ES El encargado del tratamiento notificará al responsable del tratamiento cualquier "violación de los datos personales", tal como se entiende en el artículo 4, apartado 12, del RGPD.Dicha violación se denomina en lo sucesivo "violación de datos".
ES El encargado del tratamiento notificará al responsable del tratamiento cualquier "violación de los datos personales", tal como se entiende en el artículo 4, apartado 12, del RGPD.Dicha violación se denomina en lo sucesivo "violación de datos".
PT O Processador notificará o Controlador de qualquer "violação de dados pessoais", na acepção do artigo 4.º abaixo de 12 GDPR. Tal violação é doravante referida como: uma "Violação de Dados".
Spanish | Portuguese |
---|---|
tratamiento | processador |
violación | violação |
rgpd | gdpr |
datos | dados |
personales | pessoais |
en | de |
el | o |
cualquier | qualquer |
de | do |
artículo | artigo |
como | como |
ES El encargado del tratamiento notificará al responsable del tratamiento cualquier "violación de los datos personales", tal como se entiende en el artículo 4, apartado 12, del RGPD.Dicha violación se denomina en lo sucesivo "violación de datos".
PT O Processador notificará o Controlador de qualquer "violação de dados pessoais", na acepção do artigo 4.º abaixo de 12 GDPR. Tal violação é doravante referida como: uma "Violação de Dados".
Spanish | Portuguese |
---|---|
tratamiento | processador |
violación | violação |
rgpd | gdpr |
datos | dados |
personales | pessoais |
en | de |
el | o |
cualquier | qualquer |
de | do |
artículo | artigo |
como | como |
ES La pérdida o violación de datos puede tener importantes implicaciones legales, financieras y de reputación. En su último informe, IBM estima que el costo promedio de una violación de datos es de 3,92 millones de dólares.
PT Uma perda ou violação de dados pode ter implicações legais, financeiras e reputacionais significativas. A IBM estima agora o custo médio de uma violação de dados em US$ 3,92 milhões em seu último relatório.
Spanish | Portuguese |
---|---|
pérdida | perda |
violación | violação |
importantes | significativas |
implicaciones | implicações |
financieras | financeiras |
ibm | ibm |
estima | estima |
promedio | médio |
millones | milhões |
o | ou |
datos | dados |
puede | pode |
y | e |
informe | relatório |
es | é |
costo | custo |
la | a |
ES Una vez confirmada la Violación, notificar al cliente por escrito de la Violación sin demora indebida
PT Após confirmação da Violação, notificar o cliente por escrito da Violação sem demora injustificada
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violação |
notificar | notificar |
cliente | cliente |
demora | demora |
sin | sem |
la | o |
escrito | escrito |
ES Una descripción de la respuesta de PowerDMARC a la Violación, incluyendo los pasos que PowerDMARC ha tomado para mitigar el daño causado por la Violación.
PT Uma descrição da resposta do PowerDMARC à Violação, incluindo passos que o PowerDMARC tomou para mitigar os danos causados pela Violação.
Spanish | Portuguese |
---|---|
descripción | descrição |
powerdmarc | powerdmarc |
violación | violação |
incluyendo | incluindo |
mitigar | mitigar |
daño | danos |
pasos | passos |
los | os |
de | do |
respuesta | resposta |
para | para |
ES Investigaremos cualquier presunta violación, y en el caso de que se sospeche una violación dolosa, cooperaremos con la investigación de los organismos de seguridad del Estado.
PT Investigaremos qualquer possível violação e no caso de que se suspeite de uma violação criminal, cooperaremos com a investigação dos organismos de seguridade do estado.
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violação |
investigación | investigação |
organismos | organismos |
y | e |
estado | estado |
en | de |
en el | no |
cualquier | qualquer |
de | do |
que | que |
con | com |
ES En caso de que se produzca una violación de datos personales, enviaremos notificaciones de incumplimiento de acuerdo con nuestra política de respuesta a incidentes internas (dentro de las 72 horas de nosotros descubriendo la violación)
PT No caso de ocorrer uma violação de dados pessoais, enviaremos notificações de violação de acordo com nossa política interna de resposta incidente (dentro de 72 horas de nós descobrindo a violação)
Spanish | Portuguese |
---|---|
enviaremos | enviaremos |
política | política |
descubriendo | descobrindo |
datos | dados |
notificaciones | notificações |
en | de |
personales | pessoais |
incidentes | incidente |
horas | horas |
violación | violação |
ES 10.3 En el caso de que la violación por parte de una parte se deba a factores más allá del control de dicho Partido (Fuerza MAYEURE), el Partido no será responsable de tal violación.
PT 10.3 No caso de a violação de uma parte, devido a fatores além do controle dessa parte (força maior), a parte não será responsável por essa violação.
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violação |
factores | fatores |
control | controle |
fuerza | força |
allá | é |
en | de |
responsable | responsável |
en el | no |
no | não |
ES Una vez confirmada la Violación, notificar al cliente por escrito de la Violación sin demora indebida
PT Após confirmação da Violação, notificar o cliente por escrito da Violação sem demora injustificada
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violação |
notificar | notificar |
cliente | cliente |
demora | demora |
sin | sem |
la | o |
escrito | escrito |
ES Una descripción de la respuesta de PowerDMARC a la Violación, incluyendo los pasos que PowerDMARC ha tomado para mitigar el daño causado por la Violación.
PT Uma descrição da resposta do PowerDMARC à Violação, incluindo passos que o PowerDMARC tomou para mitigar os danos causados pela Violação.
Spanish | Portuguese |
---|---|
descripción | descrição |
powerdmarc | powerdmarc |
violación | violação |
incluyendo | incluindo |
mitigar | mitigar |
daño | danos |
pasos | passos |
los | os |
de | do |
respuesta | resposta |
para | para |
ES Además, Tinder recopila datos personales y la frecuente integración de la app con Facebook también puede traducirse en una violación de tu privacidad
PT Além disso, o Tinder coleta seus dados pessoais e a integração frequente do aplicativo com o Facebook também pode resultar em violação de sua privacidade
Spanish | Portuguese |
---|---|
tinder | tinder |
recopila | coleta |
frecuente | frequente |
integración | integração |
violación | violação |
datos | dados |
y | e |
app | aplicativo |
puede | pode |
privacidad | privacidade |
personales | pessoais |
la | a |
también | também |
con | com |
ES Hablaremos sobre el bloqueo de webs de medios de comunicación, ya que es una importante violación del periodismo independiente.
PT Discutiremos o bloqueio de sites de notícias porque esta é uma violação importante do jornalismo independente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
bloqueo | bloqueio |
webs | sites |
importante | importante |
violación | violação |
independiente | independente |
es | é |
periodismo | jornalismo |
el | o |
comunicación | de |
de | do |
ES ¿Cómo puedo denunciar la violación de los derechos de una marca registrada?
PT Como faço para enviar uma reclamação de infração de marca registrada?
Spanish | Portuguese |
---|---|
registrada | registrada |
la | o |
marca | marca |
los | de |
de | uma |
ES No hacerlo constituirá una violación de estas Condiciones de uso, lo cual puede resultar en la rescisión inmediata de su cuenta de Foursquare
PT Deixar de fazer isso constituirá uma violação dos Termos de Uso, que pode resultar na rescisão imediata da sua conta no Foursquare
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violação |
rescisión | rescisão |
inmediata | imediata |
cuenta | conta |
hacerlo | fazer isso |
puede | pode |
la | o |
condiciones | termos |
uso | uso |
en | de |
ES La violación de datos facilita a los estafadores abrir cuentas con información robada. Sin la capacidad de detectar identidades fraudulentas en tiempo real, las instituciones financieras seguirán teniendo pérdidas.
PT Violações de dados tornam fácil para fraudadores abrirem contas com informações roubadas. Sem a capacidade de detectar identidades fraudulentas em tempo real, as IFs continuam a incorrer em perdas
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violações |
facilita | fácil |
estafadores | fraudadores |
cuentas | contas |
detectar | detectar |
identidades | identidades |
pérdidas | perdas |
datos | dados |
información | informações |
real | real |
sin | sem |
capacidad | capacidade |
la | a |
tiempo | tempo |
ES Cualquier remisión en la que el pago se realice utilizando una forma de pago controlada por el afiliado o que le pertenezca se considerará una violación de nuestras condiciones de afiliación.
PT Qualquer referência onde o pagamento é feito utilizando uma forma de pagamento controlada ou pertencente ao afiliado seria considerada uma violação dos nossos termos de afiliados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
forma | forma |
controlada | controlada |
violación | violação |
o | ou |
condiciones | termos |
en | de |
pago | pagamento |
afiliado | afiliado |
cualquier | qualquer |
el | o |
ES La violación de datos en reposo es uno de los principales riesgos de seguridad digital a los que se enfrentan las empresas que trabajan con datos confidenciales dentro de sus infraestructuras
PT A violação de dados em repouso é um dos principais riscos de segurança digital para organizações que trabalham com dados confidenciais em suas infraestruturas
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violação |
reposo | repouso |
principales | principais |
riesgos | riscos |
empresas | organizações |
trabajan | trabalham |
infraestructuras | infraestruturas |
datos | dados |
es | é |
digital | digital |
seguridad | segurança |
que | que |
con | com |
Spanish | Portuguese |
---|---|
protege | proteja |
pública | público |
probabilidades | chances |
víctima | vítima |
significativamente | significativamente |
reduce | reduzem |
conectado | conectado |
al | ao |
en línea | online |
internet | internet |
conexión | conexão |
en | de |
especialmente | especialmente |
cuando | quando |
tus | suas |
línea | uma |
Spanish | Portuguese |
---|---|
otrs | otrs |
informa | informa |
empleados | funcionários |
violación | violação |
proporciona | fornece |
instrucciones | instruções |
procesamiento | processing |
seguridad | segurança |
y | e |
lidiar | lidar com |
inmediatamente | imediatamente |
el | a |
de | uma |
ES Si incumple algunos de los Términos de uso, se revocará automáticamente su autorización para utilizar este Sitio y se deberá destruir cualquier Contenido descargado o impreso del Sitio en violación de los Términos de uso
PT Se você violar qualquer um dos Termos de uso, sua autorização para usar este Site termina automaticamente, e qualquer Conteúdo baixado ou impresso do Site em violação aos Termos de uso deve ser imediatamente destruído
Spanish | Portuguese |
---|---|
automáticamente | automaticamente |
contenido | conteúdo |
descargado | baixado |
impreso | impresso |
violación | violação |
si | se |
términos | termos |
autorización | autorização |
y | e |
o | ou |
deberá | deve |
sitio | site |
uso | uso |
utilizar | usar |
cualquier | qualquer |
Spanish | Portuguese |
---|---|
proveedor | provedor |
usuario | usuário |
violación | violação |
de estos | destes |
contenido | conteúdo |
incluya | inclua |
enlace | link |
contener | conter |
si | se |
o | ou |
en línea | online |
páginas | páginas |
terceros | terceiros |
debe | deve |
compartir | compartilhamento |
comparte | compartilhado |
términos | termos |
sitio | site |
que | que |
línea | uma |
sus | suas |
el | o |
no | nenhum |
ES FortiEDR detiene quirúrgicamente la violación de datos y el daño del ransomware en tiempo real, permitiendo automáticamente la continuidad del negocio, incluso en dispositivos ya comprometidos
PT O FortiEDR interrompe cirurgicamente a violação de dados e os danos por ransomware em tempo real, permitindo automaticamente a continuidade dos negócios, mesmo em dispositivos já comprometidos
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violação |
daño | danos |
ransomware | ransomware |
permitiendo | permitindo |
automáticamente | automaticamente |
continuidad | continuidade |
negocio | negócios |
dispositivos | dispositivos |
comprometidos | comprometidos |
fortiedr | fortiedr |
datos | dados |
y | e |
real | real |
la | a |
tiempo | tempo |
ES FortiEDR es la única solución que garantiza una alta disponibilidad para los sistemas de TO incluso en medio de un incidente o violación de seguridad
PT O FortiEDR é a única solução que garante alta disponibilidade para sistemas de TO, mesmo em meio a um incidente ou violação de segurança
Spanish | Portuguese |
---|---|
solución | solução |
alta | alta |
disponibilidad | disponibilidade |
sistemas | sistemas |
incidente | incidente |
violación | violação |
fortiedr | fortiedr |
garantiza | garante |
o | ou |
es | é |
seguridad | segurança |
to | para |
la | a |
un | um |
una | única |
que | que |
ES Detecte y desactive amenazas potenciales en tiempo real, automáticamente. Detenga la violación, evite la exfiltración de datos y proteja los datos del cifrado de ransomware incluso en dispositivos comprometidos.
PT Detecte e desative automaticamente ameaças potenciais em tempo real. Interrompa a violação, impeça a exfiltração de dados e proteja os dados da criptografia de ransomware, mesmo em dispositivos comprometidos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
detecte | detecte |
amenazas | ameaças |
potenciales | potenciais |
automáticamente | automaticamente |
violación | violação |
exfiltración | exfiltração |
ransomware | ransomware |
dispositivos | dispositivos |
comprometidos | comprometidos |
y | e |
real | real |
proteja | proteja |
cifrado | criptografia |
datos | dados |
tiempo | tempo |
ES ¿Cómo puedo denunciar la violación de los derechos de una marca registrada? ? Centro de ayuda
PT Como faço para enviar uma reclamação de infração de marca registrada? ? Central de Ajuda
Spanish | Portuguese |
---|---|
registrada | registrada |
centro | central |
ayuda | ajuda |
la | o |
marca | marca |
los | de |
de | uma |
ES Qué constituye una violación de la privacidad
PT O que caracteriza uma violação de privacidade
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violação |
privacidad | privacidade |
la | o |
de | uma |
ES «Por violación» se entiende generalmente como por persona cuyos derechos de privacidad usted violó.
PT “Por violação” é geralmente entendido como por pessoa cujos direitos de privacidade você violou.
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violação |
generalmente | geralmente |
persona | pessoa |
cuyos | cujos |
derechos | direitos |
privacidad | privacidade |
como | como |
ES No sólo luce muy mal esto, ya que es muy sencillo que cualquier persona investigue a sus seguidores – también es muy probable que sea una violación a los términos de servicio en la plataforma donde esté utilizando estos seguidores
PT Não só isso parece ruim se alguém fizer até mesmo a investigação mais básica sobre seus seguidores, mas também é provável que seja uma violação de termos de serviço em qualquer plataforma para a qual você esteja comprando seguidores
Spanish | Portuguese |
---|---|
mal | ruim |
seguidores | seguidores |
probable | provável |
violación | violação |
es | é |
términos | termos |
servicio | serviço |
plataforma | plataforma |
cualquier | qualquer |
también | também |
la | a |
no | não |
sus | seus |
en | em |
esto | isso |
que | esteja |
ES Estos pueden incluir, entre otros tipos de datos, direcciones de correo electrónico y las contraseñas correspondientes, a menudo de una violación de datos
PT Isso pode incluir, entre outros tipos de dados, endereços de e-mail e as senhas correspondentes, geralmente de uma violação de dados
Spanish | Portuguese |
---|---|
pueden | pode |
incluir | incluir |
otros | outros |
direcciones | endereços |
contraseñas | senhas |
correspondientes | correspondentes |
violación | violação |
datos | dados |
y | e |
tipos | tipos |
menudo | geralmente |
de | entre |
ES Por lo tanto, si el TPP sufre una violación de datos o se ve comprometido de alguna manera, el banco también puede verse afectado.
PT Portanto, se o TPP sofrer uma quebra de dados ou for comprometido de outra forma, o banco também pode ser impactado.
Spanish | Portuguese |
---|---|
datos | dados |
comprometido | comprometido |
manera | forma |
banco | banco |
si | se |
o | ou |
el | o |
puede | pode |
también | também |
de | uma |
por lo tanto | portanto |
ES En lo que va de 2020, se han producido destacadas violaciones de datos en Twitter, Zoom y Marriott, que sufrió su segunda violación en otros tantos años[JM2]
PT Até agora, em 2020, houve violações de dados importantes no Twitter, Zoom e Marriott, que sofreram a sua segunda violação em tantos anos [JM2]
Spanish | Portuguese |
---|---|
datos | dados |
zoom | zoom |
marriott | marriott |
tantos | tantos |
y | e |
violación | violação |
violaciones | violações |
años | anos |
que | que |
ES Los certificados premium ofrecen más ventajas, como un seguro en caso de violación de datos, cifrado para varios dominios y más.
PT Os certificados Premium oferecem mais vantagens, como seguro em caso de violação de dados, criptografia para vários domínios e muito mais.
Spanish | Portuguese |
---|---|
premium | premium |
violación | violação |
dominios | domínios |
certificados | certificados |
ofrecen | oferecem |
datos | dados |
cifrado | criptografia |
y | e |
ventajas | vantagens |
varios | vários |
más | mais |
seguro | seguro |
caso | caso |
ES La guía definitiva para asegurar los sitios de los clientes incluye 11 recomendaciones adicionales que puedes poner en práctica para reducir la probabilidad de un hackeo o una violación de la seguridad.
PT O Guia Final para Segurança dos Sites do Cliente apresenta 11 recomendações adicionais que você pode implementar para reduzir a probabilidade de um hack ou quebra de segurança.
Spanish | Portuguese |
---|---|
definitiva | final |
sitios | sites |
adicionales | adicionais |
probabilidad | probabilidade |
poner | implementar |
recomendaciones | recomendações |
o | ou |
guía | guia |
en | de |
la | a |
reducir | reduzir |
seguridad | segurança |
clientes | cliente |
de | do |
puedes | você pode |
para | para |
que | que |
ES Lady Gaga revela que estuvo embarazada tras ser víctima de una violación
PT Alex Rodriguez viaja para ter DR com Jennifer Lopez
Spanish | Portuguese |
---|---|
de | para |
ES Si considera que el uso de su trabajo en el sitio de Adaware infringe sus derechos de autor, comuníquese con nuestro agente de derechos de autor de acuerdo con el Aviso de violación de derechos de autor.
PT Se você acredita que o uso de seu trabalho no Site Adaware viola seus direitos autorais, entre em contato com nosso agente de direitos autorais conforme o Aviso de Violação de Direitos Autorais.
Spanish | Portuguese |
---|---|
trabajo | trabalho |
adaware | adaware |
agente | agente |
aviso | aviso |
violación | violação |
si | se |
sitio | site |
derechos | direitos |
autor | autorais |
uso | uso |
nuestro | nosso |
en el | no |
que | que |
el | o |
sus | seus |
con | com |
su | você |
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violação |
jurisdicción | jurisdição |
con licencia | licenciado |
federal | federal |
y | e |
o | ou |
instalar | instalar |
vigilancia | vigilância |
derecho | direito |
supervisar | monitorar |
estatal | estadual |
local | local |
software | software |
unidos | unidos |
teléfono | telefone |
ley | lei |
que | outro |
es | consiste |
el | o |
no | não |
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violação |
requisito | exigência |
puede | pode |
sanciones | penalidades |
al | ao |
en | em |
ES No obstante, la violación de los datos sigue ocurriendo.
PT No entanto, ainda ocorrem violações de dados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violações |
no | ainda |
los | de |
datos | dados |
ES Hemos implantado procedimientos para tratar cualquier posible violación de seguridad de los datos personales y, si se produce alguna, le avisaremos a usted y a cualquier regulador pertinente.
PT Colocamos em prática procedimentos para lidar com qualquer suspeita de violação de dados pessoais e, quando aplicável, avisaremos você e qualquer regulador aplicável sobre uma violação.
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violação |
regulador | regulador |
procedimientos | procedimentos |
y | e |
personales | pessoais |
tratar | lidar |
datos | dados |
cualquier | qualquer |
de | em |
para | para |
los | de |
si | você |
Spanish | Portuguese |
---|---|
comparte | compartilha |
ira | raiva |
y | e |
muerte | morte |
care | care |
mujer | mulher |
en | de |
años | anos |
india | Índia |
Spanish | Portuguese |
---|---|
refugiados | refugiados |
myanmar | mianmar |
riesgo | risco |
otras | outras |
formas | formas |
violencia | violência |
género | gênero |
o | ou |
es | é |
en | de |
ella | o |
que | que |
antes | antes |
Spanish | Portuguese |
---|---|
sería | seria |
violación | violação |
derechos | direitos |
tremendo | tremendo |
golpe | golpe |
afganistán | afeganistão |
educación | educação |
y | e |
desarrollo | desenvolvimento |
futuro | futuro |
sus | seus |
el | o |
ES Sin embargo, nuestra responsabilidad es solo aplicable desde el momento en que tengamos conocimiento de una violación concreta de las disposiciones legales
PT Neste caso, a responsabilidade só é possível no momento do conhecimento sobre uma violação específica da lei
Spanish | Portuguese |
---|---|
responsabilidad | responsabilidade |
conocimiento | conhecimento |
violación | violação |
legales | lei |
es | é |
momento | momento |
en | no |
de | do |
ES Houseparty no robará sus datos, y no hay evidencia de una violación
PT O Houseparty não roubará seus dados e não há evidências de violação
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violação |
datos | dados |
y | e |
evidencia | evidências |
no | não |
sus | seus |
ES Esto es una violación de los términos de Apple y dará como resultado la retirada del acceso a la API
PT Isso é uma violação dos termos da Apple e resultará na retirada do acesso à API
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violação |
apple | apple |
retirada | retirada |
acceso | acesso |
api | api |
términos | termos |
y | e |
es | é |
la | o |
de | do |
dará | da |
ES Sin embargo, la responsabilidad a este respecto sólo es posible a partir del momento en que se tiene conocimiento de una violación concreta de la ley
PT Contudo, a responsabilidade a este respeito só é possível a partir do momento em que se tem conhecimento de uma violação concreta
Spanish | Portuguese |
---|---|
responsabilidad | responsabilidade |
respecto | respeito |
posible | possível |
momento | momento |
conocimiento | conhecimento |
violación | violação |
es | é |
sin embargo | contudo |
sin | se |
que | que |
ES Sin embargo, el control permanente del contenido de las páginas enlazadas no es razonable sin pruebas concretas de una violación de la ley
PT Sem provas concretas de violação da lei, não é justificável um controlo permanente do conteúdo das páginas associadas
Spanish | Portuguese |
---|---|
permanente | permanente |
contenido | conteúdo |
pruebas | provas |
violación | violação |
control | controlo |
es | é |
páginas | páginas |
ley | lei |
sin | sem |
de | do |
una | um |
la | o |
ES Ante la violación de esta norma se denegarán las futuras solicitudes a tal miembro y se suspendarán sus pagos de recompensa pendientes.
PT Em caso de violação desta regra, os futuros pedidos a esse membro serão negados e os seus pagamentos de recompensa pendentes serão suspensos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violação |
norma | regra |
futuras | futuros |
solicitudes | pedidos |
miembro | membro |
pagos | pagamentos |
recompensa | recompensa |
y | e |
de | em |
sus | seus |
Spanish | Portuguese |
---|---|
responsables | responsáveis |
violación | violação |
pérdida | perda |
dropbox | dropbox |
o | ou |
datos | dados |
archivos | arquivos |
y | e |
no | não |
drive | drive |
ES La seguridad para las comunicaciones electrónicas es crítica, ya que una violación de la seguridad podría exponer datos personales y confidenciales de los clientes.
PT A segurança das comunicações eletrônicas é fundamental, pois uma violação da segurança pode potencialmente expor dados sensíveis e pessoais dos clientes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
comunicaciones | comunicações |
violación | violação |
podría | pode |
exponer | expor |
datos | dados |
y | e |
es | é |
personales | pessoais |
seguridad | segurança |
clientes | clientes |
electrónicas | eletrônicas |
Showing 50 of 50 translations