FR Chaque test est conçu pour mettre l’accent sur une composante particulière de l’infrastructure afin d’identifier les points de défaillance, le taux de défaillance et les limites supérieures de la capacité du système
"défaillance" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
défaillance | falha falhas |
FR Chaque test est conçu pour mettre l’accent sur une composante particulière de l’infrastructure afin d’identifier les points de défaillance, le taux de défaillance et les limites supérieures de la capacité du système
PT Cada teste foi projetado para enfatizar um determinado componente da infraestrutura para identificar os pontos de falha, a taxa de falha e os limites superiores da capacidade do sistema
French | Portuguese |
---|---|
test | teste |
composante | componente |
points | pontos |
défaillance | falha |
taux | taxa |
limites | limites |
capacité | capacidade |
système | sistema |
et | e |
de | de |
du | do |
conçu pour | projetado |
FR Un sinistre entraîne une interruption de vos activités et peut se présenter sous de nombreuses formes : une défaillance matérielle ou logicielle, une catastrophe naturelle, une erreur humaine, ou encore une défaillance d'infrastructure.
PT Qualquer evento (falhas de hardware/software, calamidades naturais, erros humanos ou falhas de infraestrutura) que cause interrupção na continuidade dos negócios pode ser considerado um desastre.
French | Portuguese |
---|---|
interruption | interrupção |
défaillance | falhas |
logicielle | software |
naturelle | naturais |
erreur | erros |
humaine | humanos |
de | de |
ou | ou |
un | um |
peut | pode |
et | dos |
encore | que |
catastrophe | desastre |
activité | negócios |
FR La non-invocation par une partie d'une violation ou défaillance de l'autre partie par rapport à ce Contrat ne constituera pas une renonciation à l'invocation de toute violation ou défaillance ultérieure
PT A renúncia por uma das partes em exigir o cumprimento de uma obrigação da outra parte nos termos deste Acordo não implicará em renúncia de direitos
French | Portuguese |
---|---|
renonciation | renúncia |
contrat | acordo |
de | de |
lautre | outra |
la | a |
une | uma |
partie | parte |
à | em |
FR Desservez une copie limitée d'un site web mis en cache pour le garder en ligne en cas de défaillance du serveur d'origine.
PT Exiba uma cópia limitada de um site armazenado em cache para mantê-lo on-line em caso de falha na origem.
French | Portuguese |
---|---|
copie | cópia |
cache | cache |
défaillance | falha |
ligne | line |
en ligne | on-line |
de | de |
limitée | limitada |
site | site |
dun | um |
cas | caso |
une | uma |
FR La solution Red Hat Gluster Storage stocke les données sans nécessiter de serveur de métadonnées, ce qui supprime les points uniques de défaillance. De plus, elle s'adapte au rythme de développement de votre entreprise.
PT O Red Hat Gluster Storage armazena dados sem precisar de um servidor de metadados, o que elimina qualquer ponto de falha. É possível escalar, conforme o crescimento das necessidades.
French | Portuguese |
---|---|
red | red |
stocke | armazena |
serveur | servidor |
supprime | elimina |
points | ponto |
défaillance | falha |
développement | crescimento |
hat | hat |
storage | storage |
de | de |
uniques | um |
données | dados |
métadonnées | metadados |
la | das |
n | qualquer |
FR Chaque fois qu'un service est ajouté dans une application ou dans une nouvelle instance d'un service existant exécuté dans un conteneur, l'environnement de communication se complexifie et de nouveaux points de défaillance peuvent apparaître
PT Cada serviço novo adicionado à aplicação ou nova instância de um serviço existente executado em um container significa uma complicação a mais para o ambiente de comunicação e introduz novos pontos para possível falhas
French | Portuguese |
---|---|
lenvironnement | o ambiente |
points | pontos |
défaillance | falhas |
conteneur | container |
instance | instância |
exécuté | executado |
nouveaux | novos |
ou | ou |
existant | existente |
de | de |
et | e |
service | serviço |
ajouté | adicionado |
est | possível |
nouvelle | nova |
un | um |
communication | comunicação |
fois | para |
FR À mesure que les données sur les périodes de défaillance de ce service s'accumulent, des règles peuvent être établies pour déterminer le délai optimal avant de réinterroger ce service
PT Conforme os dados sobre períodos de falha de um determinado serviço se acumulam, é possível escrever regras para determinar o tempo de espera ideal antes de fazer uma nova tentativa
French | Portuguese |
---|---|
périodes | períodos |
défaillance | falha |
optimal | ideal |
déterminer | determinar |
données | dados |
règles | regras |
service | serviço |
peuvent | possível |
avant | antes |
sur | sobre |
FR De l'autre, l'ESB représente cependant un point individuel de défaillance pour l'ensemble du système
PT No entanto, por outro lado, o ESB representa um ponto único de falha no sistema inteiro
French | Portuguese |
---|---|
point | ponto |
défaillance | falha |
système | sistema |
de | de |
représente | representa |
lautre | outro |
un | um |
FR La distribution d'énergie entièrement redondante avec chaque dispositif connecté à deux circuits d'alimentation distincts ne garantit aucun point de défaillance unique dans l'infrastructure de distribution d'énergie.
PT A distribuição de energia totalmente redundante com cada dispositivo conectada a dois circuitos de energia separados garante nenhum ponto único de falha em qualquer lugar dentro da infraestrutura de distribuição de energia.
French | Portuguese |
---|---|
distribution | distribuição |
dispositif | dispositivo |
circuits | circuitos |
distincts | separados |
garantit | garante |
défaillance | falha |
énergie | energia |
entièrement | totalmente |
chaque | cada |
point | ponto |
unique | único |
la | a |
de | de |
ne | nenhum |
à | em |
avec | o |
deux | dois |
FR Haute disponibilité et récupération d’urgence : garantissez une récupération facile après défaillance et réduisez le temps d’indisponibilité à partir d’une seule plateforme, de sorte à éviter les pertes de clés catastrophiques
PT Alta disponibilidade e recuperação de desastres – garantir a fácil recuperação de falhas e minimizar o tempo de inatividade de qualquer plataforma para que não leve a uma perda catastrófica de chaves
French | Portuguese |
---|---|
haute | alta |
disponibilité | disponibilidade |
récupération | recuperação |
défaillance | falhas |
plateforme | plataforma |
pertes | perda |
clés | chaves |
et | e |
facile | fácil |
de | de |
à | para |
temps | tempo |
une | uma |
FR En outre, il comprend souvent un kill switch qui coupe automatiquement votre connexion en cas de défaillance du serveur VPN
PT Além disso, estes softwares geralmente possuem kill switch, que interrompe automaticamente sua conexão em caso de falha do servidor VPN
French | Portuguese |
---|---|
souvent | geralmente |
automatiquement | automaticamente |
défaillance | falha |
serveur | servidor |
vpn | vpn |
switch | switch |
comprend | é |
cas | caso |
de | de |
votre | sua |
du | do |
French | Portuguese |
---|---|
snapshots | instantâneos |
système | sistema |
permettre | permitir |
restauration | recuperação |
rapide | rápida |
fichiers | arquivos |
stockage | armazenamento |
défaillance | falha |
de | de |
en | em |
du | do |
défaut | por padrão |
cas | caso |
d | a |
FR Une défaillance est en fait un court blocage, durant lequel les demandes (requêtes, opérations d’E/S) continuent à arriver sans pour autant être traitées
PT Em termos gerais, uma falha é uma breve paralisação, em que solicitações (consultas, operações de E/S) continuam chegando, mas não são atendidas
French | Portuguese |
---|---|
défaillance | falha |
court | breve |
s | s |
est | é |
opérations | operações |
de | de |
d | e |
fait | não |
lequel | que |
demandes | solicitações |
requêtes | consultas |
une | uma |
FR Cette fonction vous permet de détecter des interruptions mineures de la disponibilité du serveur ou du service qui pourraient indiquer une défaillance ou provoquer plus tard des pannes graves
PT Ele foi projetado para ajudar você a encontrar interrupções pequenas na disponibilidade do servidor ou do serviço, que podem indicar uma falha ou causar interrupções graves mais tarde
French | Portuguese |
---|---|
détecter | encontrar |
disponibilité | disponibilidade |
pourraient | podem |
indiquer | indicar |
défaillance | falha |
provoquer | causar |
serveur | servidor |
ou | ou |
vous | você |
service | serviço |
la | a |
une | uma |
plus | mais |
tard | tarde |
de | do |
FR Cliquez sur une défaillance pour obtenir plus d’informations et en explorer la cause première.
PT Clique em uma falha para obter mais informações e fazer uma análise detalhada da causa raiz.
French | Portuguese |
---|---|
défaillance | falha |
explorer | análise |
cause | causa |
plus | mais |
et | e |
cliquez | clique |
en | em |
une | uma |
première | para |
FR Définissez plusieurs annuaires de basculement pour limiter l'impact d'une défaillance d'annuaire externe sur l'expérience de connexion de votre équipe.
PT Defina vários diretórios de failover para reduzir o impacto à experiência de login da sua equipe quando um diretório externo falhar.
French | Portuguese |
---|---|
définissez | defina |
annuaires | diretórios |
lexpérience | experiência |
équipe | equipe |
de | de |
externe | externo |
FR Un test de résistance est un test conçu pour augmenter le nombre de demandes simultanées sur un système au-delà d’un point où les performances sont dégradées, peut-être même au point d’une défaillance complète
PT Um teste de estresse é um teste projetado para aumentar o número de solicitações simultâneas em um sistema após um ponto onde o desempenho é degradado, possivelmente até mesmo ao ponto de falha completa
French | Portuguese |
---|---|
test | teste |
demandes | solicitações |
système | sistema |
point | ponto |
performances | desempenho |
défaillance | falha |
complète | completa |
est | é |
de | de |
même | mesmo |
un | um |
conçu pour | projetado |
peut-être | possivelmente |
augmenter | aumentar |
le | o |
nombre | número |
FR Cela pousse le système à un état de défaillance potentielle pour voir comment le système le gère et si le système peut effectuer une récupération gracieuse.
PT Isso empurra o sistema para um estado de potencial falha para ver como o sistema lida com ele e se o sistema pode realizar uma recuperação graciosa.
French | Portuguese |
---|---|
défaillance | falha |
potentielle | potencial |
récupération | recuperação |
état | estado |
si | se |
système | sistema |
et | e |
à | para |
un | um |
voir | ver |
le | o |
de | de |
peut | pode |
une | uma |
FR Si le test de charge continue de détecter les problèmes, vous devez examiner de plus près les compteurs de performances du système pour déterminer la cause profonde du ralentissement ou de la défaillance
PT Se o teste de carga continuar detectando problemas, então você precisa dar uma olhada mais de perto nos contadores de desempenho do sistema para determinar a causa raiz da desaceleração ou falha
French | Portuguese |
---|---|
charge | carga |
problèmes | problemas |
performances | desempenho |
système | sistema |
cause | causa |
ralentissement | desaceleração |
défaillance | falha |
si | se |
test | teste |
ou | ou |
vous | você |
déterminer | determinar |
de | de |
du | do |
plus | mais |
devez | você precisa |
FR « Cependant, des conclusions sur l'efficacité de VR en manageant la défaillance adolescente sont limitées par le manque d'études comparatives de haute qualité, et l'hétérogénéité a trouvé dans celles existantes. »
PT “Contudo, as conclusões na eficácia de VR em controlar a aflição adolescente são limitadas pela falta dos estudos controlados de alta qualidade, e a heterogeneidade encontrou nas existências.”
French | Portuguese |
---|---|
conclusions | conclusões |
vr | vr |
adolescente | adolescente |
manque | falta |
haute | alta |
qualité | qualidade |
trouvé | encontrou |
et | e |
de | de |
la | a |
sont | são |
en | em |
FR Cependant, les routeurs SD-WAN avancés créent des points de défaillance uniques et une interruption du réseau peut causer de nombreux problèmes aux institutions financières
PT No entanto, roteadores SD-WAN avançados criam pontos de falha isolados, e uma queda da rede pode causar muitos problemas às instituições financeiras
French | Portuguese |
---|---|
routeurs | roteadores |
créent | criam |
défaillance | falha |
réseau | rede |
peut | pode |
causer | causar |
problèmes | problemas |
institutions | instituições |
financières | financeiras |
avancé | avançados |
de | de |
et | e |
points | pontos |
nombreux | muitos |
une | uma |
FR Un réseau financier redondant duplique certains éléments du réseau, afin qu?en cas de défaillance d?un chemin, un autre puisse être utilisé
PT Uma rede financeira redundante duplica alguns elementos da rede, portanto, caso um caminho falhe, outro pode ser usado
French | Portuguese |
---|---|
réseau | rede |
financier | financeira |
redondant | redundante |
éléments | elementos |
utilisé | usado |
puisse | pode |
un | um |
être | ser |
cas | caso |
certains | alguns |
autre | outro |
FR Cela ne supprime qu?un seul point de défaillance et coûte cher
PT Essa opção remove apenas um único ponto de falha e custa caro
French | Portuguese |
---|---|
supprime | remove |
point | ponto |
défaillance | falha |
coûte | custa |
cher | caro |
de | de |
et | e |
cela | o |
un | um |
FR Surveillez, sauvegardez et déployez en masse les configurations des périphériques réseau pour remédier rapidement à une défaillance matérielle ou une erreur de configuration humaine
PT Monitore, faça backup e implante em massa configurações de dispositivos de rede para se recuperar rapidamente de falhas de hardware e erros humanos de configuração
French | Portuguese |
---|---|
surveillez | monitore |
sauvegardez | backup |
rapidement | rapidamente |
défaillance | falhas |
erreur | erros |
humaine | humanos |
réseau | rede |
configuration | configuração |
périphériques | dispositivos |
et | e |
configurations | configurações |
de | de |
à | para |
en | em |
masse | massa |
FR Nous investissons également dans les sauvegardes entièrement gérées d’Atlas afin de pouvoir agir rapidement et réduire le risque de défaillance
PT Também investimos nos backups totalmente gerenciados do Atlas para que possamos nos mover rapidamente e minimizar o risco de falha
French | Portuguese |
---|---|
sauvegardes | backups |
entièrement | totalmente |
rapidement | rapidamente |
réduire | minimizar |
risque | risco |
défaillance | falha |
géré | gerenciados |
et | e |
également | também |
le | o |
de | de |
agir | é |
French | Portuguese |
---|---|
basé | baseado |
stockage | armazenamento |
élimine | elimina |
points | pontos |
défaillance | falha |
uniques | únicos |
de | de |
le | em |
French | Portuguese |
---|---|
distribution | distribuição |
persistance | persistência |
tolérance | tolerância |
disponibilité | disponibilidade |
haute | alta |
serveur | servidor |
et | e |
données | dados |
de | de |
serveurs | servidores |
pannes | falhas |
défaillance | falha |
dun | um |
individuels | individuais |
la | a |
cas | caso |
FR Nous n'accepterons pas de demandes de restauration des données de nos systèmes de sauvegarde, sauf dans le cas d'une perte de données suite à une défaillance du système ou du matériel de notre part. Aucune exception se sera tolérée.
PT Nós não atenderemos solicitações de restauração de dados de nossos sistemas de backup, a menos que seja comprovada a perda de dados em virtude de uma falha de sistema ou hardware de nossa responsabilidade. Não abriremos exceções.
French | Portuguese |
---|---|
sauf | a menos que |
perte | perda |
défaillance | falha |
systèmes | sistemas |
système | sistema |
matériel | hardware |
ou | ou |
de | de |
demandes | solicitações |
données | dados |
sauvegarde | backup |
restauration | restauração |
nos | nossos |
le | o |
une | uma |
cas | a |
à | em |
notre | nossa |
FR Maintenant, les organisations ne peuvent pas se permettre des pertes si leurs utilisateurs ne sont pas en mesure d’accéder à l’application externe en raison d’une défaillance ADFS.
PT Agora, as organizações não podem arcar com perdas se seus usuários não forem capazes de acessar aplicativos externos devido a uma falha do ADFS.
French | Portuguese |
---|---|
organisations | organizações |
pertes | perdas |
utilisateurs | usuários |
lapplication | aplicativos |
externe | externos |
défaillance | falha |
adfs | adfs |
si | se |
peuvent | podem |
maintenant | agora |
mesure | com |
en | seus |
à | as |
d | a |
French | Portuguese |
---|---|
réunion | reunião |
virtuelle | virtual |
retard | atraso |
minutes | minutos |
de | de |
choses | coisas |
plus | mais |
quun | um |
une | uma |
d | a |
French | Portuguese |
---|---|
solutions | soluções |
reprise | recuperação |
pertes | perda |
données | dados |
dues | devido |
sécurité | segurança |
défaillance | falha |
continuité | continuidade |
activité | negócios |
ou | ou |
et | e |
de | de |
la | a |
FR Flipsnack a été conçu pour la reprise après sinistre. Toutes nos infrastructures et données sont réparties sur 3 zones de disponibilité AWS et continueront de fonctionner en cas de défaillance de l'un de ces centres de données.
PT A Flipsnack foi desenvolvida com a recuperação de desastres em mente. Toda a nossa infraestrutura e dados estão espalhados por três zonas de disponibilidade da AWS e continuarão funcionando se qualquer um desses data centers falhar.
French | Portuguese |
---|---|
conçu | desenvolvida |
reprise | recuperação |
sinistre | desastres |
infrastructures | infraestrutura |
zones | zonas |
flipsnack | flipsnack |
données | dados |
aws | aws |
été | foi |
et | e |
disponibilité | disponibilidade |
ces | desses |
de | de |
la | a |
en | em |
centres de | centers |
FR Obtenez des informations plus précises en générant des conditions de défaillance réelles.
PT Obtenha insights melhores ao gerar condições de falha do mundo real
French | Portuguese |
---|---|
informations | insights |
conditions | condições |
défaillance | falha |
réelles | real |
obtenez | obtenha |
de | de |
FR Un Game Day est une répétition générale avant un événement en créant des conditions de défaillance potentielles et en observant l'efficacité de la réponse de l'équipe et du système
PT Um game day é o processo de ensaiar com antecedência um evento ao criar condições potenciais de falha e observar o quão efetivamente a equipe e o sistema respondem
French | Portuguese |
---|---|
game | game |
conditions | condições |
défaillance | falha |
potentielles | potenciais |
est | é |
événement | evento |
équipe | equipe |
et | e |
système | sistema |
créant | criar |
un | um |
day | day |
de | de |
la | a |
FR Des éditions telles que la fièvre, la toux, la défaillance foetale, la distribution par la césarienne, et la lymphopénie, de nommer quelques uns, ont été trouvées dans un petit pourcentage des femmes
PT As edições tais como a febre, tossir, aflição fetal, entrega pela secção cesarean, e lymphopenia, nomear alguns, foram encontradas em uma porcentagem pequena das mulheres
French | Portuguese |
---|---|
éditions | edições |
distribution | entrega |
pourcentage | porcentagem |
femmes | mulheres |
trouvé | encontradas |
et | e |
petit | pequena |
fièvre | febre |
la | a |
été | foram |
dans | em |
un | uma |
que | o |
de | pela |
FR Il peut arriver que le Site soit inaccessible ou bien que votre navigation s'interrompe en raison d'une défaillance de l'équipement, de mises à jour, de maintenance ou de toute autre raison étrangère à Domestika
PT É provável que em algumas ocasiões não seja possível entrar no Website ou, então, que a navegação nele seja interrompida por falhas no equipamento, atualizações, manutenção ou qualquer outra razão alheia a Domestika
French | Portuguese |
---|---|
navigation | navegação |
raison | razão |
défaillance | falhas |
maintenance | manutenção |
équipement | equipamento |
mises à jour | atualizações |
ou | ou |
peut | possível |
le | o |
FR Domestika décline toute responsabilité en cas de défaillance ou de retard dû à des questions indépendantes de sa volonté
PT Domestika tampouco será responsável por qualquer falha ou atraso provocados por situações fora de seu controle
French | Portuguese |
---|---|
responsabilité | responsável |
défaillance | falha |
retard | atraso |
cas | situações |
ou | ou |
de | de |
à | por |
en | seu |
FR Garantissez une continuité dans vos e-mails même lorsque votre fournisseur de services cloud a une défaillance
PT Garanta a continuidade do e-mail mesmo quando seu provedor de serviço na nuvem estiver fora do ar.
French | Portuguese |
---|---|
garantissez | garanta |
continuité | continuidade |
services | serviço |
cloud | nuvem |
fournisseur | provedor |
e-mails | |
mails | |
de | de |
lorsque | quando |
votre | seu |
même | mesmo |
vos | e |
d | a |
FR Ni la Société, ni aucun des membres de son groupe, administrateurs, dirigeants ou employés, ni aucun fournisseur tiers ne sauraient être tenus responsables des pertes ou dommages que vous encourez en cas de défaillance ou d’interruption du site
PT A Empresa não será responsabilizada por qualquer perda ou dano que possa resultar da interceptação por terceiros de qualquer informação disponibilizada para você através deste site
French | Portuguese |
---|---|
société | empresa |
site | site |
ou | ou |
de | de |
être | ser |
pertes | perda |
vous | você |
tiers | terceiros |
la | a |
son | o |
ne | não |
dommages | dano |
FR Ce dernier est un signe important d'une défaillance de libérer le virus par l'intermédiaire de la cytotoxicité communiquée par les cellules dépendante des anticorps (ADCC).
PT O último é um sinal importante de uma falha cancelar o vírus através da citotoxidade comunicada pelas células dependendo dos anticorpos (ADCC).
French | Portuguese |
---|---|
signe | sinal |
important | importante |
défaillance | falha |
virus | vírus |
cellules | células |
anticorps | anticorpos |
dernier | último |
de | de |
un | um |
le | o |
est | é |
la | dos |
FR La défaillance de l’appareil n’est pas permis aux dispositifs médicaux, y compris ceux qui dépendent des batteries pour l’alimentation électrique
PT A falha do dispositivo não é uma opção para dispositivos médicos, incluindo aqueles que dependem de baterias
French | Portuguese |
---|---|
défaillance | falha |
dépendent | dependem |
batteries | baterias |
de | de |
nest | a |
compris | incluindo |
dispositifs | dispositivo |
French | Portuguese |
---|---|
snapshots | instantâneos |
système | sistema |
permettre | permitir |
restauration | recuperação |
rapide | rápida |
fichiers | arquivos |
stockage | armazenamento |
défaillance | falha |
de | de |
en | em |
du | do |
défaut | por padrão |
cas | caso |
d | a |
FR Haute disponibilité et récupération d’urgence : garantissez une récupération facile après défaillance et réduisez le temps d’indisponibilité à partir d’une seule plateforme, de sorte à éviter les pertes de clés catastrophiques
PT Alta disponibilidade e recuperação de desastres – garantir a fácil recuperação de falhas e minimizar o tempo de inatividade de qualquer plataforma para que não leve a uma perda catastrófica de chaves
French | Portuguese |
---|---|
haute | alta |
disponibilité | disponibilidade |
récupération | recuperação |
défaillance | falhas |
plateforme | plataforma |
pertes | perda |
clés | chaves |
et | e |
facile | fácil |
de | de |
à | para |
temps | tempo |
une | uma |
FR Dans le cas très rare d'une défaillance de votre matériel Thales eSecurity, Thales est en mesure de procéder rapidement à sa réparation ou son remplacement afin de vous aider à éviter toute rupture de service
PT No caso raro em que seu hardware da Thales eSecurity apresente uma falha, a Thales poderá reparar ou substituir o seu equipamento rapidamente para que você possa manter o seu serviço
French | Portuguese |
---|---|
rare | raro |
défaillance | falha |
thales | thales |
rapidement | rapidamente |
remplacement | substituir |
ou | ou |
matériel | hardware |
service | serviço |
à | para |
vous | você |
cas | caso |
FR Cependant, les routeurs SD-WAN avancés créent des points de défaillance uniques et une interruption du réseau peut causer de nombreux problèmes aux institutions financières
PT No entanto, roteadores SD-WAN avançados criam pontos de falha isolados, e uma queda da rede pode causar muitos problemas às instituições financeiras
French | Portuguese |
---|---|
routeurs | roteadores |
créent | criam |
défaillance | falha |
réseau | rede |
peut | pode |
causer | causar |
problèmes | problemas |
institutions | instituições |
financières | financeiras |
avancé | avançados |
de | de |
et | e |
points | pontos |
nombreux | muitos |
une | uma |
FR Un réseau financier redondant duplique certains éléments du réseau, afin qu?en cas de défaillance d?un chemin, un autre puisse être utilisé
PT Uma rede financeira redundante duplica alguns elementos da rede, portanto, caso um caminho falhe, outro pode ser usado
French | Portuguese |
---|---|
réseau | rede |
financier | financeira |
redondant | redundante |
éléments | elementos |
utilisé | usado |
puisse | pode |
un | um |
être | ser |
cas | caso |
certains | alguns |
autre | outro |
FR Cela ne supprime qu?un seul point de défaillance et coûte cher
PT Essa opção remove apenas um único ponto de falha e custa caro
French | Portuguese |
---|---|
supprime | remove |
point | ponto |
défaillance | falha |
coûte | custa |
cher | caro |
de | de |
et | e |
cela | o |
un | um |
FR Cloudera Data Platform vous fournit des informations supplémentaires et vous permet de comprendre non seulement qu'une défaillance a été identifiée et évaluée, mais aussi les raisons de son apparition
PT Mas com o Cloudera Data Platform, você tem novos insights, entendendo não apenas que uma falha foi identificada e priorizada, mas por que isso aconteceu
French | Portuguese |
---|---|
platform | platform |
défaillance | falha |
identifiée | identificada |
vous | você |
et | e |
quune | uma |
été | foi |
mais | mas |
de | com |
data | data |
informations | insights |
seulement | apenas |
FR Cloudera Data Platform vous fournit des informations supplémentaires et vous permet de comprendre non seulement qu'une défaillance a été identifiée et évaluée, mais aussi les raisons de son apparition
PT Mas com o Cloudera Data Platform, você tem novos insights, entendendo não apenas que uma falha foi identificada e priorizada, mas por que isso aconteceu
French | Portuguese |
---|---|
platform | platform |
défaillance | falha |
identifiée | identificada |
vous | você |
et | e |
quune | uma |
été | foi |
mais | mas |
de | com |
data | data |
informations | insights |
seulement | apenas |
FR En cas de défaillance d'un nœud principal, nous détectons automatiquement la panne et procédons au basculement vers un réplica en lecture pour accroître la disponibilité sans aucune intervention manuelle de l'utilisateur.
PT Em caso de perda do nó principal, detectaremos a falha e executaremos o failover automaticamente para uma das réplicas de leitura, proporcionando maior disponibilidade, sem a necessidade de intervenção manual.
French | Portuguese |
---|---|
automatiquement | automaticamente |
disponibilité | disponibilidade |
intervention | intervenção |
manuelle | manual |
et | e |
en | em |
de | de |
principal | principal |
la | a |
un | uma |
défaillance | falha |
cas | caso |
lecture | leitura |
Showing 50 of 50 translations