FR Nous imaginons avec passion des pièces singulières mais faciles à porter, intemporelles mais dans l’air du temps, effrontées mais iconiques
"mais" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
FR Nous imaginons avec passion des pièces singulières mais faciles à porter, intemporelles mais dans l’air du temps, effrontées mais iconiques
IT Immaginiamo con passione capi singolari, facili da indossare, senza tempo ma al passo coi tempi, audaci ma iconici
French | Italian |
---|---|
imaginons | immaginiamo |
faciles | facili |
mais | ma |
passion | passione |
porter | indossare |
temps | tempo |
avec | con |
FR Nous imaginons avec passion des pièces singulières mais faciles à porter, intemporelles mais dans l’air du temps, effrontées mais iconiques
IT Immaginiamo con passione capi singolari, facili da indossare, senza tempo ma al passo coi tempi, audaci ma iconici
French | Italian |
---|---|
imaginons | immaginiamo |
faciles | facili |
mais | ma |
passion | passione |
porter | indossare |
temps | tempo |
avec | con |
FR Mais pour nous, Netflix a également travaillé avec le meilleur IKEv2, ce qui a été une surprise agréable mais inattendue.
IT Ma per noi Netflix funzionava anche con il più veloce IKEv2, il che si è rivelato una piacevole ma inaspettata sorpresa.
French | Italian |
---|---|
netflix | netflix |
surprise | sorpresa |
agréable | piacevole |
le | il |
mais | ma |
également | anche |
avec | con |
une | una |
pour | per |
qui | che |
FR Je ne m'inscrirais pas à ce service si tout ce que vous voulez, c'est enregistrer des interviews, mais si vous avez déjà un compte Zoom, c'est un bon moyen de commencer mais vous rencontrez les mêmes problèmes que pour les appels Skype.
IT Non mi iscriverei al servizio se tutto quello che volete fare è registrare le interviste, ma se avete già un account Zoom, questo è un buon modo per iniziare, ma vi imbattete negli stessi problemi delle chiamate Skype.
French | Italian |
---|---|
interviews | interviste |
zoom | zoom |
bon | buon |
commencer | iniziare |
appels | chiamate |
skype | skype |
service | servizio |
enregistrer | registrare |
un | un |
mais | ma |
compte | account |
problèmes | problemi |
tout | tutto |
de | negli |
que | che |
vous avez | avete |
ce | questo |
mêmes | stessi |
vous voulez | volete |
FR Il semblera plus distant, mais il est parfait pour les conférences téléphoniques ou d'autres situations où la qualité du son n'est pas critique mais où vous devez enregistrer plusieurs personnes.
IT Suonerà più lontano, ma è ottimo per le teleconferenze o altre situazioni in cui la qualità del suono non è critica, ma è necessario registrare più persone.
French | Italian |
---|---|
situations | situazioni |
critique | critica |
est | è |
ou | o |
dautres | altre |
enregistrer | registrare |
plus | più |
mais | ma |
personnes | persone |
pour | per |
la | le |
devez | necessario |
du | del |
son | la |
pas | non |
FR C'est le seul modèle qui n'inclut pas d'entrées XLR mais qui a une entrée ligne. Il faut que ce soit simple, mais qu'il y ait toujours un bon son.
IT Questo è l'unico modello che non include ingressi XLR ma ha un ingresso di linea. Si vorrebbe una cosa del genere per mantenere le cose semplici, ma con un ottimo audio in movimento.
French | Italian |
---|---|
modèle | modello |
xlr | xlr |
le | le |
un | un |
mais | ma |
entrée | ingresso |
ce | questo |
a | ha |
FR Mais (et c'est un gros mais) cela ne supporte que l'alimentation fantôme 15V, et non pas l'alimentation fantôme 48V dont beaucoup de micros ont besoin
IT Ma (e questo è un grande ma) questo supporta solo la potenza phantom a 15V, non la potenza phantom a 48V che molti microfoni richiedono
French | Italian |
---|---|
supporte | supporta |
fantôme | phantom |
micros | microfoni |
besoin | richiedono |
et | e |
un | un |
mais | ma |
gros | grande |
que | che |
FR Chez Moxy Hotels, nous ne nous prenons pas trop au sérieux. Mais notre priorité, c’est que vous passiez un excellent séjour dans des chambres petites mais bien agencées, des espaces communs élégants et des bars que vous adorerez.
IT Noi di Moxy Hotels non ci prendiamo troppo sul serio. Ma ci teniamo a farti vivere soggiorni divertenti e confortevoli con camere piccole ma funzionali, spazi comuni alla moda e bar di cui ti innamorererai.
French | Italian |
---|---|
moxy | moxy |
hotels | hotels |
sérieux | serio |
petites | piccole |
communs | comuni |
bars | bar |
espaces | spazi |
chambres | camere |
et | e |
trop | troppo |
mais | ma |
FR Mais Cortina est aussi un salon culturel apprécié, penché sur l’actualité mais aussi gardien d’anciens savoirs et de mémoires précieuses qui permettent à la Reine de se tourner vers le futur en restant forte de son propre passé.
IT È, inoltre, un salotto culturale di assoluto rilievo, affacciato sull’attualità ma anche custode di antichi saperi e preziose memorie, che permettono alla Regina di guardare al futuro, forte del proprio passato.
French | Italian |
---|---|
salon | salotto |
culturel | culturale |
gardien | custode |
mémoires | memorie |
précieuses | preziose |
permettent | permettono |
reine | regina |
passé | passato |
un | un |
et | e |
forte | forte |
mais | ma |
de | di |
est | guardare |
FR "Incontournable chaîne de burgers qui vous fera "vibrer" mais pourtant pas ma préférée.Madison square park pour la version historique, mais plutôt ailleurs pour moins de queue. De bons hot dogs!"
IT "I migliori hamburger di newyork!"
French | Italian |
---|---|
de | di |
bons | migliori |
FR Il est parfois difficile de créer des titres pour tous, mais vous pouvez les automatiser (avec un contrôle SEO). Mais attention à ne pas dupliquer les titres ! C'est terrible pour le référencement.
IT A volte è difficile creare titoli per tutti, ma è possibile automatizzarli (con un controllo SEO). Ma attenzione a non duplicare i titoli! Questo è terribile per il SEO.
French | Italian |
---|---|
difficile | difficile |
titres | titoli |
contrôle | controllo |
attention | attenzione |
dupliquer | duplicare |
terrible | terribile |
est | è |
un | un |
pouvez | possibile |
créer | creare |
mais | ma |
à | a |
le | il |
parfois | a volte |
seo | seo |
FR Bien sûr, l’importance de l’adresse IP est bien plus complexe que ça, mais nous essayons de vous faire “garder la tête hors de l’eau” pour que vous ne soyez pas submergé d’informations, mais plutôt concentré sur les informations clés.
IT Naturalmente, l?importanza degli indirizzi IP va ben oltre, è più complessa, ma stiamo cercando di mantenere un linguaggio comprensibile da tutti in modo che non siate sopraffatti dalle informazioni possiate concentrarvi sugli elementi chiave.
French | Italian |
---|---|
bien sûr | naturalmente |
ip | ip |
bien | ben |
complexe | complessa |
est | è |
mais | ma |
informations | informazioni |
soyez | siate |
garder | mantenere |
nous | stiamo |
que | un |
sur | sugli |
FR En ce point, mais pas à 6-9 mois, le CD4 mais pas les lymphocytes T CD8 étaient nettement plus élevés dans les patients récupérés par COVID-19 que dans ceux qui avaient récupéré d'autres infections respiratoires.
IT A questo punto, ma non a 6-9 mesi, CD4 ma non le cellule T CD8 erano contrassegnato più alti in pazienti recuperati COVID-19 che in coloro che aveva recuperato da altre infezioni respiratorie.
French | Italian |
---|---|
point | punto |
mois | mesi |
infections | infezioni |
t | t |
patients | pazienti |
dautres | altre |
le | le |
plus | più |
en | in |
ce | questo |
mais | ma |
pas | non |
à | a |
étaient | erano |
avaient | aveva |
que | che |
FR Je n'avais pas lu que ce n'était pas un autoadhésif mais un adhésif à mouiller. Cela me paraît compliqué pour fermer un colis mais je m'en sert sur différents supports. Je suis contente de mon achat. L'impression est d'une grande qualité.
IT Era un ordine "test" per provare sia il rapporto con il cliente sia ovviamente il prodotto e in entrambi i casi ci sono ben poche parole per definire l'impatto.... semplicemente tutto perfetto! Grazie!
French | Italian |
---|---|
achat | ordine |
un | un |
grande | ben |
était | era |
de | e |
FR Mais le problème n'est pas de savoir quoi décrire, mais comment le faire
IT Ma il punto non è cosa ritrarre, ma come farlo
French | Italian |
---|---|
mais | ma |
faire | farlo |
pas | non |
le | il |
FR Mais non! Le bourdonnement ne proviennent pas du matériel de musique de la boutique, mais plutôt des abeilles Thomann.
IT Abbiamo un nuovo canale YouTube dedicato al mondo dell?home recording!
French | Italian |
---|---|
mais | un |
de | abbiamo |
plutôt | al |
la | dell |
FR Nimble est un thème grand, audacieux et beau qui a son propre style. Les couleurs de Nimble sont atténuées mais toujours délicieuses et son style est audacieux mais est également très aéré.
IT Nimble è un grande, audace e bellissimo tema con uno stile per niente ingombrante. I colori di Nimble sono attenuati ma sempre deliziosi e il suo stile è audace, ma lascia ancora spazio per respirare.
French | Italian |
---|---|
audacieux | audace |
délicieuses | deliziosi |
est | è |
un | un |
style | stile |
et | e |
thème | tema |
couleurs | colori |
mais | ma |
propre | il |
beau | bellissimo |
de | di |
grand | grande |
également | per |
son | suo |
sont | sono |
FR Les cigarettes, drogues et alcools sont des substances toxiques. Elles pénètrent votre système et l’affaiblissent. Les effets ne se font pas toujours sentir, mais ils sont là. Un verre d’alcool n’est pas très grave, mais pas plus.
IT Le sigarette, le droghe e l'alcool sono tutte tossine. Si introducono nel nostro sistema e lo indeboliscono. A volte non ci si può neanche accorgere degli effetti, ma ci sono. 1 drink va bene, ma non troppi.
French | Italian |
---|---|
cigarettes | sigarette |
drogues | droghe |
système | sistema |
effets | effetti |
et | e |
mais | ma |
font | a |
se | bene |
un | volte |
FR L'avez-vous trouvé excellent, mauvais ou simplement bon ? Par exemple, si vous êtes resté au Grand Hôtel de Bordeaux, peut-être que la chambre était très agréable, mais que le service était moyen (pas mauvais, mais simplement moyen)
IT La camera era bella, mentre il servizio era semplicemente accettabile, non pessimo, ma nemmeno eccellente
French | Italian |
---|---|
chambre | camera |
service | servizio |
simplement | semplicemente |
mais | ma |
était | era |
de | mentre |
excellent | eccellente |
agréable | bella |
pas | non |
FR Le projet initial de la page peut avoir des titres moins accrocheurs, mais il est essentiel de mener une réflexion pour choisir le titre le plus attrayant. C'est une règle à suivre pour tous les en-têtes, mais surtout pour le H1.
IT La bozza iniziale della pagina può avere delle intestazioni meno accattivanti, ma è essenziale fare un brainstorming per scegliere il titolo più attraente. Questa è una regola da seguire per tutte le intestazioni, ma soprattutto per la H1.
French | Italian |
---|---|
moins | meno |
essentiel | essenziale |
choisir | scegliere |
attrayant | attraente |
règle | regola |
projet | bozza |
est | è |
peut | può |
suivre | seguire |
page | pagina |
mais | ma |
en-têtes | intestazioni |
surtout | soprattutto |
mener | fare |
plus | più |
une | iniziale |
tous les | tutte |
FR Ajoutez un 410 aux pages qui ne devraient plus être trouvées par Google, mais attention ! C'est une action majeure. La plupart d'entre eux seront des pages orphelines, mais assurez-vous qu'ils ne reçoivent aucun lien pertinent.
IT Aggiungete un 410 alle pagine che non dovrebbero più essere trovate da Google, ma attenzione! Questa è un'azione importante. La maggior parte di loro saranno pagine orfane, ma assicurati che non ricevano link rilevanti.
French | Italian |
---|---|
ajoutez | aggiungete |
attention | attenzione |
lien | link |
pertinent | rilevanti |
trouvé | trovate |
assurez | assicurati |
un | un |
devraient | dovrebbero |
mais | ma |
seront | saranno |
pages | pagine |
plupart | maggior parte |
la | questa |
ne | non |
être | essere |
FR Hiérarchie : Si vous avez créé des sous-éléments, ceux-ci seront triés, mais ils resteront sous leur ligne parent. Les lignes parent seront également triées, mais leurs sous-éléments seront déplacés avec elles.
IT Gerarchia: se hai creato delle voci secondarie, queste verranno ordinate, ma mantenute al di sotto della loro riga madre. Anche le righe madre vengono ordinate e le loro voci secondarie si spostano con loro.
French | Italian |
---|---|
hiérarchie | gerarchia |
créé | creato |
parent | madre |
mais | ma |
lignes | righe |
également | anche |
ligne | riga |
seront | verranno |
l | e |
leurs | le |
vous avez | hai |
FR Mais, que faire si le code est écrit correctement, mais quand vous le partagez sur Facebook, les informations incorrectes sont affichées? Bienvenue sur Facebook pour les développeurs
IT Ma cosa dovresti fare se il codice è scritto correttamente, ma mentre lo condividi su Facebook, vengono visualizzate le informazioni errate / obsolete? Benvenuto a Facebook for developers
French | Italian |
---|---|
correctement | correttamente |
partagez | condividi |
informations | informazioni |
incorrectes | errate |
affichées | visualizzate |
bienvenue | benvenuto |
code | codice |
est | è |
écrit | scritto |
si | dovresti |
mais | ma |
faire | fare |
sur | su |
que | vengono |
vous | a |
FR « Ce logiciel est très robuste mais son implémentation est pour moi trop dissuasive. Il est très efficace de façon standard à grande échelle mais trop difficile à adapter pour être flexible. »—Avis Capterra
IT "È un software molto affidabile, ma l'implementazione non ne vale la pena: è pensato per richiamare grandi volumi di numeri, senza l'esigenza di modificare i lead all'interno della campagna."—Recensione su Capterra
FR Nous sommes une famille de 6, mais composé d'une fille âgée 21 et 3 fils de 19 à 14 ans! Mais seulement 5 d'entre nous vivre dans la maison !! Nous...
IT Siamo una famiglia di 6, ma costituito da una figlia in età 21E 3 figli dai 19 ai 14! Ma solo 5 di noi vivere nella casa !! Viviamo in Keperra in u...
French | Italian |
---|---|
famille | famiglia |
mais | ma |
vivre | vivere |
fille | figlia |
seulement | solo |
ans | età |
fils | figli |
maison | casa |
et | e |
de | di |
sommes | siamo |
FR Nous toujours ne savons pas entièrement pourquoi nous rêvons ou ce qu'est leur but principal, mais le fait qu'elles principalement (mais pas exclusivement) se produisent pendant le sommeil de rem pourrait être important
IT Ancora completamente non conosciamo perché sogniamo o che cosa il loro scopo principale è, ma il fatto che soprattutto (ma non esclusivamente) si presentano durante il sonno di rem potrebbe essere importante
French | Italian |
---|---|
entièrement | completamente |
but | scopo |
sommeil | sonno |
ou | o |
principal | principale |
exclusivement | esclusivamente |
important | importante |
le | il |
mais | ma |
de | di |
principalement | soprattutto |
ce | cosa |
toujours | ancora |
pourrait | essere |
FR Cher mais généralement puissant, offrant le meilleur clavier dans un ordinateur portable de jeu que nous ayons vu depuis un certain temps. Mais
IT Costoso ma generalmente potente, offre la migliore tastiera in un laptop da gioco che abbiamo visto da un po di tempo. Ma come si accumula tutto il
French | Italian |
---|---|
généralement | generalmente |
puissant | potente |
offrant | offre |
clavier | tastiera |
vu | visto |
cher | costoso |
un | un |
mais | ma |
le | il |
de | di |
meilleur | migliore |
temps | tempo |
jeu | gioco |
nous | abbiamo |
ordinateur portable | laptop |
FR Ce nest en aucun cas bon marché, mais il couvre toutes les bases, et le capteur de 30 mégapixels est non seulement génial sous une bonne lumière, mais il convient également aux conditions de faible luminosité.
IT Non è affatto economico, ma copre tutte le basi e il sensore da 30 megapixel non è solo fantastico con una buona luce, ma è anche perfetto in condizioni di scarsa illuminazione.
French | Italian |
---|---|
couvre | copre |
bases | basi |
capteur | sensore |
est | è |
conditions | condizioni |
en | in |
et | e |
également | anche |
mais | ma |
seulement | solo |
génial | fantastico |
de | di |
les | buona |
faible | scarsa |
FR Un concurrent évident car, eh bien, cest fondamentalement le même téléphone que le X2 Pro mais pour moins dargent. Il y a quelques différences, mais sans doute pas assez étant donné les centaines de différences de prix.
IT Un concorrente ovvio perché, beh, è fondamentalmente lo stesso telefono dellX2 Pro ma per meno soldi. Ci sono alcune differenze, ma probabilmente non abbastanza date le centinaia di differenza di prezzo.
French | Italian |
---|---|
concurrent | concorrente |
évident | ovvio |
fondamentalement | fondamentalmente |
téléphone | telefono |
moins | meno |
centaines | centinaia |
un | un |
différences | differenze |
bien | beh |
sans doute | probabilmente |
le | le |
prix | prezzo |
pro | pro |
mais | ma |
de | di |
pas | non |
même | stesso |
assez | abbastanza |
pour | alcune |
FR Vous avez reçu une facture, mais n’avez rien commandé? Ne la payez en aucun cas, mais informez-en le vendeur – trouver la cause de la fraude sur Internet relève également de sa responsabilité
IT Avete ricevuto una fattura, ma non avete acquistato niente? Non pagate in nessun caso, ma informate il commerciante; l’individuazione della causa della frode online rientra anche nella sua sfera di responsabilità
French | Italian |
---|---|
payez | pagate |
fraude | frode |
internet | online |
reçu | ricevuto |
mais | ma |
facture | fattura |
cause | causa |
de | di |
en | in |
sa | sua |
vous | avete |
cas | caso |
rien | niente |
le | il |
French | Italian |
---|---|
vaut | vale |
largent | soldi |
difficile | difficile |
application | app |
est | è |
mieux | meglio |
soutien | supporto |
été | stato |
et | e |
mais | ma |
plus | più |
pas | non |
comprendre | capire |
FR Mais la passion pour les tissus n’a jamais cessé et Gan est devenue la petite sœur, mais reste tout aussi importante que son aînée
IT Ma la passione per i tessuti non è mai tramontata e ha portato alla creazione del marchio GAN
French | Italian |
---|---|
passion | passione |
tissus | tessuti |
et | e |
est | è |
a | ha |
mais | ma |
pour | per |
jamais | mai |
son | la |
FR Il ne s’agit plus de collecter le consentement, mais aussi de le scénariser, de l’ABtester, de le mesurer… Le consentement n’est plus seulement un sujet de conformité, mais un enjeu marketing à part entière
IT Non si tratta più soltanto di raccogliere il consenso, ma anche di contestualizzarlo, di verificarlo mediante test A/B, di misurarlo… Il consenso non è più solamente una questione di conformità, ma una sfida marketing a tutti gli effetti
FR Mais le but de Sugru n'est pas seulement de réparer des articles défectueux mais également d'améliorer des objets existants, par exemple :
IT L'obiettivo di Sugru non è solo quello di riparare gli oggetti rotti, ma anche di migliorare quelli esistenti, ad esempio:
French | Italian |
---|---|
réparer | riparare |
existants | esistenti |
objets | oggetti |
également | anche |
mais | ma |
de | di |
seulement | solo |
exemple | esempio |
pas | non |
FR Le bloc existe en deux essences de bois, mais il mais plaît particulièrement bien en noyer ... En fait, il irait également très bien dans ma propre cuisine !"
IT Il blocco c'è in due tipi di legno, ma a me piace soprattutto quello in noce... in effetti, starebbe bene anche nella mia cucina!"
French | Italian |
---|---|
bloc | blocco |
noyer | noce |
cuisine | cucina |
bien | bene |
le | il |
bois | legno |
également | anche |
ma | mia |
de | di |
mais | ma |
en | in |
FR Dans les cantons d’Uri, de Schwyz et d’Obwald, l’assurance bâtiment est obligatoire, mais toutefois pas via l’assurance bâtiment cantonale, mais via des assurances privées.
IT Nei cantoni Uri, Svitto e Obvaldo l’assicurazione stabili è obbligatoria, tuttavia non tramite l’assicurazione stabili cantonale, ma mediante assicurazioni private.
French | Italian |
---|---|
cantons | cantoni |
bâtiment | stabili |
obligatoire | obbligatoria |
assurances | assicurazioni |
est | è |
via | tramite |
et | e |
mais | ma |
des | mediante |
FR Vous pouvez regarder, mais vous ne pouvez pas toucher ou vous pouvez regarder moins et strictement en tant qu'entraîneur mais vous ne pouvez pas apprécier la beauté de tous ces culs et jambes fléchis.
IT Si può guardare, ma non si può toccare o si può guardare di meno e rigorosamente come allenatore ma non si può godere la bellezza di tutti quei culi e quelle gambe piegate.
French | Italian |
---|---|
toucher | toccare |
moins | meno |
strictement | rigorosamente |
beauté | bellezza |
jambes | gambe |
ou | o |
regarder | guardare |
et | e |
mais | ma |
de | di |
pouvez | può |
apprécier | godere |
FR Mais parlons-en sur le visage de Mme Wilson. Elle vous suit des yeux, ce qui est bien, mais ses expressions faciales ont tendance à paraître irréalistes et effrayantes.
IT Ma parliamo della faccia della signora Wilson. Lei ti segue con gli occhi, il che va bene, ma le sue espressioni facciali tendono a sembrare irrealistiche e inquietanti.
French | Italian |
---|---|
visage | faccia |
mme | signora |
suit | segue |
yeux | occhi |
expressions | espressioni |
parlons | parliamo |
à | a |
et | e |
mais | ma |
paraître | sembrare |
vous | bene |
qui | che |
FR La description: Voir Cette fille dans le bain avant lécole mais reçoit un trou percé hd comme complètement gratuit. Vidéo Porno BDSM xxx Cette fille dans le bain avant lécole mais reçoit un trou percé.
IT Descrizione: Guarda Quella ragazza nella vasca da bagno prima di andare a scuola ma riceve un buco hd come completamente gratuito. Video Porno BDSM xxx Quella ragazza nella vasca da bagno prima di andare a scuola ma riceve un buco.
French | Italian |
---|---|
fille | ragazza |
bain | bagno |
reçoit | riceve |
trou | buco |
hd | hd |
complètement | completamente |
gratuit | gratuito |
bdsm | bdsm |
école | scuola |
un | un |
vidéo | video |
porno | porno |
xxx | xxx |
mais | ma |
description | descrizione |
la | andare |
FR À la place, cet outil conçu en acier inoxydable emploi un Humidipak pour conserver un niveau d’humidité optimal, mais trop humide pour que vos têtes ne pourrissent pas, mais non plus trop sec
IT Bensì, questo design in acciaio inossidabile utilizza un Humidipak per mantenere il livello ottimale di umidità—non troppo umido da rovinare le cime, ma neanche troppo secco
FR Mais personne ne peut haïr Sansa Stark. Elle est courageuse, belle femme qui a eu une vie difficile mais qui parvient toujours à être forte et sage
IT Ma nessuno può odiare Sansa Stark. È una coraggiosa, bella donna che ha avuto una vita difficile, ma riesce comunque ad essere forte e saggia
French | Italian |
---|---|
difficile | difficile |
forte | forte |
mais | ma |
vie | vita |
à | ad |
et | e |
peut | può |
femme | donna |
belle | bella |
être | essere |
une | una |
ne | nessuno |
qui | che |
eu | avuto |
FR Si nous y réfléchissons de cette manière, Citor3 offre une grande diversité de contenu, mais tout est orienté BDSM/Fétiche . Tellement... divers, mais dans sa propre "cage de contenu".
IT Se la pensiamo in questo modo, Citor3 offre un'enorme varietà di contenuti, ma tutto è orientato verso il BDSM/Fetish .Così... diversi, ma tutti nella medesima "gabbia dei contenuti".
French | Italian |
---|---|
bdsm | bdsm |
cage | gabbia |
manière | modo |
est | è |
offre | offre |
mais | ma |
contenu | contenuti |
de | di |
tout | tutto |
FR C'est vrai, on n'entend que les claquements de mains ou les grincements de godes mais pas de gémissement - Très décevant, mais les développeurs ont déclaré qu'ils emploieraient bientôt une actrice professionnelle
IT Esatto, si sente solo lo schiaffo della mano o lo squittio del dildo che squittisce ma senza lamenti - molto deludente, ma gli sviluppatori hanno detto che presto assumeranno un'attrice professionista
French | Italian |
---|---|
décevant | deludente |
développeurs | sviluppatori |
bientôt | presto |
ou | o |
très | molto |
mais | ma |
ont | hanno |
mains | mano |
vrai | si |
que | che |
les | senza |
FR Il na pas de caméra, mais il intègre la puce Soli de Google , qui permet non seulement des gestes rapides comme le Nest Hub Max, mais il offre également un suivi du sommeil lorsquil est placé sur une table de chevet
IT Non ha una fotocamera, ma è dotato del chip Soli di Google allinterno, che non solo consente gesti rapidi come Nest Hub Max, ma offre anche il monitoraggio del sonno quando viene posizionato su un comodino
French | Italian |
---|---|
caméra | fotocamera |
puce | chip |
gestes | gesti |
rapides | rapidi |
hub | hub |
max | max |
suivi | monitoraggio |
sommeil | sonno |
permet | consente |
également | anche |
un | un |
est | è |
offre | offre |
de | di |
mais | ma |
pas | non |
nest | nest |
FR Le Nest Hub dorigine était au prix de 139 £ lors de son lancement, mais son prix est ensuite tombé à 79,99 £ au Royaume-Uni. Il est maintenant abandonné, mais toujours disponible chez certains détaillants.
IT Il prezzo del Nest Hub originale era di £ 139 quando è stato lanciato per la prima volta, ma il suo prezzo è poi sceso a £ 79,99 nel Regno Unito. Ora è fuori produzione, ma è ancora disponibile presso alcuni rivenditori.
French | Italian |
---|---|
hub | hub |
dorigine | originale |
lancement | lanciato |
détaillants | rivenditori |
royaume | regno |
uni | unito |
est | è |
maintenant | ora |
disponible | disponibile |
prix | prezzo |
mais | ma |
était | era |
à | a |
le | il |
nest | nest |
de | di |
certains | alcuni |
toujours | ancora |
FR Cela n'a pris que 15 ans, mais une suite de Vampire the Masquerade: Bloodlines est en route. Il s'agit d'un RPG approfondi à la première personne, comme l'original, mais cette fois sur consoles ainsi que sur PC. Nous ne pouvons pas attendre.
IT Ci sono voluti solo 15 anni, ma è in arrivo un sequel di Vampire the Masquerade: Bloodlines. È un gioco di ruolo in prima persona approfondito, come l'originale, ma questa volta su console e PC. Non vediamo l'ora.
French | Italian |
---|---|
consoles | console |
pc | pc |
est | è |
ans | anni |
mais | ma |
en | in |
personne | persona |
fois | volta |
de | di |
la | questa |
il | sono |
FR Vous verrez plus de grain de 1600 ISO à 6400 ISO, mais cela lui donne une qualité filmique, tandis que le bruit de couleur augmente - mais nest que marginal.
IT Vedrai più grana da ISO 1600 fino a ISO 6400, ma gli conferisce una qualità cinematografica, mentre il rumore di colore aumenta, ma è solo marginale.
French | Italian |
---|---|
verrez | vedrai |
iso | iso |
bruit | rumore |
à | a |
de | di |
mais | ma |
couleur | colore |
plus | più |
augmente | aumenta |
le | il |
tandis | mentre |
FR Cela affecte un peu la stabilisation optique, mais donne de jolies couleurs et des paysages hyper réalistes, mais il est impressionnant de voir la différence dans des situations de très faible éclairage.
IT Questo ha un effetto un po negativo sulla stabilizzazione ottica, ma si traduce in alcuni bei colori e scenari iper-realistici, ma è impressionante vedere la differenza in situazioni di scarsa illuminazione.
French | Italian |
---|---|
optique | ottica |
hyper | iper |
impressionnant | impressionante |
un | un |
couleurs | colori |
est | è |
voir | vedere |
situations | situazioni |
éclairage | illuminazione |
et | e |
mais | ma |
de | di |
différence | differenza |
des | alcuni |
faible | scarsa |
FR Moins cher, plus puissant et un peu plus durable, mais il ny a pas de caméra zoom à voir ici. Nous pouvons voir lattrait, mais nannulez pas immédiatement le Moto en raison du succès de OnePlus.
IT Più economico, più potente e un po più duraturo, ma non cè una fotocamera con zoom da vedere qui. Possiamo vedere lappello, ma non cancellare immediatamente il Moto a causa del successo di OnePlus.
French | Italian |
---|---|
puissant | potente |
durable | duraturo |
caméra | fotocamera |
zoom | zoom |
moto | moto |
raison | causa |
succès | successo |
immédiatement | immediatamente |
et | e |
oneplus | oneplus |
un | un |
mais | ma |
à | a |
voir | vedere |
le | il |
plus | più |
de | di |
ici | qui |
du | del |
pas | non |
pouvons | possiamo |
FR Le clavier du Lenovo Yoga Slim 7 est moins remarquable, mais fait toujours parfaitement son travail. Les déplacements des touches sont limités, bien moins que les ordinateurs portables ThinkPad de Lenovo, mais le retour dactionnement est bon.
IT La tastiera del Lenovo Yoga Slim 7 è meno notevole, ma fa comunque il lavoro perfettamente. La corsa dei tasti è limitata, molto meno dei famosi laptop ThinkPad di Lenovo, ma il feedback sullattivazione è buono.
French | Italian |
---|---|
lenovo | lenovo |
yoga | yoga |
moins | meno |
retour | feedback |
est | è |
parfaitement | perfettamente |
travail | lavoro |
le | il |
clavier | tastiera |
mais | ma |
limité | limitata |
touches | tasti |
portables | laptop |
bien | buono |
son | la |
de | di |
du | del |
Showing 50 of 50 translations