FR Par exemple, appuyez sur loutil crayon pour dessiner partout, appuyez sur loutil texte pour ajouter une légende, appuyez sur loutil autocollant pour ajouter un autocollant ou Bitmoji, etc.
FR Par exemple, appuyez sur loutil crayon pour dessiner partout, appuyez sur loutil texte pour ajouter une légende, appuyez sur loutil autocollant pour ajouter un autocollant ou Bitmoji, etc.
IT Ad esempio, tocca lo strumento matita per disegnare dappertutto, tocca lo strumento testo per aggiungere una didascalia, tocca lo strumento adesivo per aggiungere un adesivo o Bitmoji, ecc.
French | Italian |
---|---|
crayon | matita |
dessiner | disegnare |
ajouter | aggiungere |
légende | didascalia |
autocollant | adesivo |
etc | ecc |
texte | testo |
ou | o |
un | un |
exemple | esempio |
pour | per |
FR Appuyez sur l'onglet Systèmes > Appuyez sur la pièce avec votre haut-parleur de cinéma maison Sonos dans > Appuyez sur l'icône de parole carrée et allumez-la en blanc pour activer l'amélioration de la parole.
IT Tocca la scheda Sistemi > Tocca la stanza con il tuo altoparlante home theater Sonos in > Tocca l'icona quadrata del discorso e rendila bianca per attivare Speech Enhancement.
French | Italian |
---|---|
longlet | scheda |
systèmes | sistemi |
activer | attivare |
gt | gt |
cinéma | theater |
pièce | stanza |
la | il |
et | e |
sonos | sonos |
en | in |
votre | tuo |
FR Appuyez sur l'onglet Systèmes > Appuyez sur la pièce avec votre haut-parleur de cinéma maison Sonos dans > Appuyez sur l'icône de la lune et allumez-la en blanc pour activer le son nocturne.
IT Tocca la scheda Sistemi > Tocca la stanza con il tuo altoparlante home theater Sonos in > Tocca l'icona della luna e rendila bianca per attivare Night Sound.
French | Italian |
---|---|
longlet | scheda |
systèmes | sistemi |
lune | luna |
activer | attivare |
gt | gt |
cinéma | theater |
pièce | stanza |
et | e |
sonos | sonos |
en | in |
votre | tuo |
FR Appuyez deux fois sur l'écran du Fitbit Charge 5, balayez de droite à gauche et appuyez sur la vignette de numérisation EDA. Appuyez pour démarrer et suivez les instructions à l'écran.
IT Tocca due volte il display di Fitbit Charge 5, scorri da destra a sinistra e tocca il riquadro di scansione EDA. Tocca per iniziare e segui le istruzioni sullo schermo.
French | Italian |
---|---|
fitbit | fitbit |
eda | eda |
suivez | segui |
instructions | istruzioni |
charge | charge |
démarrer | iniziare |
et | e |
écran | schermo |
de | di |
droite | destra |
à | a |
gauche | sinistra |
la | il |
FR Appuyez sur la barre d'espace pour commencer. Appuyez sur les touches fléchées pour vous déplacer à gauche et à droite. Appuyez sur UP pour sauter. Vous pouvez sauter des murs pour atteindre des zones plus élevées.
IT Premi la barra spaziatrice per iniziare. Premere i tasti freccia per spostarsi a sinistra ea destra. Premi SU per saltare. Puoi saltare dalle pareti per raggiungere le aree più alte.
French | Italian |
---|---|
barre | barra |
commencer | iniziare |
déplacer | spostarsi |
sauter | saltare |
zones | aree |
appuyez | premere |
touches | tasti |
murs | pareti |
plus | più |
la | le |
à | a |
gauche | sinistra |
droite | destra |
élevées | alte |
atteindre | raggiungere |
up | su |
pouvez | puoi |
FR Appuyez sur GAUCHE et DROITE pour activer les batteurs. Appuyez sur DOWN pour activer le ressort. Appuyez sur Échap pour voir votre liste de tâches à réaliser.
IT Premi SINISTRA e DESTRA per attivare le pinne. Premere GIÙ per attivare la molla. Premi Esc per vedere l'elenco delle tue cose da fare.
French | Italian |
---|---|
appuyez | premere |
activer | attivare |
ressort | molla |
voir | vedere |
et | e |
gauche | sinistra |
droite | destra |
réaliser | fare |
le | per |
votre | la |
tâches | delle |
FR Pour ouvrir les paramètres d’un événement, appuyez sur la page Événements, puis sur un événement. Appuyez sur …, puis sur Paramètres de la page ou Paramètres. Appuyez sur un paramètre pour apporter des modifications :
IT Per aprire le impostazioni di un evento, tocca la Pagina Eventi, quindi tocca un evento. Tocca ... e poi Impostazioni pagina o Impostazioni. Tocca un'impostazione per apportare modifiche:
French | Italian |
---|---|
ouvrir | aprire |
apporter | apportare |
paramètres | impostazioni |
un événement | evento |
ou | o |
modifications | modifiche |
page | pagina |
pour | la |
les | le |
de | di |
FR Ouvrez l'emplacement de sauvegarde par défaut dans l'Explorateur à l'aide de la commande Exécuter Windows. Appuyez sur ⊞ Win + R et la fenêtre Exécuter doivent apparaître. Entrez %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync et appuyez sur ⏎ Enter .
IT Aprire il percorso di backup predefinito in Esplora risorse usando il comando Esegui di Windows. Premi ⊞ Win + R per visualizzare la finestra Esegui. Immettere %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync e premere ⏎ Enter .
FR Pour la version Microsoft Store d'iTunes, vous pouvez le faire: Appuyez sur ⊞ Win + R et la fenêtre Exécuter doivent apparaître. Entrez %HOMEPATH%\Apple\MobileSync et appuyez sur ⏎ Enter .
IT Per la versione Microsoft Store di iTunes, è possibile eseguire questa operazione: Premere ⊞ Win + R e dovrebbe apparire la finestra Esegui. Immettere %HOMEPATH%\Apple\MobileSync e premere ⏎ Enter .
FR Allez sur votre profil, puis appuyez sur le menu hamburger situé dans le coin supérieur droit de l?appli. Appuyez sur Paramètres, puis sur Compte pour commencer.
IT Vai al tuo profilo, quindi tocca l?hamburger menu in alto a destra nell?app. Tocca Impostazioni, quindi Account per iniziare.
French | Italian |
---|---|
profil | profilo |
menu | menu |
hamburger | hamburger |
l | l |
paramètres | impostazioni |
compte | account |
commencer | iniziare |
appuyez | app |
allez | a |
votre | tuo |
dans | in |
de | nell |
pour | destra |
supérieur | per |
FR Maintenant, appuyez sur \, tapez: wq!et appuyez sur \ pour enregistrer le fichier.
IT Ora, premi \, digita: wq!e premere \ per salvare il file.
French | Italian |
---|---|
maintenant | ora |
appuyez | premere |
tapez | digita |
et | e |
fichier | file |
le | il |
enregistrer | salvare |
pour | per |
FR Sur votre iPhone, ouvrez l'email et appuyez sur la pièce jointe. Appuyez sur le bouton "Ajouter des contacts". On vous demandera si vous souhaitez créer de nouveaux contacts ou les fusionner avec ce que vous avez déjà dans votre liste.
IT Sul tuo iPhone, apri l'e-mail e tocca l'allegato. Tocca il pulsante "Aggiungi contatti". Ti verrà chiesto se desideri creare nuovi contatti o unirli a ciò che hai già nel tuo elenco.
French | Italian |
---|---|
iphone | iphone |
ajouter | aggiungi |
contacts | contatti |
souhaitez | desideri |
nouveaux | nuovi |
et | e |
ou | o |
créer | creare |
liste | elenco |
demandera | se |
bouton | pulsante |
vous avez | hai |
ouvrez | apri |
ce | ciò |
que | che |
FR Ouvrez l'emplacement de sauvegarde par défaut dans l'Explorateur à l'aide de la commande Windows Exécuter. Appuyez sur ⊞ Win + R et la fenêtre Run devrait apparaître. Entrez %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync et appuyez sur ⏎ Enter .
IT Aprire il percorso di backup predefinito in Esplora risorse usando il comando Esegui di Windows. Premi ⊞ Win + R per visualizzare la finestra Esegui. Immettere %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync e premere ⏎ Enter .
FR Ouvrez une fenêtre de commande. Appuyez sur ⊞ Win + R et la fenêtre Run devrait apparaître. Entrez cmd et appuyez sur ⏎ Enter .
IT Apri una finestra di comando. Premi ⊞ Win + R per visualizzare la finestra Esegui. Inserisci cmd e premi ⏎ Enter .
FR C'est assez simple: sur un iPhone, maintenez enfoncé le bouton d'accueil et appuyez sur le bouton d'alimentation, ou sur un iPhone sans bouton d'accueil, maintenez «volume haut» et appuyez sur le bouton d'alimentation
IT Questo è piuttosto semplice: su un iPhone tieni premuto il tasto home e tocca il pulsante di accensione, oppure su un iPhone senza un tasto home tieni premuto "volume su" e tocca il pulsante di accensione
French | Italian |
---|---|
iphone | iphone |
volume | volume |
appuyez | premuto |
et | e |
un | un |
le | il |
simple | semplice |
maintenez | tieni |
ou | oppure |
bouton | pulsante |
FR Appuyez sur le nom du destinataire en haut au centre, puis appuyez sur info
IT Tocca il nome del destinatario in alto al centro, quindi tocca info
French | Italian |
---|---|
destinataire | destinatario |
centre | centro |
info | info |
au | al |
nom | nome |
le | il |
en | in |
haut | alto |
du | del |
FR Appuyez sur Select en haut à droite, puis sélectionnez toutes les photos que vous souhaitez supprimer, et appuyez sur Delete en bas à droite
IT Tocca Select in alto a destra, quindi seleziona tutte le foto che desideri eliminare e tocca Delete in basso a destra
French | Italian |
---|---|
photos | foto |
souhaitez | desideri |
supprimer | eliminare |
et | e |
en | in |
sélectionnez | seleziona |
à | a |
haut | alto |
droite | destra |
que | che |
FR Pour supprimer une liste de lecture de vos téléchargements, appuyez dessus, puis appuyez sur les trois points dans le coin supérieur droit et sélectionnez Remove Download .
IT Per rimuovere una playlist dai download, toccala, quindi tocca i tre punti nell'angolo in alto a destra e seleziona Remove Download .
French | Italian |
---|---|
supprimer | rimuovere |
points | punti |
sélectionnez | seleziona |
et | e |
download | download |
trois | tre |
le | i |
une | una |
pour | destra |
liste | per |
FR Pour ce faire, appuyez sur le rouage Paramètres dans Spotify, appuyez sur Data Saver et activez le bouton.
IT Per fare ciò, tocca il dente Impostazioni in Spotify, tocca Data Saver e attiva il pulsante.
French | Italian |
---|---|
paramètres | impostazioni |
spotify | spotify |
activez | attiva |
et | e |
le | il |
data | data |
ce | ciò |
pour | per |
bouton | pulsante |
dans | in |
FR Sur un appareil mobile, appuyez une fois sur l’image pour afficher le lecteur vidéo. L’image miniature par défaut de la vidéo s’affiche. Appuyez sur le bouton de lecture pour regarder la vidéo.
IT Su dispositivi mobili, tocca l'immagine una volta per mostrare il lettore video. Sarà visualizzata l'immagine in miniatura predefinita del video. Tocca il pulsante per avviare la riproduzione del video.
French | Italian |
---|---|
appareil | dispositivi |
mobile | mobili |
miniature | miniatura |
défaut | predefinita |
lecteur | lettore |
vidéo | video |
fois | volta |
de | mostrare |
pour | per |
bouton | pulsante |
FR Appuyez sur Retour pour revenir aux paramètres du billet, puis appuyez sur Enregistrer.
IT Tocca Indietro per tornare alle impostazioni del post, quindi tocca Salva.
French | Italian |
---|---|
paramètres | impostazioni |
enregistrer | salva |
du | del |
aux | alle |
pour | per |
sur | post |
revenir | tornare |
FR Appuyez sur Paramètres du billet pour revenir en arrière, puis appuyez sur Enregistrer.
IT Tocca Impostazioni post per tornare indietro, quindi tocca Salva.
French | Italian |
---|---|
paramètres | impostazioni |
enregistrer | salva |
pour | per |
sur | post |
arrière | indietro |
revenir | tornare |
FR Sur iPhone ou iPad, appuyez simplement sur l'icône représentant une personne pour accéder à votre compte, puis appuyez sur « Paiement »
IT Nell'app per iPhone o iPad, tocca l'icona raffigurante una persona per accedere al tuo Account e poi "Pagamento"
French | Italian |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ou | o |
accéder | accedere |
compte | account |
paiement | pagamento |
personne | persona |
une | una |
votre | tuo |
FR Appuyez sur Choose et faites défiler vers le bas ou utilisez la barre de recherche pour trouver Camo, appuyez pour sélectionner Camo, puis sélectionnez Done .
IT Tocca Choose e scorri verso il basso o usa la barra di ricerca per trovare Camo, tocca per selezionare Camo e seleziona Done .
French | Italian |
---|---|
utilisez | usa |
barre | barra |
camo | camo |
ou | o |
et | e |
recherche | ricerca |
trouver | trovare |
sélectionnez | seleziona |
sélectionner | selezionare |
de | di |
pour | per |
FR Appuyez sur le + bleu pour ajouter une autre action, recherchez et sélectionnez Set Airplane Mode et appuyez pour modifier le script pour Turn Airplane Mode On
IT Tocca il + blu per aggiungere un'altra azione, cerca e seleziona Set Airplane Mode e tocca per modificare lo script in Turn Airplane Mode On
French | Italian |
---|---|
ajouter | aggiungere |
action | azione |
recherchez | cerca |
set | set |
modifier | modificare |
script | script |
et | e |
sélectionnez | seleziona |
le | on |
pour | per |
bleu | blu |
FR Appuyez une fois de plus sur le bleu + Set Orientation Lock , et appuyez pour modifier le script pour Turn Orientation Lock Off
IT Toccare ancora una volta il + Set Orientation Lock e toccare per modificare lo script in Turn Orientation Lock Off
French | Italian |
---|---|
set | set |
modifier | modificare |
script | script |
appuyez | toccare |
lock | lock |
le | il |
et | e |
fois | volta |
une | una |
FR Le contrôleur est livré avec sept couleurs par défaut. Appuyez deux fois pour faire défiler les blancs froids et chauds. Appuyez longuement pour une roue chromatique.
IT Il Controller ha n 7 colori predefiniti. Premi due volte per scorrere i bianchi freddi e caldi. Tieni premuto a lungo il pulsante per la ruota cromatica.
French | Italian |
---|---|
contrôleur | controller |
froids | freddi |
chauds | caldi |
roue | ruota |
appuyez | premuto |
et | e |
couleurs | colori |
le | il |
défiler | scorrere |
deux | due |
pour | per |
une | a |
FR Appuyez sur votre compte Google. Si vous en avez plusieurs, appuyez sur celui vers lequel vous voulez mettre en place une sauvegarde.
IT Tocca il tuo account Google. Se ne hai più di uno, tocca quello in cui desideri effettuare il backup dei tuoi contatti.
French | Italian |
---|---|
compte | account |
en | in |
sauvegarde | backup |
votre | tuo |
voulez | desideri |
si | hai |
FR Pour trouver le dossier voulu, appuyez sur ☰ en haut à gauche de l'écran, naviguez vers l'endroit voulu, puis appuyez sur le dossier dans lequel vous voulez conserver vos sauvegardes.
IT Per eseguire la procedura, tocca ☰ in alto a sinistra, apri l'ubicazione, quindi tocca la cartella in cui desideri salvare i contatti.
FR Appuyez sur le champ Type de rendez-vous et sélectionnez le type de rendez-vous, puis appuyez sur le champ Date et choisissez la date.
IT Tocca il campo Tipo di appuntamento e seleziona il tipo di appuntamento, quindi tocca il campo Data e scegli una data.
French | Italian |
---|---|
champ | campo |
et | e |
sélectionnez | seleziona |
choisissez | scegli |
rendez | appuntamento |
type | tipo |
de | di |
date | data |
FR Appuyez dans le champ Heure. Choisissez une heure dans la liste qui apparaît ou utilisez l’option Heure personnalisée ou Heure récurrente pour choisir une option personnalisée ou récurrente, puis appuyez sur Sélectionner lʼheure.
IT Tocca il campo Orario. Scegli un orario dall'elenco visualizzato o utilizza l'opzione Orario personalizzato o Orario ricorrente per scegliere un'opzione personalizzata o ricorrente, quindi tocca Seleziona orario .
French | Italian |
---|---|
champ | campo |
utilisez | utilizza |
apparaît | visualizzato |
une option | unopzione |
ou | o |
choisissez | scegli |
choisir | scegliere |
personnalisé | personalizzato |
personnalisée | personalizzata |
sélectionner | seleziona |
une | un |
liste | per |
FR Pour choisir une nouvelle heure, appuyez sur le champ Heure, sélectionnez une heure dans la liste, puis appuyez sur Sélectionner l’heure.
IT Per scegliere un nuovo orario, tocca il campo Orario, seleziona un orario dall'elenco, quindi tocca Seleziona orario.
French | Italian |
---|---|
nouvelle | nuovo |
champ | campo |
choisir | scegliere |
sélectionnez | seleziona |
une | un |
liste | per |
FR Apportez les modifications de formule souhaitées, puis appuyez sur la touche Entrée. Si vous changez d’avis sur la modification de la formule, appuyez sur Échap pour quitter le mode de modification et revenir à la formule pré-modifiée.
IT Apporta le modifiche desiderate, quindi fai clic su Invio. Se cambi idea sulla modifica della formula, premi Esc per uscire dalla modalità di modifica e riporta la formula allo stato iniziale.
French | Italian |
---|---|
formule | formula |
mode | modalità |
changez | cambi |
modifications | modifiche |
appuyez | clic |
et | e |
de | di |
le | le |
modification | modifica |
FR Appuyez sur ce dossier pour voir une galerie de toutes les WorkApps qui vous ont été partagées, et appuyez sur une application en particulier pour l’ouvrir
IT Tocca questa cartella per vedere una galleria di tutte le WorkApp che sono state condivise con te e tocca un'app specifica per aprirla
French | Italian |
---|---|
dossier | cartella |
galerie | galleria |
partagées | condivise |
voir | vedere |
application | unapp |
et | e |
de | di |
ce | questa |
été | sono |
pour | per |
une | specifica |
FR Appuyez sur cet onglet pour voir une galerie de toutes les WorkApps qui vous ont été partagées, et appuyez sur une application en particulier pour l’ouvrir :
IT Tocca questa scheda per vedere una galleria di tutte le WorkApp che sono state condivise con te e tocca un'app specifica per aprirla:
French | Italian |
---|---|
onglet | scheda |
galerie | galleria |
partagées | condivise |
voir | vedere |
application | unapp |
et | e |
de | di |
été | sono |
pour | per |
une | specifica |
FR Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur Y et appuyez sur ENTER pour lancer l'installation. Cela installera les archives requises afin que NGinx puisse être installée. Lorsque cela est terminé, un message indiquant complet! apparaîtra.
IT Quando richiesto, premere Y e premere INVIO per avviare l'installazione. Ciò installerà l'archivio richiesto in modo che Nginx possa essere installato. Quando questo è stato completato, un messaggio che ha dichiarato completo! apparirà.
French | Italian |
---|---|
invité | richiesto |
appuyez | premere |
nginx | nginx |
message | messaggio |
et | e |
est | è |
un | un |
complet | completo |
y | y |
installé | installato |
terminé | completato |
lancer | avviare |
être | essere |
lorsque | quando |
pour | per |
les | ciò |
que | che |
puisse | possa |
afin | in |
FR Appuyez sur le côté droit de lécran pour accéder au prochain Snap de cette histoire, ou appuyez sur le côté gauche de lécran pour revenir en arrière et revoir le dernier Snap
IT Tocca il lato destro dello schermo per passare allo Snap successivo in questa storia, oppure tocca il lato sinistro dello schermo per tornare indietro e guardare di nuovo lultimo snap
French | Italian |
---|---|
histoire | storia |
dernier | nuovo |
écran | schermo |
côté | lato |
le | il |
et | e |
en | in |
de | di |
ou | oppure |
au | allo |
revenir | tornare |
FR Appuyez simplement sur le nom dun ami pour commencer à visionner son histoire, puis appuyez sur des clichés individuels dans la bobine elle-même pour avancer
IT Basta toccare il nome di un amico per iniziare a visualizzare la sua storia, quindi toccare i singoli scatti allinterno della bobina stessa per andare avanti
French | Italian |
---|---|
commencer | iniziare |
visionner | visualizzare |
histoire | storia |
clichés | scatti |
bobine | bobina |
avancer | andare avanti |
appuyez | toccare |
individuels | singoli |
nom | nome |
ami | amico |
à | a |
dans | allinterno |
FR Appuyez sur le bouton "+" en haut à droite de votre écran et appuyez sur "Histoire" en bas à droite, ou faites glisser votre doigt vers la droite de nimporte où dans votre flux Instagram.
IT Tocca il pulsante "+" in alto a destra dello schermo e tocca "Storia" in basso a destra oppure scorri verso destra da qualsiasi punto del feed di Instagram.
French | Italian |
---|---|
écran | schermo |
histoire | storia |
glisser | scorri |
flux | feed |
et | e |
en | in |
nimporte | qualsiasi |
à | a |
de | di |
ou | oppure |
bouton | pulsante |
droite | destra |
FR Ensuite, appuyez ou appuyez longuement sur le bouton denregistrement en bas pour prendre une photo ou une vidéo, respectivement
IT Quindi, tocca o premi a lungo il pulsante di registrazione in basso per scattare rispettivamente una foto o un video
French | Italian |
---|---|
ou | o |
vidéo | video |
le | il |
respectivement | rispettivamente |
en | in |
prendre | scattare |
photo | foto |
bouton | pulsante |
sur | lungo |
pour | per |
FR Après avoir lancé l’application, appuyez sur l’icône en forme de satellite située dans le coin supérieur droit de l’écran, puis appuyez sur « Tous ».
IT Dopo aver avviato l'app, toccare l'icona del satellite nell'angolo in alto a destra della schermata, quindi toccare "Tutti".
French | Italian |
---|---|
lancé | avviato |
satellite | satellite |
appuyez | toccare |
écran | schermata |
en | in |
droit de | destra |
FR Terminé? Si vous utilisez un appareil iOS, appuyez sur Terminé. Si vous utilisez un Android, appuyez sur la coche.
IT Fatto? Se utilizzi un dispositivo iOS, tocca Fine. Se stai utilizzando un Android, tocca il segno di spunta.
French | Italian |
---|---|
appareil | dispositivo |
ios | ios |
android | android |
un | un |
la | il |
utilisez | utilizzi |
sur | di |
coche | spunta |
terminé | fatto |
FR Pour ce faire, appuyez sur l'icône de volume à côté du curseur en bas, puis appuyez sur les icônes de curseur à droite du curseur de volume pour chaque pièce pour ajuster les paramètres d'égalisation.
IT Per fare ciò, tocca l'icona del volume accanto al dispositivo di scorrimento in basso, quindi tocca le icone del dispositivo di scorrimento a destra del dispositivo di scorrimento del volume per ogni stanza per regolare le impostazioni EQ.
French | Italian |
---|---|
volume | volume |
icônes | icone |
pièce | stanza |
paramètres | impostazioni |
en | in |
à | a |
chaque | ogni |
de | di |
droite | destra |
du | del |
ajuster | regolare |
ce | ciò |
FR Pour ce faire, ouvrez l'application Accueil et appuyez sur Ajouter un accessoire > Choisissez Je n'ai pas de code ou Impossible de numériser > Appuyez sur l'enceinte que vous souhaitez ajouter > Terminé.
IT Per fare ciò, apri l'app Home e tocca Aggiungi accessorio > Scegli Non ho un codice o Impossibile eseguire la scansione > Tocca l'altoparlante che desideri aggiungere > Fatto.
French | Italian |
---|---|
ouvrez | apri |
accueil | home |
accessoire | accessorio |
choisissez | scegli |
code | codice |
numériser | scansione |
gt | gt |
un | un |
ou | o |
et | e |
ajouter | aggiungere |
impossible | impossibile |
souhaitez | desideri |
terminé | fatto |
ce | ciò |
sur | eseguire |
que | che |
FR Pour activer ou désactiver le microphone, appuyez ou appuyez simplement dessus sur le haut-parleur.
IT Per attivare o disattivare il microfono, tocca o premilo sull'altoparlante.
French | Italian |
---|---|
activer | attivare |
ou | o |
désactiver | disattivare |
microphone | microfono |
le | il |
pour | per |
FR Cliquez sur Mon Sonos > Appuyez sur l'en-tête Lectures récentes > Cliquez sur Modifier en haut à droite > Supprimez les chansons que vous ne voulez pas voir apparaître, ou appuyez sur Tout effacer en bas.
IT Fare clic su Il mio Sonos > toccare l'intestazione Riprodotti di recente > fare clic su Modifica in alto a destra > Elimina i brani che non si desidera visualizzare o premere Cancella tutto in basso.
French | Italian |
---|---|
sonos | sonos |
modifier | modifica |
gt | gt |
ou | o |
en | in |
cliquez | clic |
récentes | recente |
à | a |
supprimez | elimina |
voulez | desidera |
droite | destra |
appuyez | premere |
tout | tutto |
bas | di |
FR Appuyez sur l'icône Compte en haut à gauche de l'onglet Aujourd'hui > Appuyez sur votre tracker d'activité > Notifications > Activer ou désactiver les applications et les notifications selon vos préférences
IT Tocca l'icona Account in alto a sinistra nella scheda Oggi > Tocca il tracker di attività > Notifiche > Attiva o disattiva app e notifiche a seconda delle tue preferenze
French | Italian |
---|---|
compte | account |
longlet | scheda |
aujourdhui | oggi |
tracker | tracker |
activer | attiva |
désactiver | disattiva |
préférences | preferenze |
gt | gt |
notifications | notifiche |
ou | o |
et | e |
en | in |
à | a |
gauche | sinistra |
de | di |
applications | app |
FR Appuyez sur la section sommeil dans l'onglet Aujourd'hui > Appuyez sur le rouage des paramètres en haut à droite de l'écran
IT Tocca la sezione del sonno all'interno della scheda Oggi > Tocca l'ingranaggio delle impostazioni nella parte in alto a destra dello schermo
French | Italian |
---|---|
sommeil | sonno |
longlet | scheda |
aujourdhui | oggi |
paramètres | impostazioni |
gt | gt |
écran | schermo |
section | sezione |
en | in |
à | a |
dans | allinterno |
haut | alto |
droite | destra |
le | la |
FR Cliquez sur la section sommeil dans l'onglet Aujourd'hui > Appuyez sur le journal de sommeil que vous souhaitez supprimer > Appuyez sur les trois points dans le coin supérieur droit > Supprimer le journal de sommeil.
IT Fare clic sulla sezione del sonno nella scheda Oggi > toccare il registro del sonno che si desidera eliminare > toccare i tre punti nell'angolo in alto a destra > Elimina registro del sonno.
French | Italian |
---|---|
sommeil | sonno |
longlet | scheda |
aujourdhui | oggi |
journal | registro |
souhaitez | desidera |
points | punti |
gt | gt |
section | sezione |
supprimer | eliminare |
cliquez | clic |
droit | destra |
trois | tre |
de | sulla |
que | che |
dans | in |
appuyez | toccare |
Showing 50 of 50 translations