FR Pour actualiser une feuille, cliquez sur le symbole d’actualisation ou cliquez sur Fichier > Actualiser.
"actualiser" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
actualiser | atualizar atualização |
FR Pour actualiser une feuille, cliquez sur le symbole d’actualisation ou cliquez sur Fichier > Actualiser.
PT Para atualizar uma planilha, clique no símbolo de atualização ou clique em Arquivo > Atualizar.
French | Portuguese |
---|---|
symbole | símbolo |
ou | ou |
fichier | arquivo |
cliquez | clique |
le | o |
actualiser | atualização |
une | uma |
FR REMARQUE : si l’icône Effectuer l’actualisation n’est pas disponible (grisée comme dans l’image ci-dessous), sélectionnez Données > Actualiser tous les extraits pour actualiser toutes les sources de données en même temps.
PT NOTA: Se o ícone Executar Atualização estiver indisponível (aparecer acinzentado como na imagem abaixo), selecione Dados > Atualizar todas as Extrações para atualizar todas as fontes de dados de uma só vez.
French | Portuguese |
---|---|
limage | imagem |
sélectionnez | selecione |
sources | fontes |
si | se |
données | dados |
de | de |
remarque | nota |
dessous | abaixo |
actualiser | atualização |
toutes | todas |
temps | vez |
FR Si vous êtes satisfait des résultats, sélectionnez Ajouter ou Actualiser pour créer ou actualiser l’agenda.
PT Quando estiver satisfeito com os resultados, selecione Adicionar (ou Atualizar) para criar (ou atualizar) o calendário.
French | Portuguese |
---|---|
satisfait | satisfeito |
sélectionnez | selecione |
ajouter | adicionar |
résultats | resultados |
créer | criar |
ou | ou |
actualiser | atualizar |
pour | para |
vous | quando |
des | com |
FR Pour actualiser une feuille, cliquez sur le symbole d’actualisation ou cliquez sur Fichier > Actualiser.
PT Para atualizar uma planilha, clique no símbolo de atualização ou clique em Arquivo > Atualizar.
French | Portuguese |
---|---|
symbole | símbolo |
ou | ou |
fichier | arquivo |
cliquez | clique |
le | o |
actualiser | atualização |
une | uma |
FR REMARQUE : si l’icône Effectuer l’actualisation n’est pas disponible (grisée comme dans l’image ci-dessous), sélectionnez Données > Actualiser tous les extraits pour actualiser toutes les sources de données en même temps.
PT NOTA: Se o ícone Executar Atualização estiver indisponível (aparecer acinzentado como na imagem abaixo), selecione Dados > Atualizar todas as Extrações para atualizar todas as fontes de dados de uma só vez.
French | Portuguese |
---|---|
limage | imagem |
sélectionnez | selecione |
sources | fontes |
si | se |
données | dados |
de | de |
remarque | nota |
dessous | abaixo |
actualiser | atualização |
toutes | todas |
temps | vez |
FR Après avoir ajouté les questions souhaitées, cliquez sur Update (Actualiser).
PT Depois de preencher as perguntas que gostaria de adicionar, clique em Update (Atualizar).
French | Portuguese |
---|---|
update | update |
actualiser | atualizar |
ajouté | adicionar |
questions | perguntas |
cliquez | clique |
FR Envoyez des demandes d’actualisation afin que vos collaborateurs puissent actualiser les lignes clés, avec ou sans compte Smartsheet.
PT Envie solicitações de atualização a serem aplicadas por qualquer colaborador em linhas designadas, independentemente dele ter ou não uma conta do Smartsheet.
French | Portuguese |
---|---|
actualiser | atualização |
ou | ou |
envoyez | envie |
demandes | solicitações |
lignes | linhas |
compte | conta |
FR Exécutez une mise à jour pour actualiser les prévisualisations en boîte de récepetion de votre brouillon de campagne dans différents clients de messagerie. Chaque client de messagerie que vous choisissez coûtera un jeton par prévisualisation.
PT Execute uma atualização para atualizar as Inbox Previews da sua campanha de rascunho em vários clientes de e-mail. Cada cliente de e-mail atualizado custará um token por visualização.
French | Portuguese |
---|---|
exécutez | execute |
brouillon | rascunho |
campagne | campanha |
jeton | token |
visualisation | visualização |
de | de |
messagerie | |
un | um |
à | para |
clients | clientes |
client | cliente |
mise à jour | atualização |
en | em |
une | uma |
FR Pour actualiser les aperçus, cliquez sur Update (Mettre à jour).
PT Para atualizar as visualizações, clique em Update (Atualizar).
French | Portuguese |
---|---|
update | update |
mettre à jour | atualizar |
cliquez | clique |
à | para |
sur | em |
FR Vous êtes aussi en droit de nous demander d’actualiser et de corriger gratuitement toute information personnellement identifiable dépassée ou incorrecte que nous détenons.
PT Você também tem o direito de nos pedir para atualizar e corrigir quaisquer informações pessoais identificáveis que estejam desatualizadas ou incorretas e que sejam mantidas por nós gratuitamente.
French | Portuguese |
---|---|
demander | pedir |
gratuitement | gratuitamente |
information | informações |
de | de |
et | e |
corriger | corrigir |
ou | ou |
droit | direito |
vous | você |
nous | pessoais |
que | o |
FR Si vous apportez des modifications à votre présentation pendant la configuration de la chaîne, vous devrez réinitialiser votre flux à partir de la page des paramètres Roku en cliquant sur le bouton « Refresh now » (Actualiser maintenant)
PT Se você fizer alterações em sua Vitrine durante o processo de configuração do canal, você precisará reinserir seu feed da página de configurações do Roku usando o botão "Atualizar agora"
French | Portuguese |
---|---|
présentation | vitrine |
devrez | precisar |
roku | roku |
actualiser | atualizar |
si | se |
modifications | alterações |
configuration | configuração |
paramètres | configurações |
vous | você |
de | de |
page | página |
votre | seu |
now | agora |
le | o |
bouton | botão |
FR Vous pouvez à tout moment revenir sur vos paramètres VOD afin d'actualiser votre classification.
PT Você pode voltar às suas configurações do VOD a qualquer momento, para atualizar suas classificações.
French | Portuguese |
---|---|
moment | momento |
paramètres | configurações |
vod | vod |
à | para |
vous | você |
pouvez | pode |
tout | qualquer |
FR Scanner un code-barres ou un code QR pour actualiser ou rechercher les données d’une feuille.
PT Digitalizar um código de barras ou um QR Code para atualizar ou pesquisar dados na planilha
French | Portuguese |
---|---|
scanner | digitalizar |
actualiser | atualizar |
rechercher | pesquisar |
barres | barras |
ou | ou |
qr | qr |
un | um |
code-barres | código de barras |
code | código |
données | dados |
FR Comme indiqué dans le message, vous devez actualiser la page du ticket pour voir le texte supprimé, qui s’affichera sous la forme de caractères ▇▇▇▇.
PT Como acontece na mensagem, você precisará atualizar a página do ticket para ver o texto suprimido. O texto que foi suprimido será exibido como caracteres ▇▇▇▇.
FR Vous pouvez ensuite les actualiser, les analyser, les permuter, pour essayer de faire des découvertes qui peuvent remettre en question votre stratégie. »
PT A questão toda é: você tem os dados certos? Você pode atualizá-los, analisá-los e então dinamizá-los se vir algo que vai contra suas suposições anteriores sobre o que estava fazendo?
French | Portuguese |
---|---|
d | e |
vous | você |
pouvez | pode |
en | os |
de | contra |
pour | anteriores |
FR L'OMS a également opté pour une souscription Red Hat Learning, afin d'actualiser les compétences de son équipe en matière de technologies émergentes.
PT A OMS também começou a usar o Red Hat Learning Subscription para garantir que as habilidades de sua equipe estejam sempre atualizadas com as tecnologias emergentes.
French | Portuguese |
---|---|
red | red |
learning | learning |
compétences | habilidades |
équipe | equipe |
technologies | tecnologias |
hat | hat |
souscription | subscription |
également | também |
de | de |
émergentes | emergentes |
afin | a |
FR Si vous devez envoyer une campagne planifiée à un segment avancé, il est conseillé de mettre en place un rappel pour actualiser votre segment peu avant que votre campagne ne soit envoyée à vos contacts.
PT Se precisar enviar uma campanha programada para um segmento avançado, defina um lembrete para atualizar o seu segmento perto do momento em que a sua campanha será enviada para os seus contatos.
French | Portuguese |
---|---|
campagne | campanha |
segment | segmento |
avancé | avançado |
rappel | lembrete |
actualiser | atualizar |
contacts | contatos |
si | se |
un | um |
de | do |
votre | seu |
vous | precisar |
une | uma |
à | para |
vos | seus |
envoyé | enviada |
FR Remarque: Si vous êtes connecté à votre zone d'administration WHMCS avant le téléchargement, vous devez actualiser votre session de navigateur pour la voir.
PT Nota: Se você fizer login na sua área de administrador do WHMCS antes do upload, precisará atualizar sua sessão do navegador para ver isso.
French | Portuguese |
---|---|
remarque | nota |
whmcs | whmcs |
devez | precisar |
actualiser | atualizar |
session | sessão |
navigateur | navegador |
zone | área |
si | se |
le | o |
à | para |
voir | ver |
vous | você |
de | de |
avant | antes |
téléchargement | upload |
FR Si une clé liée à une souscription est renouvelée avant sa date d'expiration, il est en effet possible d'actualiser le contrat de maintenance au niveau du produit
PT Se uma chave de assinatura for renovada antes de expirar, você poderá atualizar a manutenção da chave no produto
French | Portuguese |
---|---|
clé | chave |
maintenance | manutenção |
si | se |
de | de |
souscription | assinatura |
produit | produto |
une | uma |
avant | antes |
le | o |
FR Vous pouvez également page Actualiser »pour recadrer à nouveau.
PT Alternativamente, você pode ‘Atualizar Página’ para cortar novamente.
French | Portuguese |
---|---|
page | página |
actualiser | atualizar |
recadrer | cortar |
nouveau | novamente |
vous | você |
à | para |
pouvez | pode |
FR Remarque : dans Autodesk Account, les abonnements sont appelés « postes ». Si vous avez affecté des postes à un compte Autodesk Account, cliquez sur Actualiser pour afficher ci-dessous des données d’abonnement précises.
PT Observação: As assinaturas têm o nome de "assentos" na Autodesk Account. Se você tiver atribuído assentos na Autodesk Account, clique em Atualizar para ver dados de assinatura precisos abaixo.
French | Portuguese |
---|---|
remarque | observação |
autodesk | autodesk |
affecté | atribuído |
actualiser | atualizar |
si | se |
dabonnement | assinatura |
abonnements | assinaturas |
vous | você |
vous avez | tiver |
données | dados |
cliquez | clique |
compte | account |
dessous | abaixo |
à | para |
FR Pour jouer le calcul important pour actualiser nos gigantesques records les uns sur les autres, nous consolidons des processus de travail exceptionnellement améliorés et des ressources de calcul fortement parallèles
PT Para realizar o cálculo importante para atualizar nossos registros gigantescos um no outro dia, consolidamos processos de trabalho excepcionalmente aprimorados e ativos de cálculo paralelos
French | Portuguese |
---|---|
calcul | cálculo |
important | importante |
actualiser | atualizar |
parallèles | paralelos |
processus | processos |
et | e |
de | de |
ressources | ativos |
le | o |
uns | um |
travail | trabalho |
nos | nossos |
FR Sans rechercher ce type d'outil UX, vous continuerez à actualiser la page de recherche Google et vous ne le trouverez probablement pas
PT Sem procurar por esse tipo de ferramenta de experiência do usuário, você continuará atualizando a página de pesquisa do Google e provavelmente não a encontrará
French | Portuguese |
---|---|
probablement | provavelmente |
type | tipo |
et | e |
rechercher | procurar |
vous | você |
trouverez | encontrar |
page | página |
de | de |
recherche | pesquisa |
à | por |
le | o |
la | a |
ce | esse |
FR Images : si vous souhaitez actualiser une image, vous devez modifier son nom de fichier
PT Se quiser atualizar uma imagem, você precisará alterar o nome dela
French | Portuguese |
---|---|
souhaitez | quiser |
actualiser | atualizar |
devez | precisar |
modifier | alterar |
si | se |
image | imagem |
nom | nome |
vous | você |
une | uma |
FR Actualiser les données sur un intervalle spécifique. Par défaut, le panel est mis à jour toutes les 30 minutes.
PT Analise o tráfego definindo um período de tempo. O painel é atualizado cada 30 minutos.
French | Portuguese |
---|---|
panel | painel |
mis à jour | atualizado |
intervalle | tempo |
est | é |
minutes | minutos |
un | um |
le | o |
FR Si vous pensez être éligible, mais que vous ne disposez pas du lien permettant de demander un certificat, accédez à l'onglet « Epace étudiant » et cliquez sur « Actualiser le statut »
PT Se você acha que atende aos requisitos de qualificação, mas não tem um link para solicitar um certificado, acesse a guia “Estou aprendendo” e clique em “Atualizar status”
French | Portuguese |
---|---|
demander | solicitar |
certificat | certificado |
accédez | acesse |
actualiser | atualizar |
statut | status |
si | se |
ne | não |
et | e |
un | um |
mais | mas |
à | para |
cliquez | clique |
que | que |
lien | link |
FR Si vous pensez avoir obtenu un score suffisant et que vous avez terminé l'un de vos cours, cliquez sur le bouton « Actualiser le statut » sur la page « Espace étudiant »
PT Se você acha que recebeu uma pontuação de qualificação e sua nota do curso foi "concluída/aprovada", clique no botão “Atualizar status” na página “Estou aprendendo”
French | Portuguese |
---|---|
obtenu | recebeu |
cours | curso |
cliquez | clique |
bouton | botão |
actualiser | atualizar |
si | se |
un | uma |
et | e |
statut | status |
page | página |
score | pontuação |
le | o |
de | de |
FR Néanmoins, si Joomla ne parvient pas à actualiser sa vision pour trouver un public plus large, sa part de marché continuera probablement à baisser, car beaucoup optent pour des plateformes CMS plus conviviales.
PT Ainda assim, se Joomla não atualizar sua visão para encontrar um público mais amplo, sua participação de mercado provavelmente continuará a deslizar, já que muitos optam por plataformas CMS mais fáceis de usar.
French | Portuguese |
---|---|
actualiser | atualizar |
vision | visão |
trouver | encontrar |
public | público |
marché | mercado |
probablement | provavelmente |
plateformes | plataformas |
cms | cms |
joomla | joomla |
si | se |
de | de |
à | para |
un | um |
plus | mais |
plus large | amplo |
car | a |
FR Apple devrait bientôt actualiser sa gamme iPad Pro, avec un dévoilement annoncé en mars.
PT A Apple deve atualizar sua linha do iPad Pro em breve, com uma revelação em março relatada.
French | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
devrait | deve |
bientôt | em breve |
actualiser | atualizar |
sa | sua |
gamme | linha |
mars | março |
ipad | ipad |
pro | pro |
un | uma |
en | em |
d | a |
avec | o |
FR La page d’information du site pour votre compte Stripe affiche votre statut de connexion et les paramètres de votre audience. Vous pouvez également ajouter, modifier et actualiser les produits depuis cette page.
PT A página de detalhes do site da sua conta do Stripe exibe o status da conexão e as configurações de público. Você também pode adicionar, editar e atualizar produtos nesta página.
French | Portuguese |
---|---|
compte | conta |
affiche | exibe |
statut | status |
paramètres | configurações |
audience | público |
ajouter | adicionar |
modifier | editar |
actualiser | atualizar |
et | e |
site | site |
également | também |
la | a |
page | página |
de | de |
vous | você |
pouvez | pode |
du | do |
produits | produtos |
FR Dans la fenêtre modale Select a product (Sélectionner un produit) , recherchez le produit à actualiser et cliquez sur Edit (Modifier).
PT No modal Select a Product (Selecionar um produto) , pesquise o produto que você deseja atualizar e clique em Edit (Editar).
French | Portuguese |
---|---|
modale | modal |
recherchez | pesquise |
actualiser | atualizar |
product | product |
un | um |
et | e |
edit | edit |
select | select |
modifier | editar |
sélectionner | selecionar |
produit | produto |
cliquez | clique |
FR Dans la section Product Settings (Paramètres du produit), cliquez sur le menu déroulant à côté de Manage Products (Gérer les produits) et choisissez Refresh Products (Actualiser les produits).
PT Na seção Product Settings (Configurações do produto), clique no menu suspenso ao lado de Manage Products (Gerenciar produtos) e escolha Refresh Products (Atualizar produtos).
French | Portuguese |
---|---|
menu | menu |
actualiser | atualizar |
menu déroulant | suspenso |
côté | lado |
paramètres | configurações |
et | e |
choisissez | escolha |
settings | settings |
produit | produto |
le | o |
product | product |
cliquez | clique |
de | de |
du | do |
section | seção |
à | ao |
FR Ici, vous pourrez consulter l’état de la connexion et votre audience synchronisée, modifier votre emplacement Square, actualiser et gérer les produits de votre compte Square.
PT Lá, você pode ver o status da conexão, seu público sincronizado, alterar sua localidade do Square e atualizar e gerenciar produtos na sua conta Square.
French | Portuguese |
---|---|
connexion | conexão |
audience | público |
modifier | alterar |
actualiser | atualizar |
compte | conta |
état | status |
synchronisé | sincronizado |
et | e |
gérer | gerenciar |
pourrez | você pode |
vous | você |
de | do |
votre | seu |
produits | produtos |
l | o |
FR Pour synchroniser vos articles présents dans Square, accédez à la section Product Settings (Paramètres des produits) de la page de détails des intégrations, cliquez sur le menu déroulant et sélectionnez Refresh Products (Actualiser les produits).
PT Para sincronizar seus itens do Square, acesse a seção Product Settings (Configurações de produto) da página de detalhes de integração, depois clique no menu suspenso e selecione Refresh Products (Atualizar produtos).
French | Portuguese |
---|---|
synchroniser | sincronizar |
accédez | acesse |
détails | detalhes |
menu | menu |
actualiser | atualizar |
menu déroulant | suspenso |
paramètres | configurações |
sélectionnez | selecione |
settings | settings |
à | para |
et | e |
product | product |
de | de |
page | página |
cliquez | clique |
le | o |
la | a |
section | seção |
des | itens |
FR Cliquez sur Update Recipient Count (Actualiser le décompte des destinataires) pour voir combien de contacts correspondent à vos critères de segmentation.
PT Clique em Update Recipient Count (Atualizar contagem de destinatários) para ver quantos contatos correspondem aos seus critérios de segmentação.
French | Portuguese |
---|---|
destinataires | destinatários |
contacts | contatos |
critères | critérios |
segmentation | segmentação |
update | update |
actualiser | atualizar |
de | de |
voir | ver |
combien | quantos |
cliquez | clique |
le | o |
à | para |
vos | seus |
FR Quand est venu le temps d'actualiser votre site et de le faire passer au niveau supérieur, que souhaitiez-vous obtenir ?
PT Com relação à atualização e ampliação do seu site, o que estava na sua lista de desejos?
French | Portuguese |
---|---|
site | site |
et | e |
vous | na |
le | o |
de | de |
supérieur | que |
votre | seu |
passer | o que |
FR Ensuite, cliquez sur Actualiser :
PT Em seguida, clique em Atualizar:
French | Portuguese |
---|---|
actualiser | atualizar |
cliquez | clique |
sur | em |
ensuite | seguida |
FR Le bouton Actualiser doit être remplacé par Créer un ID client OAuth. Cliquez sur ce bouton pour terminer le processus. Ensuite, cliquez sur Terminé.
PT O botão Atualizar deve mudar para Criar ID de cliente OAuth. Clique nesse botão para finalizar o processo. Em seguida, clique em Done (Feito).
French | Portuguese |
---|---|
doit | deve |
client | cliente |
terminer | finalizar |
oauth | oauth |
processus | processo |
créer | criar |
actualiser | atualizar |
cliquez | clique |
terminé | feito |
le | o |
bouton | botão |
ensuite | seguida |
ce | nesse |
FR Actualiser les actions de cellule | Articles d’aide Smartsheet
PT Atualizar ações da célula | Artigos de ajuda do Smartsheet
French | Portuguese |
---|---|
actualiser | atualizar |
actions | ações |
cellule | célula |
daide | ajuda |
de | de |
FR Maintenez votre feuille à jour et la progression de vos processus avec moins d’efforts en utilisant quatre actions automatisées pour actualiser directement les valeurs des cellules :
PT Mantenha sua planilha atualizada e seus processos avançando com menos esforço, usando quatro ações automatizadas para atualizar diretamente os valores das células:
French | Portuguese |
---|---|
maintenez | mantenha |
moins | menos |
automatisées | automatizadas |
actualiser | atualizar |
cellules | células |
la | a |
processus | processos |
valeurs | valores |
à | para |
et | e |
quatre | quatro |
directement | diretamente |
de | com |
en | os |
utilisant | usando |
FR Modifier une cellule permet d’actualiser la valeur d’une cellule de colonne Liste déroulante, Case à cocher ou Texte/nombre.
PT Alterar célula atualiza um valor de célula em uma coluna de Lista suspensa, Caixa de seleção ou Texto/número.
French | Portuguese |
---|---|
cellule | célula |
colonne | coluna |
liste | lista |
case | caixa |
à | em |
modifier | alterar |
valeur | valor |
de | de |
ou | ou |
texte | texto |
nombre | número |
une | uma |
FR Vous devez enregistrer votre feuille pour conserver les modifications apportées au récapitulatif de la feuille. Vous trouverez plus d’informations dans l’article Enregistrer et actualiser les feuilles.
PT Para preservar suas alterações no resumo da planilha é preciso salvar a planilha. Mais informações podem ser encontradas no artigo Salvar e atualizar planilhas.
French | Portuguese |
---|---|
enregistrer | salvar |
conserver | preservar |
modifications | alterações |
récapitulatif | resumo |
actualiser | atualizar |
feuilles | planilhas |
et | e |
la | a |
au | no |
plus | mais |
vous devez | preciso |
FR Maintenez votre feuille à jour et la progression de vos processus avec moins d’efforts en utilisant quatre actions automatisées pour actualiser directement les valeurs des cellules.
PT Mantenha sua planilha atualizada e seus processos avançando com menos esforço, usando quatro ações automatizadas para atualizar diretamente os valores das células.
French | Portuguese |
---|---|
maintenez | mantenha |
moins | menos |
automatisées | automatizadas |
actualiser | atualizar |
cellules | células |
la | a |
processus | processos |
valeurs | valores |
à | para |
et | e |
quatre | quatro |
directement | diretamente |
de | com |
en | os |
utilisant | usando |
FR Utilisez le connecteur Salesforce pour actualiser automatiquement les opportunités, les contacts et les autres enregistrements Salesforce à ...
PT Use o Conector Salesforce para que oportunidades, contatos e outros registros do Salesforce sejam atualizados automaticamente do Smartsheet ...
French | Portuguese |
---|---|
utilisez | use |
connecteur | conector |
automatiquement | automaticamente |
contacts | contatos |
enregistrements | registros |
salesforce | salesforce |
opportunités | oportunidades |
et | e |
le | o |
autres | outros |
à | para |
FR Enregistrer et actualiser les données d’une feuille | Articles d’aide Smartsheet
PT Salvar e atualizar os dados da planilha | Artigos de ajuda do Smartsheet
French | Portuguese |
---|---|
actualiser | atualizar |
daide | ajuda |
enregistrer | salvar |
et | e |
données | dados |
les | de |
FR Enregistrer et actualiser les données d’une feuille
PT Salvar e atualizar os dados da planilha
French | Portuguese |
---|---|
actualiser | atualizar |
enregistrer | salvar |
et | e |
données | dados |
FR Si des personnes consultent la feuille au moment où vous enregistrez vos modifications, Smartsheet actualisera automatiquement la feuille ou invitera ces personnes à l’actualiser pour afficher les nouvelles informations
PT Se as pessoas estiverem visualizando a planilha no momento em que você salvar suas alterações, o Smartsheet irá atualizar a planilha automaticamente ou solicitar que essas pessoas atualizem a planilha para ver as novas informações
French | Portuguese |
---|---|
enregistrez | salvar |
modifications | alterações |
automatiquement | automaticamente |
si | se |
informations | informações |
moment | momento |
vous | você |
ou | ou |
au | no |
la | a |
à | para |
nouvelles | novas |
personnes | pessoas |
FR Survolez la pièce jointe que vous souhaitez actualiser et cliquez sur l’icône de menu > Télécharger le fichier. Une fois téléchargé, vous devrez modifier le fichier en dehors de Smartsheet.
PT Passe o mouse sobre o anexo que deseja atualizar e clique no ícone de Menu > Baixar arquivo. Após o download, você precisará editar o arquivo fora do Smartsheet.
French | Portuguese |
---|---|
souhaitez | deseja |
menu | menu |
devrez | precisar |
modifier | editar |
et | e |
actualiser | atualizar |
vous | você |
cliquez | clique |
de | de |
fichier | arquivo |
le | o |
télécharger | baixar |
en | no |
jointe | anexo |
FR Si vous modifiez une correspondance et décidez d’annuler vos modifications, vous pouvez actualiser la page, ou appuyer sur le bouton « Précédent » de votre navigateur, pour effectuer cela.
PT Se estiver editando um mapeamento e decidir descartar suas alterações, você poderá atualizar a página ou pressionar o botão Voltar do navegador para fazer isso.
French | Portuguese |
---|---|
décidez | decidir |
modifications | alterações |
actualiser | atualizar |
précédent | voltar |
navigateur | navegador |
si | se |
ou | ou |
et | e |
appuyer | pressionar |
vous | você |
une | um |
pouvez | poderá |
page | página |
de | do |
bouton | botão |
FR REMARQUE : cette méthode peut uniquement être utilisée pour modifier les rôles des utilisateurs en masse. Elle ne peut pas être utilisée pour actualiser les noms, les adresses e-mail, les groupes ou les informations de profil.
PT NOTA: Esse procedimento só pode ser usado para modificar as funções dos usuários em massa. Ele não pode ser usado para atualizar nomes, endereços de e-mail, grupos ou informações de perfil.
French | Portuguese |
---|---|
modifier | modificar |
rôles | funções |
utilisateurs | usuários |
noms | nomes |
adresses | endereços |
groupes | grupos |
profil | perfil |
informations | informações |
ou | ou |
utilisé | usado |
actualiser | atualizar |
de | de |
peut | pode |
être | ser |
remarque | nota |
masse | massa |
Showing 50 of 50 translations