Translate "affectés" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "affectés" from French to Portuguese

Translations of affectés

"affectés" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

affectés afetados

Translation of French to Portuguese of affectés

French
Portuguese

FR En cas de SMD, nous déplacerons notre personnel des bureaux affectés vers les bureaux temporaires non affectés les plus proches.

PT No caso de um SBD, iremos mudar o nosso pessoal do(s) escritório(s) afetado(s) para o(s) escritório(s) temporário(s) não afetado(s) mais próximo(s).

French Portuguese
proches próximo
s s
affecté afetado
cas caso
bureaux escritório
en no
de de
personnel pessoal
plus mais
notre nosso

FR En cas de SMD, nous déplacerons notre personnel des bureaux affectés vers les bureaux temporaires non affectés les plus proches.

PT No caso de um SBD, iremos mudar o nosso pessoal do(s) escritório(s) afetado(s) para o(s) escritório(s) temporário(s) não afetado(s) mais próximo(s).

French Portuguese
proches próximo
s s
affecté afetado
cas caso
bureaux escritório
en no
de de
personnel pessoal
plus mais
notre nosso

FR Voici les résultats du test de vitesse une fois connectés à un serveur local fourni par Mullvad. Les débits ascendants et descendants ont été très peu affectés.

PT Estes são os resultados do teste de velocidade após nos conectarmos a um servidor local fornecido pelo Mullvad. Nosso download e upload praticamente não são afetados.

French Portuguese
test teste
vitesse velocidade
serveur servidor
local local
fourni fornecido
affectés afetados
mullvad mullvad
très praticamente
résultats resultados
et e
un um
de de
du do

FR Les prix peuvent être affectés par des organisations basées dans des pays qui n'ont pas conclu de convention fiscale sur les revenus avec l'Australie et sont, par conséquent, tenus d'imposer des retenues fiscales

PT Os preços podem ser afetados por empresas com sede em países que não têm tratado de imposto de renda com a Austrália e, portanto, são obrigadas a cobrar impostos retidos na fonte

French Portuguese
affectés afetados
organisations empresas
revenus renda
peuvent podem
et e
être ser
prix preços
de de
fiscale impostos
pays países
avec o

FR Serif, développeur d’Affinity Photo, Designer et Publisher, a annoncé aujourd’hui trois mesures visant à aider les créatifs affectés par la pandémie mondiale de COVID-19.

PT A Serif, desenvolvedora do Affinity Photo, Designer e Publisher, anunciou hoje três medidas adotadas com o propósito de ajudar os criadores de conteúdo afetados pela pandemia global do CODIV-19

French Portuguese
photo photo
designer designer
annoncé anunciou
aider ajudar
affectés afetados
aujourdhui hoje
pandémie pandemia
et e
mondiale global
trois três
la a
de de
mesures com

FR Le tableau de bord des vulnérabilités FortiClient fournit des informations détaillées, ceci incluant la catégorie et la gravité des vulnérabilités, et peut identifier les endpoints affectés.   

PT O painel de vulnerabilidade do FortiClient oferece informações detalhadas, incluindo categoria, gravidade e pode localizar os endpoints afetados.   

French Portuguese
forticlient forticlient
fournit oferece
détaillées detalhadas
catégorie categoria
gravité gravidade
affectés afetados
identifier localizar
endpoints endpoints
informations informações
incluant incluindo
et e
vulnérabilité vulnerabilidade
le o
de de
peut pode
tableau painel

FR Ces employés peuvent par exemple collaborer dans les canaux auxquels ils sont affectés et ils peuvent rejoindre les canaux publics, mais ils ne peuvent pas créer de canaux ni supprimer de mémos.

PT Por exemplo, esses funcionários conseguem colaborar nos canais aos quais foram atribuídos e podem entrar em canais públicos, mas eles não têm permissão para criar um canal novo nem excluir postagens.

French Portuguese
collaborer colaborar
publics públicos
supprimer excluir
employés funcionários
et e
canaux canais
créer criar
exemple exemplo
auxquels para
ne nem
dans em
mais mas
de nos
par por

FR Vous avez entendu parler du Règlement général sur la protection des données (RGPD) et vous avez des questions ? Voici quelques informations à ce sujet et la manière dont Mailchimp et nos utilisateurs seront affectés.

PT Provavelmente você já ouviu falar do Regulamento geral de proteção de dados (RGPD) e deve ter algumas dúvidas sobre ele. A seguir, algumas informações sobre a lei e como ela afeta o Mailchimp e nossos usuários.

French Portuguese
entendu ouviu
général geral
mailchimp mailchimp
utilisateurs usuários
des questions dúvidas
règlement regulamento
et e
informations informações
vous você
rgpd rgpd
la a
protection proteção
données dados
du do
nos nossos
parler falar
des algumas

FR Les personnes avec lesquelles une Workapp a été partagée pourront visualiser et utiliser l’application conformément aux rôles qui leur ont été affectés par le créateur de l’application

PT Pessoas que são compartilhadas com um aplicativo de trabalho serão capazes de visualizar e usar o aplicativo de acordo com as funções atribuídas a eles pelo construtor de aplicativos

French Portuguese
rôles funções
créateur construtor
partagé compartilhadas
visualiser visualizar
et e
conformément de acordo com
de de
utiliser usar

FR Les IMF ont besoin de la capacité de détecter de manière proactive les signes d'une prise de contrôle de compte avant que leurs clients ne soient affectés

PT As instituições financeiras precisam da capacidade de detectar proativamente sinais de aquisição de uma conta antes que seus clientes sejam afetados

French Portuguese
détecter detectar
signes sinais
clients clientes
affectés afetados
capacité capacidade
de de
compte conta
avant antes
que o
la uma
soient que

FR À la fin du mois, les crédits inutilisés arrivent à expiration et de nouveaux crédits sont affectés au compte.

PT No fim do mês, os créditos não utilizados expiram e novos créditos são depositados na conta.

French Portuguese
mois mês
nouveaux novos
crédits créditos
compte conta
et e
au no
de do
les os
la não
sont são

FR À la fin du mois, les crédits de prospection ou d’enrichissement inutilisés arrivent à expiration, ils ne sont pas transférés au mois suivant. Au début de chaque mois, de nouveaux crédits sont affectés à votre équipe.

PT No fim do mês, todos os créditos de enriquecimento ou prospecção não utilizados expiram e não podem ser aproveitados no mês seguinte. No começo de cada mês, sua equipe receberá novos créditos.

French Portuguese
crédits créditos
prospection prospecção
suivant seguinte
début começo
nouveaux novos
mois mês
au no
les os
d e
chaque cada
de do
ou ou

FR Ils ne peuvent pas être affectés à des tickets ni modifier des tickets

PT Eles não podem editar ou ser atribuídos a tickets

French Portuguese
modifier editar
tickets tickets
peuvent podem
être ser

FR Nos avis ne sont pas affectés par la participation à de tels programmes.

PT Nossas avaliações não são influenciadas pela participação nesses programas.

French Portuguese
avis avaliações
participation participação
programmes programas
sont são
pas não
de nossas

FR Les filtres mécaniques (plissés) donnent de meilleurs résultats que les filtres électrostatiques et sont moins affectés par la vapeur d’eau.

PT Os filtros mecânicos (plissados) têm desempenho melhor do que os filtros eletrostáticos e são menos afetados por vapor de água.

French Portuguese
filtres filtros
meilleurs melhor
résultats desempenho
moins menos
affectés afetados
vapeur vapor
deau água
et e
de de
que o

FR Ils ont fait ceci en dépit de faire face à une situation si terrible, pour protéger les coeurs minuscules des enfants qui seront affectés par la maladie de Kawasaki à l'avenir.

PT Fizeram este apesar de enfrentar uma situação tão terrível, para proteger os corações minúsculos das crianças que serão afectadas pela doença de Kawasaki no futuro.

French Portuguese
face enfrentar
situation situação
terrible terrível
protéger proteger
coeurs corações
enfants crianças
maladie doença
la a
de de
à para
seront serão
une uma
ceci o
faire fizeram

FR Diabète de type 2 résolu dans plus de sept sur tous les 10 patients affectés.

PT Tipo - diabetes 2 resolvido em mais de sete de cada 10 pacientes afetados.

French Portuguese
diabète diabetes
résolu resolvido
patients pacientes
affectés afetados
de de
type tipo
sept sete
plus mais

FR L'avènement COVID-19 de la pandémie, qui a commencé dans sérieux aux Etats-Unis début 2020, différents groupes démographiques affectés dans différentes voies

PT O advento COVID-19 da pandemia, que começou em sério nos Estados Unidos ao princípio de 2020, grupos demográficos diferentes afetados em maneiras diferentes

French Portuguese
pandémie pandemia
commencé começou
sérieux sério
groupes grupos
affectés afetados
voies maneiras
unis unidos
début princípio
de de
etats-unis estados unidos
etats estados

FR C’est l’une des trois mesures pour aider les photographes, designers, artistes et autres créatifs affectés par la pandémie mondiale.

PT Essa é uma das três medidas reveladas na semana passada destinadas a ajudar fotógrafos, designers, artistas e outros criadores de conteúdo afetados pela pandemia global.

French Portuguese
mesures medidas
aider ajudar
photographes fotógrafos
designers designers
affectés afetados
artistes artistas
et e
pandémie pandemia
autres outros
mondiale global
trois três
la a

FR TaskRouter ne se contente pas de router et d'oublier. Vous pouvez définir une logique d'escalade pour développer progressivement l'ensemble des agents pouvant être affectés à chaque tâche.

PT O TaskRouter não encaminha e simplesmente esquece. Você pode definir a lógica de escalonamento para expandir gradualmente o conjunto de agentes que podem ser atribuídos a cada tarefa.

French Portuguese
définir definir
logique lógica
développer expandir
progressivement gradualmente
agents agentes
tâche tarefa
de de
et e
vous você
être ser
à para
une simplesmente
chaque cada
pouvez pode

FR Classe A et B sont affectés à des organisations très grandes et moyennes entreprises

PT Classe A e B são atribuídos a organizações muito grandes e médias

French Portuguese
classe classe
et e
grandes grandes
organisations organizações
b b
très muito
sont são

FR Par exemple, si vous ne souhaitez pas envoyer l’e-mail de note pour des tickets affectés à un groupe donné ou provenant d’une organisation donnée, ou encore pour des tickets contenant des marqueurs spécifiques.

PT Por exemplo, você pode não querer que pesquisas sejam enviadas para tickets atribuídos a um grupo ou organização específica ou para tickets contendo determinadas tags.

French Portuguese
organisation organização
contenant contendo
tickets tickets
un um
ou ou
groupe grupo
vous você
exemple exemplo
le a
à para

FR Si vous avez des agents restreints qui peuvent voir seulement les tickets affectés à leur groupe, cela est toujours vrai après la migration.

PT Se você restringiu agentes para visualizarem apenas tickets atribuídos para o grupo deles, o mesmo acontecerá após a migração.

French Portuguese
agents agentes
groupe grupo
migration migração
tickets tickets
si se
après após
vous você
à para
la a

FR Les utilisateurs affectés à Flex bénéficieront automatiquement des avantages du plan actuellement associé à vos abonnements

PT Os seus utilizadores atribuídos à opção Flex usufruirão automaticamente das vantagens do plano que tem atualmente em vigor para as suas subscrições

French Portuguese
utilisateurs utilizadores
flex flex
automatiquement automaticamente
avantages vantagens
actuellement atualmente
plan plano
du do
abonnements subscrições
à para
les os
vos seus

FR Appliquez un nombre illimité de correctifs de vulnérabilité et de stabilité de sécurité sans redémarrer les LPAR affectés pendant un an maximum.

PT Aplique um número ilimitado de patches de estabilidade e vulnerabilidades de segurança sem reiniciar os LPARs afetados por até um ano.

French Portuguese
appliquez aplique
illimité ilimitado
correctifs patches
vulnérabilité vulnerabilidades
stabilité estabilidade
sécurité segurança
redémarrer reiniciar
affectés afetados
et e
de de
un um
nombre número
an ano

FR Appliquez un nombre illimité de correctifs de vulnérabilité et de stabilité de sécurité sans redémarrer les serveurs affectés pendant un an maximum.

PT Aplique um número ilimitado de patches de estabilidade e vulnerabilidades de segurança sem reiniciar os servidores afetados por até um ano.

French Portuguese
appliquez aplique
illimité ilimitado
correctifs patches
vulnérabilité vulnerabilidades
stabilité estabilidade
sécurité segurança
redémarrer reiniciar
affectés afetados
et e
de de
serveurs servidores
un um
nombre número
an ano

FR Les collaborateurs dont le travail a été particulièrement impacté, comme l’équipe chargée de l'événementiel, ont été affectés à d'autres postes ou ont rejoint de nouveaux projets lorsque c'était possible.

PT Os membros de equipes cujo trabalho foi gravemente afetado, como a equipe de eventos, foram realocados ou ingressaram em novos projetos, sempre que possível.

French Portuguese
nouveaux novos
possible possível
affecté afetado
projets projetos
ou ou
de de
équipe equipe
travail trabalho
été foi
lorsque sempre que
collaborateurs membros
le a
à em
dont cujo

FR Planifiez les finances et les paiements de votre entreprise dans le calendrier. Ne vous souciez pas de l’équilibre pour l’instant, étant donné que les comptes ne seront pas affectés jusqu’à la date prévue de l’opération.

PT Planeje as finanças e pagamentos de sua empresa no calendário. Não se preocupe com o balanço de imediato, pois as contas não serão afetadas até à data planejada da operação.

French Portuguese
planifiez planeje
finances finanças
paiements pagamentos
comptes contas
et e
calendrier calendário
seront serão
de de
entreprise empresa
date data
jusqu até
le o

FR Sur les 5.00 $ de frais de livraison, 2.50 $ doivent être affectés à l'équipement, au paiement, à la formation et au soutien des agents de santé de première ligne (dont au moins 70% sont des femmes)

PT Dos $ 5.00 em custos de entrega, $ 2.50 têm que ir para equipar, pagar, treinar e apoiar os profissionais de saúde da linha de frente (pelo menos 70% dos quais são mulheres)

French Portuguese
livraison entrega
soutien apoiar
santé saúde
femmes mulheres
et e
ligne linha
de de
moins menos
doivent o
à para
la dos
frais custos
paiement pagar

FR «Le coronavirus nous a beaucoup affectés parce que nous travaillons dans la peur, nous n'avons pas l'équipement dont nous avons besoin pour nous protéger en tant qu'agents de santé.» - Hana Chunga, agent de santé au Malawi

PT “O coronavírus tem nos afetado muito porque estamos trabalhando com medo, não temos os equipamentos de que precisamos para nos proteger como trabalhadores da saúde.” - Hana Chunga, trabalhadora de saúde no Malawi

French Portuguese
coronavirus coronavírus
travaillons trabalhando
peur medo
protéger proteger
santé saúde
hana hana
le o
pas não
beaucoup muito
parce porque
de de
au para
navons temos
dont que
tant como

FR Sur les 5.00 $ de frais de livraison, 2.50 $ doivent être affectés à l'équipement, au paiement, à la formation et au soutien des agents de santé de première ligne (dont 70 à 90% sont des femmes).

PT Dos $ 5.00 em custos de entrega, $ 2.50 devem ir para equipar, pagar, treinar e apoiar os profissionais de saúde da linha de frente (70-90% dos quais são mulheres).

French Portuguese
livraison entrega
soutien apoiar
santé saúde
femmes mulheres
et e
ligne linha
de de
la dos
à para
au frente
frais custos
paiement pagar
doivent devem

FR Les comptes créés après cette date ne sont pas affectés.

PT Todas as contas criadas após essa data não são afetadas.

French Portuguese
comptes contas
créés criadas
après após
date data
pas não

FR Les paramètres du DNS ne sont pas affectés après la résiliation

PT As configurações do DNS(Sistema de Nomes de Domínio) permanecem inalteradas após o término

French Portuguese
paramètres configurações
dns dns
du do
pas é
après após
les de

FR « La toxicité de cellules de poumon et le jeu bactérien par les macrophages alvéolaires du poumon ont été affectés par presque chaque saveur

PT Do “a toxicidade da pilha pulmão e o afastamento bacteriano pelos macrófagos alveolares do pulmão foram afectados por quase cada sabor

French Portuguese
poumon pulmão
été foram
presque quase
saveur sabor
et e
la a
chaque cada
par por
du do

FR Si vous avez encore des animaux de compagnie, surtout un autre chat, n'oubliez pas qu'ils sont aussi affectés par la mort de leurs congénères

PT Se você tem outros animais, principalmente outros gatos, lembre-se que eles também sentem a perda

French Portuguese
surtout principalmente
si se
animaux animais
vous você
la a
autre que
de eles

FR Il est également intelligent que votre équipe nouvellement créée soit remplie de joueurs générés par ordinateur pour commencer, affectés par le choix de la qualité de léquipe et de léquilibre des âges

PT Também é inteligente que sua equipe recém-criada esteja cheia de jogadores gerados por computador, atribuídos através da escolha da qualidade da equipe e do equilíbrio de idade

French Portuguese
intelligent inteligente
nouvellement recém
créée criada
ordinateur computador
qualité qualidade
joueurs jogadores
et e
équilibre equilíbrio
équipe equipe
est é
également também
il esteja
de de
générés gerados
choix escolha
que que

FR Le système de gestion des documents est lié au stockage de votre site. La principale différence est que les documents sont affectés à des projets et que vous pouvez noter des notes et ajouter des employés.

PT O sistema de gerenciamento de documentos está vinculado ao armazenamento de seu site. A principal diferença é que os documentos são atribuídos aos projetos e você pode marcar notas e adicionar funcionários.

French Portuguese
lié vinculado
stockage armazenamento
site site
différence diferença
projets projetos
ajouter adicionar
et e
employés funcionários
système sistema
de de
documents documentos
est é
gestion gerenciamento
à ao
vous você
notes notas
principale principal
votre seu
pouvez pode

FR Les groupes peuvent établir un rôle de service pour soutenir les participants à la réunion qui ont été affectés par un comportement inapproprié et/ou pour s'adresser à ceux qui ont agi de manière inappropriée.

PT Os grupos podem estabelecer uma função de serviço para apoiar os participantes da reunião que foram afetados por comportamento inadequado e / ou para abordar aqueles que agiram de forma inadequada.

French Portuguese
groupes grupos
participants participantes
réunion reunião
affectés afetados
comportement comportamento
peuvent podem
soutenir apoiar
et e
ou ou
établir estabelecer
service serviço
de de
un uma
été foram
à para

FR Une étude neuve novatrice trialing si donner aspirin, utilisé généralement comme soulagement de la douleur, à côté d'avelumab de médicament d'immunothérapie pourrait améliorer son efficacité pour des gens affectés par le cancer du sein

PT Um estudo novo inovativo trialing se dar aspirin, de uso geral como o alívio das dores, ao lado do avelumab da droga da imunoterapia poderia melhorar sua eficácia para os povos afetados pelo cancro da mama

French Portuguese
étude estudo
neuve novo
généralement geral
soulagement alívio
côté lado
améliorer melhorar
efficacité eficácia
affectés afetados
cancer cancro
sein mama
gens povos
si se
à para
de de
le o
du do
donner dar
une um

FR Tous ces projets visent à porter de meilleures options de demande de règlement pour des gens affectés par le cancer du sein.

PT Todos estes projectos apontam trazer melhores opções do tratamento para os povos afetados pelo cancro da mama.

French Portuguese
meilleures melhores
options opções
affectés afetados
cancer cancro
sein mama
projets projectos
gens povos
à para
tous todos
de do
le pelo

FR Restaurez tout objet ou attribut dans AD et remettez rapidement les utilisateurs affectés au travail sans redémarrer les contrôleurs de domaine.

PT Restaure qualquer objeto ou atributo em AD e a faça com que os usuários afetados voltem rapidamente ao trabalho, sem ter de reiniciar os controladores de domínio.

French Portuguese
attribut atributo
rapidement rapidamente
utilisateurs usuários
affectés afetados
redémarrer reiniciar
contrôleurs controladores
domaine domínio
et e
travail trabalho
ou ou
de de
objet objeto

FR Comment le changement climatique constitue-t-il un danger à la santé et au bien-être ? Y a-t-il certains qui seront d'une façon disproportionnée affectés ?

PT Como as alterações climáticas levantam uma ameaça à saúde e ao bem estar? Há alguns povos que serão desproporcionalmente afetados?

French Portuguese
changement alterações
danger ameaça
affectés afetados
santé saúde
et e
la a
un uma
seront serão
bien bem
certains alguns

FR Tous les vaccins alloués aux personnes élevées d'exposition ont un choc relativement plus grand, et ainsi les stratégies peuvent encore réaliser des réductions plus grandes des vaccins qu'elles ont affectés utilisant la stratégie de chaud-tache.

PT Todas as vacinas atribuídas aos indivíduos altos da exposição têm um impacto relativamente mais grande, e assim que as estratégias podem ainda conseguir maiores reduções das vacinas que atribuíram usando a estratégia da quente-mancha.

French Portuguese
vaccins vacinas
relativement relativamente
stratégies estratégias
peuvent podem
réaliser conseguir
et e
stratégie estratégia
un um
grand grande
utilisant usando
plus mais
la a
élevées altos
encore ainda
grandes maiores
de assim

FR Des participants ont été affectés au hasard dans un rapport 1 à 1 pour recevoir le bêta-1a d'interféron plus le remdesivir ou un placebo plus le remdesivir

PT Os participantes foram atribuídos aleatoriamente em uma 1 relação to-1 para receber a interferona beta-1a mais o remdesivir ou um placebo mais o remdesivir

French Portuguese
participants participantes
rapport relação
au hasard aleatoriamente
ou ou
un um
plus mais
à para
été foram
recevoir receber

FR Les échantillons séronégatifs ont été affectés une valeur de 0,1

PT Amostras Seronegative foram atribuídas um valor de 0,1

French Portuguese
échantillons amostras
valeur valor
de de
été foram
une um

FR Réciproquement, même les jeunes patients COVID-19 présentant des sympt40mes plus doux peuvent être affectés par embolie pulmonaire, rappe, et mort subite

PT Inversamente, mesmo os pacientes COVID-19 novos com sintomas mais suaves podem ser afectados pelo embolismo pulmonar, pelo curso, e pela morte súbita

French Portuguese
patients pacientes
doux suaves
pulmonaire pulmonar
mort morte
plus mais
peuvent podem
et e
être ser
présentant com
même mesmo

FR Les dégâts de cette attaque ne sont affectés par aucun effet en action sur le Pokémon Actif de votre adversaire.

PT O dano deste ataque não é afetado por quaisquer efeitos no Pokémon Ativo do seu oponente.

French Portuguese
dégâts dano
attaque ataque
effet efeitos
adversaire oponente
affecté afetado
le o
actif ativo
de do
en no
ne não
votre seu
par por

FR Au-delà de 60°C, le mécanisme et la durée de vie de la pile peuvent être sérieusement affectés.

PT Temperaturas acima de 60 °C (140 °F) podem ter um efeito significativo no mecanismo e na vida útil da bateria

French Portuguese
mécanisme mecanismo
et e
pile bateria
vie vida
peuvent podem
de de
au no
le ter
être da

FR Le Programme attribue les catégories suivantes en appliquant les critères suivants : - NH Rewards Blue : C'est la catégorie à laquelle sont affectés les nouveaux membres

PT O programa abrangerá as seguintes categorias, com base nos seguintes critérios: - NH Rewards Blue: Novos Membros serão atribuídos a esta categoria

French Portuguese
critères critérios
nouveaux novos
membres membros
nh nh
catégories categorias
programme programa
catégorie categoria
blue blue
cest é
à as
en nos

FR En outre, des mâles sont affectés plus que des femelles, ainsi que des minorités ethniques asiatiques noires et du sud. La carence en vitamine D peut également être un facteur critique en déterminant la gravité de sympt40me (la maladie).

PT Além disso, os homens são afectados mais do que fêmeas, assim como minorias étnicas asiáticas pretas e sul. A deficiência da vitamina D pode igualmente ser um factor crítico em determinar a severidade do sintoma (doença).

French Portuguese
mâles homens
femelles fêmeas
vitamine vitamina
facteur factor
critique crítico
maladie doença
un um
et e
peut pode
être ser
les os
sont são
plus mais
la a
outre além disso
de do

Showing 50 of 50 translations