Translate "couplage" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "couplage" from French to Spanish

Translations of couplage

"couplage" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

couplage acoplamiento

Translation of French to Spanish of couplage

French
Spanish

FR Ils disposent également de la puce Apple H1, ce qui signifie que vous bénéficiez dun couplage facile avec les iPhones, ainsi que dun couplage / connexion automatique avec tout autre appareil Apple avec le même compte iCloud.

ES También tienen el chip H1 de Apple, lo que significa que puede emparejarse fácilmente con iPhones, además de emparejarse / conectarse automáticamente con cualquier otro dispositivo Apple con la misma cuenta de iCloud.

French Spanish
puce chip
apple apple
signifie significa
facile fácilmente
connexion conectarse
automatique automáticamente
appareil dispositivo
compte cuenta
icloud icloud
iphones iphones
également también
de de
la la
autre otro
disposent que
le el

FR Ils ont également la puce Apple H1, ce qui signifie que vous bénéficiez d'un couplage facile avec les iPhones, ainsi que d'un couplage/connexion automatique avec tout autre appareil Apple avec le même compte iCloud.

ES También tienen el chip Apple H1, y eso significa que obtienes un emparejamiento fácil con iPhones, además de emparejamiento/conexión automática con cualquier otro dispositivo Apple con la misma cuenta de iCloud.

French Spanish
puce chip
apple apple
signifie significa
connexion conexión
automatique automática
appareil dispositivo
compte cuenta
icloud icloud
iphones iphones
facile fácil
également también
la la
autre otro
le el

FR Ce phénomène nommé couplage neural peut se traduire simplement par "être sur la même longueur d'onde".

ES La ciencia denomina este proceso acoplamiento neuronal y en el mundo de los negocios equivale a un buen clima de entendimiento.

French Spanish
couplage acoplamiento
ce este
la la
sur en

FR Dernière tendance en matière de développement, les microservices à couplage lâche offrent une plus grande agilité qui permet d’innover rapidement.

ES Los microservicios (poco) acoplados son la última tendencia de desarrollo, proporcionando una mayor agilidad para una rápida innovación.

French Spanish
tendance tendencia
microservices microservicios
développement desarrollo
agilité agilidad
rapidement rápida
dernière última
de de
à para
l son

FR Un processus de couplage est utilisé pour établir un lien entre un utilisateur de l'API et une instance d'application Reincubate Relay

ES Se utiliza un proceso de emparejamiento para establecer un enlace entre un usuario de la API y una instancia de la aplicación Reincubate Relay

French Spanish
processus proceso
établir establecer
lien enlace
reincubate reincubate
utilisé utiliza
utilisateur usuario
et y
instance instancia
de de

FR La création d'une session équivaut à une «connexion» à un compte iCloud ou à un «couplage» avec une instance d'application Reincubate Relay.

ES Crear una sesión es el equivalente a un 'inicio de sesión' en una cuenta de iCloud o 'emparejamiento' con una instancia de la aplicación Reincubate Relay.

French Spanish
session sesión
icloud icloud
reincubate reincubate
ou o
compte cuenta
instance instancia
la la
à a
une de

FR Allumez la nouvelle montre. Il présentera éventuellement un écran de configuration et vous pourrez suivre le processus de couplage Apple Watch habituel.

ES Enciende el nuevo reloj. Eventualmente presentará una pantalla de configuración, y puede seguir el proceso habitual de emparejamiento de Apple Watch .

French Spanish
pourrez puede
apple apple
habituel habitual
écran pantalla
de de
configuration configuración
et y
suivre seguir
watch watch
montre reloj
nouvelle nuevo
processus proceso
un una

FR Dès que le processus de couplage et de configuration est terminé, mettez à niveau son micrologiciel.

ES Tan pronto como se haya completado el proceso de emparejamiento y configuración, actualice su firmware.

French Spanish
terminé completado
micrologiciel firmware
dès pronto
et y
configuration configuración
le el
processus proceso
de de
son su

FR Par exemple, lorsque vous connectez votre iPhone à un ordinateur avec un câble USB, vous êtes invité à accorder un accès complet, et une fois accepté, le couplage a lieu et une clé de confiance est conservée pour les connexions futures

ES Por ejemplo, cuando conecta su iPhone a una computadora con un cable USB, se le pide que otorgue acceso completo y, una vez aceptado, se realiza el emparejamiento y se guarda una clave confiable para conexiones futuras

French Spanish
iphone iphone
ordinateur computadora
usb usb
complet completo
accepté aceptado
clé clave
futures futuras
connectez conecta
câble cable
accès acceso
et y
connexions conexiones
le el
de confiance confiable
exemple ejemplo
à a
fois vez
de con

FR Vous pouvez trouver facilement un enregistrement de couplage de votre appareil en procédant comme suit:

ES Puede encontrar un registro de emparejamiento de su dispositivo fácilmente haciendo lo siguiente:

French Spanish
trouver encontrar
enregistrement registro
de de
appareil dispositivo
facilement fácilmente
votre su
un siguiente
pouvez puede

FR Assurez-vous de décocher la case pour empêcher le couplage avec d'autres ordinateurs

ES Asegúrese de desmarcar la casilla para evitar el emparejamiento con otras computadoras

French Spanish
case casilla
dautres otras
ordinateurs computadoras
assurez asegúrese
de de
la la
le el
empêcher para

FR Des basses dynamiques, des modes d'éclairage LED "rave & chill" et un couplage stéréo font de ces enceintes Bluetooth le centre d'attention de toute fête.

ES Los bajos dinámicos, los modos de iluminación LED rave & chill y el emparejamiento estéreo hacen que estos altavoces Bluetooth sean el centro de atención de las fiestas.

French Spanish
basses bajos
dynamiques dinámicos
modes modos
stéréo estéreo
enceintes altavoces
bluetooth bluetooth
amp amp
fête fiestas
et y
de de
le el
éclairage iluminación
centre centro

FR Assurez la continuité des services Forescout dans les déploiements mono- ou multisites grâce à des options de clustering de basculement et de couplage haute disponibilité.

ES Continuidad de los servicios de Forescout garantizada en despliegues en una sola ubicación o en varias ubicaciones, con clústeres de conmutación por error y opciones de emparejamiento de alta disponibilidad.

French Spanish
continuité continuidad
déploiements despliegues
options opciones
haute alta
disponibilité disponibilidad
ou o
et y
de de
services servicios
à en

FR Assurez la continuité des services Forescout dans les déploiements mono- ou multisites grâce à des options de clustering de basculement et de couplage haute disponibilité.

ES Continuidad de los servicios de Forescout garantizada en despliegues en una sola ubicación o en varias ubicaciones, con clústeres de conmutación por error y opciones de emparejamiento de alta disponibilidad.

French Spanish
continuité continuidad
déploiements despliegues
options opciones
haute alta
disponibilité disponibilidad
ou o
et y
de de
services servicios
à en

FR Processus de couplage "code à usage unique" infaillible pour simplifier l'authentification des applications clientes au relais de données.

ES Proceso de emparejamiento de "código de una sola vez" a toda prueba para simplificar la autenticación de las aplicaciones cliente a la retransmisión de datos.

French Spanish
simplifier simplificar
clientes cliente
données datos
processus proceso
code código
de de
applications aplicaciones
à a

FR Renoncez à développer votre propre solution de couplage, utilisez plutôt la nôtre ou intégrez son code dans votre application.

ES Ahórrese el desarrollo de su propia solución de emparejamiento; utilice la nuestra o integre el código de esta en su aplicación.

French Spanish
développer desarrollo
intégrez integre
solution solución
utilisez utilice
ou o
code código
application aplicación
de de
la la
à en

FR En optant pour le logiciel CTI Aircall (couplage téléphonie-informatique) par exemple, vos appels sont directement connectés à votre logiciel de service client

ES Si eliges el software CTI (integración de telefonía informática) de Aircall, tus llamadas estarán directamente conectadas a tu servicio de atención al cliente

French Spanish
directement directamente
connectés conectadas
client cliente
cti cti
aircall aircall
appels llamadas
service servicio
informatique informática
téléphonie telefonía
le el
de de
logiciel software
à a
votre tu

FR Comment mettre Sonos Roam en mode de couplage Bluetooth et connecter votre téléphone

ES Cómo poner Sonos Roam en modo de emparejamiento Bluetooth y conectar su teléfono

French Spanish
bluetooth bluetooth
téléphone teléfono
sonos sonos
mode modo
et y
en en
de de
comment cómo
votre conectar

FR Explication sur la façon de mettre le Sonos Roam en mode de couplage Bluetooth et de le connecter à votre téléphone.

ES Explica cómo poner Sonos Roam en modo de emparejamiento Bluetooth y conectarlo a su teléfono.

French Spanish
bluetooth bluetooth
téléphone teléfono
sonos sonos
et y
le cómo
mode modo
de de
en en
à a

FR Il ny a pas de couplage Bluetooth ou de synchronisation dentraînement sophistiqué ici, mais cela est plus que suffisant pour ceux qui veulent juste un entraînement de base

ES Aquí no hay un emparejamiento elegante de Bluetooth o sincronización de entrenamiento, pero es más que suficiente para aquellos que solo quieren un entrenamiento básico

French Spanish
bluetooth bluetooth
synchronisation sincronización
sophistiqué elegante
veulent quieren
entraînement entrenamiento
ou o
de de
ici aquí
mais pero
pas no
est es
plus más
juste un
un básico
a hay

FR Apple a cependant publié plusieurs mises à jour pour lappareil, telles que le couplage stéréo et la prise en charge multiroom dans la mise à jour AirPlay 2

ES Sin embargo, Apple ha lanzado varias actualizaciones para el dispositivo, como el emparejamiento estéreo y la compatibilidad con varias habitaciones en la actualización de AirPlay 2

French Spanish
apple apple
publié lanzado
lappareil dispositivo
stéréo estéreo
airplay airplay
et y
mises à jour actualizaciones
mise à jour actualización
cependant sin embargo
en en
mises de
la la
le el
plusieurs varias

FR Le Pebble est joli et petit, mais toujours très confortable à utiliser, et dispose du Bluetooth pour un couplage facile

ES El Pebble es bonito y pequeño, pero sigue siendo muy cómodo de usar y tiene Bluetooth para facilitar el emparejamiento

French Spanish
joli bonito
petit pequeño
bluetooth bluetooth
et y
confortable cómodo
utiliser usar
le el
mais pero
très muy
à para

FR La connexion de votre Sonos Roam à votre téléphone est assez simple, tout comme la configuration générale de lappareil lorsque vous le connectez à votre système Sonos. Suivez les étapes ci-dessous pour mettre votre Sonos Roam en mode de couplage:

ES Conectar su Sonos Roam a su teléfono es bastante simple, al igual que la configuración general del dispositivo cuando lo conecta a su sistema Sonos. Siga los pasos a continuación para poner su Sonos Roam en modo de emparejamiento:

French Spanish
simple simple
suivez siga
sonos sonos
téléphone teléfono
configuration configuración
mode modo
assez bastante
générale general
lappareil dispositivo
connectez conecta
système sistema
de de
étapes pasos
en en
la la
est es
votre conectar
à a

FR Le voyant LED clignotera en bleu, indiquant quil est en mode de couplage Bluetooth

ES La luz LED parpadeará en azul, lo que indica que está en modo de emparejamiento Bluetooth.

French Spanish
led luz
indiquant indica
mode modo
bluetooth bluetooth
en en
de de
le la
est está

FR Le Sonos Move est doté de commandes tactiles capacitives sur le dessus, notamment lecture / pause, saut, retour en arrière et un bouton de microphone, ainsi quun bouton Wi-Fi vers Bluetooth à larrière et un bouton de couplage

ES El Sonos Move tiene controles táctiles capacitivos en la parte superior, que incluyen reproducción / pausa, saltar, rebobinar y un botón de micrófono, junto con un botón de Wi-Fi a Bluetooth en la parte trasera y un botón de emparejamiento

French Spanish
sonos sonos
tactiles táctiles
pause pausa
saut saltar
arrière trasera
bouton botón
microphone micrófono
bluetooth bluetooth
et y
en en
de de
le el
commandes controles
à a

FR Roam offre également les mêmes fonctionnalités que les autres haut-parleurs Sonos, notamment la prise en charge de plus de 100 services de musique, laudio multi-pièces, le couplage stéréo, la radio Sonos et les alarmes, comme Move

ES Roam también ofrece las mismas funciones que otros altavoces Sonos, incluida la compatibilidad con más de 100 servicios de música, audio en varias habitaciones, emparejamiento estéreo, Sonos Radio y alarmas, como Move

French Spanish
radio radio
alarmes alarmas
pièces habitaciones
offre ofrece
fonctionnalités funciones
sonos sonos
musique música
stéréo estéreo
et y
en en
de de
également también
services servicios
autres otros
la la
plus más
mêmes que

FR veiller à l?urbanisation du système d?information (SI) : rôle de conseil dans la définition et dans la priorisation technique, afin de garantir une cohérence, un couplage faible et une factorisation des briques du SI

ES asegurar la urbanización del sistema de información (SI): función de asesoramiento en la definición y priorización técnica, para garantizar la coherencia, el acoplamiento débil y la factorización de los ladrillos del SI

French Spanish
information información
conseil asesoramiento
définition definición
cohérence coherencia
couplage acoplamiento
faible débil
briques ladrillos
système sistema
et y
technique técnica
garantir garantizar
de de
la la
le el
du del

FR Bien que le Nest Audio puisse être groupé avec un Nest Mini ou un Nest Hub, par exemple, le plus grand avantage viendra du couplage stéréo avec un autre Nest Audio

ES Si bien Nest Audio se puede agrupar con un Nest Mini o un Nest Hub, por ejemplo, la mayor ventaja vendrá del emparejamiento estéreo con otro Nest Audio

French Spanish
mini mini
hub hub
avantage ventaja
viendra vendrá
stéréo estéreo
audio audio
ou o
bien bien
le la
du del
exemple ejemplo
avec con
autre otro
puisse se puede
être puede
par por

FR Contrairement à Amazon, Google Nest Hub offre également un accès YouTube. Cest un couplage idéal et une perte actuelle pour Amazon à coup sûr (bien que Show propose une solution de contournement semi-basée sur le navigateur).

ES A diferencia de Amazon, Google Nest Hub también ofrece acceso a YouTube. Es una combinación ideal y una pérdida actual para Amazon con seguridad (aunque Show ofrece una solución alternativa basada en navegador).

French Spanish
amazon amazon
google google
hub hub
accès acceso
youtube youtube
perte pérdida
show show
solution solución
navigateur navegador
idéal ideal
et y
actuelle actual
également también
basée basada
de de
offre ofrece
cest es
sûr seguridad
bien que aunque
à a

FR La puce H1 est intégrée, permettant le même couplage instantané que la famille AirPods offre tous avec les appareils iOS, et les AirPods (3e génération) sont également compatibles avec le réseau Find My .

ES El chip H1 está a bordo, lo que permite el mismo emparejamiento instantáneo que la familia AirPods ofrece con dispositivos iOS, y los AirPods (tercera generación) también son compatibles con la red Find My .

French Spanish
puce chip
instantané instantáneo
airpods airpods
ios ios
génération generación
offre ofrece
appareils dispositivos
permettant permite
et y
avec bordo
également también
réseau red
famille familia
sont son
compatibles compatibles
la la
le el
les los

FR Vous devrez mettre ce haut-parleur Bluetooth en mode de couplage, puis suivez simplement les instructions de lapplication pour vous connecter à un appareil précédemment couplé ou connecter un nouveau haut-parleur.

ES Tendrá que poner ese altavoz Bluetooth en modo de emparejamiento, luego simplemente siga las instrucciones en la aplicación para conectarse a un dispositivo previamente emparejado o conectar un nuevo altavoz.

French Spanish
bluetooth bluetooth
suivez siga
instructions instrucciones
nouveau nuevo
mode modo
lapplication la aplicación
appareil dispositivo
ou o
en en
de de
simplement simplemente
connecter conectar
à a

FR Pour les utilisateurs diOS, la puce W1 signifie également un couplage rapide et efficace, offrant à peu près la même expérience que celle de la gamme AirPods.

ES Para los usuarios de iOS, el chip W1 también significa un emparejamiento rápido y eficiente, que ofrece prácticamente la misma experiencia que está presente con la línea AirPods.

French Spanish
puce chip
offrant ofrece
expérience experiencia
gamme línea
airpods airpods
utilisateurs usuarios
et y
efficace eficiente
rapide rápido
de de
signifie significa
également también
peu un
la la

FR Ce couplage rapide et fiable est toujours aussi utile.

ES Ese emparejamiento rápido y confiable es tan útil como siempre.

French Spanish
rapide rápido
fiable confiable
toujours siempre
utile útil
et y
est es
ce ese
aussi tan

FR Ce nétait en aucun cas la première paire découteurs intra-auriculaires entièrement sans fil, mais ils ont été les premiers à introduire la puce W1, permettant un couplage instantané avec des appareils iOS

ES No fueron el primer par de auriculares internos completamente inalámbricos, de ninguna manera, pero fueron los primeros en introducir el chip W1, lo que permite el emparejamiento instantáneo con dispositivos iOS

French Spanish
entièrement completamente
puce chip
permettant permite
instantané instantáneo
appareils dispositivos
ios ios
sans fil inalámbricos
écouteurs auriculares
en en
la el
mais pero
premiers primeros
n no

FR Comme les Studio Buds, on sattend à ce que la Fit Pro propose un couplage rapide sur iOS et Android et - avec Google Fast Pair - vous montre les niveaux de batterie et la prise en charge de Find My Device.

ES Al igual que los Studio Buds, se espera que Fit Pro ofrezca un emparejamiento rápido tanto en iOS como en Android y, con Google Fast Pair , le muestre los niveles de batería y la compatibilidad con Find My Device.

French Spanish
studio studio
ios ios
android android
google google
batterie batería
fit fit
propose ofrezca
la la
et y
de de
en en
niveaux niveles
pro pro
un a
rapide rápido
que tanto

FR Afin de régler sélecteur la stéréochimie dans cette réaction neuve, l'équipe a fixé un dérivé acide aminé à un endroit spécifique sur la pipéridine qui leur a permise de régler les résultats de l'événement de couplage

ES Para controlar selectivamente la estereoquímica en esta nueva reacción, las personas sujetaron un derivado del aminoácido a un sitio específico en la piperidina que permitió que controlaran el resultado de la acción del acoplamiento

French Spanish
régler controlar
réaction reacción
neuve nueva
dérivé derivado
acide ácido
endroit sitio
couplage acoplamiento
action acción
de de
résultats resultado
la la
à a
spécifique específico

FR faire l?évaluation du flux thermique, l?évaluation du coefficient de couplage thermique, l?évaluation du pont thermique aussi vers les terrains ou des zones à hautes températures et la vérification du pont thermique correct.

ES valuar el flujo térmico, el coeficiente de acoplamiento térmico y el puente térmico también hacia terrenos o zonas con alta temperatura y comprobar el puente térmico correcto.

French Spanish
flux flujo
thermique térmico
couplage acoplamiento
pont puente
terrains terrenos
zones zonas
hautes alta
températures temperatura
vérification comprobar
ou o
et y
la el
correct correcto
de de
à con

FR Le connecteur CTI (couplage téléphonie-informatique) Alcatel-Lucent Rainbow™ pour applications CRM (gestion de la relation client)

ES El conector de integración de telefonía e informática (CTI) de Alcatel-Lucent Rainbow™ para aplicaciones de gestión de relaciones con los clientes (CRM, Customer Relationship Management)

FR Tous les haut-parleurs qui équipent les modèles S6X et S7A Mk2 sont montés sur ces panneaux, ce qui améliore considérablement le couplage mécanique entre ceux-ci et le baffle.

ES Todos los drivers de los S6X y S7A Mk2 están montados en dichos paneles, lo que mejora considerablemente el acoplamiento mecánico entre los altavoces y el recindo.

French Spanish
panneaux paneles
améliore mejora
considérablement considerablemente
couplage acoplamiento
mécanique mecánico
et y
le el
ce está
entre de
tous todos
sur en

FR Les actionneurs de commutation KNX Gira à commande manuelle et couplage au bus intégré existent dans les variantes 2x, 4x et 8x 16A

ES Los actuadores de conmutación Gira KNX con accionamiento manual y acoplamiento de bus integrado están disponibles en las variantes de 2, 4 y 8 elementos de 16 A

French Spanish
actionneurs actuadores
knx knx
gira gira
manuelle manual
couplage acoplamiento
bus bus
intégré integrado
variantes variantes
et y
de de
à a
existent están

FR Un couplage au bus est intégré, le raccordement de divers conducteurs extérieurs est possible

ES Tiene integrado un acoplamiento de bus que permite la conexión de diferentes fases exteriores

French Spanish
couplage acoplamiento
bus bus
intégré integrado
possible permite
le la
raccordement conexión
de de
divers un

FR Les actionneurs de store KNX Gira avec commande manuelle et couplage au bus intégré servent à la commande de store, volets roulants, auvents, clapets d'aération ou mécanismes similaires à commande électrique

ES Los actuadores de persiana Gira KNX con accionamiento manual y acoplamiento de bus integrado sirven para controlar persianas venecianas, persianas enrollables, toldos, rejillas de ventilación o elementos similares de accionamiento eléctrico

French Spanish
actionneurs actuadores
knx knx
gira gira
commande controlar
manuelle manual
couplage acoplamiento
bus bus
intégré integrado
servent sirven
similaires similares
électrique eléctrico
et y
la el
ou o
de de
volets persianas

FR L'interface IP KNX Gira sert au couplage d'un ordinateur à des composants KNX pour l'adressage, la programmation et le diagnostic au sein du système. La connexion au réseau de données se fait à l'aide de connecteurs femelles RJ45.

ES La interfaz IP Gira KNX sirve para acoplar un PC a los componentes KNX que permita el direccionamiento, la programación y el diagnóstico dentro del sistema. La conexión a la red de datos se realiza mediante conectores hembra RJ45.

French Spanish
ip ip
knx knx
gira gira
sert sirve
ordinateur pc
composants componentes
diagnostic diagnóstico
données datos
système sistema
programmation programación
et y
connexion conexión
réseau red
linterface la interfaz
de de
la la
le el
du del
à a

FR L'interface de données USB Gira avec couplage au bus intégré permet la liaison d'un PC au système KNX pour l'adressage, la programmation et le diagnostic de composants KNX

ES La interfaz de datos USB Gira con acoplamiento de bus integrado permite la conexión de un PC al sistema KNX para el direccionamiento, la programación y el diagnóstico de los componentes KNX

French Spanish
données datos
usb usb
gira gira
couplage acoplamiento
bus bus
intégré integrado
permet permite
knx knx
diagnostic diagnóstico
composants componentes
pc pc
au al
système sistema
et y
programmation programación
liaison conexión
linterface la interfaz
de de
la la
le el

FR Le détecteur de présence KNX Mini Standard Gira bénéficie d'un couplage au bus intégré, de trois capteurs PIR et d'un capteur de luminosité

ES El detector de presencia Gira KNX Mini Standard dispone de un acoplamiento de bus integrado, tres sensores PIR y está equipado con un sensor de luminosidad

French Spanish
présence presencia
knx knx
mini mini
gira gira
couplage acoplamiento
bus bus
intégré integrado
luminosité luminosidad
standard standard
pir pir
capteurs sensores
et y
capteur sensor
le el
détecteur detector
de de

FR Le coupleur de média KNX RF/TP s'utilise pour le couplage à l'installation KNX TP (« TP » signifie paire torsadée, « Twisted Pair », et fait référence aux composants communiquant via le câble de bus vert)

ES Para el acoplamiento a la instalación KNX TP ("TP" significa "Twisted Pair", es decir, los componentes que se comunican a través del cable de bus verde) se emplea el acoplador de medios KNX RF/TP

French Spanish
média medios
knx knx
couplage acoplamiento
linstallation instalación
composants componentes
câble cable
bus bus
tp tp
rf rf
de de
signifie significa
le el
vert verde
à a

FR Il dispose d'un couplage au bus intégré et de trois capteurs numériques PIR, ainsi que d'un capteur de luminosité

ES Dispone de un acoplamiento de bus integrado, tres sensores PIR digitales y está equipado con un sensor de luminosidad

French Spanish
dispose dispone
couplage acoplamiento
bus bus
intégré integrado
numériques digitales
luminosité luminosidad
pir pir
et y
capteurs sensores
capteur sensor
de de

FR Bloc de fonctions capteur de luminosité avec surveillance de valeur seuil (couplage avec la détection de présence et de mouvement possible)

ES Bloque de función de sensor de luminosidad con monitorización de valor límite (posibilidad de acoplamiento con detección de presencia y movimiento)

French Spanish
bloc bloque
fonctions función
capteur sensor
luminosité luminosidad
surveillance monitorización
valeur valor
seuil límite
couplage acoplamiento
détection detección
présence presencia
mouvement movimiento
possible posibilidad
et y
de de

FR En plus de cela, la facilité de couplage pour les utilisateurs dAndroid ne peut pas être surestimée

ES Además de eso, no se puede exagerar la facilidad de emparejamiento para usuarios de Android

French Spanish
facilité facilidad
utilisateurs usuarios
la la
de de
peut puede
ne no
en plus además

FR Ces écouteurs sans fil utilisent le système de couplage rapide de Google qui se déclenche dès que vous ouvrez le boîtier

ES Estos auriculares internos inalámbricos utilizan el sistema de emparejamiento rápido de Google que se activa tan pronto como abre el estuche

French Spanish
écouteurs auriculares
utilisent utilizan
rapide rápido
ouvrez abre
boîtier estuche
sans fil inalámbricos
dès pronto
le el
système sistema
de de
google google

Showing 50 of 50 translations