FR Vous êtes invité à Enregistrer le fichier. Si vous y êtes invité, cliquez sur Enregistrer le fichier .
FR Vous êtes invité à Enregistrer le fichier. Si vous y êtes invité, cliquez sur Enregistrer le fichier .
NL U wordt gevraagd om het bestand op te opslaan . Klik desgevraagd op Bestand opslaan .
French | Dutch |
---|---|
enregistrer | opslaan |
fichier | bestand |
cliquez | klik |
vous | u |
à | te |
le | op |
FR Vous trouverez chez Leen Bakker des lits d'appoint pratiques et compactes! Vous avez un(e) invité(e) pour dormir? Vous voulez alors proposer une place de couchage confortable à votre/vos invité(s)
NL Handige en compacte logeerbedden vind je bij Leen Bakker! Heb je wel eens een logee? Dan wil je je gast(en) een comfortabele slaapplaats aanbieden
French | Dutch |
---|---|
trouverez | vind |
leen | leen |
bakker | bakker |
pratiques | handige |
invité | gast |
proposer | aanbieden |
confortable | comfortabele |
et | en |
de | bij |
un | eens |
voulez | je |
FR (Notez que lorsqu'ils accèdent à différentes parties du trousseau, ils déclenchent une invite différente, vous devrez peut-être choisir "Toujours autoriser" plusieurs fois.) L'invite d'accès au trousseau
NL (Let op: wanneer ze toegang krijgen tot verschillende delen van de sleutelhanger, activeren ze een andere prompt, dus het kan zijn dat je een paar keer 'Altijd toestaan' moet kiezen.) De sleutelhanger-toegangsprompt
French | Dutch |
---|---|
parties | delen |
choisir | kiezen |
toujours | altijd |
fois | keer |
accèdent | toegang krijgen |
à | van |
autoriser | toestaan |
peut | kan |
différente | andere |
au | op |
devrez | moet |
ils | ze |
une | een |
peut-être | zijn |
FR Dans l'idéal, l'invité a déjà été invité sur un autre podcast. Retrouvez leurs précédentes apparitions et écoutez une ou deux de leurs interviews.
NL Idealiter is de gast al te gast geweest op een andere podcast. Spoor hun eerdere optredens op en luister naar één of twee van hun interviews.
French | Dutch |
---|---|
déjà | al |
invité | gast |
podcast | podcast |
interviews | interviews |
et | en |
ou | of |
sur | op |
deux | twee |
autre | andere |
de | van |
FR L'invité a-t-il une bonne qualité sonore ? Parfois, un mauvais enregistrement est la faute du podcasteur, mais si la qualité du son est mauvaise sur plusieurs interviews différentes, c'est probablement la faute de l'invité
NL Heeft de gast een goede geluidskwaliteit? Soms is een slechte opname de schuld van de podcaster, maar als er een slechte geluidskwaliteit is bij een paar verschillende interviews dan is het waarschijnlijk de schuld van de gast
French | Dutch |
---|---|
parfois | soms |
enregistrement | opname |
podcasteur | podcaster |
interviews | interviews |
probablement | waarschijnlijk |
de | bij |
bonne | goede |
la | de |
si | als |
mauvaise | slechte |
a | heeft |
différentes | verschillende |
est | is |
FR Un entretien avec un invité devrait profiter à trois groupes : le public du podcasteur, le podcasteur et l'invité. Dans cet ordre.
NL Een gastinterview moet gunstig zijn voor drie groepen: het publiek van de podcaster, de podcaster en de gast. In die volgorde.
French | Dutch |
---|---|
invité | gast |
groupes | groepen |
podcasteur | podcaster |
et | en |
le | de |
public | publiek |
à | van |
devrait | zijn |
dans | in |
ordre | volgorde |
trois | drie |
FR Soyez franc avec l'invité sur le but de l'entretien. Dans la plupart des cas, il s'agira d'éduquer le public sur un sujet particulier que l'invité connaît bien.
NL Wees op voorhand met de gast over wat het doel van het interview is. In de meeste gevallen zal het zijn om het publiek te informeren over een bepaald onderwerp waar de gast veel van weet.
French | Dutch |
---|---|
but | doel |
connaît | weet |
public | publiek |
soyez | is |
sujet | onderwerp |
dans | in |
de | over |
plupart | de meeste |
avec | met |
la plupart | meeste |
FR Vous trouverez chez Leen Bakker des lits d'appoint pratiques et compactes! Vous avez un(e) invité(e) pour dormir? Vous voulez alors proposer une place de couchage confortable à votre/vos invité(s)
NL Handige en compacte logeerbedden vind je bij Leen Bakker! Heb je wel eens een logee? Dan wil je je gast(en) een comfortabele slaapplaats aanbieden
French | Dutch |
---|---|
trouverez | vind |
leen | leen |
bakker | bakker |
pratiques | handige |
invité | gast |
proposer | aanbieden |
confortable | comfortabele |
et | en |
de | bij |
un | eens |
voulez | je |
FR Pour interviewer un invité dans votre prochain épisode de podcast, rien de plus simple : il suffit de partager un lien. Votre invité aura simplement besoin d'une connexion Internet et d'un microphone.
NL Gasten interviewen in je volgende podcastaflevering is net zo eenvoudig als een link delen. Ze hebben alleen maar een internetverbinding en een microfoon nodig.
French | Dutch |
---|---|
partager | delen |
microphone | microfoon |
lien | link |
et | en |
besoin | nodig |
dans | in |
dun | is |
pour | volgende |
votre | je |
FR Vous trouverez chez Leen Bakker des lits d'appoint pratiques et compactes! Vous avez un(e) invité(e) pour dormir? Vous voulez alors proposer une place de couchage confortable à votre/vos invité(s)
NL Handige en compacte logeerbedden vind je bij Leen Bakker! Heb je wel eens een logee? Dan wil je je gast(en) een comfortabele slaapplaats aanbieden
French | Dutch |
---|---|
trouverez | vind |
leen | leen |
bakker | bakker |
pratiques | handige |
invité | gast |
proposer | aanbieden |
confortable | comfortabele |
et | en |
de | bij |
un | eens |
voulez | je |
FR (Notez que lorsqu'ils accèdent à différentes parties du trousseau, ils déclenchent une invite différente, vous devrez peut-être choisir "Toujours autoriser" plusieurs fois.) L'invite d'accès au trousseau
NL (Let op: wanneer ze toegang krijgen tot verschillende delen van de sleutelhanger, activeren ze een andere prompt, dus het kan zijn dat je een paar keer 'Altijd toestaan' moet kiezen.) De sleutelhanger-toegangsprompt
French | Dutch |
---|---|
parties | delen |
choisir | kiezen |
toujours | altijd |
fois | keer |
accèdent | toegang krijgen |
à | van |
autoriser | toestaan |
peut | kan |
différente | andere |
au | op |
devrez | moet |
ils | ze |
une | een |
peut-être | zijn |
FR Ouvrez une invite de commande (ou Git Bash si, durant l'installation, vous avez choisi de ne pas utiliser Git à partir de l'invite de commande Windows).
NL Open een opdrachtprompt (of Git Bash als je tijdens de installatie ervoor hebt gekozen om Git niet te gebruiken via de Windows-opdrachtprompt).
French | Dutch |
---|---|
git | git |
linstallation | installatie |
choisi | gekozen |
windows | windows |
ou | of |
utiliser | gebruiken |
vous | je |
pas | niet |
si | als |
à | te |
de | via |
une | een |
FR L'un des grands avantages des interviews est qu'elles permettent d'attirer de nouveaux auditeurs, surtout si vous facilitez le partage avec votre invité grâce à des modèles et des graphiques pré-rédigés.
NL Een groot voordeel van het doen van interviews is dat ze een ton helpen met het krijgen van nieuwe luisteraars - vooral als u het gemakkelijk maakt voor uw gast om te delen met vooraf geschreven sjablonen en afbeeldingen.
French | Dutch |
---|---|
grands | groot |
interviews | interviews |
nouveaux | nieuwe |
auditeurs | luisteraars |
partage | delen |
invité | gast |
graphiques | afbeeldingen |
rédigé | geschreven |
et | en |
les | ze |
avantages | voordeel |
est | is |
surtout | vooral |
si | als |
votre | uw |
vous | krijgen |
FR Invite facilement tes amis à te rejoindre en salle ou en ligne pour te motiver encore plus !
NL Nodig eenvoudig je vrienden uit om mee te doen in de studio, sportschool of met de virtuele les, voor extra uitdaging en motivatie.
French | Dutch |
---|---|
facilement | eenvoudig |
tes | je |
amis | vrienden |
en ligne | virtuele |
ou | of |
en | in |
plus | de |
encore plus | extra |
à | te |
FR Si vous ne savez pas si vous l'utilisez, il est probable que vous l'utilisiez, car le processus de configuration sur un nouvel iPhone vous invite à l'activer
NL Als u niet weet of u het gebruikt, is dit waarschijnlijk het geval, omdat het installatieproces op een nieuwe iPhone u vraagt om het in te schakelen
French | Dutch |
---|---|
savez | weet |
probable | waarschijnlijk |
iphone | iphone |
nouvel | een nieuwe |
un | geval |
pas | niet |
est | is |
vous | u |
le | op |
à | te |
de | omdat |
FR Si votre compte est protégé avec une authentification à deux facteurs (2FA), vous serez invité à entrer votre code 2FA
NL Als uw account is beveiligd met tweefactorauthenticatie (2FA), wordt u gevraagd uw 2FA-code in te voeren
French | Dutch |
---|---|
compte | account |
protégé | beveiligd |
code | code |
à | te |
entrer | in |
est | is |
avec | met |
serez | u |
si | als |
votre | uw |
FR Vous pouvez être invité à entrer un mot de passe de sauvegarde iTunes à ce stade
NL Mogelijk wordt u nu om een iTunes-back-upwachtwoord gevraagd
French | Dutch |
---|---|
passe | upwachtwoord |
sauvegarde | back |
itunes | itunes |
à | om |
pouvez | u |
entrer | een |
FR Si le fichier de sauvegarde est crypté, vous serez invité à saisir le mot de passe nécessaire pour y accéder.
NL Als het back-upbestand is gecodeerd, wordt u gevraagd om het wachtwoord dat nodig is om toegang te krijgen.
French | Dutch |
---|---|
sauvegarde | back |
crypté | gecodeerd |
serez | u |
est | is |
accéder | krijgen |
si | als |
nécessaire | nodig |
à | te |
de | dat |
FR Sélectionnez un dossier dans lequel transférer vos images . Vous serez invité à choisir où enregistrer vos photos. Choisissez un dossier pratique et cliquez sur "OK".
NL Selecteer een map om uw afbeeldingen naar over te zetten . U wordt gevraagd om te kiezen waar u uw foto's wilt opslaan. Kies een handige map en klik op "OK".
French | Dutch |
---|---|
dossier | map |
enregistrer | opslaan |
pratique | handige |
ok | ok |
choisir | kiezen |
et | en |
sélectionnez | selecteer |
choisissez | kies |
serez | u |
cliquez | klik |
sur | op |
images | afbeeldingen |
photos | fotos |
un | een |
à | te |
FR Connectez iPhone Backup Extractor à votre compte iCloud. Cliquez sur le gros bouton + dans le coin inférieur, sélectionnez l'onglet «iCloud» et ajoutez vos identifiants de connexion. Si 2FA est activé, vous serez invité à entrer votre code.
NL Sluit iPhone Backup Extractor aan op uw iCloud-account. Klik op de grote + knop in de benedenhoek, selecteer het tabblad "iCloud" en voeg uw inloggegevens toe. Als 2FA is ingeschakeld, wordt u gevraagd om uw code in te voeren.
French | Dutch |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
compte | account |
icloud | icloud |
gros | grote |
bouton | knop |
longlet | tabblad |
ajoutez | voeg |
identifiants | inloggegevens |
activé | ingeschakeld |
code | code |
sélectionnez | selecteer |
et | en |
le | de |
cliquez | klik |
sur | op |
est | is |
serez | u |
si | als |
à | te |
votre | uw |
de | toe |
entrer | in |
FR Ajoutez votre compte iCloud avec le bouton + . Puis connectez-vous à votre compte iCloud. Si 2FA est activé, vous serez invité à entrer un code.
NL Voeg uw iCloud-account toe met de knop + . Log dan in op uw iCloud-account. Als u 2FA hebt ingeschakeld, wordt u gevraagd om een code in te voeren.
French | Dutch |
---|---|
ajoutez | voeg |
icloud | icloud |
activé | ingeschakeld |
code | code |
le | de |
compte | account |
bouton | knop |
serez | u |
votre | uw |
si | als |
puis | met |
à | te |
FR Vous serez invité à choisir un emplacement pour enregistrer vos photos et elles seront téléchargées là-bas ...
NL U wordt gevraagd een locatie te kiezen om uw foto's op te slaan en ze worden daar gedownload ...
French | Dutch |
---|---|
choisir | kiezen |
emplacement | locatie |
enregistrer | op te slaan |
photos | fotos |
et | en |
téléchargé | gedownload |
serez | u |
elles | ze |
pour | op |
à | te |
un | een |
FR Tout comme vous vous y attendez. iPhone Backup Extractor prend entièrement en charge 2FA. Vous devrez entrer le code 2FA à l'invite.
NL Net zoals je zou verwachten. iPhone Backup Extractor biedt volledige ondersteuning voor 2FA. U moet de 2FA-code invoeren als daarom wordt gevraagd.
French | Dutch |
---|---|
attendez | verwachten |
iphone | iphone |
backup | backup |
code | code |
entièrement | volledige |
le | de |
comme | |
vous | je |
entrer | invoeren |
devrez | als |
FR Si votre iPhone vous invite à faire confiance à l'ordinateur connecté, appuyez sur "Trust" et entrez votre mot de passe.
NL Als uw iPhone u vraagt om de aangesloten computer te vertrouwen, tikt u op "Vertrouwen" en voert u uw toegangscode in.
French | Dutch |
---|---|
iphone | iphone |
confiance | vertrouwen |
connecté | aangesloten |
et | en |
sur | op |
entrez | in |
mot de passe | toegangscode |
si | als |
votre | uw |
vous | u |
à | te |
FR Si votre iPhone vous invite à faire confiance à l'ordinateur connecté, appuyez sur "Confiance" et entrez votre code d'accès.
NL Als uw iPhone u vraagt om de aangesloten computer te vertrouwen, tikt u op "Vertrouwen" en voert u uw toegangscode in.
French | Dutch |
---|---|
si | als |
iphone | iphone |
confiance | vertrouwen |
connecté | aangesloten |
et | en |
sur | op |
entrez | in |
votre | uw |
vous | u |
à | te |
FR Plus tard dans l’année, notre PDG a été invité à rencontrer le nouveau maire de la ville de Londres (qui occupe ce poste pendant un an) lors d’un dîner avec cravate noire dans la ville
NL Later in het jaar werd onze CEO uitgenodigd om de nieuwe Lord Mayor van de City of London (zij dienen in deze functie voor een jaar) een avonddiner in de stad te houden
French | Dutch |
---|---|
pdg | ceo |
invité | uitgenodigd |
londres | london |
poste | functie |
nouveau | nieuwe |
ville | stad |
notre | onze |
FR Ils se sont concentrés sur l'expérience de l'hôte et de l'invité pour rendre les choses aussi faciles que possible, tout en obtenant la meilleure qualité audio possible.
NL Ze hebben zich gericht op zowel de gastheer- als de gastervaring om het zo gemakkelijk mogelijk te maken en tegelijkertijd de best mogelijke audiokwaliteit te krijgen.
French | Dutch |
---|---|
faciles | gemakkelijk |
concentré | gericht |
et | en |
possible | mogelijk |
la | de |
sur | op |
les | best |
ils | ze |
de | het |
FR Il vous suffit d'envoyer à votre invité un lien d'invitation et tout est configuré par le navigateur.
NL U stuurt uw gast gewoon een uitnodigingslink en alles wordt geconfigureerd via de browser.
French | Dutch |
---|---|
invité | gast |
configuré | geconfigureerd |
navigateur | browser |
et | en |
le | de |
votre | uw |
vous | u |
un | gewoon |
FR Votre invité recevra un courriel ressemblant à celui-ci avec la possibilité de l'ajouter facilement à son calendrier et de se joindre à l'appel :
NL Uw gast krijgt een e-mail die er zo uitziet met de mogelijkheid om deze eenvoudig toe te voegen aan hun agenda en deel te nemen aan het gesprek:
French | Dutch |
---|---|
invité | gast |
calendrier | agenda |
courriel | |
et | en |
la | de |
votre | uw |
possibilité | mogelijkheid |
à | te |
de | toe |
avec | met |
FR Vous pouvez faire des interviews à distance avec la vidéo. Votre invité n'a pas besoin d'un compte - juste d'un lien pour qu'il puisse se connecter à partir de n'importe quel appareil, mais vous devrez utiliser l'application de bureau.
NL U kunt interviews op afstand doen met video. Uw gast heeft geen account nodig - alleen een link zodat hij of zij vanaf elk apparaat kan meedoen, maar u moet wel de desktop app gebruiken.
French | Dutch |
---|---|
interviews | interviews |
lien | link |
bureau | desktop |
appareil | apparaat |
vidéo | video |
besoin | nodig |
la | de |
invité | gast |
utiliser | gebruiken |
compte | account |
de | zodat |
devrez | moet |
pour | vanaf |
avec | met |
votre | uw |
pouvez | kunt |
vous | u |
pas | geen |
partir | op |
lapplication | app |
FR Lorsque vous interviewez un invité sur votre podcast, vous voulez lui lancer quelques balles courbes qui feront de l'émission un véritable coup de circuit.
NL Wanneer je een gast interviewt op je podcast, wil je hem of haar een paar curve ballen gooien die de show een echte home run zullen maken.
French | Dutch |
---|---|
invité | gast |
podcast | podcast |
lancer | gooien |
balles | ballen |
véritable | echte |
émission | show |
sur | op |
courbes | een |
lui | de |
voulez | je |
qui | die |
FR Pour obtenir ces réponses plus crues et plus intimes, vous devez établir un lien avec votre invité. Beurrez-les avec quelques douceurs qui les aideront à se libérer et à se sentir plus à l'aise pour s'ouvrir pendant l'entretien.
NL Om die meer rauwe, intieme antwoorden te krijgen, moet je een band opbouwen met je gast. Boter ze met een paar softies die hen helpen los te komen en zich comfortabeler te voelen bij het openen van het interview.
French | Dutch |
---|---|
réponses | antwoorden |
établir | opbouwen |
lien | band |
invité | gast |
aideront | helpen |
et | en |
sentir | voelen |
plus | meer |
devez | moet |
avec | met |
quelques | paar |
qui | die |
un | een |
votre | je |
les | hen |
FR Tout d'abord, faites vos recherches. Vous savez déjà ce que fait votre invité dans la vie, mais creusez un peu et faites des recherches sur ce que son travail implique traditionnellement.
NL Doe eerst je onderzoek. Je weet al wat je gast doet voor de kost, maar doe een beetje graven en inbreken op wat hun werk van oudsher inhoudt.
French | Dutch |
---|---|
recherches | onderzoek |
savez | weet |
invité | gast |
déjà | al |
et | en |
la | de |
sur | op |
travail | werk |
ce | wat |
un | eerst |
un peu | beetje |
dabord | een |
FR Continuez à vous inspirer. Malgré les difficultés que votre invité peut rencontrer pendant son séjour de 9 à 17 ans, il y aura toujours un avantage.
NL Blijf de inspiratie uitrijden. Ondanks alle uitdagingen die uw gast kan tegenkomen tijdens zijn of haar 9 tot 5 jaar, zal er altijd een keerzijde zijn.
French | Dutch |
---|---|
inspirer | inspiratie |
malgré | ondanks |
difficultés | uitdagingen |
invité | gast |
rencontrer | tegenkomen |
toujours | altijd |
peut | kan |
votre | uw |
ans | een |
FR De plus, la réponse de votre invité vous donnera, à vous et à votre public, une idée de ce qui garde le type de surprises qui les motivent et les passionnent dans leur travail.
NL Bovendien geeft de reactie van uw gast u en uw publiek een idee van wat het soort verrassingen houdt dat hen gemotiveerd en gepassioneerd houdt over hun werk.
French | Dutch |
---|---|
réponse | reactie |
invité | gast |
public | publiek |
garde | houdt |
surprises | verrassingen |
et | en |
idée | idee |
travail | werk |
à | van |
plus | bovendien |
votre | uw |
de | over |
vous | u |
ce | wat |
FR Même si votre invité vient d'un milieu aisé ou a des investisseurs, un peu d'argent supplémentaire peut être nécessaire
NL Zelfs als uw gast uit een welvarende achtergrond komt of investeerders heeft, kan een beetje extra geld meegaan
French | Dutch |
---|---|
invité | gast |
investisseurs | investeerders |
supplémentaire | extra |
ou | of |
peut | kan |
si | als |
votre | uw |
a | heeft |
vient | uit |
un | een |
un peu | beetje |
même | zelfs |
FR En revanche, si votre invité parvient à poursuivre son projet avec un budget particulièrement serré, imaginez comment il répondrait à la question.
NL Aan de andere kant, als uw gast erin slaagt om zijn of haar project met een bijzonder krappe begroting voort te zetten, stel je dan eens voor hoe hij of zij op de vraag zou reageren.
French | Dutch |
---|---|
invité | gast |
projet | project |
la | de |
il | hij |
comment | hoe |
question | vraag |
si | als |
un | eens |
avec | met |
à | te |
FR Une fois que votre invité semble plus à l'aise et disposé à répondre à vos questions plus profondes, demandez-lui quel a été son plus grand échec au cours de l'année écoulée.
NL Als uw gast eenmaal comfortabeler klinkt en openstaat voor het beantwoorden van uw diepere vragen, vraag hen dan wat hun grootste mislukking was in het afgelopen jaar.
French | Dutch |
---|---|
invité | gast |
échec | mislukking |
et | en |
répondre | beantwoorden |
son | klinkt |
demandez | vraag |
à | van |
a | in |
une fois | eenmaal |
questions | vragen |
plus grand | grootste |
une | jaar |
votre | uw |
été | was |
de | voor |
FR Ce sera très évident si vous invitez un invité à votre émission et que vous lui posez des questions sans en savoir plus sur son travail au préalable
NL Het zal heel duidelijk zijn als je een gast uitnodigt voor je show en hem of haar vragen stelt zonder eerst meer over zijn of haar werk te weten te komen
French | Dutch |
---|---|
invité | gast |
et | en |
évident | duidelijk |
sera | zal |
plus | meer |
travail | werk |
si | als |
à | te |
sans | zonder |
savoir | weten |
questions | vragen |
très | heel |
un | eerst |
votre | je |
FR Si votre invité a déjà été interviewé - surtout si c'était au cours des dernières semaines ou des derniers mois de votre entretien avec lui - écoutez ce podcast ou lisez cet article pour savoir ce qui lui a déjà été demandé
NL Als uw gast al is geïnterviewd - vooral als dat in de laatste weken of maanden van uw interview met hen is gebeurd - luister dan naar die podcast of lees dat artikel om erachter te komen wat hen al is gevraagd
French | Dutch |
---|---|
invité | gast |
semaines | weken |
podcast | podcast |
demandé | gevraagd |
ou | of |
déjà | al |
interview | interview |
mois | maanden |
lisez | lees |
votre | uw |
surtout | vooral |
si | als |
dernières | laatste |
derniers | de laatste |
ce | wat |
qui | die |
FR La dernière chose que vous voulez faire est d'ennuyer votre invité avec des questions génériques auxquelles il a déjà répondu une centaine de fois.
NL Het laatste wat u wilt doen is uw gast vervelen met algemeen klinkende vragen die ze al honderd keer hebben beantwoord.
French | Dutch |
---|---|
dernière | laatste |
invité | gast |
centaine | honderd |
fois | keer |
questions | vragen |
déjà | al |
voulez | wilt |
est | is |
votre | uw |
vous | u |
FR Bien que vous vouliez que votre invité fasse toute la conversation, n'ayez pas peur de partager vos deux centimes
NL Terwijl u wilt dat uw gast al het gepraat doet, wees dan ook niet bang om uw twee centen te delen
French | Dutch |
---|---|
invité | gast |
partager | delen |
peur | bang |
fasse | doet |
pas | niet |
deux | twee |
votre | uw |
de | dat |
FR Il est également important d'attendre un moment avant de passer à la question suivante, car ce léger silence peut inciter l'invité à développer sa réponse.
NL Het is ook belangrijk om even te wachten vooraleer over te gaan tot de volgende vraag, want dat kleine beetje stilte kan de gast ertoe aanzetten om verder te gaan met zijn of haar antwoord.
French | Dutch |
---|---|
important | belangrijk |
léger | kleine |
silence | stilte |
réponse | antwoord |
la | de |
également | ook |
question | vraag |
suivante | de volgende |
peut | kan |
est | is |
un | even |
de | want |
à | te |
FR Si votre invité semble particulièrement déconcerté par une question, vous pouvez toujours y revenir plus tard dans l'entretien, après qu'il ait eu un peu plus de temps pour réfléchir à sa réponse.
NL Als uw gast bijzonder struikelend over een vraag lijkt, kunt u er later in het interview altijd nog op terugkomen, nadat ze wat meer tijd hebben gehad om na te denken over hun antwoord.
French | Dutch |
---|---|
invité | gast |
semble | lijkt |
réfléchir | denken |
réponse | antwoord |
eu | gehad |
toujours | altijd |
temps | tijd |
question | vraag |
votre | uw |
plus | meer |
après | na |
si | als |
pouvez | kunt |
vous | u |
pour | op |
à | te |
dans | in |
FR Les réponses nous laissent toujours, ainsi qu'à nos auditeurs, beaucoup de matière à réflexion en ce qui concerne l'invité, son dernier projet et son domaine dans son ensemble.
NL De antwoorden laten ons en onze luisteraars altijd veel ruimte om na te denken over de gast, hun laatste project en hun vakgebied als geheel.
French | Dutch |
---|---|
réponses | antwoorden |
laissent | laten |
toujours | altijd |
auditeurs | luisteraars |
réflexion | denken |
projet | project |
ensemble | geheel |
et | en |
dernier | laatste |
beaucoup | veel |
nos | onze |
à | te |
de | over |
FR Et lorsque vous appuyez sur le bouton de mise en marche (volontairement ou accidentellement), vous etes invité avec cet écran à confirmer :
NL En als u op de aan/uit-knop drukt (doelbewust of per ongeluk), dan vraagt u met dit scherm om een bevestiging:
French | Dutch |
---|---|
bouton | knop |
accidentellement | per ongeluk |
écran | scherm |
et | en |
ou | of |
mise | met |
à | om |
le | de |
sur | op |
de | per |
vous | u |
FR Une chose à noter ici, c'est qu'il y a un mixage automatique - pour les appels téléphoniques, ce qui signifie que votre invité entendra la conversation comme un appel téléphonique normal.
NL Een ding om hier op te merken is dat er automatische mix-minus voor telefoongesprekken is, wat betekent dat uw telefoongast het gesprek zal horen als een normaal telefoongesprek.
French | Dutch |
---|---|
automatique | automatische |
normal | normaal |
ici | hier |
votre | uw |
conversation | gesprek |
a | zal |
que | ding |
à | te |
cest | is |
la | het |
ce | wat |
FR Si cela a du sens, le fait d'avoir des invités dans votre émission peut vous aider en tirant parti de l'audience existante de votre invité.
NL Als het zinvol is, kan het hebben van gasten op uw show helpen door gebruik te maken van het bestaande publiek van uw gast.
French | Dutch |
---|---|
aider | helpen |
invités | gasten |
davoir | hebben |
invité | gast |
peut | kan |
sens | is |
le | op |
votre | uw |
si | als |
FR Gardez à l'esprit que les grands noms ne sont pas très motivés pour partager l'épisode, mais vous pouvez faciliter le partage pour votre invité en lui fournissant des citations et des images pré-écrites sur les médias sociaux.
NL Houd er rekening mee dat echt grote namen niet veel prikkels hebben om de aflevering te delen, maar u kunt het delen gemakkelijk maken voor uw gast door hen te voorzien van vooraf geschreven social media citaten en afbeeldingen.
French | Dutch |
---|---|
noms | namen |
invité | gast |
fournissant | voorzien |
citations | citaten |
médias | media |
épisode | aflevering |
gardez | houd |
et | en |
sociaux | social |
grands | grote |
partager | delen |
faciliter | gemakkelijk |
images | afbeeldingen |
pas | niet |
le | de |
pouvez | kunt |
votre | uw |
vous | u |
FR Si ce dernier ne possède pas de compte Atlassian, il sera invité à saisir quelques informations supplémentaires.
NL Als het nieuwe contact geen Atlassian-account heeft, wordt je gevraagd om enkele aanvullende gegevens in te voeren.
French | Dutch |
---|---|
dernier | nieuwe |
compte | account |
atlassian | atlassian |
informations | gegevens |
supplémentaires | aanvullende |
sera | wordt |
si | als |
quelques | enkele |
pas | geen |
à | te |
de | het |
Showing 50 of 50 translations