Translate "confidentielle" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "confidentielle" from French to German

Translations of confidentielle

"confidentielle" in French can be translated into the following German words/phrases:

confidentielle der die ihr ist personenbezogenen sie vertraulich von zu

Translation of French to German of confidentielle

French
German

FR Naviguez de façon encore plus confidentielle grâce aux onglet privés avec Tor* Private Tabs

DE Surfen Sie inkognito im Tor* Privatmodus

French German
naviguez surfen
tor tor
de sie

FR b. Les Retours sont fournis sur une base non confidentielle, et TuneIn n’est pas dans l’obligation de garder confidentiels les Retours que vous adressez ou de s’abstenir de les utiliser ou de les divulguer de n’importe quelle façon ; et

DE b. Rückmeldungen geschehen auf nicht-vertraulicher Basis und TuneIn ist nicht verpflichtet, jegliche Rückmeldungen vertraulich zu behandeln, nicht zu verwenden oder auf irgendeine Weise offenzulegen; und

French German
b b
base basis
façon weise
et und
utiliser verwenden
ou oder
confidentielle vertraulich
pas nicht

FR Sur le principe, le système de signalement est conçu pour que tous les signalements soient traités de façon confidentielle et que l’anonymat du lanceur d’alerte soit préservé s’il le souhaite.

DE Grundsätzlich ist das Hinweisgebersystem so aufgebaut, dass alle Hinweise vertraulich behandelt werden und dem Hinweisgeber – wenn er dies wünscht – Anonymität zugesichert ist.

French German
confidentielle vertraulich
et und
le das
tous alle
est ist
que dass
soient werden

FR Tout contenu d'e-mail (à l'exception de vos coordonnées) sera traité sur une base non exclusive et non confidentielle et pourra être utilisé par nous à toutes fins.

DE Alle E-Mail-Inhalte (mit Ausnahme Ihrer Kontaktinformationen) werden auf nicht-proprietärer und nicht-vertraulicher Basis behandelt und können von uns für jeden Zweck verwendet werden.

French German
contenu inhalte
coordonnées kontaktinformationen
traité behandelt
base basis
fins zweck
non nicht
et und
utilisé verwendet
toutes alle
de ihrer
pourra werden

FR Bon nombre de ces documents contiennent des renseignements de nature délicate et/ou confidentielle qui doivent parvenir sans délai à certaines personnes.

DE Viele dieser Dokumente enthalten sensible und vertrauliche Informationen, die ohne Verzögerung in die Hände bestimmter Personen gelangen müssen.

French German
documents dokumente
contiennent enthalten
renseignements informationen
délai verzögerung
personnes personen
et und
sans ohne
à die

FR Les Informations Confidentielles: Adaware ne recueille aucune information personnelle et confidentielle par le biais des Sites d’Adaware

DE Sensible personenbezogene Daten: Adaware erhebt keine sensiblen personenbezogenen Daten über die Adaware Websites

French German
sites websites
informations daten
ne keine
par personenbezogenen
des über

FR Si cela n’apparaît pas, vous ne devriez communiquer aucune information confidentielle sur cette page

DE Wenn dies fehlt, sollten Sie keine sensiblen Informationen auf dieser Seite preisgeben

French German
information informationen
page seite
sur auf
si wenn
cela dies
devriez sollten
vous sie
cette dieser
ne keine

FR À ce titre, toute contribution que vous transmettez peut être traitée comme non confidentielle et non exclusive

DE Daher können alle von Ihnen übermittelten Beiträge als nicht vertraulich und nicht urheberrechtlich geschützt behandelt werden

French German
confidentielle vertraulich
traité behandelt
toute alle
et von
vous ihnen
non nicht
que daher

FR Pour toute conversation confidentielle ou abordant un sujet sensible, vous pouvez utiliser un canal privé. Ainsi, seuls les membres invités pourront le rejoindre et utiliser l’outil de recherche pour consulter son contenu.

DE Für sensible oder vertrauliche Unterhaltungen kannst du private Channels benutzen. Nur eingeladene Personen können den Channel einsehen und seine Inhalte in der Suche finden.

French German
sensible sensible
consulter einsehen
conversation unterhaltungen
ou oder
canal channel
et und
recherche suche
utiliser benutzen
contenu inhalte
un nur
vous personen
vous pouvez kannst

FR Ne saisir aucune information sensible ou confidentielle, telle que des informations permettant d'identifier des personnes, au cours de l'essai en ligne ; et

DE keine sensiblen, vertraulichen oder geheimen Informationen, wie beispielsweise personenbezogene Informationen, in die Online-Evaluierung eingeben; und

French German
sensible sensiblen
en in
et und
saisir eingeben
informations informationen
ou oder
ne keine

FR Toute demande d?exécution ou d?annulation d?une sentence arbitrale en vertu du présent accord doit rester confidentielle dans toute la mesure du possible.

DE Jeder Antrag auf Vollstreckung oder Aufhebung eines Schiedsspruchs gemäß dieser Vereinbarung ist im größtmöglichen Umfang vertraulich zu behandeln.

French German
demande antrag
confidentielle vertraulich
accord vereinbarung
ou oder
rester zu
doit ist
mesure umfang
en auf
dans gemäß

FR Toutes les communications par e-mail relatives aux tickets seront désormais envoyées à l’adresse de copie conforme confidentielle pour archivage.

DE Die gesamte E-Mail-Kommunikation zu Tickets wird jetzt zu Achivierungszwecken auch an die BCC-Adresse gesendet.

French German
communications kommunikation
tickets tickets
seront wird
désormais jetzt
envoyé gesendet
e-mail mail
relatives an
à zu

FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.

DE Ihre Einreichung gilt als nicht vertraulich, jedoch sind alle personenbezogenen Daten, die im Zusammenhang mit Ihrer Einreichung zur Verfügung gestellt werden, weiterhin in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie geschützt.

French German
soumission einreichung
cadre zusammenhang
confidentielle vertraulich
confidentialité datenschutzrichtlinie
dans le im
tous alle
à die
protégé geschützt
dans in

FR Navigation sécurisée et confidentielle grâce à la protection Wi‑Fi et au masquage de l’adresse IP

DE Sicheres und privates Surfen mit verborgener IP-Adresse und WLAN-Schutz

French German
navigation surfen
sécurisé sicheres
de mit

FR Vous vous pouvez le voir, si vous recherchez la meilleure façon de masquer votre adresse IP, Hotspot Shield vous permet, facilement et rapidement, de la tenir confidentielle. Démarrez gratuitement dès aujourd’hui !

DE Wie Sie sehen, bietet Hotspot Shield Ihnen bei der Suche nach der optimalen Methode zum Verbergen Ihrer IP-Adresse einen einfachen und sicheren Weg, um Ihre IP-Adresse zu verheimlichen. Starten Sie heute kostenlos.

French German
masquer verbergen
adresse adresse
ip ip
permet bietet
démarrez starten
gratuitement kostenlos
aujourdhui heute
shield shield
meilleure optimalen
et und
recherchez suche
façon methode
de ihrer

FR Collaborez de manière ouverte ou confidentielle dans des

DE Arbeite transparent oder auf vertrauliche Weise in

French German
manière weise
ou oder
dans in
de auf

FR Vous utiliserez le mot de passe choisi lors de votre inscription de façon confidentielle

DE Du behandelst das von Dir für die Anmeldung gewählte Passwort vertraulich

French German
inscription anmeldung
confidentielle vertraulich
de von
le das

FR Les employés doivent respecter une politique de bureau clair et veiller à ce qu'aucune information confidentielle ne soit laissée à la disposition de personnes non autorisées.

DE Die Mitarbeiter müssen eine klare Schreibtischrichtlinie einhalten und sicherstellen, dass keine vertraulichen Informationen für Unbefugte zugänglich sind.

French German
respecter einhalten
clair klare
information informationen
non autorisé unbefugte
employés mitarbeiter
et und
à die
ne keine
de für
une eine

FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.

DE Ihre Einreichung gilt als nicht vertraulich, jedoch sind alle personenbezogenen Daten, die im Zusammenhang mit Ihrer Einreichung zur Verfügung gestellt werden, weiterhin in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie geschützt.

French German
soumission einreichung
cadre zusammenhang
confidentielle vertraulich
confidentialité datenschutzrichtlinie
dans le im
tous alle
à die
protégé geschützt
dans in

FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.

DE Ihre Einreichung gilt als nicht vertraulich, jedoch sind alle personenbezogenen Daten, die im Zusammenhang mit Ihrer Einreichung zur Verfügung gestellt werden, weiterhin in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie geschützt.

French German
soumission einreichung
cadre zusammenhang
confidentielle vertraulich
confidentialité datenschutzrichtlinie
dans le im
tous alle
à die
protégé geschützt
dans in

FR Pour cette raison, traiter le numéro de sécurité sociale comme une information confidentielle pourrait permettre de s’assurer qu’une authentification sécurisée est trop risquée pour être tolérée.

DE Aus diesem Grund wäre es zu riskant, die SSN als vertrauliche Information einzustufen, die eine sichere Authentifizierung gewährleisten kann.

French German
raison grund
information information
authentification authentifizierung
risqué riskant
quune eine
trop zu
de diesem

FR AVG Secure Browser est un navigateur dédié au surf sur le web de manière hautement sécurisée et totalement confidentielle. Créé par les équipes de la maison-mère Avast, son interface est conviviale et

DE Der führende Online-Sicherheitsspezialist Avast hat eine neue, robuste Geschäftslösung entwickelt, mit der Sie Bedrohungen überwachen und schnellen Support in Echtzeit von einem einzigen, Cloud-basi

French German
web online
avast avast
et und
un einem
sur in

FR En tant que Responsable du traitement des données, nous nous engageons à respecter la nature confidentielle de vos données personnelles et nous garantissons l'exercice de vos droits. À tout moment, vous pouvez exercer les droits suivants :

DE Als Verantwortlicher der Verarbeitung verpflichten wir uns, die Vertraulichkeit Ihrer persönlichen Daten zu respektieren und garantieren die vollständige Ausübung dieser Rechte. Sie können jederzeit die folgenden Rechte ausüben:

French German
responsable verantwortlicher
respecter respektieren
garantissons garantieren
droits rechte
suivants folgenden
traitement verarbeitung
tout jederzeit
données daten
des zu
exercer ausübung
de ihrer
nous uns
pouvez können
que als
personnelles persönlichen

FR Vous devriez toujours traiter vos données d’accès de manière confidentielle et fermer la fenêtre du navigateur lorsque vous avez fini la communication avec nous, en particulier lorsque vous partagez votre ordinateur avec d’autres personnes.

DE Sie sollten Ihre Zugangsdaten stets vertraulich behandeln und das Browserfenster schliessen, wenn Sie die Kommunikation mit uns beendet haben, insbesondere wenn Sie den Computer gemeinsam mit anderen nutzen.

French German
traiter behandeln
confidentielle vertraulich
ordinateur computer
et und
toujours stets
avec gemeinsam
en particulier insbesondere
communication kommunikation
devriez sollten
lorsque wenn

FR Grâce au soutien d’EIG, Bluehost est parvenu à étendre son équipe jadis confidentielle à une équipe de 750 employés, ce qui lui permet d’offrir à ses clients une assistance 24h/24.

DE Mit der Unterstützung von EIG schaffte es Bluehost, ihr einst kleines Team zu einer Familie mit 750 Mitarbeitern zu vergrößern, so dass sie ihren Kunden den dringend benötigten Rund-um-die-Uhr-Support bieten können!

French German
jadis einst
clients kunden
équipe team
employés mitarbeitern
assistance support
étendre vergrößern
ce die
permet bieten
à zu
est es

FR Toutes les Données personnelles que vous nous fournissez et/ou que nous recueillons sont traitées par nous de manière appropriée et confidentielle

DE Von Ihnen zur Verfügung gestellte und/oder von uns erhobene personenbezogene Daten werden von uns angemessen und rücksichtsvoll behandelt

French German
traité behandelt
et und
ou oder
données daten
approprié angemessen
nous personenbezogene
sont verfügung

FR Une fois la période de conservation expirée, les informations à caractère personnel seront éliminées de manière confidentielle ou supprimées définitivement.

DE Sobald die Aufbewahrungsfrist abgelaufen ist, werden personenbezogene Daten auf vertrauliche Weise entsorgt oder dauerhaft gelöscht.

French German
informations daten
manière weise
expiré abgelaufen
ou oder
une fois sobald
supprimé gelöscht
à die
de auf
seront ist

FR Veuillez traiter vos données d'accès personnelles de manière confidentielle et, en particulier, ne les rendez pas accessibles à des tiers non autorisés

DE Bitte behandeln Sie Ihre persönlichen Zugangsdaten vertraulich und machen diese insbesondere keinem unbefugten Dritten zugänglich

French German
traiter behandeln
accessibles zugänglich
non autorisé unbefugten
veuillez bitte
et und
en particulier insbesondere
confidentielle vertraulich
tiers dritten
personnelles persönlichen
de ihre

FR Consultation sociale et familiale gratuite et confidentielle pour des questions professionnelles et personnelles

DE Kostenlose und vertrauliche Sozial- und Familienberatung bei beruflichen und persönlichen Fragen

French German
sociale sozial
gratuite kostenlose
professionnelles beruflichen
personnelles persönlichen
et und
questions fragen
pour bei

FR Les CFF traiteront vos données de manière confidentielle et mettront votre candidature à la disposition du personnel des CFF chargé du processus de recrutement ainsi qu’à l’unité organisationnelle à l’origine de la mise au concours

DE Die SBB wird Ihre Daten vertraulich behandeln und Ihre Bewerbung den mit dem Rekrutierungsprozess beschäftigten Mitarbeitenden der SBB und der ausschreibenden Organisationseinheit zur Verfügung stellen

French German
cff sbb
données daten
confidentielle vertraulich
candidature bewerbung
disposition verfügung
et und
personnel mitarbeitenden
à die
mise mit

FR Dans le cas où l'utilisateur exerce ses droits de suppression et d'opposition, ses données seront bloquées et postérieurement détruites de manière confidentielle.

DE Für den Fall, dass der Nutzer sein Recht auf Löschung und Widerspruch ausübt, werden seine Daten gesperrt und anschließend anonymisiert vernichtet.

French German
droits recht
suppression löschung
données daten
bloqué gesperrt
et und
le fall

FR Vos informations seront traitées, bien sûr, de façon confidentielle. Vous pouvez consulter nos conditions de protection des données. Vous pouvez à tout moment résilier votre inscription.

DE Natürlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt. Lesen Sie dazu unsere Datenschutzerklärung. Eine Abmeldung ist jederzeit möglich.

French German
confidentielle vertraulich
traité behandelt
données daten
bien sûr natürlich
nos unsere

FR Le médiateur du Groupe WEKA et responsable de la réception confidentielle d?informations sur les violations légales est l?avocat Dr. Rainer Frank.

DE Ombudsperson für die WEKA-Gruppe und zuständig für die vertrauliche Entgegennahme von Hinweisen auf Rechtsverstöße ist Rechtsanwalt Dr. Rainer Frank.

French German
groupe gruppe
frank frank
et und
responsable de zuständig
est ist
de von
sur auf

FR L’opérateur du site Web prend votre vie privée très au sérieux et traite vos informations personnelles de manière confidentielle et conformément à la loi.

DE Der Websitebetreiber nimmt Ihren Datenschutz sehr ernst und behandelt Ihre personenbezogenen Daten vertraulich und entsprechend der gesetzlichen Vorschriften.

French German
prend nimmt
très sehr
sérieux ernst
traite behandelt
informations daten
vie privée datenschutz
et und
personnelles personenbezogenen
confidentielle vertraulich
privée der
loi vorschriften

FR L'information est couverte par le secret professionnel et doit demeurer confidentielle;

DE Die Informationen müssen aufgrund einer professionellen Geheimhaltungsverpflichtung vertraulich behandelt werden.

French German
confidentielle vertraulich
et die
doit müssen

FR Feral Interactive traite toute communication avec ses clients de manière confidentielle

DE Feral Interactive behandelt alle Kommunikationen mit seinen Kunden vertraulich

French German
interactive interactive
traite behandelt
clients kunden
confidentielle vertraulich
communication kommunikationen
de seinen
avec mit

FR Sinon, nous traitons vos données personnelles de manière confidentielle et anonyme et ne les transmettons à des tiers que sous forme anonyme

DE Ansonsten werden wir Ihre persönlichen Daten vertraulich behandeln und nur in anonymisierter Form selbst bearbeiten oder an Dritte weitergeben

French German
traitons behandeln
données daten
et und
forme form
confidentielle vertraulich
à in
tiers dritte
personnelles persönlichen
de ihre
nous wir

FR Démarrage rapide est tenu au secret et traitera vos données de manière confidentielle

DE Schnellstart ist zur Verschwiegenheit verpflichtet und wird Ihre Daten vertraulich behandeln

French German
tenu verpflichtet
données daten
confidentielle vertraulich
démarrage rapide schnellstart
et und
est ist
de zur

FR Nous traitons vos données de manière confidentielle et avons pris les mesures techniques et organisationnelles appropriées pour protéger vos données contre la perte et l'utilisation non autorisée.

DE Wir behandeln Ihre Daten vertraulich und haben geeignete technische und organisatorische Maßnahmen getroffen, um Ihre Daten vor Verlust und unberechtigter Nutzung zu schützen.

French German
confidentielle vertraulich
organisationnelles organisatorische
protéger schützen
perte verlust
lutilisation nutzung
et und
données daten
traitons behandeln
manière zu
mesures maßnahmen
techniques technische
approprié geeignete
nous wir

FR Il est également sécurisé, car en approuvant notre politique de données, vous pouvez être assuré que vos données seront traitées de manière confidentielle.

DE Der Weg über das Support-Portal bringt außerdem mehr Sicherheit, um eine vertrauliche Handhabung Ihrer Daten zu gewährleisten.

French German
sécurisé sicherheit
données daten
manière zu
de ihrer

FR Le contenu peut être pré-approuvé par les organisateurs de l'événement afin qu'aucune information confidentielle ne soit divulguée à des sources externes.

DE Der Inhalt kann vorab von den Organisatoren des Events genehmigt werden, so dass keine vertraulichen Informationen an externe Quellen durchsickern.

French German
sources quellen
externes externe
les organisateurs organisatoren
événement events
information informationen
peut kann
être werden
ne keine
à an

FR Messages envoyés par la personne d’une nature implicite ou explicite privée ou confidentielle, ou tout message révélant le contenu du message d’origine;

DE von der Person gesendete Korrespondenz, die implizit oder explizit privater oder vertraulicher Natur ist, oder weitere Korrespondenz, die den Inhalt der ursprünglichen Korrespondenz offenbaren würde;

French German
dorigine ursprünglichen
ou oder
privé privater
nature natur
envoyé gesendete
personne person
privée die
la der
le würde

FR Grâce au soutien d’EIG, Bluehost est parvenu à étendre son équipe jadis confidentielle à une équipe de 750 employés, ce qui lui permet d’offrir à ses clients une assistance 24h/24.

DE Mit der Unterstützung von EIG schaffte es Bluehost, ihr einst kleines Team zu einer Familie mit 750 Mitarbeitern zu vergrößern, so dass sie ihren Kunden den dringend benötigten Rund-um-die-Uhr-Support bieten können!

French German
jadis einst
clients kunden
équipe team
employés mitarbeitern
assistance support
étendre vergrößern
ce die
permet bieten
à zu
est es

FR Toutes les Données personnelles que vous nous fournissez et/ou que nous recueillons sont traitées par nous de manière appropriée et confidentielle

DE Von Ihnen zur Verfügung gestellte und/oder von uns erhobene personenbezogene Daten werden von uns angemessen und rücksichtsvoll behandelt

French German
traité behandelt
et und
ou oder
données daten
approprié angemessen
nous personenbezogene
sont verfügung

FR Un VPN vous garantit une navigation sécurisée et confidentielle

DE Ein VPN garantiert sicheres, privates und geschütztes Surfen

French German
vpn vpn
garantit garantiert
navigation surfen
et und
sécurisé sicheres
un ein

FR Un VPN est le meilleur outil pour préserver son anonymat en ligne et assurer une navigation sécurisée et confidentielle

DE Ein VPN ist das beste Tool für deine Online-Anonymität und ermöglicht dir sicheres, privates Surfen

French German
vpn vpn
outil tool
anonymat anonymität
navigation surfen
et und
sécurisé sicheres
un ein
est ist
pour für
le meilleur beste
le das

FR Le contenu peut être pré-approuvé par les organisateurs de l'événement afin qu'aucune information confidentielle ne soit divulguée à des sources externes.

DE Der Inhalt kann vorab von den Organisatoren des Events genehmigt werden, so dass keine vertraulichen Informationen an externe Quellen durchsickern.

French German
sources quellen
externes externe
les organisateurs organisatoren
événement events
information informationen
peut kann
être werden
ne keine
à an

FR AVG Secure Browser est un navigateur dédié au surf sur le web de manière hautement sécurisée et totalement confidentielle. Créé par les équipes de la maison-mère Avast, son interface est conviviale et

DE Avast Driver Updater scannt, aktualisiert und repariert Ihre Treiber, damit Ihr PC so funktioniert, wie er sollte. Sie kann über 127.000 Treiber automatisch reparieren und aktualisieren, um die Spitze

French German
avast avast
et und
son er
au spitze
le sollte

FR La sécurité est une question importante, et votre vie privée y est pour beaucoup. Il existe une multitude de moyens de garantir que votre vie privée reste confidentielle lorsque vous naviguez sur le

DE Sicherheit ist ein großes Thema, und Ihre Privatsphäre ist ein großer Teil davon. Es gibt eine Vielzahl von Möglichkeiten, wie Sie sicherstellen können, dass Ihre Privatsphäre beim Surfen im Interne

French German
naviguez surfen
et und
multitude vielzahl
vie privée privatsphäre
sécurité sicherheit
il er
existe es
est ist
de davon
une eine
vous sie
moyens möglichkeiten

FR En tant que Responsable du traitement des données, nous nous engageons à respecter la nature confidentielle de vos données personnelles et nous garantissons l'exercice de vos droits. À tout moment, vous pouvez exercer les droits suivants :

DE Als Verantwortlicher der Verarbeitung verpflichten wir uns, die Vertraulichkeit Ihrer persönlichen Daten zu respektieren und garantieren die vollständige Ausübung dieser Rechte. Sie können jederzeit die folgenden Rechte ausüben:

French German
responsable verantwortlicher
respecter respektieren
garantissons garantieren
droits rechte
suivants folgenden
traitement verarbeitung
tout jederzeit
données daten
des zu
exercer ausübung
de ihrer
nous uns
pouvez können
que als
personnelles persönlichen

Showing 50 of 50 translations