FR Une fois le paiement reçu en intégralité, un e-mail sera envoyé aux contacts de facturation ou techniques pour préciser comment accéder à la licence
FR Une fois le paiement reçu en intégralité, un e-mail sera envoyé aux contacts de facturation ou techniques pour préciser comment accéder à la licence
NL Zodra we de betaling hebben ontvangen, wordt er een e-mail verzonden naar het facturerings- en technische contact met instructies voor toegang tot de licentie
French | Dutch |
---|---|
envoyé | verzonden |
contacts | contact |
licence | licentie |
techniques | technische |
facturation | facturerings |
accéder | toegang |
ou | en |
pour | voor |
FR Il est certainement très important de faire une pause de jour en jour pour aider quelqu'un à réfléchir, pour aider quelqu'un à se préciser son objectif
NL Het is zeker heel belangrijk om van dag tot dag een pauze te nemen, om iemand te helpen denken, om iemand te helpen duidelijkheid te krijgen over het doel
French | Dutch |
---|---|
certainement | zeker |
important | belangrijk |
pause | pauze |
aider | helpen |
réfléchir | denken |
quelquun | een |
objectif | doel |
est | is |
très | heel |
de | over |
jour | dag |
FR Nous utilisons "Via" pour préciser que nous avons découvert cette histoire sur une autre publication.
NL We gebruiken "Via" om te verduidelijken dat we dat verhaal op een andere publicatie hebben ontdekt.
French | Dutch |
---|---|
découvert | ontdekt |
histoire | verhaal |
publication | publicatie |
utilisons | we gebruiken |
nous | we |
nous utilisons | gebruiken |
une | een |
que | dat |
sur | op |
autre | andere |
FR Le bureau dUplift est un peu une merveille et a attiré des critiques élogieuses de tous les coins - mais nous devons préciser tout de suite quil sagit, comme cela peut sembler, dun bureau debout
NL Het bureau van Uplift is een beetje een wonder en heeft uit alle hoeken lovende recensies gekregen - maar we moeten meteen duidelijk maken dat dit, hoe het ook klinkt, een sta-bureau is
French | Dutch |
---|---|
bureau | bureau |
merveille | wonder |
critiques | recensies |
coins | hoeken |
et | en |
devons | we moeten |
a | heeft |
nous | we |
sagit | is |
comme | |
suite | een |
tous | alle |
un peu | beetje |
FR Il convient de préciser à ce stade que, contrairement au nouveau modèle OLED+936 , lOLED806 nutilise pas lun des nouveaux panneaux OLED haute luminosité qui ont été si importants pour 2021.
NL Het is de moeite waard om op dit punt te vermelden dat, in tegenstelling tot het nieuwe OLED+936-model , de OLED806 geen gebruik maakt van een van de nieuwe OLED-panelen met hoge helderheid die zo belangrijk waren voor 2021.
French | Dutch |
---|---|
contrairement | in tegenstelling tot |
modèle | model |
oled | oled |
panneaux | panelen |
luminosité | helderheid |
importants | belangrijk |
le | de |
nouveau | nieuwe |
haute | op |
qui | die |
pour | voor |
French | Dutch |
---|---|
site | website |
et | en |
nous | we |
le | op |
objectifs | doelen |
de | voor |
votre | je |
FR avec les rôles et les autorisations avancées. Créez des privilèges et des profils spéciaux pour préciser ce qu'un agent peut voir et faire.
NL met geavanceerde Rollen en Toestemmingen. Maak speciale privileges en profielen die specificeren wat een agent kan zien en doen.
French | Dutch |
---|---|
rôles | rollen |
autorisations | toestemmingen |
privilèges | privileges |
profils | profielen |
spéciaux | speciale |
agent | agent |
et | en |
créez | maak |
peut | kan |
ce | wat |
avec | met |
avancées | geavanceerde |
FR Pour préciser vos préférences, sélectionnez quelques styles de logo, polices et dispositions qui vous intéressent
NL Om alles een beetje te verfijnen, selecteert u enkele logo-stijlen, lettertypen en lay-outs die u interessant vindt
French | Dutch |
---|---|
styles | stijlen |
logo | logo |
polices | lettertypen |
et | en |
de | een |
qui | die |
pour | alles |
quelques | enkele |
vous | u |
FR Vu le grand éventail d'options au choix, vous trouverez peut-être que l'aspect le plus difficile de tout le processus de création de votre logo est de préciser vos préférences
NL Met zoveel geweldige opties om uit te kiezen, vindt u het beperken van uw keuzes misschien wel het lastigste deel van het hele proces van het ontwerpen van logo’s
French | Dutch |
---|---|
trouverez | vindt |
création | ontwerpen |
que | wel |
doptions | opties |
peut | misschien |
processus | proces |
choix | keuzes |
votre | uw |
FR De plus, il serait utile de préciser tout de suite à un potentiel partenaire que vous ne faites que sortir avec lui sans aucune obligation pour éviter de souffrir
NL Het is ook verstandig om duidelijk te maken dat je terloops aan het daten bent, om te voorkomen dat iemand gekwetst raakt
French | Dutch |
---|---|
éviter | voorkomen |
vous | bent |
à | te |
FR Inutile de préciser que le produit est une rareté.
NL Het product is een zeldzaamheid.
French | Dutch |
---|---|
est | is |
French | Dutch |
---|---|
autre | overig |
dessous | hieronder |
French | Dutch |
---|---|
veuillez | graag |
champ | veld |
légaux | juridische |
transcription | transcriptiebehoeften |
et | en |
en | in |
le | het |
formulaire | formulier |
savoir | weten |
nous | we |
remplir | vul |
de | met |
devrions | zouden |
notre | ons |
vous | u |
matière | wat |
French | Dutch |
---|---|
veuillez | graag |
champ | veld |
ici | hier |
et | en |
si | als |
le | het |
formulaire | formulier |
dans | in |
nous | we |
vous | je |
pouvez | kun |
remplir | vul |
savoir | weten |
avec | met |
devrions | zouden |
notre | ons |
French | Dutch |
---|---|
veuillez | graag |
champ | veld |
transcription | transcriptiebehoeften |
et | en |
en | in |
le | het |
formulaire | formulier |
nous | we |
remplir | vul |
savoir | weten |
de | met |
devrions | zouden |
notre | ons |
vos | je |
French | Dutch |
---|---|
veuillez | graag |
champ | veld |
transcription | transcriptiebehoeften |
radio | radiostation |
et | en |
formulaire | formulier |
nous | we |
ou | of |
remplir | vul |
le | de |
dans | in |
de | van |
avec | met |
votre | uw |
devrions | zouden |
savoir | weten |
notre | ons |
vous | u |
French | Dutch |
---|---|
veuillez | graag |
champ | veld |
transcription | transcriptiebehoeften |
et | en |
formulaire | formulier |
nous | we |
but | uit |
remplir | vul |
le | de |
de | van |
avec | met |
votre | uw |
devrions | zouden |
savoir | weten |
notre | ons |
vous | u |
French | Dutch |
---|---|
veuillez | graag |
champ | veld |
transcription | transcriptiebehoeften |
et | en |
formulaire | formulier |
nous | we |
remplir | vul |
le | de |
dans | in |
de | van |
avec | met |
devrions | zouden |
savoir | weten |
notre | ons |
vous | u |
French | Dutch |
---|---|
veuillez | graag |
champ | veld |
transcription | transcriptiebehoeften |
et | en |
formulaire | formulier |
nous | we |
remplir | vul |
le | de |
dans | in |
de | van |
avec | met |
votre | uw |
devrions | zouden |
savoir | weten |
notre | ons |
vous | u |
French | Dutch |
---|---|
veuillez | graag |
champ | veld |
transcription | transcriptiebehoeften |
agence | bureau |
et | en |
formulaire | formulier |
nous | we |
remplir | vul |
le | de |
dans | in |
de | van |
avec | met |
votre | uw |
devrions | zouden |
savoir | weten |
notre | ons |
vous | u |
French | Dutch |
---|---|
veuillez | graag |
champ | veld |
transcription | transcriptiebehoeften |
et | en |
formulaire | formulier |
nous | we |
remplir | vul |
le | de |
dans | in |
de | van |
avec | met |
votre | uw |
devrions | zouden |
savoir | weten |
notre | ons |
vous | u |
French | Dutch |
---|---|
veuillez | graag |
champ | veld |
transcription | transcriptie |
améliorer | verbeteren |
et | en |
peut | kan |
formulaire | formulier |
façon | uit |
dans | in |
nous | we |
remplir | vul |
contenu | content |
devrions | zouden |
savoir | weten |
notre | ons |
la | de |
votre | je |
FR Ceci est un petit rappel légal pour préciser à nouveau que ces graphiques sont exclusifs
NL Dit is een vriendelijke juridische herinnering dat deze grafische afbeeldingen beschermd worden door intellectuele eigendomsrechten.
French | Dutch |
---|---|
rappel | herinnering |
graphiques | grafische |
sont | worden |
est | is |
un | een |
que | dat |
ces | deze |
FR Par exemple, vous pouvez utiliser la balise pour indiquer les pages qui ont été récemment modifiées ou la balise pour préciser la fréquence à laquelle vous mettez la page à jour
NL Je kunt de tag bijvoorbeeld gebruiken om aan te geven welke pagina's onlangs zijn gewijzigd of om de frequentie aan te geven waarmee je de pagina bijwerkt
French | Dutch |
---|---|
balise | tag |
indiquer | geven |
récemment | onlangs |
fréquence | frequentie |
utiliser | gebruiken |
ou | of |
la | de |
modifié | gewijzigd |
exemple | bijvoorbeeld |
vous | je |
qui | waarmee |
été | zijn |
pouvez | kunt |
à | te |
page | pagina |
FR Nous recommandons l'utilisation de balises canoniques auto-référentielles, bien que ce ne soit pas obligatoire. Elles permettent de préciser la page que vous souhaitez index er ou l'URL à utiliser lors de l'indexation.
NL Wij raden het gebruik van zelfverwijzende canonieke tags aan, hoewel het niet verplicht is. Ze verduidelijken welke pagina u wilt indexeren of wat de URL moet zijn wanneer hij wordt geïndexeerd.
French | Dutch |
---|---|
balises | tags |
canoniques | canonieke |
obligatoire | verplicht |
souhaitez | wilt |
recommandons | raden |
index | geïndexeerd |
ou | of |
utiliser | gebruik |
bien que | hoewel |
la | de |
à | van |
pas | niet |
page | pagina |
ce | wat |
vous | u |
FR Avant d'être trop technique, nous voulons préciser que, bien qu'il s'agisse d'un modèle HTML concret, vous pouvez conserver la même identité de votre site web en utilisant votre code CSS, avec quelques variations
NL Voordat we te technisch worden, willen we duidelijk maken dat u, ondanks het feit dat het een concreet HTML-template is, dezelfde identiteit van uw website kunt behouden met behulp van uw CSS-code, met enkele variaties
French | Dutch |
---|---|
technique | technisch |
html | html |
concret | concreet |
conserver | behouden |
code | code |
css | css |
variations | variaties |
identité | identiteit |
utilisant | met behulp van |
voulons | willen |
trop | te |
nous | we |
avant | voordat |
bien | duidelijk |
modèle | template |
être | worden |
votre | uw |
pouvez | kunt |
vous | u |
dun | is |
site | website |
le | dezelfde |
FR Veuillez préciser ce qui vous incite à penser qu'il s'agit d'un faux positif
NL Beschrijf waarom je denkt dat het een vals-positief is
French | Dutch |
---|---|
positif | positief |
penser | denkt |
sagit | is |
vous | je |
FR Le bon de réservation transmis lors de l’acceptation par le Client des conditions de sa réservation peut préciser les modalités d’annulation et/ou de modification de la réservation
NL De tijdens het door de Klant accepteren van de voorwaarden van zijn reservering verstuurde reserveringsbon kan de modaliteiten voor annulering en/of wijziging van de reservering vermelden
French | Dutch |
---|---|
réservation | reservering |
client | klant |
modification | wijziging |
conditions | voorwaarden |
et | en |
ou | of |
peut | kan |
FR 2. Le bon de réservation transmis lors de l’acceptation par le Client des conditions de sa réservation peut préciser les modalités d’annulation et/ou de modification de la réservation.
NL 2. De tijdens het door de Klant accepteren van de voorwaarden van zijn reservering verstuurde reserveringsbon kan de modaliteiten voor annulering en/of wijziging van de reservering vermelden.
French | Dutch |
---|---|
réservation | reservering |
client | klant |
modification | wijziging |
conditions | voorwaarden |
et | en |
ou | of |
peut | kan |
FR Après avoir saisi votre code client (SC, AS, …) et votre code d'accès, vous pouvez préciser le type et numéro de carte. Ainsi vous êtes reconnu(e) et pouvez accéder le cas échéant aux tarifs et conditions spécifiques associés.
NL Na invoer van uw klantcode (SC, AS,....) en uw toegangscode kunt u het type en nummer van de kaart invoeren. Op basis van deze gegevens wordt u herkend en Heeft u, indien van toepassing, toegang tot de bijbehorende speciale tarieven en voorwaarden.
French | Dutch |
---|---|
code | toegangscode |
numéro | nummer |
carte | kaart |
reconnu | herkend |
accéder | toegang |
associés | bijbehorende |
tarifs | tarieven |
conditions | voorwaarden |
vous | u |
et | en |
votre | uw |
cas | indien |
type | type |
le | de |
pouvez | kunt |
de | van |
FR Vous souhaitez savoir quelles informations sont collectées à votre sujet dans notre base de données? D?un simple clic sur le bouton ci-dessous, vous pouvez nous envoyer une demande pour préciser les informations dont nous disposons à votre sujet
NL Wil jij weten welke informatie we over jou verzameld hebben? Met slechts één klik op de knop stuur je ons een verzoek om jouw publieke bedrijfsprofiel te specificeren
French | Dutch |
---|---|
clic | klik |
demande | verzoek |
informations | informatie |
collectées | verzameld |
le | de |
sur | op |
bouton | knop |
nous | we |
une | slechts |
pour | stuur |
notre | ons |
base | een |
de | over |
disposons | hebben |
savoir | weten |
à | te |
FR Si votre évènement ne se produit que dans assez longtemps, vous devriez préciser quand le communiqué de presse devrait être publié. Dans ce cas, écrivez “Sous embargo jusqu?au [date]”.
NL Als het nog even duurt voor je evenement plaatsvindt, moet je specificeren wanneer het persbericht gepubliceerd kan worden. Schrijf in dit geval “Geblokkeerd tot [datum]”.
FR Pour être recevable, la plainte doit être motivée et clairement préciser de quelle infraction présumée il s’agit. L’anonymat du plaignant est garanti.
NL Om ontvankelijk te zijn, moet de klacht gemotiveerd zijn en op duidelijke wijze omschrijven welke de vermeende inbreuk is. De anonimiteit van de klager wordt gewaarborgd.
French | Dutch |
---|---|
plainte | klacht |
clairement | duidelijke |
infraction | inbreuk |
et | en |
la | de |
sagit | is |
motivé | gemotiveerd |
pour | op |
de | van |
French | Dutch |
---|---|
nokia | nokia |
votre | uw |
suis | ben |
pour | voor |
FR Faites-vous préciser la différence entre des lunettes de lecture, des lunettes de proximité et des lunettes progressives
NL Vraag wat het verschil is tussen een leesbril, een kantoorbril en een multifocale bril
French | Dutch |
---|---|
lunettes | bril |
et | en |
différence | verschil |
FR Déplacez le curseur pour préciser vos idées :
NL Verplaats de schuifknop om uw verwachtingen nog preciezer te definiëren:
French | Dutch |
---|---|
le | de |
FR Vous pouvez choisir entre une exécution Journalière, Hebdomadaire ou Mensuelle. Ainsi que préciser Heure / Fuseau horaire pour plus de contrôle.
NL Je kunt kiezen uit Dagelijks, Wekelijks en Maandelijks uitvoeren. Stel ook Uur/Tijdzone voor uitvoering in voor meer controle.
French | Dutch |
---|---|
choisir | kiezen |
hebdomadaire | wekelijks |
mensuelle | maandelijks |
contrôle | controle |
fuseau horaire | tijdzone |
exécution | uitvoering |
vous | je |
entre | in |
heure | uur |
de | dagelijks |
pour | voor |
ainsi | en |
plus | meer |
pouvez | kunt |
FR Lorsque ce profil est exécuté sur un document PDF, l'utilisateur est invité à préciser la résolution d'image souhaitée ou le format de page voulu.
NL Bij het toepassen van dat profiel op een PDF-document wordt de gebruiker dan gevraagd om respectievelijk de gewenste afbeeldingsresolutie of het gewenste paginaformaat op te geven.
French | Dutch |
---|---|
profil | profiel |
document | document |
souhaité | gewenste |
ou | of |
document pdf | pdf-document |
de | bij |
un | een |
FR Conformément à la réglementation en vigueur, votre demande doit être signée, accompagnée de la photocopie d’un titre d’identité portant votre signature, elle doit également préciser l’adresse à laquelle doit vous parvenir la réponse
NL Overeenkomstig de geldende regelgeving moet u uw aanvraag ondertekenen en er een fotokopie bijvoegen van een door u ondertekend identiteitsbewijs, met vermelding van het adres waarnaar het antwoord moet worden gestuurd
French | Dutch |
---|---|
conformément | overeenkomstig |
réglementation | regelgeving |
réponse | antwoord |
en vigueur | geldende |
dun | van een |
demande | aanvraag |
signature | ondertekenen |
à | van |
la | de |
doit | moet |
signé | ondertekend |
être | worden |
votre | uw |
vous | u |
FR Tout d'abord, il est important de préciser dans quelle mesure tu souhaites aborder tes téléchargements numériques de manière professionnelle
NL Eerst en vooral is het belangrijk om duidelijk te maken hoe professioneel je je digitale downloads wilt aanpakken
French | Dutch |
---|---|
dabord | eerst |
téléchargements | downloads |
numériques | digitale |
important | belangrijk |
souhaites | wilt |
tes | je |
est | is |
dans | vooral |
de | professioneel |
manière | aanpakken |
FR Pour préciser vos préférences, sélectionnez quelques styles de logo, polices et dispositions qui vous intéressent
NL Om alles een beetje te verfijnen, selecteert u enkele logo-stijlen, lettertypen en lay-outs die u interessant vindt
French | Dutch |
---|---|
styles | stijlen |
logo | logo |
polices | lettertypen |
et | en |
de | een |
qui | die |
pour | alles |
quelques | enkele |
vous | u |
FR Vu le grand éventail d'options au choix, vous trouverez peut-être que l'aspect le plus difficile de tout le processus de création de votre logo est de préciser vos préférences
NL Met zoveel geweldige opties om uit te kiezen, vindt u het beperken van uw keuzes misschien wel het lastigste deel van het hele proces van het ontwerpen van logo’s
French | Dutch |
---|---|
trouverez | vindt |
création | ontwerpen |
que | wel |
doptions | opties |
peut | misschien |
processus | proces |
choix | keuzes |
votre | uw |
FR Nous utilisons "Via" pour préciser que nous avons découvert cette histoire sur une autre publication.
NL We gebruiken "Via" om te verduidelijken dat we dat verhaal op een andere publicatie hebben ontdekt.
French | Dutch |
---|---|
découvert | ontdekt |
histoire | verhaal |
publication | publicatie |
utilisons | we gebruiken |
nous | we |
nous utilisons | gebruiken |
une | een |
que | dat |
sur | op |
autre | andere |
FR Il convient de préciser à ce stade que, contrairement au nouveau modèle OLED+936 , lOLED806 nutilise pas lun des nouveaux panneaux OLED haute luminosité qui ont été si importants pour 2021.
NL Het is de moeite waard om op dit punt te vermelden dat, in tegenstelling tot het nieuwe OLED+936-model , de OLED806 geen gebruik maakt van een van de nieuwe OLED-panelen met hoge helderheid die zo belangrijk waren voor 2021.
French | Dutch |
---|---|
contrairement | in tegenstelling tot |
modèle | model |
oled | oled |
panneaux | panelen |
luminosité | helderheid |
importants | belangrijk |
le | de |
nouveau | nieuwe |
haute | op |
qui | die |
pour | voor |
FR Le bureau dUplift est un peu une merveille et a attiré des critiques élogieuses de tous les coins - mais nous devons préciser tout de suite quil sagit, comme cela peut sembler, dun bureau debout
NL Het bureau van Uplift is een beetje een wonder en heeft uit alle hoeken lovende recensies gekregen - maar we moeten meteen duidelijk maken dat dit, hoe het ook klinkt, een sta-bureau is
French | Dutch |
---|---|
bureau | bureau |
merveille | wonder |
critiques | recensies |
coins | hoeken |
et | en |
devons | we moeten |
a | heeft |
nous | we |
sagit | is |
comme | |
suite | een |
tous | alle |
un peu | beetje |
FR Conformément à la réglementation en vigueur, votre demande doit être signée, accompagnée de la photocopie d’un titre d’identité portant votre signature, elle doit également préciser l’adresse à laquelle doit vous parvenir la réponse
NL Overeenkomstig de geldende regelgeving moet u uw aanvraag ondertekenen en er een fotokopie bijvoegen van een door u ondertekend identiteitsbewijs, met vermelding van het adres waarnaar het antwoord moet worden gestuurd
French | Dutch |
---|---|
conformément | overeenkomstig |
réglementation | regelgeving |
réponse | antwoord |
en vigueur | geldende |
dun | van een |
demande | aanvraag |
signature | ondertekenen |
à | van |
la | de |
doit | moet |
signé | ondertekend |
être | worden |
votre | uw |
vous | u |
FR Vous souhaitez savoir quelles informations sont collectées à votre sujet dans notre base de données? D?un simple clic sur le bouton ci-dessous, vous pouvez nous envoyer une demande pour préciser les informations dont nous disposons à votre sujet
NL Wil jij weten welke informatie we over jou verzameld hebben? Met slechts één klik op de knop stuur je ons een verzoek om jouw publieke bedrijfsprofiel te specificeren
French | Dutch |
---|---|
clic | klik |
demande | verzoek |
informations | informatie |
collectées | verzameld |
le | de |
sur | op |
bouton | knop |
nous | we |
une | slechts |
pour | stuur |
notre | ons |
base | een |
de | over |
disposons | hebben |
savoir | weten |
à | te |
FR Pour être recevable, la plainte doit être motivée et clairement préciser de quelle infraction présumée il s’agit. L’anonymat du plaignant est garanti.
NL Om ontvankelijk te zijn, moet de klacht gemotiveerd zijn en op duidelijke wijze omschrijven welke de vermeende inbreuk is. De anonimiteit van de klager wordt gewaarborgd.
French | Dutch |
---|---|
plainte | klacht |
clairement | duidelijke |
infraction | inbreuk |
et | en |
la | de |
sagit | is |
motivé | gemotiveerd |
pour | op |
de | van |
FR En ce qui concerne la lampe à suspension blanche, vous pouvez également contacter l'un de nos spécialistes afin de préciser vos besoins exacts
NL U kunt, wat betreft de hanglamp in het wit, ook aangeven bij een van onze specialisten wat uw wensen precies zijn
French | Dutch |
---|---|
spécialistes | specialisten |
besoins | wensen |
la | de |
à | van |
également | ook |
en | in |
de | bij |
nos | onze |
pouvez | kunt |
blanche | wit |
vous | u |
ce | wat |
FR Il suffit de préciser l'étage où vous travaillez et toute information supplémentaire au moment de passer la commande
NL Noteer tijdens het afrekenen gewoon de gewenste verdieping en eventuele extra informatie in de bezorgnotities
French | Dutch |
---|---|
information | informatie |
supplémentaire | extra |
étage | verdieping |
et | en |
la | de |
toute | in |
de | tijdens |
Showing 50 of 50 translations