FR Les utilisateurs peuvent préciser leur genre ou cocher la case « ne souhaite pas préciser »
"préciser" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
préciser | especificar especifique |
FR Les utilisateurs peuvent préciser leur genre ou cocher la case « ne souhaite pas préciser »
ES Las personas pueden utilizar cualquiera de las opciones de género o elegir la opción de «prefiero no decirlo»
French | Spanish |
---|---|
peuvent | pueden |
genre | género |
ou | o |
la | la |
utilisateurs | utilizar |
ne | no |
les | de |
FR Veuillez remplir et envoyer le formulaire de contact ci-dessous pour demander votre Forfait personnalisé. Nos spécialistes vous contacteront pour préciser tous les détails.
ES Completa y envía el formulario de contacto a continuación para solicitar un plan personalizado. Nuestros especialistas se pondrán en contacto contigo para aclarar todos los detalles.
French | Spanish |
---|---|
contact | contacto |
forfait | plan |
personnalisé | personalizado |
spécialistes | especialistas |
détails | detalles |
et | y |
formulaire | formulario |
le | el |
de | de |
demander | solicitar |
tous | todos |
remplir | completa |
nos | nuestros |
FR Nous demandons aux auteurs, aux réviseurs et aux éditeurs de s'identifier par le genre en précisant les informations suivantes : femme, homme, non-binaire/autre, ou « ne souhaite pas préciser »
ES Pedimos a los autores de revistas, revisores y editores que indiquen su género eligiendo entre estas opciones: mujer, hombre, no binario/otro y «prefiero no decirlo»
French | Spanish |
---|---|
auteurs | autores |
éditeurs | editores |
binaire | binario |
et | y |
femme | mujer |
de | de |
genre | género |
homme | hombre |
autre | otro |
ne | no |
suivantes | a |
FR Dans la demande, veuillez préciser le droit que vous souhaitez exercer et la portée de la demande
ES En la solicitud, especifica qué derecho deseas ejercer y el alcance de la solicitud
French | Spanish |
---|---|
droit | derecho |
exercer | ejercer |
portée | alcance |
vous | deseas |
et | y |
demande | solicitud |
de | de |
la | la |
le | el |
FR En quoi voulons-nous que notre émission les aide ? (Indice : il pourrait s'agir simplement de "divertissement", mais il est important de bien préciser votre objectif et de structurer votre contenu en conséquence).
ES ¿Con qué queremos que nuestro programa les ayude? (Pista: esto podría ser simplemente "entretenimiento", pero es importante ser claro en su objetivo y estructurar su contenido en consecuencia).
French | Spanish |
---|---|
émission | programa |
indice | pista |
divertissement | entretenimiento |
important | importante |
structurer | estructurar |
aide | ayude |
objectif | objetivo |
et | y |
mais | pero |
contenu | contenido |
en | en |
simplement | simplemente |
est | es |
conséquence | consecuencia |
bien | claro |
notre | nuestro |
pourrait | que |
de | con |
FR Vous devez ensuite fournir votre adresse et préciser votre localisation exacte sur Google Maps
ES A continuación, se le pedirá su dirección y su ubicación exacta en Google Maps
French | Spanish |
---|---|
exacte | exacta |
maps | maps |
et | y |
adresse | dirección |
localisation | ubicación |
sur | en |
ensuite | a |
FR Ajoutez une condition pour préciser que si le contact existe déjà, vous souhaitez le mettre à jour automatiquement.
ES Además, si el contacto ya existe, puedes establecer una condición para que se actualice de forma automática con la información más reciente sin necesidad de ingresar los datos de forma manual.
French | Spanish |
---|---|
condition | condición |
contact | contacto |
mettre à jour | actualice |
jour | datos |
déjà | ya |
automatiquement | automática |
existe | existe |
le | el |
vous | sin |
FR Un discours pour préciser les réussites et les défis de l’UE
ES Ursula von der Leyen saca pecho y presume de vacunas
French | Spanish |
---|---|
et | y |
de | de |
FR Les utilisateurs doivent savoir reconnaître les qualités des autres, mais si quelqu'un ne le fait pas et ne cause pas de mal, veuillez vous abstenir de le souligner ou le préciser poliment et en rester là
ES Los usuarios deberían reconocer el mérito de quienes lo merecen, pero si alguien no lo hace y no perjudica a otras personas, no se lo hagas notar o hazlo de la manera más cortés posible y ya está
French | Spanish |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
reconnaître | reconocer |
autres | otras |
et | y |
ou | o |
mais | pero |
de | de |
si | deberían |
ne | no |
le | el |
FR Pendant votre travail, basculez entre les modes Générateur XPath et Évaluateur XPath pour tester et préciser vos expressions.
ES A medida que trabaja en el diseño puede cambiar del modo generador al modo evaluador para probar y mejorar las expresiones XPath.
French | Spanish |
---|---|
modes | modo |
générateur | generador |
xpath | xpath |
expressions | expresiones |
et | y |
tester | probar |
pour | para |
entre | en |
FR Il est certainement très important de faire une pause de jour en jour pour aider quelqu'un à réfléchir, pour aider quelqu'un à se préciser son objectif
ES Sin duda, es muy importante tener un descanso del día a día, para ayudarnos a pensar, para ayudarnos a obtener claridad de propósito
French | Spanish |
---|---|
certainement | sin duda |
important | importante |
pause | descanso |
réfléchir | pensar |
objectif | propósito |
très | muy |
de | de |
jour | día |
à | a |
est | es |
FR Safari affichera un dialogue vous demandant de préciser la période de temps à laquelle cette action s'appliquera
ES Safari mostrará en pantalla un cuadro de diálogo que te pedirá que especifiques el período de tiempo al que se aplicará esta acción
French | Spanish |
---|---|
safari | safari |
dialogue | diálogo |
action | acción |
période | período |
temps | tiempo |
de | de |
la | el |
affichera | mostrará |
FR Nous utilisons "Via" pour préciser que nous avons découvert cette histoire sur une autre publication.
ES Usamos "Vía" para aclarar que descubrimos esa historia en otra publicación.
French | Spanish |
---|---|
histoire | historia |
publication | publicación |
nous utilisons | usamos |
via | a |
sur | en |
pour | para |
autre | que |
une autre | otra |
FR Le bureau dUplift est un peu une merveille et a attiré des critiques élogieuses de tous les coins - mais nous devons préciser tout de suite quil sagit, comme cela peut sembler, dun bureau debout
ES El escritorio de Uplift es un poco maravilloso y ha atraído críticas entusiastas de todos los rincones, pero debemos aclarar de inmediato que esto es, como podría parecer, un escritorio de pie
French | Spanish |
---|---|
bureau | escritorio |
attiré | atraído |
critiques | críticas |
coins | rincones |
sembler | parecer |
tout de suite | inmediato |
et | y |
debout | de pie |
le | el |
mais | pero |
de | de |
sagit | es |
tous | todos |
un | a |
FR Pour augmenter les chances d'une réponse favorable, n'hésitez pas à préciser le niveau d'utilisateur que votre client est invité à approuver.
ES Para obtener una mejor respuesta, te recomendamos que incluyas el nivel de usuario que necesitas que apruebe el cliente.
French | Spanish |
---|---|
augmenter | mejor |
niveau | nivel |
le | el |
client | cliente |
réponse | de |
French | Spanish |
---|---|
en ligne | online |
objectifs | objetivos |
et | y |
le | el |
de | conseguir |
des | servicios |
les | los |
FR avec les rôles et les autorisations avancées. Créez des privilèges et des profils spéciaux pour préciser ce qu'un agent peut voir et faire.
ES con roles y permisos avanzados. Cree privilegios y perfiles especiales que especifiquen lo que un agente puede ver y hacer.
French | Spanish |
---|---|
rôles | roles |
profils | perfiles |
spéciaux | especiales |
agent | agente |
et | y |
autorisations | permisos |
privilèges | privilegios |
quun | un |
peut | puede |
voir | ver |
avancées | avanzados |
avec | con |
FR Nous souhaitons aider nos utilisateurs, mais nous tenons également à préciser que les dispositions du RGPD peuvent affecter votre activité indépendamment de la manière dont vous utilisez Mailchimp. Voici quelques ressources supplémentaires.
ES Queremos ayudar a nuestros usuarios, pero es importante tener en cuenta que las disposiciones del RGPD podrían afectar a tu negocio al margen de cómo utilices Mailchimp. He aquí algunos recursos adicionales.
French | Spanish |
---|---|
dispositions | disposiciones |
rgpd | rgpd |
mailchimp | mailchimp |
utilisateurs | usuarios |
ressources | recursos |
supplémentaires | adicionales |
mais | pero |
affecter | afectar |
votre | tu |
activité | negocio |
aider | ayudar |
de | de |
nos | nuestros |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
projet | proyecto |
commercial | empresarial |
il | lo |
de | de |
ce | que |
un | hablar |
FR Pour préciser vos préférences, sélectionnez quelques styles de logo, polices et dispositions qui vous intéressent
ES Para ayudar a reducir un poco las opciones, selecciona algunos estilos de logotipo, fuentes y diseños que te interesen
French | Spanish |
---|---|
logo | logotipo |
polices | fuentes |
intéressent | interesen |
sélectionnez | selecciona |
styles | estilos |
et | y |
préférences | opciones |
dispositions | diseños |
de | de |
FR Vu le grand éventail d'options au choix, vous trouverez peut-être que l'aspect le plus difficile de tout le processus de création de votre logo est de préciser vos préférences
ES Con tantas excelentes opciones para elegir, descubrirás que la parte más difícil de todo el proceso de diseño del logo es reducir tus opciones
French | Spanish |
---|---|
difficile | difícil |
création | diseño |
de | de |
processus | proceso |
logo | logo |
plus | más |
le | el |
choix | opciones |
est | es |
FR Les utilisateurs doivent savoir reconnaître les qualités des autres, mais si quelqu'un ne le fait pas et ne cause pas de mal, veuillez vous abstenir de le souligner ou le préciser poliment et en rester là
ES Los usuarios deberían reconocer el mérito de quienes lo merecen, pero si alguien no lo hace y no perjudica a otras personas, no se lo hagas notar o hazlo de la manera más cortés posible y ya está
French | Spanish |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
reconnaître | reconocer |
autres | otras |
et | y |
ou | o |
mais | pero |
de | de |
si | deberían |
ne | no |
le | el |
French | Spanish |
---|---|
préciser | especificar |
programme | programas |
permet | permite |
fichiers | archivos |
opérations | operaciones |
un | a |
sur | en |
FR Le Donateur peut préciser la date à laquelle l'Abonnement Cadeau sera livré au Bénéficiaire
ES El Donante puede especificar la fecha en la que se entregará la Suscripción de regalo al Destinatario
French | Spanish |
---|---|
donateur | donante |
préciser | especificar |
cadeau | regalo |
bénéficiaire | destinatario |
peut | puede |
au | al |
date | fecha |
la | la |
le | el |
FR Grâce à cette politique, nous souhaitons préciser comment les projets, les organisations et les personnes liés à Moodle peuvent utiliser Moodle.™ marque déposée
ES A través de esta política, nos gustaría dejar en claro cómo los proyectos, organizaciones y personas relacionados con Moodle pueden usar Moodle™ marca comercial
French | Spanish |
---|---|
ou | o |
produits chimiques | sustancias |
stockage | almacenamiento |
autres | otras |
activités | actividades |
de | de |
ces | esas |
du | relación |
la | la |
exemple | ejemplo |
FR Chronomètre » est utilisé pour enregistrer le temps écoulé. L’utilisateur peut préciser quand démarrer, arrêter, redémarrer et réinitialiser le chronomètre.
ES Cronómetro es usado para registrar el tiempo transcurrido. El usuario puede especificar cuándo comenzar, parar, reiniciar o restaurar el cronómetro.
French | Spanish |
---|---|
utilisé | usado |
écoulé | transcurrido |
préciser | especificar |
démarrer | comenzar |
peut | puede |
enregistrer | registrar |
le | el |
temps | tiempo |
quand | cuándo |
redémarrer | reiniciar |
est | es |
arrêter | para |
FR Indicateur sur une Carte » est utilisé pour préciser la longitude et la latitude de n’importe quel endroit. La carte est configurée pour commencer à un endroit précis et utiliser le GPS pour géolocaliser l’appareil.
ES Punto en un Mapa es usado para especificar la longitud y latitud de una ubicación geográfica. El mapa está configurado para comenzar en un punto específico y utiliza un GPS para asentarse en la ubicación actual del dispositivo.
French | Spanish |
---|---|
préciser | especificar |
longitude | longitud |
latitude | latitud |
gps | gps |
lappareil | dispositivo |
configuré | configurado |
et | y |
carte | mapa |
utilisé | utiliza |
de | de |
endroit | ubicación |
commencer | comenzar |
un | específico |
utiliser | usado |
la | la |
le | el |
est | es |
FR Il convient de préciser que tous les postes de police ne permettent pas de porter plainte en ligne. En pareil cas, il faut déposer plainte en personne.
ES No todas las estaciones de policía ofrecen el servicio para hacer denuncias por internet. En tal caso, deberás hacerlo en persona.
French | Spanish |
---|---|
police | policía |
en ligne | internet |
de | de |
en | en |
personne | persona |
ne | no |
cas | caso |
FR Toutefois, il faut préciser que vous avez toujours la possibilité d'utiliser les deux formats.
ES Siempre tendrás la opción de hacer ambos porfolios.
French | Spanish |
---|---|
toujours | siempre |
la | la |
vous avez | tendrás |
les deux | ambos |
possibilité | opción |
FR Les règles pourraient préciser qui tu peux laisser rentrer (si quelqu'un vient), si tu peux sortir ou si tu peux décrocher les appels téléphoniques.
ES Estas reglas pueden abarcar quién puede ir a tu casa (en caso de que te lo permitan), si puedes salir y si puedes responder las llamadas telefónicas.
French | Spanish |
---|---|
règles | reglas |
l | estas |
si | caso |
laisser | a |
appels | llamadas |
téléphoniques | telefónicas |
les | de |
peux | puede |
FR De plus, il serait utile de préciser tout de suite à un potentiel partenaire que vous ne faites que sortir avec lui sans aucune obligation pour éviter de souffrir
ES Asimismo, es sensato comunicar que estás teniendo citas casuales para así no lastimar los sentimientos de otras personas
French | Spanish |
---|---|
ne | no |
de | de |
que | así |
plus | asimismo |
un | personas |
FR Par exemple, si les deux ordinateurs sont sur le même LAN, il vous suffit de préciser l'adresse IP LAN de l'ordinateur cible :
ES Por ejemplo, si ambos equipos residen en la misma red LAN, simplemente especifique la dirección IP LAN del equipo de destino:
French | Spanish |
---|---|
ordinateurs | equipos |
préciser | especifique |
ip | ip |
les deux | ambos |
de | de |
si | simplemente |
exemple | ejemplo |
le | la |
lan | lan |
suffit | por |
sur | en |
FR Inutile de préciser que le produit est une rareté.
ES Sin duda, este producto es algo poco común.
French | Spanish |
---|---|
une | poco |
est | es |
produit | producto |
FR Lorsque vous ouvrirez votre rapport, vous verrez l'URL de votre site Web et votre audience, ainsi que vos données de rapports. Utilisez le menu déroulant Range (Période) pour préciser l’intervalle de temps que vous souhaitez vérifier.
ES Al abrir el informe, verás el nombre de tu sitio web y el público, junto con los datos de informes. Utiliza el menú desplegable Range (Rango) para especificar el tiempo que deseas revisar.
French | Spanish |
---|---|
audience | público |
préciser | especificar |
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
et | y |
vous | deseas |
rapport | informe |
de | de |
rapports | informes |
le | el |
données | datos |
verrez | verá |
utilisez | utiliza |
temps | tiempo |
votre | tu |
lorsque | con |
site | sitio |
web | web |
FR Si vous proposez des services professionnels, vous pouvez utiliser Rendez-vous Mailchimp pour préciser les détails de vos services, y compris vos tarifs et disponibilités
ES Si ofreces servicios profesionales, puedes usar las citas de Mailchimp para configurar los detalles de tus servicios, incluidos los precios y la disponibilidad
French | Spanish |
---|---|
rendez-vous | citas |
mailchimp | mailchimp |
utiliser | usar |
et | y |
disponibilité | disponibilidad |
détails | detalles |
de | de |
professionnels | profesionales |
services | servicios |
tarifs | los precios |
y compris | incluidos |
FR Utilisez cette balise pour inclure un code promotionnel dans une campagne. Remplacez les variables "x" dans la balise de fusion de votre code promotionnel pour préciser le code promotionnel à afficher.
ES Usa esta etiqueta para incluir un código promocional en una campaña. Reemplaza las variables "x" de la etiqueta merge de tu código promocional para especificar qué código promocional deseas mostrar.
French | Spanish |
---|---|
utilisez | usa |
balise | etiqueta |
code | código |
promotionnel | promocional |
campagne | campaña |
remplacez | reemplaza |
x | x |
préciser | especificar |
afficher | mostrar |
inclure | incluir |
variables | variables |
de | de |
votre | tu |
la | la |
un | a |
FR Par exemple, un magasin de vêtements pourrait permettre aux clients de préciser leur intérêt pour certaines lignes de vêtements tels que les vêtements pour enfants ou d’extérieur
ES Por ejemplo, una tienda de ropa podría permitir a los clientes mostrar su interés en líneas de ropa específicas, como ropa de niños o ropa para el aire libre
French | Spanish |
---|---|
magasin | tienda |
vêtements | ropa |
pourrait | podría |
permettre | permitir |
intérêt | interés |
enfants | niños |
ou | o |
de | de |
clients | clientes |
exemple | ejemplo |
lignes | líneas |
leur | su |
un | a |
FR Tout d'abord, nous vous inviterons à préciser vos délais. Cliquez sur l'option à cocher correspondant à vos délais et cliquez sur Next (Suivant).
ES En primer lugar, te preguntaremos por tu calendario. Haz clic en el botón de selección junto a la respuesta que corresponde a tu fecha de vencimiento y haz clic en Next (Siguiente).
French | Spanish |
---|---|
correspondant | corresponde |
et | y |
dabord | primer |
délais | fecha |
cliquez | clic |
next | next |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
préciser | especifique |
champ | campo |
besoins | necesidades |
transcription | transcripción |
formulaire | formulario |
et | y |
équipe | equipo |
le | el |
en | en |
de | de |
veuillez | que |
que | cosa |
savoir | saber |
notre | nuestro |
French | Spanish |
---|---|
préciser | especifique |
champ | campo |
préférez | prefieres |
formulaire | formulario |
et | y |
équipe | equipo |
le | el |
veuillez | que |
que | cosa |
savoir | saber |
avec vous | contigo |
e | electrónico |
dans | en |
envoyer | a |
ici | aquí |
notre | nuestro |
correo |
French | Spanish |
---|---|
préciser | especifique |
champ | campo |
besoins | necesidades |
transcription | transcripción |
formulaire | formulario |
et | y |
équipe | equipo |
le | el |
en | en |
veuillez | que |
que | cosa |
savoir | saber |
de | de |
notre | nuestro |
French | Spanish |
---|---|
préciser | especifique |
champ | campo |
transcription | transcripción |
studio | estudio |
podcasting | podcasting |
formulaire | formulario |
et | y |
équipe | equipo |
radio | radio |
ou | o |
le | el |
besoins | necesidades |
de | de |
veuillez | que |
que | cosa |
savoir | saber |
notre | nuestro |
French | Spanish |
---|---|
préciser | especifique |
champ | campo |
transcription | transcripción |
organisme | organización |
but | fines |
formulaire | formulario |
et | y |
équipe | equipo |
le | el |
besoins | necesidades |
de | de |
que | cosa |
savoir | saber |
notre | nuestro |
vous | sin |
à | a |
veuillez | que |
French | Spanish |
---|---|
préciser | especifique |
champ | campo |
transcription | transcripción |
formulaire | formulario |
et | y |
équipe | equipo |
recherche | investigación |
le | el |
besoins | necesidades |
de | de |
veuillez | que |
que | cosa |
savoir | saber |
notre | nuestro |
French | Spanish |
---|---|
préciser | especifique |
champ | campo |
transcription | transcripción |
formulaire | formulario |
et | y |
équipe | equipo |
le | el |
besoins | necesidades |
de | de |
commerciale | ventas |
veuillez | que |
que | cosa |
savoir | saber |
notre | nuestro |
French | Spanish |
---|---|
préciser | especifique |
champ | campo |
transcription | transcripción |
agence | agencia |
formulaire | formulario |
et | y |
équipe | equipo |
le | el |
besoins | necesidades |
de | de |
veuillez | que |
que | cosa |
savoir | saber |
notre | nuestro |
French | Spanish |
---|---|
préciser | especifique |
champ | campo |
transcription | transcripción |
agence | agencia |
surveillance | monitoreo |
médias | medios |
formulaire | formulario |
et | y |
équipe | equipo |
le | el |
besoins | necesidades |
de | de |
veuillez | que |
que | cosa |
savoir | saber |
notre | nuestro |
French | Spanish |
---|---|
préciser | especifique |
champ | campo |
transcription | transcripción |
améliorer | mejorar |
formulaire | formulario |
et | y |
équipe | equipo |
peut | puede |
que | cosa |
de | de |
contenu | contenido |
la | la |
le | el |
savoir | saber |
veuillez | que |
notre | nuestro |
votre | tu |
FR Ceci est un petit rappel légal pour préciser à nouveau que ces graphiques sont exclusifs
ES Este es un amistoso recordatorio legal de que estos gráficos son de dominio privado y están protegidos bajo las leyes de propiedad intelectual.
French | Spanish |
---|---|
rappel | recordatorio |
légal | legal |
graphiques | gráficos |
est | es |
à | que |
Showing 50 of 50 translations