Translate "qualifié" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "qualifié" from French to German

Translations of qualifié

"qualifié" in French can be translated into the following German words/phrases:

qualifié auf durch mit qualifizierte qualifizierten von vor

Translation of French to German of qualifié

French
German

FR Travailler avec un professionnel de la santé qualifié en santé mentaleCertains membres ont trouvé utile de travailler avec un thérapeute ou un psychologue qualifié, surtout s'ils ont de l'expérience dans le traitement de la dépendance

DE Arbeit mit einem ausgebildeten PsychiaterEinige Mitglieder fanden es hilfreich, mit einem ausgebildeten Therapeuten oder Psychologen zusammenzuarbeiten, insbesondere wenn dieser einen Hintergrund in der Suchtbehandlung hat

French German
membres mitglieder
trouvé fanden
utile hilfreich
surtout insbesondere
ou oder
travailler arbeit
en in

FR Kristianstad a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour First qualifying round — Final.Brøndby qualifié pour First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Kristianstad gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Brøndby rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

FR Un nom de domaine entièrement qualifié peut inclure trois parties: un hôte (www, par exemple), le nom de domaine et votre TLD.Un nom de domaine entièrement qualifié pourrait être www.yourdomain.com ou juste votredomaine.com.

DE Ein vollständig qualifizierter Domänenname kann drei Teile enthalten: einen Host (www, zum Beispiel), den Domainnamen und Ihre TLD.Ein vollständig qualifizierter Domainname könnte www.yourdomain.com oder nur youromain.com sein.

French German
domaine domainnamen
entièrement vollständig
parties teile
hôte host
tld tld
et und
ou oder
peut kann
pourrait könnte
par exemple beispiel
un einen
trois drei

FR Le certificat qualifié et la clé associée doivent être obtenus d'un fournisseur de services de confiance qualifié ou d'une autorité de certification qualifiée

DE Das qualifizierte Zertifikat und der damit verbundene Schlüssel müssen von einem Qualified Trust Service Provider oder einer Qualified Certificate Authority ausgestellt werden

French German
clé schlüssel
services service
confiance trust
autorité authority
certificat zertifikat
ou oder
et und
fournisseur provider
être werden
associé verbundene
qualifié qualifizierte
de damit

FR Il s’agit d’une signature électronique avancée accompagnée d’un certificat numérique qualifié créé par un dispositif de création de signature qualifié (QSCD)

DE Es handelt sich um eine fortgeschrittene elektronische Signatur, die von einem qualifizierten digitalen Zertifikat begleitet wird, das von einer qualifizierten Signaturerstellungseinheit (QSCD) erstellt wurde

French German
certificat zertifikat
qualifié qualifizierten
accompagné begleitet
créé erstellt
avancé fortgeschrittene
numérique digitalen
il es
un einem
signature signatur
e elektronische
de von

FR Derrière chaque examen permettant de déterminer si un médecin est qualifié, si un architecte dispose des connaissances adéquates ou si un ingénieur est qualifié, un processus de développement d’essais rigoureux est utilisé

DE Hinter jeder Prüfung, die misst, ob ein Arzt qualifiziert ist, ob ein Architekt über die richtigen Kenntnisse verfügt oder ob ein Ingenieur qualifiziert ist, wird ein strenger Testentwicklungsprozess angewendet

French German
examen prüfung
médecin arzt
architecte architekt
connaissances kenntnisse
ingénieur ingenieur
si ob
ou oder
de hinter
un ein

FR Cloudflare fait l'objet d'une évaluation annuelle réalisée par un auditeur de sécurité qualifié (QSA, Qualified Security Assessor) tiers

DE Cloudflare wird jährlich von einem externen Sicherheitsgutachter (Qualified Security Assessor – QSA) geprüft

French German
cloudflare cloudflare
fait wird
annuelle jährlich
un einem
security security
de von

FR L'Office fédéral de la sécurité de l'information par le gouvernement allemand a reconnu Cloudflare comme fournisseur qualifié de services d'atténuation des attaques DDoS. Téléchargez cette qualification pour en savoir plus.

DE Cloudflare ist vom deutschen Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI) als qualifizierter DDoS-Abwehr-Dienstleister anerkannt. Um mehr zu erfahren, laden Sie bitte diese Qualifikation herunter.

French German
reconnu anerkannt
fournisseur dienstleister
ddos ddos
téléchargez laden
qualification qualifikation
cloudflare cloudflare
sécurité sicherheit
en in
plus mehr
de vom
savoir erfahren
pour für

FR Un service client qualifié à votre écoute

DE Versierter, freundlicher Kundensupport

French German
service client kundensupport

FR Notre service d’assistance hautement qualifié permet aux entreprises comme la vôtre de se développer et de prospérer. Tous les titulaires de plan payant bénéficient d’un accès 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7.

DE Unser gut geschultes Support-Team verhilft Unternehmen wie deinem zu Wachstum und Erfolg. Bei allen kostenpflichtigen Tarifen erhälst du rund um die Uhr Support.

French German
service support
payant kostenpflichtigen
heures uhr
entreprises unternehmen
et und
de allen
notre unser
développer wachstum
les gut
jours die

FR Demio se qualifie de "logiciel de webinaire sans souci pour les spécialistes du marketing" et possède une liste impressionnante de clients.

DE Demio bezeichnet sich selbst als "problemlose Webinar-Software für Vermarkter" und hat eine beeindruckende Liste von Kunden.

French German
logiciel software
webinaire webinar
impressionnante beeindruckende
clients kunden
et und
liste liste
de von
pour für
une eine

FR Si vous souhaitez en savoir plus sur notre travail ou si vous êtes qualifié en technologie, veuillez nous contacter.

DE Wenn Sie mehr über unsere Arbeit oder Tech Qualified erfahren möchten, kontaktieren Sie uns bitte.

French German
travail arbeit
technologie tech
ou oder
veuillez bitte
si wenn
plus mehr
contacter kontaktieren
notre unsere
souhaitez möchten
savoir erfahren
sur über
nous uns

FR Dans son rapport, Ovum qualifie la plateforme Pega Infinity™ comme « un avantage architectural pour les environnements complexes amenés à traiter de gros volumes ».

DE Ovum bezeichnet Pega Infinity™ in seinem Bericht als Architekturvorteil für große, komplexe Umgebungen mit hohem Volumen.

FR Notre service d’assistance technique hautement qualifié vous aide en cas de problèmes ou de perturbation du service.

DE Unser erfahrener technischer Support hilft Ihnen, wenn Probleme oder Serviceunterbrechungen auftreten.

French German
technique technischer
problèmes probleme
ou oder
aide hilft
service support
de ihnen
notre unser

FR Or, ces derniers représentent désormais un nombre considérable de technologies devant être connectées à votre pile technologique et nécessitant du personnel qualifié

DE Daher muss eine Vielzahl an Technologien effizient mit Mitarbeitern ausgestattet und mit Ihrem Technologie-Stack verbunden werden

French German
pile stack
personnel mitarbeitern
votre ihrem
et und
connecté verbunden
être werden
de mit
à an

FR Les clouds privés gérés permettent aux entreprises de fournir à leurs utilisateurs de meilleurs services et infrastructures de cloud privé, même lorsqu'elles ne disposent pas du personnel informatique qualifié et nécessaire.

DE Gemanagte Private Clouds sind eine Cloud-Option für Unternehmen mit unterbesetzten oder nicht ausreichend qualifizierten IT-Teams, damit diese ihren Nutzern bessere Private Cloud-Services und -Infrastrukturen bieten können.

French German
entreprises unternehmen
fournir bieten
utilisateurs nutzern
meilleurs bessere
informatique it
qualifié qualifizierten
services services
et und
infrastructures infrastrukturen
cloud cloud
pas nicht
clouds clouds
disposent sind

FR Il s'agit d'une option qui permet aux entreprises de fournir à leurs utilisateurs de meilleurs services et infrastructures de cloud privé, même lorsqu'elles ne disposent pas du personnel informatique qualifié et nécessaire.

DE Diese Art der Cloud stellt eine Option für Unternehmen mit unterbesetzten oder nicht ausreichend qualifizierten IT-Teams dar, damit diese ihren Nutzern bessere Private Cloud-Services und -Infrastrukturen bieten können.

French German
entreprises unternehmen
utilisateurs nutzern
cloud cloud
informatique it
qualifié qualifizierten
meilleurs bessere
services services
infrastructures infrastrukturen
option option
et und
pas nicht
fournir bieten

FR Par exemple, le bot de chat du site web de Drift qualifie les prospects et récupère leur adresse e-mail afin qu'un représentant du service client puisse prendre la relève.

DE Der Website-Chatbot von Drift zum Beispiel qualifiziert potenzielle Kunden und sammelt ihre E-Mail-Adressen, damit ein Vertriebsmitarbeiter nachfassen kann.

French German
et und
site website
prospects kunden
e-mail mail
par exemple beispiel
de damit

FR Les services de streaming doivent fréquemment proposer de nouveaux programmes pour répondre aux demandes de leurs abonnés sans cesse plus nombreux, et ce à un rythme qui excède la croissance du personnel qualifié

DE Streamingdienste steigern den Bedarf nach immer neuen Veröffentlichungen und Aktualisierungen, um eine wachsende Anzahl von Abonnenten zufrieden zu stellen, und zwar in einem Tempo, das das Wachstum der weltweiten Belegschaft übersteigt

French German
nouveaux neuen
abonnés abonnenten
rythme tempo
et und
croissance wachstum
à zu
répondre bedarf
un einem

FR Un serveur qui est qualifié pour un GPU particulier a subi la qualification thermique, mécanique, de puissance et d’intégrité du signal pour s’assurer que le GPU est entièrement fonctionnel dans cette conception de serveur

DE Ein Server, der für eine bestimmte GPU geeignet ist, wurde einer thermischen, mechanischen, Energie- und Signalintegritätsqualifizierung unterzogen, um sicherzustellen, dass die GPU in diesem Serversystem voll funktionsfähig ist

French German
serveur server
gpu gpu
thermique thermischen
mécanique mechanischen
puissance energie
entièrement voll
fonctionnel funktionsfähig
et und
dans in
le wurde

FR Notre service d’assistance hautement qualifié permet aux entreprises comme la vôtre de se développer et de prospérer. Tous les plans payants bénéficient d'un accès 24/7 (en anglais).

DE Unser gut geschultes Support-Team verhilft Unternehmen wie deinem zu Wachstum und Erfolg. Alle kostenpflichtigen Tarife haben 24/7-Zugang (in englischer Sprache).

French German
service support
payants kostenpflichtigen
accès zugang
entreprises unternehmen
et und
en in
tous alle
développer wachstum
les gut
la wie

FR Admirez les contes historiques, les faits saillants culturels et les histoires divertissantes racontées par un personnel hautement qualifié qui vous servira de guide.

DE Freuen Sie sich auf historische Geschichten, kulturelle Höhepunkte und unterhaltsame Geschichten, die von hochqualifizierten Mitarbeitern als Leitfaden erzählt werden.

French German
culturels kulturelle
guide leitfaden
historiques historische
et und
histoires geschichten
de von
vous sie

FR Tout utilisateur sous licence d’un forfait qualifié peut créer une WorkApp (en savoir plus sur les Fonctionnalités par type de forfait).

DE Sämtliche lizenzierten Benutzer mit einem qualifizierten Plan können eine WorkApp erstellen (weitere Informationen zu Funktionen nach Plantyp).

French German
utilisateur benutzer
qualifié qualifizierten
savoir informationen
fonctionnalités funktionen
plus weitere
créer erstellen
de mit
une eine

FR À noter : vous devez être étudiant, professeur ou membre du corps enseignant qualifié d'un établissement d'enseignement pour bénéficier d'une licence Pro Tools au tarif enseignement. Vérifiez si vous remplissez les conditions.

DE Bitte beachten Sie: Sie müssen berechtigter Schüler, Student, Lehrer oder Fakultätsmitglied einer akademischen Einrichtung sein, um eine Pro Tools-Lizenz zu Preisen für den Bildungsbereich zu erhalten. Überprüfen Sie, ob Sie berechtigt sind.

French German
noter beachten
tarif preisen
enseignement bildungsbereich
si ob
ou oder
pour um
pro pro
les den
vous sie
enseignant lehrer

FR *Un périphérique vidéo Avid qualifié est requis pour la capture de certaines résolutions vidéo.

DE *Für die Aufnahme mit bestimmten Videoauflösungen sind qualifizierte Avid-Video-Peripheriegeräte erforderlich.

French German
qualifié qualifizierte
requis erforderlich
vidéo video
capture aufnahme

FR Ordinateur Mac ou Windows qualifié par Avid

DE Von Avid qualifizierter Mac- oder Windows-Computer

French German
ou oder
windows windows
par von
mac mac
ordinateur computer

FR Si vous téléchargez un DD214 pour vérifier votre statut de vétéran, le congé doit être qualifié d'honorable pour être accepté

DE Wenn Sie einen DD214 hochladen, um Ihren Status als Veteran zu überprüfen, muss die Entlassung als ehrenwert gekennzeichnet sein, um akzeptiert zu werden

French German
vétéran veteran
accepté akzeptiert
vérifier überprüfen
statut status
si wenn
téléchargez hochladen
un einen
doit muss
être werden

FR Ensuite, nous créons un formulaire où vous pouvez saisir uniquement les informations nécessaires pour confirmer que vous êtes qualifié

DE Anschließend erstellen wir ein Formular, in das Sie nur die Informationen eingeben können, die zur Bestätigung Ihrer Qualifikation erforderlich sind

French German
informations informationen
nécessaires erforderlich
confirmer bestätigung
créons erstellen
formulaire formular
saisir eingeben
nous wir
pouvez können
un nur
uniquement die
êtes sind

FR C’est une autre raison pour laquelle nous vous recommandons de vous concentrer sur les postes pour lesquels vous êtes le mieux qualifié(e).

DE Dies ist ein weiterer Grund, warum wir empfehlen, sich auf die Rollen zu konzentrieren, für die Sie am besten qualifiziert sind.

French German
postes rollen
concentrer konzentrieren
les besten
raison grund
nous wir
êtes sind
le weiterer
laquelle ist

FR Remarque : donnez des noms simples à vos données personnalisées de qualification. En effet, si vous souhaitez qu'Operator qualifie ces données pour vous, les clients pourront voir leur nom dans Messenger.

DE Hinweis: Wählen Sie einfache Namen für Ihre benutzerdefinierten Qualifikationsdaten. Wenn Sie entscheiden, dass Operator diese Daten qualifizieren soll, sehen die Kunden diese Namen im Messenger.

French German
remarque hinweis
données daten
messenger messenger
personnalisé benutzerdefinierten
simples einfache
clients kunden
si wenn
dans im
à die
souhaitez sie
nom namen
ces diese

FR Dresden a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Second round.

DE Dresden gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Second round.

French German
dresden dresden
gagné gewann
match spiel
et und
le das
second second

FR 1860 Munich a gagné aux tirs au but après prolongation et qualifié pour Second round.

DE 1860 Munich gewann durch Elfmeterschießen nach Verlängerung und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
prolongation verlängerung
munich munich
et und
second second
après nach

FR Bochum a gagné le match après prolongation et qualifié pour Second round.

DE Bochum gewann das Spiel nach Verlängerung und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
match spiel
prolongation verlängerung
et und
second second
pour zu
le das

FR Osnabrück a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Second round.

DE Osnabrück gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
match spiel
et und
le das
second second

FR Stuttgart a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Second round.

DE Stuttgart gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Second round.

French German
stuttgart stuttgart
gagné gewann
match spiel
et und
le das
second second

FR Leverkusen a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Second round.

DE Leverkusen gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
match spiel
et und
le das
second second

FR Hannover 96 a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Second round.

DE Hannover 96 gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
match spiel
et und
le das
second second

FR RB Leipzig a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Second round.

DE RB Leipzig gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
match spiel
leipzig leipzig
et und
le das
second second

FR Holstein Kiel a gagné le match après prolongation et qualifié pour Second round.

DE Holstein Kiel gewann das Spiel nach Verlängerung und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
match spiel
prolongation verlängerung
et und
second second
pour zu
le das

FR Augsburg a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Second round.

DE Augsburg gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
match spiel
et und
le das
second second

FR Arminia a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Second round.

DE Arminia gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
match spiel
et und
le das
second second

FR Nürnberg a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Second round.

DE Nürnberg gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
match spiel
et und
le das
second second

FR St. Pauli a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Second round.

DE St. Pauli gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
match spiel
st st
et und
le das
second second

FR Babelsberg 03 a gagné aux tirs au but après prolongation et qualifié pour Second round.

DE Babelsberg 03 gewann durch Elfmeterschießen nach Verlängerung und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
prolongation verlängerung
et und
second second
après nach

FR Dortmund a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Second round.

DE Dortmund gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
match spiel
et und
le das
second second

FR Köln a gagné aux tirs au but après prolongation et qualifié pour Second round.

DE Köln gewann durch Elfmeterschießen nach Verlängerung und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
prolongation verlängerung
et und
second second
après nach

FR Hertha BSC a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Second round.

DE Hertha BSC gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
match spiel
et und
le das
second second

FR Schalke 04 a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Second round.

DE Schalke 04 gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
match spiel
et und
le das
second second

FR Mainz 05 a gagné aux tirs au but après prolongation et qualifié pour Second round.

DE Mainz 05 gewann durch Elfmeterschießen nach Verlängerung und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
prolongation verlängerung
et und
second second
après nach

FR Jahn R'burg a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Second round.

DE Jahn R'burg gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Second round.

French German
gagné gewann
match spiel
et und
le das
second second

Showing 50 of 50 translations