FR Un contrôleur de données ou un responsable du traitement des données met en place un code de conduite approuvé ou un mécanisme de certification approuvé.
"n approuvé" in French can be translated into the following German words/phrases:
approuvé | genehmigt genehmigte genehmigten zugelassen |
FR Un contrôleur de données ou un responsable du traitement des données met en place un code de conduite approuvé ou un mécanisme de certification approuvé.
DE Wenn ein Verantwortlicher oder Auftragsverarbeiter einen genehmigten Verhaltenskodex oder einen genehmigten Zertifizierungsmechanismus eingeführt hat.
French | German |
---|---|
responsable | verantwortlicher |
approuvé | genehmigten |
traitement | auftragsverarbeiter |
ou | oder |
un | einen |
FR En fournissant de tels liens, New Relic n'adopte, ne garantit, n'approuve ou n'approuve pas les informations, vues ou produits disponibles sur ces sites.
DE Durch die Bereitstellung solcher Links übernimmt, garantiert, genehmigt oder billigt New Relic die auf diesen Websites verfügbaren Informationen, Ansichten oder Produkte nicht.
French | German |
---|---|
new | new |
disponibles | verfügbaren |
relic | relic |
informations | informationen |
vues | ansichten |
sites | websites |
ou | oder |
fournissant | bereitstellung |
liens | links |
pas | nicht |
les | produkte |
garantit | garantiert |
FR Il faut parfois quelques semaines pour qu'Apple approuve votre podcast, mais j'ai vu qu'il était approuvé en quelques jours ou quelques heures. Soyez patients.
DE Es kann ein paar Wochen dauern, bis Apple Ihren Podcast genehmigt, aber ich habe gesehen, dass er in ein paar Tagen oder Stunden genehmigt wird. Haben Sie Geduld.
French | German |
---|---|
semaines | wochen |
podcast | podcast |
vu | gesehen |
heures | stunden |
ou | oder |
soyez | sie |
approuvé | genehmigt |
en | in |
il | er |
quil | es |
mais | aber |
jours | tagen |
FR Il fournit également une bibliothèque de contenu pré-approuvé de sorte que tout le monde utilise le contenu qui est sur la marque, ce qui l'empêche de se procurer son propre contenu qui n'est pas approuvé ou sous licence.
DE Eine Bibliothek aus vorab genehmigten Dateien verhindert die Verwendung von genehmigt oder nicht lizenzierten Inhalten und gewährleistet die Benutzung von Marken-konsistente Inhalte.
French | German |
---|---|
marque | marken |
nest | die |
approuvé | genehmigt |
ou | oder |
bibliothèque | bibliothek |
pas | nicht |
contenu | inhalte |
sur | gewährleistet |
de | von |
une | eine |
FR Lorsque le partage de domaine approuvé est activé, tous les flux de travail dont les destinataires ne font pas partie de la liste de partage de domaine approuvé seront désactivés avec un message « Destinataires non valides »
DE Wenn die genehmigte Domänenfreigabe aktiviert ist, werden alle Workflows, die nur Empfänger außerhalb der genehmigten Domänenfreigabeliste haben, mit der Meldung „Ungültige Empfänger“ deaktiviert
French | German |
---|---|
activé | aktiviert |
destinataires | empfänger |
message | meldung |
lorsque | wenn |
seront | werden |
tous | alle |
avec | mit |
est | ist |
la | die |
approuvé | genehmigte |
FR Lorsque le réviseur technique approuve le brouillon, une autre demande d’approbation est automatiquement envoyée à l’équipe Web pour qu’elle vérifie et approuve le nouvel article à publier.
DE Wenn der Technische Reviewer den Entwurf absegnet, wird automatisch eine weitere Genehmigungsanforderung an das Webteam gesendet, welches den neuen Artikel prüft und die Veröffentlichung genehmigt.
French | German |
---|---|
technique | technische |
approuve | genehmigt |
brouillon | entwurf |
automatiquement | automatisch |
nouvel | neuen |
publier | veröffentlichung |
et | und |
envoyé | gesendet |
une | eine |
à | die |
lorsque | wenn |
autre | weitere |
le | den |
FR Il faut parfois quelques semaines pour qu'Apple approuve votre podcast, mais j'ai vu qu'il était approuvé en quelques jours ou quelques heures. Soyez patients.
DE Es kann ein paar Wochen dauern, bis Apple Ihren Podcast genehmigt, aber ich habe gesehen, dass er in ein paar Tagen oder Stunden genehmigt wird. Haben Sie Geduld.
French | German |
---|---|
semaines | wochen |
podcast | podcast |
vu | gesehen |
heures | stunden |
ou | oder |
soyez | sie |
approuvé | genehmigt |
en | in |
il | er |
quil | es |
mais | aber |
jours | tagen |
FR Un contrôleur de données ou un responsable du traitement des données met en place un code de conduite approuvé ou un mécanisme de certification approuvé.
DE Wenn ein Verantwortlicher oder Auftragsverarbeiter einen genehmigten Verhaltenskodex oder einen genehmigten Zertifizierungsmechanismus eingeführt hat.
French | German |
---|---|
responsable | verantwortlicher |
approuvé | genehmigten |
traitement | auftragsverarbeiter |
ou | oder |
un | einen |
FR Si vous n'avez aucun Expéditeur approuvé répertorié et aucune donnée dans la section « Domaine », veuillez ajouter votre adresse email professionnelle en tant qu'Expéditeur approuvé.
DE Wenn Sie keine zugelassenen Absender aufgelistet haben und keine Details unter dem Abschnitt „Domains“, fügen Sie bitte Ihre Arbeits-E-Mail-Adresse als „zugelassenen Absender“ hinzu
French | German |
---|---|
expéditeur | absender |
et | und |
section | abschnitt |
domaine | domains |
adresse | adresse |
si | wenn |
veuillez | bitte |
tant | als |
la | sie |
ajouter | hinzu |
aucune | keine |
FR Si vous n'avez aucun Expéditeur approuvé répertorié et aucune donnée dans la section « Domaines », veuillez ajouter votre adresse email professionnelle en tant qu'Expéditeur approuvé
DE Wenn Sie keine zugelassenen Absender aufgelistet und keine Details unter dem Abschnitt „Domains“ haben, fügen Sie bitte Ihre Arbeits-E-Mail-Adresse als „zugelassenen Absender“ hinzu
French | German |
---|---|
expéditeur | absender |
et | und |
section | abschnitt |
domaines | domains |
adresse | adresse |
si | wenn |
veuillez | bitte |
tant | als |
la | sie |
ajouter | hinzu |
aucune | keine |
FR La plateforme de Duo établit d’abord qu’un utilisateur est approuvé avant de vérifier que le dispositif mobile peut également être approuvé pour authentifier l’utilisateur.
DE Die Plattform von Duo stellt zunächst fest, ob ein Benutzer vertrauenswürdig ist, bevor sie prüft, ob auch das mobile Gerät zur Authentifizierung des Benutzers vertrauenswürdig ist.
French | German |
---|---|
dispositif | gerät |
mobile | mobile |
authentifier | authentifizierung |
plateforme | plattform |
duo | duo |
utilisateur | benutzer |
également | auch |
pour | zunächst |
est | ist |
FR Lorsque le réviseur technique approuve le brouillon, une autre demande d’approbation est automatiquement envoyée à l’équipe Web pour qu’elle vérifie et approuve le nouvel article à publier.
DE Wenn der Technische Reviewer den Entwurf absegnet, wird automatisch eine weitere Genehmigungsanforderung an das Webteam gesendet, welches den neuen Artikel prüft und die Veröffentlichung genehmigt.
French | German |
---|---|
technique | technische |
approuve | genehmigt |
brouillon | entwurf |
automatiquement | automatisch |
nouvel | neuen |
publier | veröffentlichung |
et | und |
envoyé | gesendet |
une | eine |
à | die |
lorsque | wenn |
autre | weitere |
le | den |
FR Une fois approuvé, le commentaire apparaît dans l’onglet Approuvé. Les commentaires qui n’ont pas besoin d’approbation apparaissent également dans cet onglet.
DE Nachdem ein Kommentar genehmigt wurde, erscheint er im Tab Genehmigt. Auch Kommentare, die keine Genehmigung erfordern, erscheinen hier.
French | German |
---|---|
approuvé | genehmigt |
onglet | tab |
besoin | erfordern |
commentaire | kommentar |
apparaît | erscheint |
commentaires | kommentare |
apparaissent | erscheinen |
également | auch |
le | wurde |
dans | im |
les | die |
pas | keine |
une | nachdem |
FR Nous ne sommes pas en mesure d'activer l'option de production en urgence une fois que vous avez approuvé vos bons à tirer. Une fois que toutes les bons d'une commande sont approuvé…
DE Nach Abnahme Ihrer Proofs können Sie leider keine Eilproduktion mehr wählen. Nachdem alle Proofs für eine Bestellung abgenommen worden sind, fügen wir Ihre Bestellung automatisch u…
French | German |
---|---|
sitter | sitter |
rover | rover |
offrent | anbieten |
générale | allgemeines |
et | und |
vérification | prüfung |
de | unserer |
été | wurde |
le site | webseite |
French | German |
---|---|
sitter | sitter |
rover | rover |
offrant | anbieten |
et | und |
par | durchlaufen |
vérification | prüfung |
de | unserer |
également | auch |
été | wurde |
un | erst |
le site | webseite |
French | German |
---|---|
sitter | sitter |
rover | rover |
note | bewertung |
étoiles | sterne |
et | und |
été | wurde |
de | unserer |
sur | auf |
ont | haben |
la | der |
le site | webseite |
French | German |
---|---|
profil | profil |
avec | mit |
les | dein |
est | ist |
une fois | sobald |
French | German |
---|---|
rover | rover |
générale | allgemeines |
et | und |
une | erst |
vérification | prüfung |
de | unserer |
été | wurde |
sur | auf |
ont | haben |
le site | webseite |
FR Dans le cadre du projet Galileo, nous offrirons ces services à tout bénéficiaire présenté ou approuvé par l'un de nos partenaires de confiance
DE Mit Projekt Galileo stellen wir diese Dienste jedem bereit, der uns von einem unserer vertrauenswürdigen Partner vorgeschlagen oder von diesen anerkannt wird
French | German |
---|---|
projet | projekt |
galileo | galileo |
services | dienste |
partenaires | partner |
ou | oder |
ces | diese |
de | unserer |
nous | wir |
French | German |
---|---|
sitter | sitter |
rover | rover |
sur | auf |
été | wurde |
le site | webseite |
French | German |
---|---|
sitter | sitter |
rover | rover |
trouver | findest |
offrent | anbieten |
site | website |
facilement | einfach |
de | unserer |
sur | auf |
des | ganz |
French | German |
---|---|
été | wurde |
rover | rover |
notre | unserer |
sur | auf |
site | webseite |
chaque | jeder |
French | German |
---|---|
rover | rover |
été | wurde |
notre | unserer |
sur | auf |
chaque | jeder |
FR Tous les articles publiés dans les revues en libre accès ont préalablement été évalués par les pairs. Une fois leur contenu approuvé, ces publications Elsevier sont immédiatement et définitivement gratuites pour tout le monde.
DE Alle Artikel in Open-Access-Zeitschriften, die von Elsevier veröffentlicht werden, wurden einer Peer-Review unterzogen und können nach ihrer Annahme sofort und für unbegrenzte Zeit von jedermann gelesen und heruntergeladen werden.
French | German |
---|---|
revues | zeitschriften |
libre | open |
accès | access |
elsevier | elsevier |
immédiatement | sofort |
et | und |
tout | jedermann |
pour | für |
en | in |
une | einer |
tous | alle |
été | wurden |
sont | werden |
les | artikel |
publiés | veröffentlicht |
contenu | die |
FR Assurez-vous que seul le trafic réseau approuvé est autorisé de et vers votre environnement Acquia.
DE Stellen Sie sicher, dass nur vertrauenswürdiger Netzwerkverkehr zu und von Ihrer Acquia-Umgebung zugelassen wird.
French | German |
---|---|
environnement | umgebung |
acquia | acquia |
et | und |
approuvé | zugelassen |
vers | zu |
de | ihrer |
que | dass |
FR Même un simple contenu dont la création prend quelques jours peut prendre des mois pour se retrouver en première ligne, être approuvé et être publié
DE Selbst einfache Inhalte, deren Erstellung einige Tage in Anspruch nimmt, dauern Monate bis sie bearbeitet, freigegeben und veröffentlicht werden
French | German |
---|---|
création | erstellung |
publié | veröffentlicht |
jours | tage |
mois | monate |
en | in |
et | und |
prend | nimmt |
contenu | inhalte |
être | werden |
un | einfache |
FR Assurez-vous que le contenu est toujours approuvé et cohérent avec votre marque grâce aux fonctionnalités d'approbation des messages.
DE Unsere Funktionen für die Nachrichtengenehmigung helfen Ihnen dafür zu sorgen, dass nur genehmigte und markengerechte Inhalte veröffentlicht werden.
French | German |
---|---|
approuvé | genehmigte |
fonctionnalités | funktionen |
et | und |
vous | ihnen |
contenu | inhalte |
marque | zu |
que | dass |
FR Un important éditeur d?info-santé approuvé pour les animaux de compagnie
DE Großer Herausgeber für Gesundheitsinfos für Haustiere
French | German |
---|---|
éditeur | herausgeber |
important | großer |
animaux de compagnie | haustiere |
FR Une fois approuvé par vous, nous vous assisterons avec toutes les étapes nécessaires pour finaliser votre migration vers Hostwinds.
DE Sobald Sie von Ihnen genehmigt wurden, unterstützen wir Sie mit den erforderlichen Schritten, um Ihre Migration abzuschließen Hostwinds.
French | German |
---|---|
approuvé | genehmigt |
nécessaires | erforderlichen |
migration | migration |
hostwinds | hostwinds |
une fois | sobald |
nous | wir |
avec | mit |
étapes | schritten |
pour | um |
votre | abzuschließen |
FR Branding approuvé Utilisation de chaînes et de marques standards
DE Zugelassenes Branding Standardmäßiges Branding und Strings verwenden
French | German |
---|---|
utilisation | verwenden |
et | und |
branding | branding |
French | German |
---|---|
sprint | sprint |
expériences | erlebnissen |
un | die |
clients | kunden |
FR Conscient de l'importance de la sécurité et de la transparence des données, Outbrain a approuvé le Cadre de transparence et de consentement de l'IAB - une étape importante pour obtenir le consentement des utilisateurs
DE Da Outbrain die Bedeutung von Datensicherheit und -transparenz bewusst ist, befürwortet das Unternehmen das von der IAB herausgegebene Rahmenwerk zu Transparenz und Einwilligung – ein maßgeblicher Schritt beim Zustimmungserhalt des jeweiligen Nutzers
French | German |
---|---|
conscient | bewusst |
transparence | transparenz |
cadre | rahmenwerk |
consentement | einwilligung |
étape | schritt |
obtenir | ist |
et | und |
la | die |
FR Dans ce scénario, la banque exige du client qu’il s’authentifie de nouveau quand il se connecte ou quand il approuve une transaction telle qu’un virement par fil ou le paiement d’une facture.
DE In diesem Anwendungsfall verlangt die Bank vom Kunden, dass er sich bei der Anmeldung oder bei der Genehmigung einer Transaktion, z. B. einer Überweisung oder beim Zahlen einer Rechnung, erneut authentifiziert.
French | German |
---|---|
banque | bank |
exige | verlangt |
client | kunden |
nouveau | erneut |
ou | oder |
transaction | transaktion |
il | er |
facture | rechnung |
dans | in |
la | die |
FR Nous passons en revue manuellement tous les affiliés. Veuillez donc noter que cela peut prendre jusqu’à 48 heures avant que vous ne soyez approuvé.
DE Wir prüfen alle Affiliates manuell, bitte bedenke, dass es deshalb bis zu 48 Stunden dauern kann, bevor du bestätigt wirst.
French | German |
---|---|
revue | prüfen |
manuellement | manuell |
affiliés | affiliates |
veuillez | bitte |
heures | stunden |
jusqu | bis |
peut | kann |
tous | alle |
nous | wir |
que | deshalb |
avant | bevor |
en | dass |
soyez | zu |
cela | es |
FR Que vous créiez quelque chose de nouveau ou que vous mettiez à jour des fichiers existants, l'intégration garantit l'utilisation de fichiers approuvé et à jours de votre base de données
DE Unabhängig davon, ob Sie etwas Neues erstellen oder bestehende Designs aktualisieren, der Connector garantiert, dass Sie immer verfügbare und genehmigte Assets aus Ihrer Medienbibliothek verwenden
French | German |
---|---|
garantit | garantiert |
lutilisation | verwenden |
approuvé | genehmigte |
fichiers | assets |
nouveau | neues |
ou | oder |
existants | bestehende |
et | und |
FR Accélérer la création avec un accès facile au contenu approuvé
DE Beschleunigen Sie die Erstellung mit sofortigem Zugriff auf freigegebene Inhalte
French | German |
---|---|
accélérer | beschleunigen |
création | erstellung |
accès | zugriff |
avec | mit |
contenu | inhalte |
FR Passez au niveau supérieur en accédant facilement à votre contenu approuvé afin de créer des présentations personnalisées en quelques minutes.
DE Verwenden Sie Ihre freigegebenen und markeninternen Medien, um in wenigen Minuten benutzerdefinierte Präsentationen zu erstellen.
French | German |
---|---|
présentations | präsentationen |
minutes | minuten |
en | in |
à | zu |
afin | um |
personnalisé | benutzerdefinierte |
de | ihre |
créer | erstellen |
FR Accélérez le processus de création de documents en facilitant l'accès au contenu approuvé
DE Beschleunigen der Dokumenterstellung durch schnellen Zugriff auf freigegebene Inhalte
French | German |
---|---|
accélérez | beschleunigen |
contenu | inhalte |
de | der |
French | German |
---|---|
de | auf |
FR La bibliothèque des ressources est une plateforme centrale dédiée au contenu déjà approuvé pour les médias sociaux. Votre équipe peut y rechercher des contenus (images, vidéos ou texte) et éventuellement décider de les partager.
DE Die Ressourcenbibliothek ist eine zentrale Anlaufstelle für bereits für die sozialen Medien freigegebene Inhalte. Ihr Team kann in der Ressourcenbibliothek nach Bildern, Videos oder textbasierten Beiträgen suchen, die es teilen möchte.
French | German |
---|---|
médias | medien |
sociaux | sozialen |
équipe | team |
vidéos | videos |
partager | teilen |
centrale | zentrale |
déjà | bereits |
ou | oder |
rechercher | suchen |
images | bildern |
peut | kann |
est | ist |
contenus | inhalte |
de | ihr |
une | eine |
FR Tous les enregistrements expireront après douze (12) mois à compter de la date de notification d'un Prospect approuvé.
DE Alle Registrierungen verfallen nach zwölf (12) Monaten ab dem Datum der Benachrichtigung über einen genehmigten Lead.
French | German |
---|---|
enregistrements | registrierungen |
notification | benachrichtigung |
approuvé | genehmigten |
mois | monaten |
de | ab |
tous | alle |
date | datum |
douze | zwölf |
la | der |
FR La prétention à une Part de Partenaire n'est disponible que lorsqu'un Prospect approuvé achète un nouvel abonnement aux Produits Sprout Social au prix de la vente au détail.
DE Sie sind ausschließlich für den Erhalt eines Partneranteils berechtigt, wenn ein genehmigter Lead zu Endkundenpreisen ein neues Abonnement für die Produkte von Sprout Social erwirbt.
French | German |
---|---|
nouvel | neues |
abonnement | abonnement |
social | social |
lorsquun | wenn |
nest | die |
produits | produkte |
à | zu |
de | von |
FR Étape 1: Ajoutez l'interface OpenVPN Service et Tun0 à la zone de pare-feu approuvé:
DE Schritt 1: Fügen Sie die OpenVPN-Dienst- und Tun0-Schnittstelle in die vertrauenswürdige Firewall-Zone hinzu:
French | German |
---|---|
openvpn | openvpn |
service | dienst |
zone | zone |
pare-feu | firewall |
et | und |
à | die |
de | sie |
FR Vérifiez que la saisie de l'utilisateur correspond au code. Si elle correspond, Verify enregistre le numéro de téléphone comme approuvé.
DE Verify vergleicht die Benutzereingabe mit dem Code. Wenn sie übereinstimmen, registriert Verify die Telefonnummer als genehmigt.
French | German |
---|---|
code | code |
approuvé | genehmigt |
si | wenn |
numéro | telefonnummer |
French | German |
---|---|
connues | bekannt |
vpn | vpn |
sécurisé | sichere |
monde | weltweit |
utilisateurs | benutzern |
et | und |
millions | millionen |
identité | identität |
activités | aktivitäten |
car | da |
ne | keine |
FR Une fois que vous avez approuvé le titre, un rédacteur commencera à créer un article et vous l'enverra dans les 10 jours ouvrables.
DE Nachdem Sie den Titel genehmigt haben, beginnt ein Texter mit der Erstellung eines Artikels und sendet Ihnen diesen innerhalb von 10 Werktagen zu.
French | German |
---|---|
approuvé | genehmigt |
et | und |
titre | titel |
à | zu |
un | ein |
le | den |
article | der |
les | diesen |
vous | sie |
FR Lorsque vous aurez approuvé l'article, vous pourrez télécharger l'article et une image, et les publier sur votre site Internet.
DE Wenn Sie den Artikel genehmigen, können Sie ihn und ein Bild herunterladen und auf Ihrer Website veröffentlichen.
French | German |
---|---|
image | bild |
télécharger | herunterladen |
et | und |
publier | veröffentlichen |
site | website |
sur | auf |
pourrez | sie |
lorsque | wenn |
les | artikel |
FR Sur l’écran de confirmation qui s’affiche, choisissez le bouton Annuler le paiement pré-approuvé
DE Klicken Sie auf die Schaltfläche Vorab genehmigte Zahlung stornieren im Bestätigungs-Popup
French | German |
---|---|
confirmation | bestätigungs |
annuler | stornieren |
paiement | zahlung |
bouton | schaltfläche |
FR Ainsi, elle obtient toutes les informations nécessaires pour déterminer si le site en question est approuvé ou non
DE Durch diese Überprüfung erhält der Banking-Schutz Informationen darüber, ob die Website eine von uns als vertrauenswürdig eingestufte Banking-Website ist oder nicht
French | German |
---|---|
obtient | erhält |
informations | informationen |
site | website |
ou | oder |
si | ob |
est | ist |
n | nicht |
le | der |
en | darüber |
Showing 50 of 50 translations