Translate "meldung" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "meldung" from German to French

Translations of meldung

"meldung" in German can be translated into the following French words/phrases:

meldung a compte contenu e-mail information le message les données message notification rapport rapports signaler

Translation of German to French of meldung

German
French

DE End-of-Sale(EOS)-Meldung: die Meldung, aus der hervorgeht, ab wann die Appliance nicht mehr verkauft wird. Mit der EOS-Meldung beginnt der EOL-Prozess.

FR Préavis de fin de commercialisation – Avis indiquant la date à laquelle l'appliance sera retirée de la vente. Ce préavis marque le début du processus de fin de vie.

German French
beginnt début
ab de

DE End-of-Sale(EOS)-Meldung: die Meldung, aus der hervorgeht, ab wann die Appliance nicht mehr verkauft wird. Mit der EOS-Meldung beginnt der EOL-Prozess.

FR Préavis de fin de commercialisation – Avis indiquant la date à laquelle l'appliance sera retirée de la vente. Ce préavis marque le début du processus de fin de vie.

German French
beginnt début
ab de

DE Mit Hilfe der neuen Aktion "Meldung protokollieren" kann während der Ausführung einer Aktion eine benutzerdefinierte Meldung auf dem MobileTogether Server oder Client protokolliert werden

FR La nouvelle action Journaliser Message permet de journaliser un message personnalisé sur MobileTogether Server ou le client pendant l’exécution d’une Action

German French
neuen nouvelle
aktion action
meldung message
server server
benutzerdefinierte personnalisé
oder ou
client le client

DE Beheben Sie die Meldung "SPF-Abgleich fehlgeschlagen" in Ihrem DMARC-Bericht. Wie behebt man die Meldung "SPF-Abgleich fehlgeschlagen"?

FR Corrigez le message "SPF Alignment Failed" dans votre rapport DMARC. Comment corriger le message "SPF alignment failed" ?

German French
spf spf
dmarc dmarc
in dans
bericht rapport
beheben corriger
man le
meldung le message

DE Ihr seht immer wieder die Meldung „Internal Server Error? oder die Meldung „50X?.

FR Vous continuez à voir le message “Erreur Interne du Serveur” ou le message “50X”.

DE Mit Hilfe der neuen Aktion "Meldung protokollieren" kann während der Ausführung einer Aktion eine benutzerdefinierte Meldung auf dem MobileTogether Server oder Client protokolliert werden

FR La nouvelle action Journaliser Message permet de journaliser un message personnalisé sur MobileTogether Server ou le client pendant l’exécution d’une Action

German French
neuen nouvelle
aktion action
meldung message
server server
benutzerdefinierte personnalisé
oder ou
client le client

DE In einigen Fällen kann Camo Studio möglicherweise nicht auf alle AR-Modi von Camo zugreifen und es wird eine Meldung mit der Meldung "Einige Modi sind nicht verfügbar" oder "Wir konnten einige Modi nicht laden" angezeigt.

FR Dans certains cas, Camo Studio peut ne pas être en mesure de fournir un accès à tous les modes AR de Camo, et il affichera un message disant "Certains modes ne sont pas disponibles" ou "Nous n'avons pas pu charger certains modes".

German French
camo camo
studio studio
zugreifen accès
meldung message
modi modes
konnten pu
laden charger
angezeigt affichera
oder ou
und et
kann peut
es il
nicht pas
verfügbar disponibles
in en
alle tous
mit mesure
wir navons
fällen cas

DE Was können Sie in einer Website-Meldung sagen?

FR Que pouvez-vous exprimer dans un message du site?

German French
meldung message
website site
in dans
können pouvez
sie vous
einer un
was que

DE Haben Sie etwas zu verkünden? Platzieren Sie eine Website-Meldung auf den Seiten, die für Ihre Anzeige relevant sind.

FR Avez-vous quelque chose à annoncer? Publiez un message du site sur les pages pertinentes pour votre annonce.

German French
anzeige annonce
relevant pertinentes
meldung message
website site
seiten pages
für pour
zu à
sie vous
etwas un
den du

DE Woher wissen Sie, ob Ihre Leads interessiert sind? Eine Website-Meldung mit einem Aufruf zum Handeln kann bei der Qualifizierung von Leads hilfreich sein.

FR Comment savez-vous si vos leads sont intéressés? Un message du site avec un appel à l'action peut aider à qualifier les leads.

German French
hilfreich aider
meldung message
interessiert intéressé
kann peut
wissen sie savez-vous
ob si
website site
wissen savez
mit avec
einem un
der du
sie vous
ihre vos
bei à

DE Meldung direkt auf Ihrer Website

FR Envoyez des messages directement sur votre site

German French
direkt directement
website site
auf sur

DE Pluto TV ist nur in Großbritannien, Teilen Europas, Australiens und Kanadas verfügbar, in letzterer Region allerdings nur in begrenztem Umfang. In anderen Regionen werden Sie mit einer Meldung wie dieser begrüßt:

FR Pluto TV est seulement disponible au Royaume-Uni, dans certains pays d’Europe, en Australie et au Canada de manière limitée. Si vous vivez dans une autre région du monde, un message comme celui-ci s’affichera :

German French
großbritannien monde
australiens australie
meldung message
region région
und et
anderen autre
nur un
kanadas canada
verfügbar disponible
ist est
in en
mit de

DE Wartecursor und optionale Meldung

FR Curseur d'attente et message optionnel

German French
optionale optionnel
meldung message
und et

DE Beim Laden Ihres Einkaufswagens sind Probleme aufgetreten. Wird diese Meldung wiederholt angezeigt? Dann kontaktieren Sie uns bitte, damit wir Ihnen helfen können.

FR Nous avons rencontré un problème lors du chargement de votre panier. Si ce message s'affiche plusieurs fois, contactez-nous et nous ferons notre possible pour vous aider.

German French
laden chargement
probleme problème
meldung message
kontaktieren contactez
helfen aider
wird ferons
uns et
wir nous

DE Diese erste Meldung ist unkompliziert und zeigt an, dass Sie mit einer beschädigten Sicherung zu tun haben

FR Ce premier message est simple et vous indique que vous traitez avec une sauvegarde corrompue

German French
meldung message
unkompliziert simple
und et
sicherung sauvegarde
mit avec
erste une
sie vous
ist est

DE Der iCloud-Speicher geht zur Neige und auf Ihrem Telefon wird die Meldung "iPhone Backup fehlgeschlagen" angezeigt? Wir haben alle Ansätze zusammengefasst, um mehr Speicherplatz freizugeben.

FR Vous manquez de stockage iCloud et recevez le message «iPhone Backup failed» sur votre téléphone? Nous avons rassemblé toutes les approches pour libérer plus d'espace.

German French
ansätze approches
telefon téléphone
iphone iphone
backup backup
icloud icloud
und et
speicher stockage
alle toutes
mehr plus
um pour
meldung le message
wir nous

DE Klicken Sie auf den Link "Standardordner", wenn im Fenster die Meldung "Wir suchen immer in Ihrem Standardordner nach Sicherungen" suchen. Einfach!

FR Lorsque la fenêtre indique "Nous recherchons toujours des sauvegardes dans votre dossier par défaut", cliquez sur le lien "Dossier par défaut". Facile!

German French
link lien
sicherungen sauvegardes
immer toujours
einfach facile
fenster fenêtre
klicken cliquez
wir nous
in dans
auf sur
wenn lorsque

DE Meldung von Bedenken bezüglich der Buchhaltung

FR Signalement des infractions présumées

German French
bezüglich des

DE Reporting Accounting Control Concerns (Meldung von Bedenken bezüglich der Buchhaltung)

FR Signalement des infractions présumées

German French
bezüglich des

DE Sie vereinfacht die Verfolgung, Meldung und Kommunikation von Fortschritten.

FR Favorise le suivi, la création de rapports et la communication sur l'état d'avancement du projet

German French
meldung rapports
und et
verfolgung le suivi
kommunikation communication
von de

DE Sehen Sie sich die Meldung genau an und achten Sie dabei auf offensichtliche Anzeichen für Betrug, z. B. schlechte Rechtschreibung und Grammatik oder unprofessionell wirkende Bilder:

FR Examinez le message attentivement : recherchez des signes évidents de fraude, comme une orthographe approximative, des visuels peu professionnels et une grammaire incorrecte :

German French
anzeichen signes
betrug fraude
bilder visuels
und et
grammatik grammaire
rechtschreibung orthographe
meldung le message
oder une

DE Nichts ist verborgen. Wenn Sie einen Humble Partner unterstützen, enthält die URL dessen Namen, und sie sehen eine Meldung an der Kasse. Wenn Sie ein Paket kaufen, können Sie wählen, wie viel Ihrer Zahlung an diesen geht.

FR Rien n'est caché. Si vous soutenez un partenaire Humble, l'URL comprend son nom et vous verrez un message à la caisse. Si vous achetez un lot, vous pouvez choisir le montant de votre paiement qui leur est destiné.

German French
humble humble
partner partenaire
namen nom
meldung message
kaufen achetez
wählen choisir
unterstützen soutenez
sehen verrez
kasse caisse
zahlung paiement
und et
wenn si
die nest
ist est
ihrer de
einen un
enthält vous

DE Nutzer ohne kostenpflichtiges Abonnement erhalten eine Meldung, dass sie nicht berechtigt sind, diesen Service in Anspruch zu nehmen

FR Ces derniers recevront un message indiquant qu’ils ne sont pas autorisés à utiliser ce service

German French
meldung message
service service
erhalten recevront
berechtigt autorisé
sie quils
zu à
nicht pas
ohne ne
eine un
diesen ce

DE Bestätigen Sie die Meldung, die Sie zur Deinstallation des Produkts erhalten.

FR Dans la fenêtre qui apparaît concernant la désinstallation du produit, confirmez.

German French
bestätigen confirmez
deinstallation désinstallation

DE Wenn Sie dann auf die Meldung klicken, erscheint ein Popup, von dem aus Sie die kostenpflichtige Version herunterladen können:

FR Si vous cliquez dessus, une fenêtre vous permettant de télécharger la version payante s’affiche :

German French
klicken cliquez
kostenpflichtige payante
herunterladen télécharger
wenn si
version version

DE Manchmal erhalten Sie eine Meldung, dass Sie ein bestimmtes Bitdefender-Programm nicht deinstallieren können, weil Sie zuerst ein anderes Bitdefender-Programm deinstallieren müssen

FR Vous recevrez parfois un message vous indiquant que vous ne pouvez pas désinstaller un programme Bitdefender, car il vous faut d’abord désinstaller un autre élément Bitdefender

German French
meldung message
deinstallieren désinstaller
programm programme
bitdefender bitdefender
weil car
manchmal parfois
können pouvez
anderes un autre
dass que
nicht pas
sie vous
erhalten recevrez
zuerst un

DE Ich habe eine E-Mail mit einem Link zur Bestätigung meines Kontos erhalten, aber wenn ich auf den Link zur Bestätigung meines Kontos klicke, erhalte ich nur die Meldung, dass mein Konto bestätigt ist

FR J'ai reçu un e-mail avec un lien pour confirmer mon compte, mais lorsque je clique sur le lien pour confirmer mon compte, je reçois seulement le message que mon compte est confirmé

German French
link lien
klicke clique
bestätigt confirmé
bestätigung confirmer
ich je
e-mail mail
mail e-mail
konto compte
mit avec
auf sur
den le
wenn lorsque
aber mais
dass que
einem un
meldung le message
ist est

DE Meldung des Vorfalls bei den zuständigen Regierungsstellen, sofern dies erforderlich ist

FR signaler l’incident aux organismes gouvernementaux compétents, au besoin ;

German French
meldung signaler
erforderlich besoin
bei au

DE Unser Partner beim Aufspüren von Programmfehlern, Bugcrowd, wird sich zunächst mit Ihnen in Verbindung setzen, um Ihre Meldung zu sichten

FR Notre chasseur de bogues partenaire, Bugcrowd, vous contactera dans un premier temps pour étudier votre contribution

DE Durch die Teilnahme am Offenlegungsprogramm und/oder Meldung einer Sicherheitslücke an Zscaler verpflichten Sie sich zur Einhaltung der nachstehenden Bestimmungen.

FR En vous engageant ou en participant et/ou en soumettant une vulnérabilité de sécurité à Zscaler, vous acceptez de respecter les dispositions suivantes en matière de confidentialité.

DE Für die Meldung von Schwachstellen, die in den Geltungsbereich des Programms fallen, werden unter Umständen Prämien gezahlt

FR Si votre rapport de vulnérabilité affecte un produit ou un service dans le champ d’application, vous êtes également susceptible de percevoir une récompense

DE Bitte verwenden Sie das nachstehende Formular zur Meldung sicherheitsrelevanter Schwachstellen über unser Bugcrowd-Partnerportal . Zscaler wendet im Regelfall den CVSS Score zur Bewertung von Schwachstellen an.

FR Veuillez utiliser le formulaire ci-dessous pour signaler les failles de sécurité à Zscaler via notre portail partenaire Bugcrowd. Zscaler évalue généralement les vulnérabilités sur la base du score CVSS.

DE Wir bieten dabei Reaktionszeiten von maximal 15 Minuten ab der Meldung des Vorfalls und bleiben bis zur Problembehebung mit Ihnen im Dauerkontakt.

FR Notre équipe peut être au téléphone avec vous dans les 15 minutes qui suivent le signalement d'un problème et rester en contact continu avec vous jusqu'à la résolution.

German French
minuten minutes
bleiben rester
bis jusqu
und et
mit avec
wir notre
im dans

DE Wenn du deine Website mit der Google Search Console verifizierst, wird eine Meldung angezeigt, dass Teile deiner URL durch robots.txt beschränkt sind

FR Lorsque vous vérifiez votre site avec Google Search Console, un message s'affiche indiquant que l'accès à certaines parties de votre URL est restreint par robots.txt

German French
console console
meldung message
robots robots
beschränkt restreint
txt txt
google google
search search
teile parties
url url
website site
wenn lorsque

DE Diese Meldung wird angezeigt, wenn der zuletzt zum Freischalten der Software verwendete Lizenzschlüssel auf ein Upgrade angewendet wurde oder auf jemand anderen übertragen wurde

FR Ce message apparaît lorsque la clé de licence code utilisée la fois précédente pour activer le logiciel a été appliquée pour une mise à niveau ou transférée à un tiers

German French
meldung message
angezeigt apparaît
upgrade mise à niveau
software logiciel
zuletzt fois
verwendete utilisé
oder ou
angewendet appliqué
wurde été
wenn lorsque

DE Wenn Sie den Altova LicenseServer verwenden, wird diese Meldung ab 30 Tagen vor Ablauf des SMP angezeigt

FR Lors d'une utilisation d'Altova LicenseServer, le logiciel commencera à afficher le message 30 jours avant l'expiration du SMP

German French
smp smp
angezeigt afficher
verwenden logiciel
meldung le message
vor avant
des du

DE Die einzige Möglichkeit, zu verhindern, dass die Meldung über den Ablauf des SMP weiter angezeigt wird, ist, das SMP zu erneuern und den neuen Lizenzschlüssel zu registrieren

FR Le seul moyen d'empêcher l'affichage du message d'avertissement SMP est de renouveler le SMP et d'enregistrer la nouvelle clé de licence

German French
meldung message
smp smp
erneuern renouveler
neuen nouvelle
und et
ist est
zu moyen
über de

DE Wenn das SMP nicht verlängert wird, wird die Meldung nach Ablauf des SMP nicht mehr angezeigt.

FR Si le SMP n'est pas renouvelé, le message ne s'affichera plus une fois que le SMP aura expiré.

German French
smp smp
die nest
wenn si
nicht pas
mehr plus
meldung le message

DE Tippen Sie auf "Auf meinem iPhone behalten", wenn die Popup-Meldung angezeigt wird

FR Appuyez sur «Garder sur mon iPhone» lorsque le message contextuel apparaît.

German French
tippen appuyez
meinem mon
iphone iphone
behalten garder
angezeigt apparaît
meldung message
wenn lorsque
auf sur

DE Das iPhone hat nur noch wenig Speicherplatz oder die Meldung "Speicher fast voll"? Wir zeigen Ihnen, wie Sie Speicherplatz freigeben, indem Sie Dokumente und Daten entfernen, sowie andere Tipps zum Speichern von Daten.

FR L'iPhone manque d'espace, ou vous obtenez le message `` Stockage presque plein ''? Nous vous montrons comment libérer de l'espace en supprimant des documents et des données et d'autres conseils pour économiser les données.

German French
iphone liphone
fast presque
voll plein
zeigen montrons
freigeben libérer
entfernen supprimant
tipps conseils
dokumente documents
und et
oder ou
speicher stockage
daten données
nur pour
meldung le message
wir nous
speichern économiser

DE Wenn Sie die Meldung auf dem Bildschirm bestätigen, wird der für den Zugriff verwendete Browser und das Gerät als vertrauenswürdig eingestuft und können zukünftig ohne Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA) verwendet werden.

FR Si vous confirmez le message à l'écran, le navigateur utilisé pour l'accès et le périphérique seront approuvés et pourront être utilisés sans vérification ultérieure de l'authentification à deux facteurs (2FA).

German French
bildschirm écran
browser navigateur
faktor facteurs
bestätigen confirmez
authentifizierung vérification
und et
wenn si
ohne sans
werden pourront
verwendet utilisé
zwei deux
die à
meldung le message

DE Erfahren Sie, wie Sie die Meldung "MTA-STS policy is missing: STSFetchResult.NONE " durch korrekte Implementierung und Bereitstellung der MTA-STS-Richtliniendatei.

FR Apprenez à vous débarrasser de l'invite "MTA-STS policy is missing : STSFetchResult.NONE " en mettant en œuvre et en hébergeant correctement le fichier de politique MTA-STS.

German French
korrekte correctement
policy policy
und et
die à
der de

DE Nachrichtenanzeige und Meldung verpasster Anrufe

FR Notification en cas de message et des appels manqués

German French
anrufe appels
und et
meldung message

DE Wenn diese Meldung erscheint, kann ein Teammitglied mit seiner eigenen Webcam den Stream übernehmen, indem es auf

FR Lorsque ce message apparaît, un collaborateur peut prendre la relève avec sa propre webcam en cliquant sur

German French
meldung message
erscheint apparaît
webcam webcam
kann peut
übernehmen prendre
eigenen propre
ein un
mit avec
auf sur
wenn lorsque
indem en

DE Wenn dein Stream nicht aktiv ist, zeigt der eingebettete Player eine Meldung an (z. B

FR Lorsque votre stream n'est pas actif, le player intégré affichera un message (par exemple « Cet événement n'a pas encore commencé »)

German French
stream stream
aktiv actif
meldung message
player player
nicht pas
wenn lorsque
zeigt affichera
der le
eine exemple
an par

DE Eine Meldung, dass der (nächste) Stream noch nicht gestartet wurde

FR Un message indiquant que le (prochain) stream n'a pas encore commencé

German French
meldung message
stream stream
gestartet commencé
nicht pas
noch encore
nächste prochain
wurde le
eine un
dass que

DE Wenn Vimeo als Antwort auf eine DMCA-Takedown-Meldung ein Video aus deinem Konto entfernt, wird Vimeo ein „Urheberrechtsverstoß" auf deinem Konto vermerken

FR Lorsque Vimeo supprime une vidéo dans votre compte en réponse à un avis de suppression DMCA, Vimeo enregistre une « infraction au droit d'auteur » à votre encontre

German French
antwort réponse
dmca dmca
vimeo vimeo
entfernt supprime
wenn lorsque
aus de
konto compte
deinem votre
video vidéo
ein un

DE Folgendes passiert, wenn dein Konto eine DMCA-Meldung erhält:

FR Voici les mesures que nous prenons lorsque votre compte reçoit un avis de suppression DMCA :

German French
erhält reçoit
dmca dmca
konto compte
folgendes les
wenn lorsque
eine de

DE Außerdem passt dies zeitlich zur Meldung an das Audit Committee, die zwei Mal pro Jahr (im Juni und Dezember) erfolgt.

FR En outre, c'est conforme à l'obligation de renouveler le comité d'audit deux fois par an (en juin et décembre).

German French
committee comité
jahr an
juni juin
dezember décembre
und et
die à
zur de
mal par

DE Dazu gehört die Abgrenzung eines Bereichs und der darunterfallenden Assets, die Identifizierung von Risiken, die Bewertung von Auswirkungen und Wahrscheinlichkeiten sowie die Überprüfung und Meldung von Risiken.

FR Cela comprend l'identification du périmètre et des actifs visés, l'identification des risques, l'évaluation de l'incidence et de la probabilité, l'examen des risques et l'établissement de rapports à leur sujet.

German French
assets actifs
bewertung évaluation
meldung rapports
und et
risiken risques
die à

Showing 50 of 50 translations