FR Puisque nous ne générons aucun revenu de la publicité, nous n’effectuons, par défaut, aucune opération de collecte et de conservation des données personnelles que nous traitons en votre nom
"puisque" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
FR Puisque nous ne générons aucun revenu de la publicité, nous n’effectuons, par défaut, aucune opération de collecte et de conservation des données personnelles que nous traitons en votre nom
IT Dal momento che non generiamo entrate da alcun tipo di pubblicità, ci opponiamo alla raccolta e alla conservazione dei dati personali che elaboriamo per tuo conto
French | Italian |
---|---|
revenu | entrate |
collecte | raccolta |
conservation | conservazione |
et | e |
données | dati |
personnelles | personali |
de | di |
ne | non |
votre | tuo |
FR Puisque les temps d'arrêt sont inévitables, consultez notre guide complet sur les bonnes pratiques en matière de communication sur les incidents.
IT Dal momento che i tempi di inattività sono inevitabili, dai un'occhiata alla nostra guida completa alle best practice della comunicazione degli imprevisti.
French | Italian |
---|---|
guide | guida |
complet | completa |
pratiques | practice |
incidents | imprevisti |
bonnes | best |
communication | comunicazione |
notre | nostra |
de | di |
temps | tempi |
sont | sono |
FR Avec Hatchful, vous n'avez pas besoin d'expérience en conception graphique pour créer un logo professionnel pour votre entreprise, puisque notre générateur de logo se charge de tout !
IT La cosa migliore? Non ti servono competenze di graphic design per creare un logo professionale di cui andare fiero: il generatore di loghi ti permette di farlo in tutta semplicità.
French | Italian |
---|---|
graphique | graphic |
un | un |
logo | logo |
en | in |
générateur | generatore |
de | di |
conception | design |
créer | creare |
pas | non |
pour | per |
professionnel | professionale |
votre | la |
notre | il |
FR Libre à vous d'utiliser des polices plus classiques telles que Comic Sans ; mais puisque vous avez le choix, faites des essais ! Venngage propose une grande bibliothèque de polices différentes, pour tous types de designs
IT Venngage offre una libreria di diversi caratteri per tutti i tipi di diversi design
French | Italian |
---|---|
polices | caratteri |
propose | offre |
bibliothèque | libreria |
designs | design |
venngage | venngage |
types | tipi |
le | i |
de | di |
différentes | diversi |
FR Avant notre collaboration avec Sprout Social, ma productivité était nettement plus faible puisque je ne pouvais partager quotidiennement qu'un post par profil
IT La mia produttività era decisamente inferiore prima di Sprout Social
French | Italian |
---|---|
social | social |
avant | di |
était | era |
ma | mia |
FR Le processus d?activation ou de désactivation de ces cookies varie en fonction du navigateur que vous utilisez puisque les cookies sont conservés par votre navigateur Web.
IT Il processo di abilitazione e disabilitazione varia a seconda del browser che utilizzi, dato che i cookie vengono mantenuti dal tuo browser web.
French | Italian |
---|---|
activation | abilitazione |
désactivation | disabilitazione |
cookies | cookie |
varie | varia |
navigateur | browser |
web | web |
processus | processo |
utilisez | utilizzi |
le | il |
de | di |
du | del |
votre | tuo |
ces | a |
FR La mondialisation exige presque que vous utilisiez un VPN, puisque vous ne pourrez pas visiter de nombreux sites et applications sans VPN dans des pays comme la Chine
IT La globalizzazione stessa richiede praticamente l’utilizzo di una VPN, poiché non potrai visitare molti siti e applicazioni senza una VPN in Paesi come la Cina
French | Italian |
---|---|
vpn | vpn |
visiter | visitare |
applications | applicazioni |
exige | richiede |
pourrez | potrai |
et | e |
pays | paesi |
chine | cina |
presque | in |
de | di |
sites | siti |
nombreux | molti |
la | stessa |
un | una |
FR Il est possible pour vous d’accéder aux fichiers dont vous avez besoin à partir de n’importe quel emplacement, puisque vous pouvez avoir accès votre propre serveur grâce au VPN pour entreprises
IT È possibile ottenere l?accesso ai file necessari da qualsiasi posizione, poiché è possibile richiedere il proprio server con una VPN aziendale
French | Italian |
---|---|
fichiers | file |
emplacement | posizione |
accès | accesso |
serveur | server |
vpn | vpn |
entreprises | aziendale |
est | è |
possible | possibile |
nimporte | qualsiasi |
partir | da |
grâce | il |
besoin | necessari |
de | con |
FR L’avantage d’avoir plusieurs serveurs est que le fournisseur peut vous garantir une meilleure stabilité et une plus grande rapidité puisque le nombre d’utilisateurs peut être mieux réparti.
IT Un vantaggio di avere molti server è che il servizio può assicurare una maggiore stabilità e velocità, poiché il numero di utenti può essere distribuito meglio.
French | Italian |
---|---|
lavantage | vantaggio |
garantir | assicurare |
est | è |
et | e |
serveurs | server |
peut | può |
davoir | avere |
le | il |
nombre | numero |
mieux | meglio |
grande | maggiore |
être | essere |
FR Cependant, puisque Honey est devenu beaucoup plus qu’un simple dénicheur de coupons, l’application récupère beaucoup plus de données utilisateurs que vous ne le pensez, par le biais de cookies, par exemple
IT Tuttavia, poiché Honey è cresciuto fino a diventare molto più di un semplice scovatore di sconti, raccoglie molti più dati utente, ad esempio tramite i cookie
French | Italian |
---|---|
simple | semplice |
coupons | sconti |
données | dati |
cookies | cookie |
est | è |
de | di |
le | i |
cependant | tuttavia |
beaucoup | molto |
plus | più |
exemple | esempio |
quun | un |
par le | tramite |
FR Puisque Honey vous propose des recommandations personnalisées, vous vous demandez peut-être s’ils étudient votre activité en ligne
IT Con i consigli personalizzati di Honey per gli utenti, potresti chiederti fino a che punto studiano il tuo comportamento online
French | Italian |
---|---|
recommandations | consigli |
en ligne | online |
peut | potresti |
votre | tuo |
des | di |
FR De nombreux fournisseurs VPN ne prennent plus en charge cette fonctionnalité puisque Netflix a activement essayé de bloquer les utilisateurs de regarder leur service tout en utilisant un VPN
IT Molti provider VPN non supportano più questa caratteristica poiché Netflix prova sempre attivamente a bloccare gli utenti che usufruiscono del loro servizio usando una VPN
French | Italian |
---|---|
fournisseurs | provider |
vpn | vpn |
netflix | netflix |
activement | attivamente |
bloquer | bloccare |
utilisateurs | utenti |
service | servizio |
fonctionnalité | caratteristica |
plus | più |
les | sempre |
nombreux | molti |
ne | non |
un | una |
en utilisant | usando |
FR Au départ, nous avions des attentes assez limitées sur ce point, puisque ce fournisseur est davantage axé sur la sécurité
IT All’inizio le nostre aspettative sulla velocità di Mullvad erano basse, dal momento che il provider VPN è fortemente focalizzato sulla sicurezza
French | Italian |
---|---|
attentes | aspettative |
fournisseur | provider |
axé | focalizzato |
est | è |
sécurité | sicurezza |
la | il |
ce | che |
sur la | sulla |
FR C’est un point plutôt rare, puisque la plupart des autres fournisseurs VPN vous demanderont votre adresse électronique pour ouvrir un compte
IT È un fatto quasi unico, perché la maggior parte dei provider VPN anonimi richiede l?indirizzo email per creare un account
French | Italian |
---|---|
fournisseurs | provider |
vpn | vpn |
un | un |
adresse | indirizzo |
électronique | |
compte | account |
plupart | maggior parte |
votre | la |
la | dei |
pour | per |
FR En pratique, cela ne fait guère de différence, puisque les seules options disponibles sur cette partie du site sont la gestion des ports et la possibilité d’effectuer un paiement
IT Sul piano pratico questo non ha una grande rilevanza, poiché le uniche operazioni disponibili in questa area del sito sono la gestione delle porte e la possibilità di effettuare un pagamento
French | Italian |
---|---|
pratique | pratico |
ports | porte |
disponibles | disponibili |
un | un |
et | e |
en | in |
paiement | pagamento |
de | di |
la | le |
gestion | gestione |
du | del |
ne | non |
site | sito |
FR Un VPN vous offre également l?anonymat puisque votre propre adresse IP ne sera pas visible pour les autres
IT Una VPN ti offre anche un maggiore anonimato, perché il tuo indirizzo IP non è visibile
French | Italian |
---|---|
vpn | vpn |
offre | offre |
anonymat | anonimato |
ip | ip |
visible | visibile |
un | un |
également | anche |
adresse | indirizzo |
votre | tuo |
vous | ti |
pour | il |
FR Cette action est particulièrement importante dans les sites web de commerce électronique puisque des pages très similaires sont généralement générées entre les produits
IT Questa azione è particolarmente importante nei siti di e-commerce poiché di solito vengono generate pagine molto simili tra i prodotti
French | Italian |
---|---|
action | azione |
particulièrement | particolarmente |
importante | importante |
commerce | commerce |
très | molto |
similaires | simili |
générées | generate |
commerce électronique | e-commerce |
est | è |
produits | prodotti |
sites | siti |
de | di |
électronique | e |
pages | pagine |
FR Au début, cela peut sembler utile puisque l’écriture de ce contenu pour des centaines de pages de produits est une tâche laborieuse
IT In un primo momento, questo può sembrare utile dal momento che la scrittura di questo contenuto per centinaia di pagine di prodotto è un compito laborioso
French | Italian |
---|---|
sembler | sembrare |
utile | utile |
tâche | compito |
écriture | scrittura |
est | è |
peut | può |
de | di |
centaines | centinaia |
ce | questo |
pages | pagine |
contenu | contenuto |
pour | per |
produits | prodotto |
FR Puisque l?Internet est liée à des millions d?appareils de différentes personnes à travers le monde, il sera difficile pour quiconque de déterminer la popularité que vous obtenez de la circulation à une période donnée
IT Dal momento che Internet è legata a milioni di dispositivi di diversi persone in tutto il mondo, sarà difficile per chiunque di determinare la popolarità che si ottiene dal traffico in un dato periodo
French | Italian |
---|---|
appareils | dispositivi |
difficile | difficile |
déterminer | determinare |
circulation | traffico |
est | è |
période | periodo |
millions | milioni |
monde | mondo |
sera | sarà |
donné | dato |
internet | internet |
de | di |
à | a |
personnes | persone |
vous obtenez | ottiene |
différentes | diversi |
pour | per |
quiconque | che |
FR Puisque l'application de correctifs n'est pas aussi efficace qu'une reconstruction des conteneurs, l'intégration de tests de sécurité doit inclure la définition de politiques qui déclenchent des reconstructions automatiques
IT Poiché applicare patch ai container non è mai una soluzione valida quanto ricrearli, l'integrazione dei test di sicurezza deve tenere conto dei criteri che generano nuove build automatiche
French | Italian |
---|---|
correctifs | patch |
conteneurs | container |
tests | test |
sécurité | sicurezza |
politiques | criteri |
automatiques | automatiche |
doit | deve |
quune | una |
de | di |
pas | non |
FR Des mécanismes stricts de contrôle d'accès et d'authentification centralisée sont indispensables à la sécurisation des microservices, puisque l'authentification est déclenchée en plusieurs points.
IT Per garantire la sicurezza dei microservizi, implementare meccanismi rigidi di autenticazione centralizzata e di controllo degli accessi diventa fondamentale, poiché l'autenticazione avviene in più punti.
French | Italian |
---|---|
mécanismes | meccanismi |
sécurisation | garantire |
microservices | microservizi |
points | punti |
contrôle | controllo |
et | e |
centralisée | centralizzata |
est | diventa |
en | in |
le | la |
de | di |
à | per |
FR Cela permet également aux équipes de développement de choisir leurs propres outils puisque les microservices peuvent communiquer à l'aide d'API indépendantes de tout langage.
IT Inoltre, comunicano tramite interfacce di programmazione delle applicazioni (API) indipendenti dal linguaggio e ciò consente ai team di sviluppo di scegliere i propri strumenti.
French | Italian |
---|---|
permet | consente |
développement | sviluppo |
choisir | scegliere |
indépendantes | indipendenti |
langage | linguaggio |
équipes | team |
outils | strumenti |
de | di |
FR De la même façon, puisque les données démographiques varient en fonction de chaque réseau social, une personne qui visite votre page Facebook ne posera probablement pas les mêmes questions qu'une personne qui accède à votre page Twitter
IT Allo stesso modo, visto che i dati demografici differiscono per ogni singolo social network, chi visita la tua pagina Facebook probabilmente non porrà le stesse domande di chi visita la tua pagina Twitter
French | Italian |
---|---|
visite | visita |
page | pagina |
probablement | probabilmente |
façon | modo |
social | social |
données | dati |
de | di |
la | le |
même | stesso |
démographiques | demografici |
à | per |
en | allo |
chaque | ogni |
réseau | network |
questions | domande |
votre | la |
FR Veuillez noter puisque les traductions sont générées par des machines, pas tous les traduction sera parfaite
IT Si prega di notare in quanto le traduzioni sono generate da macchine, non tutte le traduzioni saranno perfetti
French | Italian |
---|---|
noter | notare |
générées | generate |
machines | macchine |
parfaite | perfetti |
traductions | traduzioni |
sera | saranno |
pas | non |
tous les | tutte |
FR FilterBypass crypte désormais toujours les urls et supprime le javascript des pages cibles pour des raisons de confidentialité. Les options ne sont donc plus nécessaires puisque les paramètres optimaux sont toujours actifs.
IT FilterBypass ora crittografa sempre gli URL e rimuove javascript dalle pagine di destinazione per motivi di privacy, quindi le opzioni non sono più necessarie poiché le impostazioni ottimali sono sempre attive.
French | Italian |
---|---|
crypte | crittografa |
urls | url |
supprime | rimuove |
javascript | javascript |
raisons | motivi |
confidentialité | privacy |
nécessaires | necessarie |
optimaux | ottimali |
actifs | attive |
options | opzioni |
paramètres | impostazioni |
et | e |
le | le |
désormais | ora |
de | di |
plus | più |
pages | pagine |
cibles | destinazione |
pour | per |
ne | non |
FR Puisque le marché Bitcoin peut fluctuer très rapidement, les occasions de gagner de l'argent, comme lorsque le taux augmente soudainement, peuvent apparaitre et disparaitre en l'espace de quelques jours
IT Dato che i prezzi fluttuano molto rapidamente, le opportunità di guadagnare, come gli improvvisi picchi del tasso di cambio, possono apparire e volatilizzarsi in pochi giorni
French | Italian |
---|---|
gagner | guadagnare |
occasions | opportunità |
très | molto |
rapidement | rapidamente |
taux | tasso |
peuvent | possono |
en | in |
et | e |
le | le |
de | di |
jours | giorni |
FR Puisque ClickFunnels a déjà rendu la comparaison très facile, je vais vous expliquer brièvement les principales caractéristiques de cet outil:
IT Poiché ClickFunnels ha già reso il confronto molto semplice, spiegherò brevemente le caratteristiche principali di questo strumento:
French | Italian |
---|---|
rendu | reso |
comparaison | confronto |
très | molto |
facile | semplice |
brièvement | brevemente |
principales | principali |
caractéristiques | caratteristiche |
outil | strumento |
a | ha |
de | di |
la | il |
FR UDP reste le protocole le plus utilisé pour les attaques DDoS en termes de volume, ce qui n’est pas surprenant puisque le trafic UDP peut être facilement usurpé et que la plupart des vecteurs d’attaque par amplification sont basés sur UDP.
IT Applicazioni top per volume (normalizzato) nel secondo trimestre 2021
French | Italian |
---|---|
volume | volume |
sur | top |
de | nel |
pour | per |
FR Puisque vous pouvez déployer des charges de travail sur des sites variés, il est possible de déplacer vos applications au plus proche de vos clients et soutenir ainsi une stratégie d'edge computing.
IT La flessibilità nella distribuzione dei carichi di lavoro consente di portare le applicazioni il più vicino possibile alle posizioni da cui interagiscono i clienti, supportando così una strategia di edge computing.
French | Italian |
---|---|
charges | carichi |
stratégie | strategia |
computing | computing |
travail | lavoro |
applications | applicazioni |
possible | possibile |
déployer | distribuzione |
plus | più |
clients | clienti |
de | di |
des | portare |
vos | i |
FR Cette édition est mythique et légendaire, puisque cette année là le grand Eddy Merckx échoue dans la conquête de son 6e sacre.
IT Questa edizione è mitica e leggendaria, poiché quell'anno il grande Eddy Merckx fallisce nel conquista della sua sesta incoronazione.
French | Italian |
---|---|
édition | edizione |
légendaire | leggendaria |
échoue | fallisce |
est | è |
grand | grande |
e | e |
FR C?est un point primordial pour une startup et en particulier pour Deeplink puisque toute l?activité se situe dans le cloud. » Jérôme Berthier
IT Questo è un punto fondamentale per una startup in generale e per Deeplink in particolare in quanto l?intera attività si svolge nel cloud.? Jérôme Berthier
French | Italian |
---|---|
point | punto |
primordial | fondamentale |
startup | startup |
cloud | cloud |
est | è |
un | un |
et | e |
en | in |
l | l |
pour | per |
particulier | particolare |
FR Il semble que vous ayez oublié votre mot de passe de connexion à Windows 11 et vous vous demandez probablement comment le contourner puisque Windows 11 est un système assez récent
IT Sembra che tu abbia dimenticato la tua password di accesso a Windows 11 e ora probabilmente stai pensando a come bypassarla visto che Windows 11 è un sistema piuttosto nuovo
French | Italian |
---|---|
oublié | dimenticato |
windows | windows |
probablement | probabilmente |
système | sistema |
récent | nuovo |
semble | sembra |
est | è |
un | un |
connexion | accesso |
à | a |
et | e |
vous | abbia |
de | di |
passe | password |
le | la |
demandez | come |
FR Le SSL présente néanmoins un inconvénient, puisque le chiffrement SSL est utilisé par les cybercriminels pour dissimuler leur malware
IT La tecnologia SSL, tuttavia, ha anche un lato negativo: la crittografia SSL è oggi spesso utilizzata dagli aggressori per nascondere il malware
French | Italian |
---|---|
chiffrement | crittografia |
utilisé | utilizzata |
dissimuler | nascondere |
malware | malware |
ssl | ssl |
un | un |
est | è |
le | il |
n | tuttavia |
pour | per |
FR Puisque les architectures WAN existantes dépendent de la qualité du routage des paquets, elles n'offrent pas de visibilité détaillée sur les applications
IT Poiché le architetture WAN legacy si basano sul routing dei pacchetti, mancano di una visibilità dettagliata delle applicazioni
French | Italian |
---|---|
architectures | architetture |
routage | routing |
paquets | pacchetti |
pas | mancano |
applications | applicazioni |
wan | una |
de | di |
la | le |
FR Vous quittez la concession après avoir dépensé plusieurs milliers d'euros et vous croisez les doigts d'avoir pris la bonne décision, puisque vous êtes maintenant coincé avec cette voiture pour les dix prochaines années ou presque.
IT Uscire dal parcheggio con il conto in banca molto alleggerito e incrociare le dita sperando di aver preso la decisione giusta, dal momento che dovremo tenerci quell'auto per una decina d'anni.
French | Italian |
---|---|
doigts | dita |
décision | decisione |
maintenant | momento |
et | e |
bonne | giusta |
presque | in |
la | il |
pris | preso |
vous | che |
pour | per |
prochaines | di |
FR Du coup, vous n’aurez pas besoin d’un panneau de contrôle complet, puisque de toute façon, vous ne pourrez l’utiliser que pour WordPress.
IT Dato che non puoi gestire nient’altro che WordPress, non c’è bisogno di un pannello di controllo completo per l’hosting.
French | Italian |
---|---|
wordpress | wordpress |
panneau | pannello |
contrôle | controllo |
complet | completo |
vous | puoi |
besoin | bisogno |
de | di |
pour | per |
FR J’ai essayé plusieurs fois jusqu’à ce que ça marche, mais je ne sais pas vraiment pourquoi ça n’a pas été automatique, puisque c’est le cas sur tous les autres hébergeurs même médiocres.
IT Ho giochicchiato un po’ finché non sono riuscito a far funzionare le cose, ma manca davvero una spiegazione del perché questo non sia stato impostato automaticamente, come avviene persino con i provider di hosting condiviso peggiori.
French | Italian |
---|---|
automatique | automaticamente |
mais | ma |
vraiment | davvero |
été | stato |
le | le |
ce | questo |
jusqu | finché |
cas | un |
FR Eh bien, puisque l?analyse de liens entrants est intégrée avec Ahrefs pour fournir les meilleurs résultats, l?outil fait plus que simplement vous montrer une liste des liens entrants de votre site.
IT Dato che l?analisi dei backlink è integrata con Ahref per fornire i risultati migliori, lo strumento non si limita a mostrarti una lista di backlink del tuo sito.
French | Italian |
---|---|
analyse | analisi |
outil | strumento |
l | l |
est | è |
fournir | fornire |
résultats | risultati |
meilleurs | migliori |
intégrée | integrata |
votre | tuo |
de | di |
bien | si |
liens | per |
site | sito |
FR Puisque les adresses IP sont des identifiants uniques, elles donnent les moyens aux ordinateurs d’envoyer et de recevoir des informations à et depuis d’autres ordinateurs spécifiques d’un réseau donné
IT Dato che gli indirizzi IP sono identificatori univoci, essi consentono ai computer di inviare e ricevere informazioni da e verso determinati computer in una determinata rete
French | Italian |
---|---|
adresses | indirizzi |
ip | ip |
identifiants | identificatori |
ordinateurs | computer |
spécifiques | determinati |
réseau | rete |
recevoir | ricevere |
informations | informazioni |
et | e |
donné | dato |
donnent | sono |
de | di |
à | in |
French | Italian |
---|---|
concentrer | concentrarti |
développement | sviluppo |
en | sullo |
pouvez | puoi |
FR Puisque nous traitons les commandes à la demande, nous devons être en mesure de produire des articles différents de manière successive. Le système Kornit Avalanche HD6 nous permet d’y parvenir avec efficacité.
IT In qualità di fornitore di servizi di adempimento on-demand, dobbiamo essere in grado di produrre singoli articoli uno dopo l’altro. Kornit Avalanche HD6 ci permette di farlo in modo efficiente.
French | Italian |
---|---|
demande | demand |
kornit | kornit |
permet | permette |
avalanche | avalanche |
manière | modo |
efficacité | efficiente |
en | in |
de | di |
nous | ci |
devons | dobbiamo |
être | essere |
produire | produrre |
la | articoli |
le | uno |
FR Puisque notre détecteur vise une combinaison de miRNA, il peut rapidement diagnostiquer plus que juste des crises cardiaques sans limitation de chronologie. »
IT Poiché il nostro sensore mira ad una combinazione di miRNA, può diagnosticare rapidamente più appena gli attacchi di cuore senza la limitazione di cronologia.„
French | Italian |
---|---|
détecteur | sensore |
combinaison | combinazione |
rapidement | rapidamente |
diagnostiquer | diagnosticare |
limitation | limitazione |
chronologie | cronologia |
de | di |
notre | nostro |
FR Puisque chacune des quatre stations sur le Mya est indépendante, nous pouvons faire fonctionner des réactions complet différentes, libérant vers le haut du temps et augmentant notre débit et délai de résine.
IT Poiché tutte e quattro le stazioni sul mya sono indipendenti, possiamo gestire le reazioni completamente differenti, liberanti sul tempo ed aumentanti la nostri capacità di lavorazione della resina e termine d'esecuzione.
French | Italian |
---|---|
stations | stazioni |
indépendante | indipendenti |
réactions | reazioni |
résine | resina |
différentes | differenti |
et | e |
délai | termine |
chacune | tutte |
le | le |
quatre | quattro |
complet | completamente |
temps | tempo |
de | di |
sur le | sul |
pouvons | possiamo |
FR Puisque le cerveau adolescent est hautement adaptatif et restructurant toujours, il pourrait - parent à plus de cerveaux adultes mûris plus facilement être influencé par des interventions en tant que la formation cognitive ou thérapie cognitive
IT Poiché il cervello adolescente è altamente adattabile ed ancora rimodellante, potrebbe - parente a più cervelli adulti maturati essere influenzato più facilmente tramite gli interventi come addestramento conoscitivo o terapia conoscitiva
French | Italian |
---|---|
cerveau | cervello |
adolescent | adolescente |
parent | parente |
cerveaux | cervelli |
adultes | adulti |
facilement | facilmente |
influencé | influenzato |
interventions | interventi |
formation | addestramento |
thérapie | terapia |
est | è |
ou | o |
hautement | altamente |
à | a |
plus | più |
et | come |
pourrait | essere |
de | gli |
FR Puisque ces cas initiaux étaient rapportés le Comité mixte sur la vaccination et l'immunisation (JCVI) a informé que ceux au-dessous de 40 ans devraient recevoir un vaccin alternatif au vaccin d'AZ au R-U
IT Poiché questi casi iniziali sono stati riferiti il comitato misto per la vaccinazione e l'immunizzazione (JCVI) ha consigliato che quelli al di sotto di 40 anni dovrebbero ricevere un vaccino alternativo al vaccino di AZ nel Regno Unito
French | Italian |
---|---|
comité | comitato |
mixte | misto |
alternatif | alternativo |
devraient | dovrebbero |
un | un |
vaccin | vaccino |
vaccination | vaccinazione |
et | e |
a | ha |
ans | anni |
au | al |
de | di |
recevoir | ricevere |
dessous | sotto |
ces | questi |
FR Puisque ceci est lié aux épanouissements de la maladie, des soins médicaux distants devraient être donnés chronique pour ces patients.
IT Poiché questo è collegato ai chiarori di malattia, l'assistenza medica remota dovrebbe essere fornita coerente per questi pazienti.
French | Italian |
---|---|
lié | collegato |
maladie | malattia |
médicaux | medica |
patients | pazienti |
est | è |
devraient | dovrebbe |
de | di |
ces | questi |
la | questo |
être | essere |
pour | per |
FR Eh bien, puisque l?analyse précieux outil Backlink est intégré à Ahrefs pour offrir les meilleurs résultats, l?outil fait plus que simplement vous montrer une liste des backlinks de votre site.
IT Ebbene, dal momento che Valuable Backlink Analysis Tool è integrato con Ahrefs per fornire i migliori risultati, lo strumento non si limita a mostrare una lista di link a ritroso del tuo sito.
French | Italian |
---|---|
intégré | integrato |
ahrefs | ahrefs |
analyse | analysis |
outil | strumento |
est | è |
résultats | risultati |
meilleurs | migliori |
backlinks | backlink |
à | a |
offrir | fornire |
de | di |
votre | tuo |
montrer | mostrare |
bien | si |
site | sito |
FR JavaScript comprimant rend le code JS approprié pour votre site web, puisque vous pouvez supprimer le retrait inutile, l?espacement, des commentaires et des lignes
IT Compressione JavaScript rende il codice JS adatto per il vostro sito web in quanto è possibile rimuovere le inutili indentazione, spaziatura, i commenti e le linee
French | Italian |
---|---|
code | codice |
approprié | adatto |
supprimer | rimuovere |
espacement | spaziatura |
commentaires | commenti |
lignes | linee |
javascript | javascript |
pouvez | possibile |
et | e |
web | web |
site | sito |
pour | per |
FR Ne faites des affaires qu'avec des gens que vous connaissez ou en qui vous avez confiance. Puisque c'est une nouvelle technologie, il existe de nombreuses brèches de sécurité et des informations peuvent être volées [27]
IT Fai affari solo con persone che conosci o esercizi commerciali di cui ti fidi. Dato che i bitcoin sono così recenti, le informazioni vengono spesso rubate a causa di violazioni del sistema.[27]
French | Italian |
---|---|
brèches | violazioni |
affaires | affari |
connaissez | conosci |
ou | o |
informations | informazioni |
de | di |
existe | sono |
et | così |
en | con |
FR Évitez les arnaques. Puisque Bitcoin est quelque chose de nouveau et que tout le monde ne comprend pas bien comment cela fonctionne, vous vous exposez à des arnaques. Voici plusieurs choses dont vous devez vous méfier.
IT Evita le truffe. Dato che la rete Bitcoin è nuova e non ancora del tutto compresa, è un terreno fertile per i truffatori. Ecco alcune strategie a cui fare attenzione:
French | Italian |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
est | è |
nouveau | nuova |
et | e |
le | le |
fonctionne | un |
à | a |
des | alcune |
dont | per |
tout | tutto |
que | che |
voici | ecco |
Showing 50 of 50 translations