pasado

PT Estes testes serological não podem ser usados para detectar a infecção COVID-19 actual mas para dizer pelo contrário se uma pessoa teve a infecção no passado

Spanish Portuguese
pruebas testes
pueden podem
descubrir detectar
infección infecção
actual actual
si se
tenido teve
utilizar usados
contrario contrário
no não
pasado passado
una uma
en el no
para para
que estes
decir dizer
persona pessoa

ES la infección Hospital-detectada es también una causa importante de la infección SARS, MERS, y SARS-CoV-2.

PT a infecção Hospital-adquirida é igualmente uma causa principal da infecção SARS, MERS, e SARS-CoV-2.

Spanish Portuguese
infección infecção
causa causa
sars sars
mers mers
es é
y e
también igualmente
de uma

ES Las células eran 48 fijos h después de infección con el ‐ 2 de CoV del ‐ del SARS y el efecto citopático (CPE) de la infección viral fue documentado por microscopia liviana transmitida

PT As pilhas eram 48 fixos h após a infecção com ‐ 2 de CoV do ‐ do SARS e o efeito cytopathic (CPE) da infecção viral foi documentado pela fotomicroscopia transmitida

ES El ARN que ordenaba cambios importantes mostrados en los genes de la manera fue expresado después de la infección por hasta 24 semanas que seguían la infección, con independencia de severidad de la enfermedad

PT O RNA que arranja em seqüência mudanças significativas mostradas nos genes da maneira foi expressado depois da infecção por até 24 semanas que seguem a infecção, independentemente da severidade da doença

Spanish Portuguese
arn rna
cambios mudanças
importantes significativas
infección infecção
semanas semanas
enfermedad doença
manera maneira
fue foi
en em
hasta até
la a

ES Al conocimiento del equipo de investigación, no hay estudio anterior del cerebro MRI en la infección SARS-CoV-2. La falta de una línea de fondo puede disminuir la precisión en configuraciones entre las lesiones de cerebro y la infección SARS-CoV-2.

PT Ao conhecimento da equipa de investigação, não há nenhum estudo prévio do cérebro MRI na infecção SARS-CoV-2. A falta de uma linha de base pode diminuir a precisão nos testes padrões entre lesões de cérebro e infecção SARS-CoV-2.

Spanish Portuguese
equipo equipa
cerebro cérebro
infección infecção
disminuir diminuir
precisión precisão
lesiones lesões
al ao
conocimiento conhecimento
puede pode
y e
investigación investigação
estudio estudo
en de
falta falta
línea linha

ES El cerebro es el sitio más común para una infección diseminada, que los medios él han extendido en la carrocería, y mueren los hasta 44% de pacientes con la infección en el cerebro o la médula espinal, la CDC dice

PT O cérebro é o local o mais comum para uma infecção disseminada, que os meios ele espalhem no corpo, e até 44% dos pacientes com infecção no cérebro ou na medula espinal morram, o CDC diz

Spanish Portuguese
cerebro cérebro
infección infecção
medios meios
carrocería corpo
pacientes pacientes
cdc cdc
dice diz
es é
común comum
y e
o ou
más mais
los os
hasta até
con com
en el no
el o
sitio local
que que

ES Como aumentos debilitados de un sistema inmune el riesgo de infección, también se sabe para aumentar el riesgo de muerte de la infección, la CDC dice

PT Como aumentos enfraquecidos de um sistema imunitário o risco de infecção, igualmente sabe-se para aumentar o risco de morte da infecção, o CDC diz

Spanish Portuguese
aumentos aumentos
un um
sistema sistema
riesgo risco
infección infecção
sabe sabe
muerte morte
cdc cdc
dice diz
aumentar aumentar
también igualmente
el o

ES En su última investigación, usted observaba los dos cytokines y microRNAs de los biomarkers, y su implicación dentro de la infección. ¿Qué papel estos biomarkers desempeñan dentro de la infección COVID-19?

PT Em sua pesquisa mais atrasada, você olhou os dois cytokines e microRNAs dos biomarkers, e sua participação dentro da infecção. Que papel estes biomarkers jogam dentro da infecção COVID-19?

Spanish Portuguese
investigación pesquisa
implicación participação
infección infecção
papel papel
y e
la o
en em
los os

ES Los investigadores observaron eso en la cohorte del estudio, a la hora de la infección, 143 individuos eran sin vacunar, y 176 habían recibido un de dósis simple de la vacuna, y la infección ocurrió 21 días después de la vacunación

PT Os pesquisadores observaram aquele na coorte do estudo, na altura da infecção, 143 indivíduos eram unvaccinated, e 176 tinham recebido uma única dose da vacina, e a infecção ocorreu 21 dias após a vacinação

Spanish Portuguese
investigadores pesquisadores
cohorte coorte
estudio estudo
infección infecção
recibido recebido
ocurrió ocorreu
eran eram
y e
días dias
habían tinham
vacuna vacina
vacunación vacinação
en na
a após
individuos indivíduos
un única
de do

ES Su concentración era generalmente más alta después de una infección del delta, y seguía habiendo los regímenes de la seroconversión sin cambiar por estado de la vacunación a la hora de la infección

PT Sua concentração era geralmente mais alta após uma infecção do delta, e as taxas do seroconversion permaneceram inalteradas pelo estado da vacinação na altura da infecção

Spanish Portuguese
concentración concentração
generalmente geralmente
infección infecção
delta delta
estado estado
alta alta
y e
vacunación vacinação
la o
más mais
a após
era era
de do
su sua

ES La miocarditis en la infección viral es generalmente el resultado de la infección directa del músculo cardíaco, pero en COVID-19, podría también ser el resultado de los cytokines que circulaban como parte de la inflamación sistémica

PT O Myocarditis na infecção viral é geralmente o resultado da infecção directa do músculo de coração, mas em COVID-19, poderia igualmente ser o resultado dos cytokines que circulam como parte da inflamação sistemática

Spanish Portuguese
infección infecção
viral viral
generalmente geralmente
músculo músculo
es é
resultado resultado
pero mas
también igualmente
ser ser
la coração
el o

ES El tratamiento de Losartan, de una manera dosis-relacionada (μM 1-100), disminuye la pre-infección de las células de CoV2-infected Vero E6 más importante que la poste-infección (prueba p<0.001 de Wilcoxon).

PT O tratamento de Losartan, em uma maneira dependente da dose (μM 1-100), diminui a pre-infecção das pilhas de CoV2-infected Vero E6 mais significativamente do que a cargo-infecção (teste p<0.001 de Wilcoxon).

Transliteration O tratamento de Losartan, em uma maneira dependente da dose (mM 1-100), diminui a pre-infecção das pilhas de CoV2-infected Vero E6 mais significativamente do que a cargo-infecção (teste p<0.001 de Wilcoxon).

Spanish Portuguese
tratamiento tratamento
disminuye diminui
prueba teste
dosis dose
manera maneira
más mais
las de
de em
la a
que que

ES El tratamiento de Losartan, de una manera dosis-relacionada (μM 1-100), disminuye la poste-infección más significantlythan de la pre-infección de las células de CoV2-infected Vero E6 (prueba p<0.001 de Wilcoxon).

PT O tratamento de Losartan, em uma maneira dependente da dose (μM 1-100), diminui a cargo-infecção mais significantlythan da pre-infecção das pilhas de CoV2-infected Vero E6 (teste p<0.001 de Wilcoxon).

Transliteration O tratamento de Losartan, em uma maneira dependente da dose (mM 1-100), diminui a cargo-infecção mais significantlythan da pre-infecção das pilhas de CoV2-infected Vero E6 (teste p<0.001 de Wilcoxon).

Spanish Portuguese
tratamiento tratamento
disminuye diminui
prueba teste
dosis dose
manera maneira
más mais
de em
las de
una uma
la a

ES El FDA ha extendido el EUA para el segundo cóctel para el uso en la prevención de la infección en los individuos expuestos que tienen un riesgo creciente de infección así como de progresión de la enfermedad.

PT O FDA estendeu o EUA para o segundo cocktail para o uso em impedir a infecção nos indivíduos expor que têm um risco aumentado de infecção assim como de progressão da doença.

Spanish Portuguese
fda fda
cóctel cocktail
prevención impedir
infección infecção
riesgo risco
progresión progressão
enfermedad doença
uso uso
un um
individuos indivíduos
la a
así que

ES Infección SARS-CoV-2 y riesgo anteriores de infección de la ruptura después de la vacunación del mRNA

PT Infecção SARS-CoV-2 e risco prévios de infecção da descoberta depois da vacinação do mRNA

Spanish Portuguese
infección infecção
riesgo risco
mrna mrna
y e
la o
vacunación vacinação
anteriores de
de do

ES Estudio: Asociación de la infección anterior SARS-CoV-2 con el riesgo de infección de la ruptura después de la vacunación del mRNA en Qatar. Haber de imagen: NIAID

PT Estudo: Associação da infecção SARS-CoV-2 prévia com risco de infecção da descoberta depois da vacinação do mRNA em Catar. Crédito de imagem: NIAID

Spanish Portuguese
estudio estudo
asociación associação
infección infecção
riesgo risco
mrna mrna
imagen imagem
vacunación vacinação
la o
con com

ES La incidencia acumulativa de la infección entre individuos de BNT162b2-vaccinated era un 0,15% estimado (95%CI, 0.12%-0.18%) en ésos con y 0,83% (95%CI, 0.79%-0.87%) en ésos sin la infección anterior en 120 días de continuación

PT A incidência cumulativa da infecção entre indivíduos de BNT162b2-vaccinated era um 0,15% calculado (95%CI, 0.12%-0.18%) naquelas com e 0,83% (95%CI, 0.79%-0.87%) naquelas sem infecção prévia em 120 dias da continuação

Spanish Portuguese
incidencia incidência
infección infecção
días dias
continuación continuação
y e
sin sem
un um
individuos indivíduos
era era
con com

ES Interpretó en una incidencia acumulativa de la infección de un 0,11% estimado (95%CI, 0.08%-0.15%) en ésos con y 0,35% (95%CI, 0.32%-0.40%) en ésos sin la infección anterior en 120 días de continuación

PT Interpretou em uma incidência cumulativa da infecção de um 0,11% calculado (95%CI, 0.08%-0.15%) naquelas com e de 0,35% (95%CI, 0.32%-0.40%) naquelas sem infecção prévia em 120 dias da continuação

Spanish Portuguese
incidencia incidência
infección infecção
días dias
continuación continuação
la o
y e
sin sem
un um
con com

ES Aquí, en individuos de mRNA-1273-vaccinated, la incidencia acumulativa de la infección aparecía acelerar entre individuos vacunados sin la infección anterior después del díath 80 de continuación.

PT Aqui, em indivíduos de mRNA-1273-vaccinated, a incidência cumulativa da infecção pareceu acelerar entre indivíduos vacinados sem infecção prévia após o diath 80 da continuação.

Spanish Portuguese
incidencia incidência
infección infecção
acelerar acelerar
sin sem
continuación continuação
aquí aqui
la a
individuos indivíduos

ES La “infección anterior entre ésas vacunó-uno el híbrido de natural y la vacuna inmunidad-aparecía ser asociada a la reducción adicional en la infección de la ruptura,” las personas concluye.

PT “A infecção prévia entre aquelas vacinou-um o híbrido de natural e a vacina imunidade-pareceu ser associada com a redução adicional na infecção da descoberta,” a equipe conclui.

ES La incidencia de la infección de la ruptura acelera con tiempo después de la segunda dosis entre ésos sin la infección anterior, sugiriendo la disminución de la inmunidad vacuna-inducida en un cierto plazo.

PT A incidência da infecção da descoberta acelera com tempo após a segunda dose entre aqueles sem a infecção prévia, sugerindo enfraquecer-se da imunidade vacina-induzida ao longo do tempo.

Spanish Portuguese
incidencia incidência
infección infecção
acelera acelera
dosis dose
inmunidad imunidade
sin sem
tiempo tempo
después após
con com

ES "Infección SARS-CoV-2 y riesgo anteriores de infección de la ruptura después de la vacunación del mRNA"

PT "Infecção SARS-CoV-2 e risco prévios de infecção da descoberta depois da vacinação do mRNA"

Spanish Portuguese
infección infecção
riesgo risco
mrna mrna
y e
la o
vacunación vacinação
anteriores de
de do

ES Este criterio de valoración principal fue significativamente más probable en pacientes con infección por SARS-CoV-2 que en aquellas sin esta infección

PT Este resultado primário foi significativamente mais provável em pacientes com infecção por SARS-CoV-2 do que naquelas sem essa infecção

Spanish Portuguese
significativamente significativamente
probable provável
pacientes pacientes
infección infecção
fue foi
sin sem
más mais
con com
en em
aquellas que

ES Cisco Secure Network Analytics ofrece una solución sin agentes de detección y respuesta de redes que supervisa su tráfico de red y ve cuando sucede algo anormal, como una infección de ransomware

PT O Cisco Secure Network Analytics oferece uma solução de detecção e resposta de rede sem agente que monitora o tráfego da rede e vê quando algo anômalo ocorre, como uma infecção de ransomware

Spanish Portuguese
cisco cisco
secure secure
analytics analytics
agentes agente
detección detecção
tráfico tráfego
sucede ocorre
infección infecção
ransomware ransomware
network network
solución solução
sin sem
y e
red rede
ofrece oferece
algo algo
cuando quando

ES AMP no solo nos salvó de tener que limpiar una infección de CryptoLocker, sino que también nos otorgó visibilidad para saber quién había abierto el archivo. Anteriormente, no contábamos con esa ventaja.

PT O AMP não apenas nos salvou de ter que limpar uma infecção do CryptoLocker, mas também nos deu visibilidade de quem havia aberto o arquivo, o que não tínhamos anteriormente.

Spanish Portuguese
limpiar limpar
infección infecção
visibilidad visibilidade
abierto aberto
el o
no não
sino é
también também
nos que
archivo arquivo
solo apenas
anteriormente de
de do
saber o que
quién quem
había havia

ES FortiEDR ofrece protección avanzada contra amenazas en tiempo real para endpoints tanto antes como después de la infección

PT O FortiEDR oferece proteção avançada contra ameaças em tempo real para endpoints pré e pós-infecção

Spanish Portuguese
ofrece oferece
protección proteção
avanzada avançada
amenazas ameaças
real real
infección infecção
fortiedr fortiedr
endpoints endpoints
como e
en em
contra contra
tiempo tempo
para pré

ES FortiEDR enriquece automáticamente los datos con información detallada sobre el malware tanto antes como después de la infección para realizar análisis forenses en los endpoints infiltrados

PT O FortiEDR enriquece automaticamente os dados com informações detalhadas sobre malware, antes e depois da infecção, para realizar análises forenses em endpoints infiltrados

Spanish Portuguese
automáticamente automaticamente
detallada detalhadas
malware malware
infección infecção
fortiedr fortiedr
endpoints endpoints
información informações
datos dados
los os
como e
análisis análises
en em
con com
sobre sobre
el o
antes antes

ES FortiEDR protege los endpoints antes y después de la infección y detiene las violaciones y la manipulación de datos en tiempo real, automáticamente

PT O FortiEDR protege os endpoints antes e depois da infecção e interrompe automaticamente as violações e adulterações de dados em tempo real

Spanish Portuguese
protege protege
infección infecção
violaciones violações
automáticamente automaticamente
fortiedr fortiedr
endpoints endpoints
y e
datos dados
real real
antes antes
tiempo tempo

ES FortiEDR es la única solución de protección de endpoint que proporciona tanto la ejecución Antimalware de aprendizaje automático integral como la protección posterior a la infección en tiempo real

PT O FortiEDR é a única solução de proteção de endpoint que fornece execução abrangente de antimalware de aprendizado de máquina e proteção pós-infecção em tempo real

Spanish Portuguese
solución solução
protección proteção
endpoint endpoint
proporciona fornece
ejecución execução
automático máquina
integral abrangente
infección infecção
real real
fortiedr fortiedr
es é
la a
tanto que
aprendizaje aprendizado
tiempo tempo

ES El análisis del riesgo de las transacciones debe basarse en elementos como el importe del pago, los escenarios de fraude conocidos, los indicios de infección por malware en la sesión de pago, etc

PT A análise de risco de transação deve se basear em elementos como o valor do pagamento, cenários conhecidos de fraude, sinais de infecção por malware na sessão de pagamento etc

Spanish Portuguese
análisis análise
riesgo risco
debe deve
escenarios cenários
fraude fraude
conocidos conhecidos
infección infecção
malware malware
sesión sessão
etc etc
transacciones transação
importe valor
pago pagamento
la a

ES La estrategia no varía según el riesgo de infección del paciente

PT A estratégia não é diferente em função do risco de infecção do paciente

Spanish Portuguese
estrategia estratégia
riesgo risco
infección infecção
paciente paciente
no não
de em

ES Algunos consultorios en Europa están reutilizando los circuitos con solo cambiar el filtro de la vía respiratoria después de usarlos con pacientes con riesgo bajo de infección por COVID 19

PT Na Europa, algumas instituições estão reutilizando circuitos trocando apenas o filtro das vias aéreas após uso em pacientes com baixo risco de infecção por COVID-19

Spanish Portuguese
europa europa
circuitos circuitos
filtro filtro
pacientes pacientes
riesgo risco
infección infecção
están estão
la a
covid covid
solo apenas
con com

ES Aunque es poco probable que la máquina se contaminaría y que podría infectar al siguiente paciente, no hay datos objetivos que recomienden prácticas que puedan evitar completamente la infección cruzada de los pacientes

PT Embora seja improvável que a máquina esteja contaminada e seja capaz de infectar um paciente subsequente, não há dados objetivos de que as práticas recomendadas possam impedir absolutamente a infecção cruzada de pacientes

Spanish Portuguese
infectar infectar
datos dados
puedan possam
evitar impedir
infección infecção
y e
objetivos objetivos
prácticas práticas
pacientes pacientes
máquina máquina
paciente paciente
aunque embora
no não
los de
que que
es esteja
a um
de seja

ES La persistencia de los síntomas también se produjo después de la infección por otro coronavirus, el SARS-CoV-1, el virus que causó la epidemia de síndrome respiratorio agudo grave (SARS) en 2002–2003

PT A persistência dos sintomas também ocorreu após a infecção por outro coronavírus, SARS-CoV-1, o vírus que causou a epidemia da síndrome respiratória aguda grave (SARS) em 2002–2003

ES Sin embargo, los ensayos no determinaron si las vacunas previenen la infección asintomática, que sabemos que es contagiosa

PT No entanto, os estudos não determinaram se as vacinas previnem as infecções assintomáticas, que sabemos serem contagiosas

Spanish Portuguese
vacunas vacinas
infección infecções
sabemos sabemos
si se
sin embargo entanto
la o
no não
los os
las as
que serem

ES Por lo tanto, los médicos no saben si las personas que recibieron una de las vacunas aprobadas actualmente podrían seguir contrayendo una infección asintomática y seguir propagando el virus.

PT Assim, os médicos não sabem se as pessoas que tomaram uma das vacinas atualmente aprovadas ainda podem contrair uma infecção assintomática e disseminar o vírus.

Spanish Portuguese
médicos médicos
vacunas vacinas
actualmente atualmente
si se
infección infecção
y e
virus vírus
saben sabem
el o
tanto que
los os
no não
personas pessoas
de uma

ES Sin embargo, una de las dos vacunas de ARNm aprobadas por la FDA provocó una reducción del 63 % de la infección asintomática entre la primera y la segunda dosis de la vacuna

PT No entanto, uma das duas vacinas de mRNA aprovadas pela FDA causou uma redução de 63% em infecções assintomáticas entre a primeira e a segunda dose da vacina

Spanish Portuguese
fda fda
reducción redução
infección infecções
dosis dose
y e
sin embargo entanto
vacunas vacinas
vacuna vacina
de em
primera primeira
segunda segunda
del de

ES Por lo tanto, estas dos vacunas de ARNm con una eficacia muy alta contra la infección sintomática muy probablemente reduzcan la transmisión en cierta medida

PT Portanto, essas duas vacinas de mRNA, com eficácia muito alta contra a infecção sintomática, muito provavelmente reduzem a transmissão até certo ponto

Spanish Portuguese
vacunas vacinas
eficacia eficácia
infección infecção
probablemente provavelmente
transmisión transmissão
alta alta
en de
muy muito
con com
contra contra
cierta certo

ES Además, sabemos que otra vacuna (de AstraZeneca y la Universidad de Oxford, no aprobada actualmente en los Estados Unidos) también redujo el número de casos de infección asintomática en comparación con un grupo de placebo.

PT Além disso, sabemos que outra vacina (da AstraZeneca e da Universidade de Oxford, atualmente não aprovada nos Estados Unidos) também reduziu o número de casos de infecção assintomática em comparação com um grupo placebo.

Spanish Portuguese
sabemos sabemos
vacuna vacina
oxford oxford
aprobada aprovada
actualmente atualmente
redujo reduziu
infección infecção
y e
comparación comparação
unidos unidos
casos casos
un um
grupo grupo
otra outra
no não
también também
universidad universidade
que que
el o
con com

ES - En el Diamond Princess, el 17,9 % de las personas infectadas presentaban infección asintomática, lo que podría explicar parcialmente la alta tasa de ataques entre los pasajeros del barco y la tripulación.

PT - No Diamond Princess, 17,9% dos indivíduos infectados apresentavam uma infecção assintomática, o que poderia explicar parcialmente a alta taxa de ataque em passageiros de navios de cruzeiro e tripulação.

Spanish Portuguese
infección infecção
explicar explicar
parcialmente parcialmente
tasa taxa
ataques ataque
pasajeros passageiros
tripulación tripulação
alta alta
y e
que poderia
en el no
la a

ES En los Estados Unidos, hay varios ensayos clínicos planificados de hidroxicloroquina para profilaxis o tratamiento de la infección por el SARS-CoV-2.  Puede encontrar más información sobre los ensayos en

PT Nos Estados Unidos, estão planejados vários estudos clínicos sobre hidroxicloroquina para profilaxia ou tratamento da infecção por SARS-CoV-2.  Mais informações sobre estudos clínicos podem ser encontradas em

Spanish Portuguese
unidos unidos
tratamiento tratamento
infección infecção
encontrar encontradas
o ou
información informações
varios vários
más mais
en em
puede ser
la o
sobre sobre

ES Hay pocas personas o ninguna persona con infección transmisible en el área.

PT Existem poucas ou nenhuma pessoa com infecção transmissível dentro da área

Spanish Portuguese
pocas poucas
infección infecção
transmisible transmissível
o ou
ninguna nenhuma
el o
con com
en dentro
persona pessoa

ES Hay pocas personas o ninguna persona con infección transmisible que ingresan al área.

PT Existem poucas ou nenhuma pessoa com infecção transmissível entrando na área

Spanish Portuguese
pocas poucas
infección infecção
transmisible transmissível
o ou
ninguna nenhuma
con com
hay o
persona pessoa

ES Tener pocas personas o ninguna persona con infección transmisible es el componente más obvio. Aunque el objetivo de que no haya NINGÚN caso es, en teoría, lo ideal, es poco realista en la práctica. Recientemente (29/3/20), el

PT Ter poucas ou nenhuma pessoa com infecção transmissível é o componente mais óbvio. Embora a meta de NENHUM caso seja teoricamente ideal, ela não é realista em um nível prático. Um possível padrão recente (29/03/20) foi publicado pelo

Spanish Portuguese
infección infecção
transmisible transmissível
componente componente
objetivo meta
ideal ideal
realista realista
práctica prático
obvio óbvio
o ou
es é
pocas poucas
aunque embora
a um
más mais
persona pessoa
con com
no nenhuma
la a

ES La infección viral del endotelio provoca una lesión de las células endoteliales, lo que desencadena la liberación de citocinas proinflamatorias y disfunción microcirculatoria en los pulmones, el corazón y el hígado

PT A infecção viral do endotélio resulta em lesão de células endoteliais, desencadeando a liberação de citocinas pró‑inflamatórias e disfunção microcirculatória nos pulmões, coração e fígado

Spanish Portuguese
infección infecção
viral viral
células células
corazón coração
hígado fígado
y e
la a

Showing 50 of 50 translations