FR Globalement, au niveau intersectoriel, 52 sous-préfectures ont atteint le seuil 4 de sévérité et 20 autres ont atteint le seuil 3 de sévérité.
FR Globalement, au niveau intersectoriel, 52 sous-préfectures ont atteint le seuil 4 de sévérité et 20 autres ont atteint le seuil 3 de sévérité.
ES En general, a nivel intersectorial, 52 subprefecturas han alcanzado el umbral de gravedad 4, y 20 subprefecturas han alcanzado el umbral de gravedad 3.
French | Spanish |
---|---|
atteint | alcanzado |
et | y |
globalement | en general |
niveau | nivel |
le | el |
de | de |
seuil | umbral |
ont | han |
au | a |
FR Nous maintenons nos coûts à leur seuil le plus bas possible et nos prix sont fixées afin d’atteindre le simple seuil de rentabilité
ES Mantenemos nuestros costos lo más bajo posible y tratamos de no gastar mas de lo que recibimos
French | Spanish |
---|---|
maintenons | mantenemos |
coûts | costos |
et | y |
bas | bajo |
possible | posible |
de | de |
à | que |
plus | más |
nos | nuestros |
FR Deux valeurs seuil différentes peuvent être apprises par capteur ; une fonction d'auto-apprentissage permet la prise en compte d'une valeur de mesure actuelle comme valeur seuil.
ES Se pueden programar dos valores límite diferentes por sensor. Una función de memorización permite la adopción de un valor de medición actual como valor límite.
French | Spanish |
---|---|
seuil | límite |
capteur | sensor |
permet | permite |
mesure | medición |
valeurs | valores |
différentes | diferentes |
peuvent | pueden |
fonction | función |
la | la |
actuelle | actual |
valeur | valor |
de | de |
en | como |
FR Deux valeurs seuil différentes peuvent être apprises par capteur ; une fonction d'auto-apprentissage permet la prise en compte d'une valeur de mesure actuelle comme valeur seuil.
ES Se pueden programar dos valores límite diferentes por sensor. Una función de memorización permite la adopción de un valor de medición actual como valor límite.
French | Spanish |
---|---|
seuil | límite |
capteur | sensor |
permet | permite |
mesure | medición |
valeurs | valores |
différentes | diferentes |
peuvent | pueden |
fonction | función |
la | la |
actuelle | actual |
valeur | valor |
de | de |
en | como |
FR Nous maintenons nos coûts à leur seuil le plus bas possible et nos prix sont fixées afin d’atteindre le simple seuil de rentabilité
ES Mantenemos nuestros costos lo más bajo posible y tratamos de no gastar mas de lo que recibimos
French | Spanish |
---|---|
maintenons | mantenemos |
coûts | costos |
et | y |
bas | bajo |
possible | posible |
de | de |
à | que |
plus | más |
nos | nuestros |
FR Désormais, vous pouvez ajuster votre seuil de spam directement dans Kustomer pour personnaliser votre niveau de protection ou définir le seuil à zéro pour empêcher que tout courriel entrant soit automatiquement marqué comme spam.
ES Ahora, puede ajustar el umbral de spam directamente en Kustomer para personalizar su nivel de protección o establecer el umbral en cero para evitar que cualquier correo electrónico entrante se marque automáticamente como spam.
French | Spanish |
---|---|
spam | spam |
niveau | nivel |
protection | protección |
définir | establecer |
directement | directamente |
ou | o |
courriel | correo electrónico |
automatiquement | automáticamente |
désormais | ahora |
de | de |
le | el |
ajuster | ajustar |
seuil | umbral |
zéro | cero |
pouvez | puede |
personnaliser | personalizar |
empêcher | para |
FR Cet exemple illustre la limitation du nombre de tentatives de connexion. Les visiteurs disposent de deux tentatives de connexion par minute. S'ils dépassent ce seuil, ils ne pourront plus tenter de se connecter pendant 5 minutes.
ES Este ejemplo demuestra la capacidad de limitar el número de intentos de inicio de sesión. Los visitantes tienen 2 intentos de inicio de sesión por minuto. Si superan ese umbral, se les negará la posibilidad de iniciar sesión durante 5 minutos.
French | Spanish |
---|---|
exemple | ejemplo |
tentatives | intentos |
visiteurs | visitantes |
dépassent | superan |
seuil | umbral |
connecter | iniciar |
minutes | minutos |
minute | minuto |
de | de |
ce | este |
la | la |
connexion | iniciar sesión |
FR La moitié d’entre eux est au chômage ou vit sous le seuil de pauvreté
ES La mitad son desempleados y la mitad vive en la línea de pobreza
French | Spanish |
---|---|
vit | vive |
pauvreté | pobreza |
de | de |
moitié | mitad |
la | la |
FR Si le score dépasse un certain seuil, votre e-mail sera signalé comme spam et ira directement dans le dossier de courrier indésirable.
ES Si la puntuación supera un determinado umbral, tu correo electrónico será señalado como spam y será redirigido a la carpeta de correo basura.
French | Spanish |
---|---|
score | puntuación |
seuil | umbral |
dépasse | supera |
sera | será |
spam | spam |
et | y |
le | la |
dossier | carpeta |
de | de |
e | electrónico |
votre | tu |
courrier | correo electrónico |
correo |
FR Lorsque les plaintes pour abus atteindront notre seuil, vous recevrez un avertissement de notre équipe chargée des abus
ES Una vez que las denuncias de abuso lleguen a nuestro umbral, recibirás una advertencia de nuestro equipo de abusos
French | Spanish |
---|---|
plaintes | denuncias |
seuil | umbral |
avertissement | advertencia |
recevrez | recibirá |
équipe | equipo |
abus | abuso |
de | de |
notre | nuestro |
un | a |
FR Si le taux de plaintes dépasse ce seuil, votre compte sera suspendu et notre équipe devra mener une enquête sur votre processus de collecte de listes.
ES Si las tasas de denuncia superan ese umbral, tu cuenta será suspendida y nuestro equipo tendrá que realizar una investigación del proceso de recopilación de tu lista.
French | Spanish |
---|---|
taux | tasas |
seuil | umbral |
suspendu | suspendida |
équipe | equipo |
enquête | investigación |
collecte | recopilación |
et | y |
processus | proceso |
de | de |
compte | cuenta |
sera | será |
le | del |
devra | tendrá que |
votre | tu |
notre | nuestro |
FR Vous pouvez recevoir vos paiements mensuellement par Paypal ou par chèque, dès que vous atteindrez le seuil minimum.
ES Puedes recibir los pagos todos los meses a través de PayPal o de un cheque cuando alcances el mínimo.
French | Spanish |
---|---|
chèque | cheque |
minimum | mínimo |
ou | o |
paypal | paypal |
le | el |
paiements | pagos |
recevoir | recibir |
vos | de |
FR À la fin de chaque mois, vous recevrez les bénéfices de vos ventes par chèque ou Paypal, à condition d'avoir atteint le seuil de paiement minimum.
ES Al final de cada mes, recibirás los beneficios de tus ventas por cheque o por PayPal, siempre que superes el umbral de pago mínimo.
French | Spanish |
---|---|
bénéfices | beneficios |
ventes | ventas |
chèque | cheque |
seuil | umbral |
paiement | pago |
minimum | mínimo |
mois | mes |
ou | o |
de | de |
fin | final |
vos | tus |
n | siempre |
chaque | cada |
le | el |
FR Amazon enregistrera la vente après la fin de la période d'essai de 30 jours. Nous procéderons au paiement sous 15 à 45 jours si vous atteignez le seuil de paiement minimum.
ES Amazon dará por completada la venta una vez que se cierre la ventana de devolución de 30 días. Procesaremos el pago y te lo enviaremos en un plazo de 15 a 45 días si superas el umbral mínimo de pago.
French | Spanish |
---|---|
amazon | amazon |
vente | venta |
minimum | mínimo |
paiement | pago |
seuil | umbral |
de | de |
jours | días |
la | la |
le | el |
période | plazo |
nous | y |
à | a |
FR Obtenez votre paiement à la fin du mois, 90 jours après une vente, lorsque vous atteignez votre seuil de paiement minimum. Vous pouvez choisir d'être payé par chèque ou PayPal.
ES Cobra a final de mes, 30 días después de la venta, cuando superes el umbral de pago mínimo. Elige el cobro por cheque o por PayPal.
French | Spanish |
---|---|
vente | venta |
minimum | mínimo |
choisir | elige |
chèque | cheque |
mois | mes |
paypal | paypal |
ou | o |
paiement | pago |
seuil | umbral |
à | a |
jours | días |
de | de |
la | la |
FR Obtenez votre paiement à la fin du mois, 30 jours après une vente, lorsque vous atteignez votre seuil de paiement minimum. Vous pouvez choisir d'être payé par chèque ou PayPal.
ES Cobra a final de mes, 30 días después de la venta, cuando superes el umbral de pago mínimo. Elige el cobro por cheque o por PayPal.
French | Spanish |
---|---|
vente | venta |
minimum | mínimo |
choisir | elige |
chèque | cheque |
mois | mes |
paypal | paypal |
ou | o |
paiement | pago |
seuil | umbral |
à | a |
jours | días |
de | de |
la | la |
FR Le tarif des produits Cloud/Data Center renouvelés chaque année repose sur un tier utilisateur distinct, ce qui permet une flexibilité dans un seuil utilisateur prédéterminé
ES El precio de los productos de Cloud/Data Center que se renuevan anualmente se basa en un nivel de usuario específico, lo que ofrece flexibilidad dentro de un umbral de usuarios predeterminado
French | Spanish |
---|---|
cloud | cloud |
data | data |
center | center |
année | anualmente |
permet | ofrece |
flexibilité | flexibilidad |
seuil | umbral |
le | el |
utilisateur | usuario |
produits | productos |
tarif | el precio |
un | específico |
une | de |
French | Spanish |
---|---|
perte | pérdida |
rarement | rara |
entreprises | empresas |
le | el |
de | de |
ne | no |
probablement | probable |
pour | significa |
projet | proyecto |
à | que |
FR Alertes automatisées par seuil et par événement
ES Alertas automatizadas de umbrales y basadas en eventos
French | Spanish |
---|---|
alertes | alertas |
événement | eventos |
et | y |
automatisées | automatizadas |
FR Presque une habitante ou un habitant sur quatre vit en-dessous du seuil de pauvreté
ES Prácticamente el 25 por ciento de la población, ya sean hombres o mujeres, vive por debajo del umbral de la pobreza
French | Spanish |
---|---|
vit | vive |
seuil | umbral |
pauvreté | pobreza |
dessous | debajo |
ou | o |
de | de |
du | del |
FR La situation sans iOS est un peu différente; il existe un seuil par lequel l'application NHS COVID-19 peut se taire lorsqu'elle est laissée en arrière-plan pendant un certain temps, et les journaux de l'appareil en montrent des exemples
ES La situación sin iOS es un poco diferente; hay un umbral por el cual la aplicación NHS COVID-19 puede quedarse en silencio cuando se deja en segundo plano durante un período de tiempo, y los registros del dispositivo muestran ejemplos de esto
French | Spanish |
---|---|
ios | ios |
différente | diferente |
seuil | umbral |
nhs | nhs |
journaux | registros |
plan | plano |
lapplication | la aplicación |
et | y |
montrent | muestran |
peut | puede |
en | en |
de | de |
exemples | ejemplos |
temps | tiempo |
la | la |
il | hay |
situation | situación |
lappareil | aplicación |
est | es |
un | poco |
FR Le Brésil dépasse le seuil des 600 000 morts du covid-19
ES Jair Bolsonaro denunciado por crímenes contra la Humanidad ante la Corte Penal Internacional
French | Spanish |
---|---|
le | la |
des | ante |
French | Spanish |
---|---|
satisfaction | satisfacción |
clients | cliente |
résultats | hallazgos |
montrent | muestran |
de | de |
le | la |
la | que |
FR Nous courons le risque imminent d'atteindre 1,5 degré à court terme. Le seul moyen d'éviter de dépasser ce seuil est d'intensifier de toute urgence nos efforts et de prendre les mesures les plus ambitieuses.
ES Corremos el riesgo inminente de alcanzar 1,5 grados a corto plazo. La única manera de evitar que se supere este umbral es intensificar urgentemente nuestros esfuerzos y seguir el camino con las medidas más ambiciosas.
French | Spanish |
---|---|
risque | riesgo |
imminent | inminente |
terme | plazo |
dépasser | supere |
seuil | umbral |
efforts | esfuerzos |
court | corto |
et | y |
éviter | evitar |
de | de |
ce | este |
mesures | medidas |
plus | más |
le | el |
moyen | manera |
nos | nuestros |
à | a |
est | es |
FR Nous devons agir de manière décisive dès maintenant pour éviter que ce seuil de 1,5 ne soit dépassé.
ES Debemos actuar con decisión ahora para mantener vivo el 1,5.
French | Spanish |
---|---|
agir | actuar |
maintenant | ahora |
devons | debemos |
de | con |
FR 783 millions de personnes vivent en-dessous du seuil de pauvreté international fixé à 1,90 dollar par jour
ES Unos 783 millones de personas vive por debajo del umbral de pobreza internacional, con 1,90 dólares diarios.
French | Spanish |
---|---|
vivent | vive |
seuil | umbral |
pauvreté | pobreza |
international | internacional |
dollar | dólares |
personnes | personas |
dessous | debajo |
millions | millones |
de | de |
du | del |
à | con |
FR L’écrasante majorité des personnes vivant en-dessous du seuil de pauvreté appartient à deux régions : l’Asie du Sud et l’Afrique subsaharienne
ES La mayoría de las personas que viven por debajo del umbral de la pobreza viven en dos regiones: Asia meridional y África subsahariana.
French | Spanish |
---|---|
seuil | umbral |
pauvreté | pobreza |
régions | regiones |
subsaharienne | subsahariana |
dessous | debajo |
et | y |
de | de |
du | del |
du sud | meridional |
en | por |
personnes | personas |
à | a |
FR Des changements institutionnels et technologiques majeurs devraient faire en sorte que le réchauffement climatique ne dépasse pas ce seuil
ES Gracias a los grandes cambios institucionales y tecnológicos se dispondrá de una oportunidad mayor que nunca para que el calentamiento del planeta no supere este umbral
French | Spanish |
---|---|
institutionnels | institucionales |
technologiques | tecnológicos |
réchauffement | calentamiento |
dépasse | supere |
seuil | umbral |
changements | cambios |
et | y |
le | el |
ce | este |
des | de |
majeurs | grandes |
ne | no |
en | a |
FR Beaucoup d'études n'ont indiqué aucune différence en valeurs de seuil de cycle (Ct-valeurs) entre les personnes vaccinées et non vaccinées
ES Muchos estudios no han indicado ninguna diferencia en los valores de umbral del ciclo (Ct-valores) entre los individuos vacunados y sin vacunar
French | Spanish |
---|---|
beaucoup | muchos |
indiqué | indicado |
différence | diferencia |
seuil | umbral |
cycle | ciclo |
études | estudios |
valeurs | valores |
et | y |
en | en |
les personnes | individuos |
aucune | ninguna |
de | de |
non | no |
FR ZBP1, d'une façon gripper-dépendante de ligand, peut déclencher la signalisation inflammatoire de RIPK3-mediated à un seuil plus faible d'expression qui peut introduire la mort cellulaire.
ES ZBP1, de una manera atar-relacionada del ligand, puede accionar la transmisión de señales inflamatoria de RIPK3-mediated en un umbral más pobre de la expresión que pueda ascender muerte celular.
French | Spanish |
---|---|
signalisation | señales |
seuil | umbral |
faible | pobre |
cellulaire | celular |
peut | puede |
la | la |
de | de |
mort | muerte |
un | una |
plus | más |
FR C'est à cause d'un manque de valeurs de seuil normalisées pour déterminer les taux d'anticorps protecteurs
ES Esto está debido a una falta de valores de umbral estandardizados para determinar niveles protectores del anticuerpo
French | Spanish |
---|---|
manque | falta |
seuil | umbral |
cause | debido a |
valeurs | valores |
déterminer | determinar |
de | de |
à | a |
FR Vous vendez déjà TeamViewer, vous atteignez le seuil fixé pour votre marché et vous souhaitez devenir un Partenaire certifié privilégié ?
ES ¿Ya has estado vendiendo TeamViewer y buscas nuevos umbrales en tu mercado? Si estás interesado en ser un Top Certified Partner de TeamViewer
French | Spanish |
---|---|
déjà | ya |
marché | mercado |
partenaire | partner |
vendez | vendiendo |
et | y |
vous | estado |
pour | de |
devenir | en |
votre | tu |
FR Seuil automatisé et alertes basées sur l’événement
ES Alertas automatizadas de umbrales y basadas en eventos
French | Spanish |
---|---|
automatisé | automatizadas |
alertes | alertas |
événement | eventos |
et | y |
basées | basadas |
sur | en |
FR L'équipe a utilisé les alertes de Tableau pour être avertie lorsque le volume d'appels passe en dessous du seuil conditionnel défini
ES El equipo utilizó la funcionalidad de alertas de Tableau para recibir notificaciones cuando el volumen de llamadas es menor que el umbral visual condicional
French | Spanish |
---|---|
conditionnel | condicional |
équipe | equipo |
alertes | alertas |
tableau | tableau |
de | de |
volume | volumen |
seuil | umbral |
en | es |
le | el |
lorsque | cuando |
a | visual |
être | que |
FR Presque une habitante ou un habitant sur quatre vit en-dessous du seuil de pauvreté
ES Prácticamente el 25 por ciento de la población, ya sean hombres o mujeres, vive por debajo del umbral de la pobreza
French | Spanish |
---|---|
vit | vive |
seuil | umbral |
pauvreté | pobreza |
dessous | debajo |
ou | o |
de | de |
du | del |
FR Presque une habitante ou un habitant sur quatre vit en-dessous du seuil de pauvreté
ES Prácticamente el 25 por ciento de la población, ya sean hombres o mujeres, vive por debajo del umbral de la pobreza
French | Spanish |
---|---|
vit | vive |
seuil | umbral |
pauvreté | pobreza |
dessous | debajo |
ou | o |
de | de |
du | del |
FR Presque une habitante ou un habitant sur quatre vit en-dessous du seuil de pauvreté
ES Prácticamente el 25 por ciento de la población, ya sean hombres o mujeres, vive por debajo del umbral de la pobreza
French | Spanish |
---|---|
vit | vive |
seuil | umbral |
pauvreté | pobreza |
dessous | debajo |
ou | o |
de | de |
du | del |
French | Spanish |
---|---|
dépassent | superan |
défini | establecido |
le | el |
niveaux | niveles |
seuil | umbral |
pouvez | pueden |
prendre | acciones |
French | Spanish |
---|---|
déclarations | declaraciones |
paragraphe | párrafo |
chimique | química |
déclaration | declaración |
de | de |
en | en |
au | al |
également | también |
renseignements | la información |
seuil | umbral |
tableau | con |
FR Forcepoint élève les capacités SASE vers un nouveau seuil, en combinant une véritable prévention des pertes de données de niveau Entreprise avec un accès sécurisé et une protection avancée contre les menaces.
ES Forcepoint lleva al concepto SASE incluso más lejos al combinar la prevención contra la pérdida de datos de nivel empresarial y real con el acceso seguro y la protección contra amenazas avanzadas.
French | Spanish |
---|---|
combinant | combinar |
pertes | pérdida |
accès | acceso |
données | datos |
niveau | nivel |
et | y |
menaces | amenazas |
prévention | prevención |
protection | protección |
de | de |
contre | contra |
sécurisé | seguro |
avancée | avanzadas |
véritable | real |
FR Mais c'est certainement une bonne chose d'essayer de répondre au plus grand nombre d'enquêtes possible, quel que soit le seuil de paiement.
ES En cualquier caso, ciertamente es bueno intentar responder tantas encuestas como sea posible, independientemente del umbral de pago.
French | Spanish |
---|---|
certainement | ciertamente |
répondre | responder |
possible | posible |
seuil | umbral |
paiement | pago |
de | de |
cest | es |
le | caso |
FR Cela dit, Swagbucks est le site d'étude qui se rapproche le plus du paiement en espèces instantané, car il a le seuil de paiement le plus bas
ES Dicho esto, Swagbucks es el sitio de encuestas que más se acerca al pago instantáneo en efectivo porque tiene el umbral de pago más bajo
French | Spanish |
---|---|
dit | dicho |
paiement | pago |
instantané | instantáneo |
le | el |
site | sitio |
en | en |
seuil | umbral |
de | de |
a | tiene |
plus | más |
espèces | efectivo |
cela | esto |
est | es |
FR Le seuil de paiement est la somme d'argent que vous devez avoir déposée sur votre compte avant de pouvoir encaisser.
ES El umbral de pago es la cantidad de dinero que debes tener depositado en tu cuenta antes de poder canjear.
French | Spanish |
---|---|
paiement | pago |
compte | cuenta |
seuil | umbral |
de | de |
votre | tu |
la | la |
pouvoir | poder |
le | el |
est | es |
sur | en |
vous devez | debes |
FR Pour se protéger contre les dommages, certaines caméras s'éteignent automatiquement lorsqu'un seuil de chaleur spécifique est atteint
ES Para protegerse contra daños, algunas cámaras se apagarán automáticamente cuando se alcance un umbral de calor específico
French | Spanish |
---|---|
dommages | daños |
automatiquement | automáticamente |
seuil | umbral |
chaleur | calor |
spécifique | específico |
caméras | cámaras |
de | de |
lorsquun | cuando |
contre | contra |
certaines | algunas |
FR Les soldes affiliés inférieurs à $500 le premier mardi de chaque mois seront reportés et continueront à s'accumuler jusqu'à ce que le seuil minimum pour le virement soit atteint.
ES Los saldos de los afiliados que sean inferiores a $500 en el primer martes de cada mes se aprovisionarán y continuarán acumulándose hasta que se alcance el importe mínimo requerido para el pago.
French | Spanish |
---|---|
soldes | saldos |
mardi | martes |
minimum | mínimo |
et | y |
le | el |
mois | mes |
affiliés | afiliados |
de | de |
jusqu | hasta |
inférieurs | inferiores |
à | a |
chaque | cada |
FR 2e meilleur temps sur Jambon plaine au seuil max (9:38) 7 octobre 2021
ES 2º tiempo más rápido en Jambon plaine au seuil max (9:38) 7 de octubre de 2021
French | Spanish |
---|---|
max | max |
octobre | octubre |
sur | en |
FR Si vous ne pouvez pas payer vos factures médicales et si vous en avez parlé avec votre médecin, essayez de trouver du soutien en ligne. Il existe de nombreuses sources de financement sur Internet qui aident les gens en dessous du seuil de pauvreté.
ES Si no puedes pagar ninguna de tus cuentas médicas y has conversado con tu doctor, busca ayuda en internet. Hay muchos recursos de financiamiento colectivo disponibles para las personas que viven en pobreza.
French | Spanish |
---|---|
payer | pagar |
factures | cuentas |
médecin | doctor |
trouver | busca |
pauvreté | pobreza |
et | y |
internet | internet |
pouvez | puedes |
en | en |
de | de |
financement | financiamiento |
sources | recursos |
soutien | ayuda |
ne | no |
nombreuses | muchos |
gens | personas |
votre | tu |
il | hay |
FR Ça peut rapidement devenir cher et vous ne pourrez pas rentrer dans vos frais si vous ne demandez que le seuil minimum pour votre livre
ES Esto puede ser costoso y no podrás recuperar los costos si solo cobras el mínimo por el libro
French | Spanish |
---|---|
cher | costoso |
frais | costos |
minimum | mínimo |
livre | libro |
et | y |
le | el |
peut | puede |
demandez | si |
ne | no |
pourrez | podrá |
FR Il n’y a pas de « seuil sans risque » pour l’amiante – les S&D poussent la Commission à faire un premier pas ambitieux vers une « Vision Zéro »
ES No hay “niveles seguros” de amianto: el Grupo S&D presiona a la Comisión Europea para que dé un primer paso ambicioso hacia la Visión Zero
French | Spanish |
---|---|
identifier | identificar |
température | temperatura |
n | ningún |
produits | productos |
visibilité | visibilidad |
de | de |
et | con |
Showing 50 of 50 translations