FR Edit (Modifier) Pour modifier le contenu d'un bloc, appuyez sur Edit (Modifier).
FR Edit (Modifier) Pour modifier le contenu d'un bloc, appuyez sur Edit (Modifier).
PT Edit (Editar) Para editar o conteúdo de um bloco, toque em Edit (Editar).
French | Portuguese |
---|---|
bloc | bloco |
edit | edit |
modifier | editar |
dun | um |
contenu | conteúdo |
appuyez | toque |
le | o |
FR Ouvrons le Plist utilisant l' Plist iPhone Backup Extractor. Ceci est disponible dans le menu sous File → View / Edit Plist . Cliquez dessus et choisissez la Plist que vous avez extraite plus tôt.
PT Vamos abrir o Plist usando o editor Plist embutido no iPhone Backup Extractor. Isto está disponível no menu em File → View / Edit Plist . Clique nele e escolha o Plist que você extraiu anteriormente.
FR Cliquez sur Edit Credit Card (Modifier la carte de crédit). Entrez les détails de la nouvelle carte, puis enregistrez les changements.
PT Clique em Edit Credit Card (Editar cartão de crédito). Digite os novos dados do cartão e, em seguida, salve as alterações.
French | Portuguese |
---|---|
crédit | crédito |
détails | dados |
nouvelle | novos |
enregistrez | salve |
changements | alterações |
edit | edit |
card | card |
modifier | editar |
d | e |
cliquez | clique |
carte | cartão |
de | de |
entrez | digite |
FR Dans la section Content (Contenu) du créateur de campagne, cliquez sur Edit Design (Modifier la conception).
PT Na seção Content (Conteúdo) do Criador de Campanhas, clique em Edit Design (Editar design).
French | Portuguese |
---|---|
campagne | campanhas |
edit | edit |
design | design |
modifier | editar |
créateur | criador |
contenu | conteúdo |
de | de |
cliquez | clique |
du | do |
section | seção |
FR Dans la section Content (Contenu) de l'éditeur de campagne, cliquez sur Edit Design (Modifier le design).
PT Na seção Conteúdo do Construtor de campanhas, clique em Editar design.
French | Portuguese |
---|---|
campagne | campanhas |
design | design |
modifier | editar |
contenu | conteúdo |
de | de |
cliquez | clique |
le | o |
section | seção |
FR Cliquez sur l'option Edit (Modifier) correspondant à l'utilisateur dont vous souhaitez modifier le niveau d'accès.
PT Clique em Edit (Editar) no usuário cujo nível de acesso você quer alterar.
French | Portuguese |
---|---|
niveau | nível |
edit | edit |
cliquez | clique |
vous | você |
modifier | editar |
dont | cujo |
FR Vous pouvez afficher / modifier ces fichiers en allant dans le menu File de l'iPhone Backup Extractor et en cliquant sur View / Edit PList
PT Você pode visualizar / editar esses arquivos acessando o menu File do iPhone Backup Extractor e clicando em View / Edit PList
French | Portuguese |
---|---|
menu | menu |
liphone | iphone |
extractor | extractor |
afficher | visualizar |
backup | backup |
et | e |
view | view |
edit | edit |
modifier | editar |
de | do |
vous | você |
fichiers | arquivos |
file | file |
cliquant | clicando |
pouvez | pode |
ces | esses |
le | o |
en | em |
FR Ouvrez le fichier 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b avec l'éditeur Plist de l'extracteur de sauvegarde iPhone. Cliquez sur View / Edit Plist dans le menu File et recherchez votre fichier .plist .
PT Abra o arquivo 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b com o editor 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b iPhone Backup Extractor. Clique em View / Edit Plist no menu File e procure o seu arquivo .plist .
French | Portuguese |
---|---|
ouvrez | abra |
iphone | iphone |
edit | edit |
menu | menu |
recherchez | procure |
éditeur | editor |
sauvegarde | backup |
view | view |
file | file |
de | com |
fichier | arquivo |
cliquez | clique |
et | e |
votre | seu |
FR Heureusement, l'édition gratuite d'iPhone Backup Extractor a une visionneuse et un éditeur Plist intégrés: choisissez "View / Edit Plist" dans le menu File, et vous serez en mesure d'examiner le contenu de n'importe quel fichier Plist
PT Felizmente, a edição gratuita do iPhone Backup Extractor possui um visualizador e editor de Plist embutido: escolha “Exibir / Editar Plist” no menu Arquivo e você poderá examinar o conteúdo de qualquer arquivo Plist
French | Portuguese |
---|---|
heureusement | felizmente |
gratuite | gratuita |
diphone | iphone |
extractor | extractor |
visionneuse | visualizador |
choisissez | escolha |
menu | menu |
backup | backup |
et | e |
éditeur | editor |
edit | editar |
un | um |
fichier | arquivo |
nimporte | qualquer |
en | no |
contenu | conteúdo |
de | de |
FR Vous pouvez cliquer sur le bouton Edit snippet pour éditer manuellement le titre SEO et la méta description de votre contenu. Vous verrez un aperçu en direct en haut de l’écran lorsque vous modifiez les informations :
PT Você pode clicar no botão Editar Snippet para editar manualmente o Título SEO e a Meta description. Você verá uma visualização ao vivo no topo enquanto edita as informações:
French | Portuguese |
---|---|
manuellement | manualmente |
méta | meta |
éditer | editar |
et | e |
verrez | verá |
informations | informações |
aperçu | visualização |
cliquer | clicar |
seo | seo |
vous | você |
titre | título |
un | uma |
en direct | vivo |
pouvez | pode |
bouton | botão |
en | no |
FR Cliquez sur le nom de la page de destination sur laquelle vous souhaitez travailler. Si votre page de destination a déjà été publiée, cliquez sur le menu déroulant, sélectionnez Edit (Modifier) et passez à l'étape 5.
PT Clique no nome da landing page com a qual você quer trabalhar. Se a sua página de destino já estiver publicada, clique no menu suspenso, escolha Edit (Editar) e pule para a etapa 5.
French | Portuguese |
---|---|
nom | nome |
travailler | trabalhar |
menu | menu |
publié | publicada |
menu déroulant | suspenso |
étape | etapa |
si | se |
edit | edit |
modifier | editar |
et | e |
cliquez | clique |
de | de |
page | página |
vous | você |
FR Faites défiler jusqu’à la section Settings & Tracking (Paramètres et suivi) et cliquez sur Edit (Modifier).
PT Role para a seção Settings & Tracking (Configurações e rastreamento) e clique em Edit (Editar).
French | Portuguese |
---|---|
section | seção |
edit | edit |
paramètres | configurações |
et | e |
suivi | rastreamento |
modifier | editar |
settings | settings |
la | a |
tracking | tracking |
cliquez | clique |
sur | em |
FR Survolez l'image avec laquelle vous souhaitez travailler et cliquez sur Edit Design (Modifier la conception)
PT Passe o mouse sobre a imagem com a qual deseja trabalhar e clique em Edit Design (Editar design)
French | Portuguese |
---|---|
souhaitez | deseja |
travailler | trabalhar |
limage | a imagem |
et | e |
edit | edit |
design | design |
modifier | editar |
cliquez | clique |
sur | em |
la | a |
vous | qual |
avec | o |
FR Dans la section Profile Information (Informations sur le profil) , cliquez sur Edit (Modifier).
PT Na seção Profile Information (Informações do perfil) , clique em Edit (Editar).
French | Portuguese |
---|---|
edit | edit |
informations | informações |
profil | perfil |
modifier | editar |
section | seção |
le | o |
cliquez | clique |
FR Dans la fenêtre contextuelle modale Edit Profile (Modifier le profil) , confirmez si chaque partie de l'adresse du contact s'affiche dans le champ approprié
PT No modal pop-up Edit Profile (Editar perfil) , confirme se cada parte do endereço do contato é exibida no campo correto
French | Portuguese |
---|---|
modale | modal |
confirmez | confirme |
edit | edit |
si | se |
champ | campo |
modifier | editar |
le | o |
profil | perfil |
contact | contato |
chaque | cada |
partie | parte |
de | do |
dans | no |
FR Mais si vous voulez changer manuellement le slug, vous pouvez cliquer sur le bouton Edit Slug :
PT Mas, se quiser alterar manualmente o slug, pode clicar no botão Editar Slug:
French | Portuguese |
---|---|
manuellement | manualmente |
sur | no |
edit | editar |
si | se |
changer | alterar |
mais | mas |
cliquer | clicar |
le | o |
pouvez | pode |
voulez | quiser |
bouton | botão |
FR Vous pouvez également cliquer sur le bouton Edit icon (Modifier l'icône) pour choisir un autre produit, ou sur l' icône des paramètres pour vérifier la connexion de votre boutique.
PT Você também pode clicar no ícone Edit (Editar) para escolher um produto diferente ou clicar no ícone Settings (Configurações) para verificar a conexão da sua loja.
French | Portuguese |
---|---|
vérifier | verificar |
connexion | conexão |
boutique | loja |
icône | ícone |
edit | edit |
choisir | escolher |
un | um |
modifier | editar |
paramètres | configurações |
ou | ou |
également | também |
cliquer | clicar |
produit | produto |
vous | você |
pouvez | pode |
de | sua |
sur | no |
l | o |
FR Profitez de l'expérience typique des produits VEGAS et passez au niveau supérieur avec VEGAS Edit, Pro ou Post qui incluent des fonctions professionnelles et plus puissantes.
PT Aproveite a experiência familiar do VEGAS e leve sua produção para o próximo nível, fazendo um upgrade para as versões VEGAS Edit, Pro ou Post, que proporcionam recursos profissionais e mais potência.
French | Portuguese |
---|---|
profitez | aproveite |
lexpérience | experiência |
vegas | vegas |
niveau | nível |
edit | edit |
fonctions | recursos |
et | e |
professionnelles | profissionais |
ou | ou |
pro | pro |
de | do |
plus | mais |
produits | o |
FR À l’étape Design (Conception), choisissez Edit (Modifier ou Remove (Supprimer) pour l’espace réservé au logo
PT Na etapa Design (Criar), escolha Edit (Editar) ou Remove (Remover) o espaço reservado para o logotipo
French | Portuguese |
---|---|
étape | etapa |
choisissez | escolha |
ou | ou |
lespace | espaço |
logo | logotipo |
design | design |
supprimer | remover |
pour | na |
l | o |
modifier | editar |
edit | edit |
FR Télécharger 9054 icônes Edit gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
PT Baixe de graça 3592 ícones de Editar em iOS, Windows, Material e outros estilos de design.
French | Portuguese |
---|---|
télécharger | baixe |
edit | editar |
gratuites | de graça |
ios | ios |
windows | windows |
material | material |
et | e |
icônes | ícones |
autres | outros |
le | a |
style | estilos |
FR Obtenez des icônes gratuites Edit de style iOS, Material, Windows et bien d'autres pour des projets de design Web, mobiles et graphiques
PT Obtenha ícones gratuitos de Editar em iOS, Material, Windows e outros estilos de design para projetos de design na web, dispositivos móveis e gráficos
French | Portuguese |
---|---|
obtenez | obtenha |
gratuites | gratuitos |
edit | editar |
ios | ios |
material | material |
windows | windows |
web | web |
mobiles | móveis |
et | e |
de | de |
icônes | ícones |
graphiques | gráficos |
style | estilos |
dautres | e outros |
projets | projetos |
design | design |
FR Aucune expérience préalable n?est nécessaire ! Nous avons des ressources contenant tout ce dont vous avez besoin pour organiser un edit-a-thon A+F sur les sujets qui vous inspirent.
PT Não é necessária experiência prévia! Temos um kit com tudo o que você precisa para organizar uma maratona A+F onde você mora.
French | Portuguese |
---|---|
expérience | experiência |
organiser | organizar |
f | f |
des | necessária |
vous | você |
préalable | prévia |
un | um |
est | é |
n | não |
besoin | precisa |
nous avons | temos |
FR Dans le tableau de bord du site Web, cliquez sur Edit Site (Modifier le site).
PT No painel de controle do site, clique em Edit Site (Editar site).
French | Portuguese |
---|---|
edit | edit |
modifier | editar |
site | site |
de | de |
cliquez | clique |
du | do |
le | em |
tableau | painel |
FR Sinon, appuyez sur Edit and Preview (Modifier et prévisualiser) pour modifier ou générer un aperçu de la conception de l'e-mail
PT Caso contrário, toque em Edit and Preview (Editar e visualizar) para alterar ou visualizar o design de e-mail
French | Portuguese |
---|---|
conception | design |
edit | edit |
et | e |
de | de |
visualiser | visualizar |
ou | ou |
appuyez | toque |
preview | preview |
modifier | editar |
le | o |
la | and |
FR Cliquez sur le menu déroulant correspondant à la page de destination concernée et cliquez sur Edit (Modifier).
PT Clique no menu suspenso ao lado da página de destino com o qual você quer trabalhar e clique em Edit (Editar).
French | Portuguese |
---|---|
menu | menu |
menu déroulant | suspenso |
edit | edit |
et | e |
modifier | editar |
cliquez | clique |
page | página |
de | de |
destination | destino |
le | o |
à | em |
la | qual |
FR Cliquez sur Edit Design (Modifier la conception).
PT Clique em Edit Design (Editar design).
French | Portuguese |
---|---|
sur | em |
edit | edit |
design | design |
modifier | editar |
cliquez | clique |
FR Dans la fenêtre contextuelle modale Insert or Edit Link (Insérer ou modifier le lien), saisissez l'URL de votre politique de confidentialité et cliquez sur Insert (Insérer)
PT No modal pop-up Insert or Edit Link (Inserir ou editar link), digite a URL da sua política de privacidade e clique em Insert (Inserir)
French | Portuguese |
---|---|
modale | modal |
politique | política |
confidentialité | privacidade |
insert | insert |
edit | edit |
et | e |
insérer | inserir |
modifier | editar |
de | de |
ou | ou |
saisissez | digite |
cliquez | clique |
lien | link |
FR Dans l'onglet Member Queries (Requêtes membres), cliquez sur Edit (Modifier) à côté du nom de la requête que vous souhaitez modifier.
PT Na guia Member Queries (Consultas de membro), clique em Edit (Editar) ao lado do nome da consulta que você quer editar.
French | Portuguese |
---|---|
membres | membro |
côté | lado |
nom | nome |
edit | edit |
requêtes | consultas |
modifier | editar |
requête | consulta |
la | guia |
cliquez | clique |
de | de |
du | do |
vous | você |
que | que |
à | em |
FR Sélectionnez une audience dans le menu déroulant et cliquez sur Edit my site (Modifier mon site). Si vous disposez de plusieurs audiences, vous devez d'abord sélectionner celle que vous souhaitez associer à votre site Web.
PT Use o menu suspenso para escolher um público e clique em Edit My Site (Editar meu site). Se você tiver mais de um público, primeiro precisará escolher o que deseja associar ao seu site.
French | Portuguese |
---|---|
menu | menu |
souhaitez | deseja |
menu déroulant | suspenso |
associer | associar |
edit | edit |
si | se |
audience | público |
et | e |
modifier | editar |
de | de |
mon | meu |
site | site |
cliquez | clique |
vous | você |
devez | o que |
sélectionner | que |
à | para |
votre | seu |
une | um |
le | o |
FR Dans la section Domain (Domaine) , cliquez sur Edit (Modifier).
PT Na seção Domanin (Domínio) , clique em Edit (Editar).
French | Portuguese |
---|---|
section | seção |
domaine | domínio |
edit | edit |
modifier | editar |
cliquez | clique |
FR Cliquez sur Edit Site (Modifier le site).
PT Clique em Edit Site (Editar site).
French | Portuguese |
---|---|
edit | edit |
site | site |
modifier | editar |
cliquez | clique |
le | em |
FR Dans la section Site Tracking (Suivi du site) , cliquez sur Edit (Modifier).
PT Na seção Site Tracking (Rastreamento do site) , clique em Edit (Editar).
French | Portuguese |
---|---|
edit | edit |
site | site |
modifier | editar |
suivi | rastreamento |
section | seção |
tracking | tracking |
du | do |
cliquez | clique |
FR Quand vous êtes prêt(e), cliquez sur le bouton du menu déroulant Edit Site (Modifier le site) et sélectionnez Publish (Publier).
PT Quando estiver pronto, clique no menu suspenso Edit Site (Editar site) e selecione Publish (Publicar).
French | Portuguese |
---|---|
prêt | pronto |
menu | menu |
menu déroulant | suspenso |
edit | edit |
publier | publicar |
site | site |
modifier | editar |
sélectionnez | selecione |
sur | no |
cliquez | clique |
et | e |
le | estiver |
FR Dans la section Site Statut (Statut du site) , cliquez sur Edit (Modifier).
PT Na seção Site Status (Status do site) , clique em Edit (Editar).
French | Portuguese |
---|---|
statut | status |
edit | edit |
site | site |
modifier | editar |
section | seção |
du | do |
cliquez | clique |
FR Si vous devez modifier le fuseau horaire liée à votre compte, cliquez sur le bouton Edit (Modifier) pour ouvrir la page Account Default (Paramètres par défaut du compte) et indiquer le fuseau horaire correct.
PT Se você precisar editar o fuso horário da sua conta, clique no botão Edit (Editar) para abrir a página Padrão da conta e edite o seu fuso horário.
French | Portuguese |
---|---|
horaire | horário |
si | se |
compte | conta |
edit | edit |
défaut | padrão |
modifier | editar |
page | página |
et | e |
à | para |
vous | você |
cliquez | clique |
votre | seu |
ouvrir | abrir |
sur | no |
bouton | botão |
FR Cliquez sur le bouton Pause & Edit (Mettre en pause et modifier) correspondant à la publication sociale que vous avez planifiée.
PT Clique no botão Pause & Edit (Pausar e editar) ao lado da publicação em rede social agendada.
French | Portuguese |
---|---|
edit | edit |
et | e |
publication | publicação |
sociale | social |
modifier | editar |
cliquez | clique |
le | o |
pause | pausar |
bouton | botão |
FR Dans la fenêtre contextuelle modale Pause your post? (Mettre en pause la publication ?) , cliquez sur Pause & Edit (Mettre en pause et modifier).
PT No modo pop-up Pause your post? (Pausar sua publicação?) , clique em Pause & Edit (Pausar e editar).
French | Portuguese |
---|---|
mettre | modo |
edit | edit |
et | e |
modifier | editar |
pause | pausar |
publication | publicação |
cliquez | clique |
your | sua |
FR Après avoir cliqué sur Pause & Edit (Mettre en pause et modifier), vous serez redirigé(e) vers le créateur de publication sur les réseaux sociaux
PT Depois de clicar em Pause & Edit (Pausar e editar), você será direcionado ao criador de publicações em rede social
French | Portuguese |
---|---|
créateur | criador |
edit | edit |
modifier | editar |
de | de |
vous | você |
publication | publicações |
serez | será |
pause | pausar |
et | e |
sociaux | social |
FR Dans la fenêtre modale Select a product (Sélectionner un produit) , recherchez le produit à actualiser et cliquez sur Edit (Modifier).
PT No modal Select a Product (Selecionar um produto) , pesquise o produto que você deseja atualizar e clique em Edit (Editar).
French | Portuguese |
---|---|
modale | modal |
recherchez | pesquise |
actualiser | atualizar |
product | product |
un | um |
et | e |
edit | edit |
select | select |
modifier | editar |
sélectionner | selecionar |
produit | produto |
cliquez | clique |
FR Pour apporter des modifications, consultez le tableau de bord de votre site Web et cliquez sur Edit Site (Modifier le site)
PT Para fazer alterações, navegue até o painel de controle de seu site e clique em Edit Site (Editar site)
French | Portuguese |
---|---|
modifications | alterações |
et | e |
edit | edit |
de | de |
modifier | editar |
site | site |
cliquez | clique |
votre | seu |
le | o |
tableau | painel |
FR Cliquez ensuite sur l' icône plus d'options et choisissez Edit (Modifier) ou Delete (Supprimer)
PT Em seguida, clique no ícone de mais opções e escolha Edit (Editar) ou Delete (Excluir)
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
icône | ícone |
ou | ou |
cliquez | clique |
edit | edit |
delete | delete |
supprimer | excluir |
choisissez | escolha |
modifier | editar |
plus | mais |
ensuite | seguida |
FR Si vous choisissez Edit (Modifier), cliquez sur les étapes pour apporter les modifications nécessaires
PT Se você escolher Edir (Editar), clique nas etapas para fazer as atualizações necessárias
French | Portuguese |
---|---|
nécessaires | necessárias |
si | se |
modifier | editar |
vous | você |
étapes | etapas |
choisissez | escolher |
cliquez | clique |
pour | para |
FR Dans la section Audience and Tags (Audience et étiquetage) du créateur de page de destination, cliquez sur Edit Audience (Modifier l'audience)
PT Na seção Audience and Tags (Público e etiquetas) do criador de páginas de destino, clique em Edit Audience (Editar público)
French | Portuguese |
---|---|
edit | edit |
et | e |
modifier | editar |
créateur | criador |
de | de |
destination | destino |
cliquez | clique |
du | do |
la | and |
tags | tags |
section | seção |
audience | audience |
FR Faites défiler jusqu'à la section Settings & Tracking (Paramètres et suivi) et cliquez sur Edit (Modifier).
PT Role para a seção Configurações e rastreamento e clique em Editar.
French | Portuguese |
---|---|
section | seção |
paramètres | configurações |
et | e |
suivi | rastreamento |
modifier | editar |
la | a |
cliquez | clique |
sur | em |
FR Cliquez sur le menu déroulant correspondant à la page sur laquelle vous souhaitez travailler et cliquez sur Edit (Modifier).
PT Clique no menu suspenso para escolher a página com a qual você quer trabalhar e clique em Edit (Editar).
French | Portuguese |
---|---|
menu | menu |
travailler | trabalhar |
menu déroulant | suspenso |
edit | edit |
page | página |
et | e |
modifier | editar |
cliquez | clique |
à | para |
vous | você |
FR Appuyez sur Edit button text (Modifier le texte du bouton), puis entrez un texte descriptif. Sélectionnez le style et les couleurs du bouton pour personnaliser la conception de votre page de destination.
PT Toque no botão Edit text (Editar texto) e insira um texto descritivo. Selecione o estilo e as cores de botão para personalizar o design da sua página de destino.
French | Portuguese |
---|---|
descriptif | descritivo |
edit | edit |
text | text |
bouton | botão |
sélectionnez | selecione |
et | e |
modifier | editar |
un | um |
couleurs | cores |
de | de |
page | página |
appuyez | toque |
texte | texto |
style | estilo |
destination | para |
le | o |
personnaliser | personalizar |
FR Dans la fenêtre modale Select a Product (Sélectionner un produit) , recherchez le produit que vous souhaitez modifier et cliquez sur Edit (Modifier).
PT No modal Select a Product (Selecionar um produto) , procure o produto que você deseja editar e clique em Edit (Editar).
French | Portuguese |
---|---|
modale | modal |
recherchez | procure |
souhaitez | deseja |
product | product |
un | um |
et | e |
edit | edit |
select | select |
modifier | editar |
sélectionner | selecionar |
produit | produto |
vous | você |
cliquez | clique |
FR Cliquez sur Edit (Modifier) pour apporter vos modifications. Lorsque vous aurez terminé, cliquez sur Save as segment (Enregistrer en tant que segment).
PT Clique em Edit (Editar) para fazer alterações. Quando estiver satisfeito, clique em Save as segment (Salvar como segmento).
French | Portuguese |
---|---|
edit | edit |
modifications | alterações |
modifier | editar |
vos | as |
as | como |
cliquez | clique |
aurez | fazer |
pour | para |
en | em |
que | estiver |
lorsque | quando |
enregistrer | salvar |
save | save |
FR Pour découvrir comment envoyer un e-mail automatique à un segment, consultez Edit Automation Emails (Modifier les e-mails d'automatisation).
PT Para saber como enviar um e-mail automatizado para um segmento, leia Edit Automation Emails (Editar e-mails de automação).
French | Portuguese |
---|---|
segment | segmento |
un | um |
edit | edit |
automation | automation |
modifier | editar |
automatique | e |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
découvrir | como |
à | para |
FR Cliquez sur Edit (Modifier) pour apporter vos modifications. Lorsque vous êtes prêt, cliquez sur Save as segment (Enregistrer en tant que segment).
PT Clique em Edit (Editar) para fazer alterações. Quando estiver pronto, clique em Save as segment (Salvar como segmento).
French | Portuguese |
---|---|
prêt | pronto |
edit | edit |
modifications | alterações |
modifier | editar |
vos | as |
as | como |
cliquez | clique |
pour | para |
en | em |
lorsque | quando |
enregistrer | salvar |
que | estiver |
save | save |
Showing 50 of 50 translations