FR De même, Harmony Advanced est un achat unique de 1 030 euros (41 euros par mois s'il n'est pas acheté) et Harmony Premium est un achat unique de 2 085 euros (78 euros par mois s'il n'est pas acheté)
French | Portuguese |
---|---|
advanced | advanced |
euros | euros |
premium | premium |
de | de |
est | é |
et | e |
achat | compra |
mois | mês |
acheté | comprado |
FR Se loger est le plus onéreux pour les étudiants à Munich (387 euros de loyer par mois), Cologne, Francfort-sur-le- Main (375 euros chacune ) et Hambourg (373 euros)
PT O maior gasto, antes da alimentação e da mobilidade, é para a habitação, cujo aluguel é em média de 323 euros
French | Portuguese |
---|---|
euros | euros |
loyer | aluguel |
et | e |
de | de |
est | é |
à | para |
FR Il y a plusieurs services de bus à bas prix au départ de Stansted, y compris easyBus à partir de 2 euros, Terravision à partir de 6 euros et les billets National Express à partir de 8,50 euros
PT Existem vários serviços de autocarros de baixo custo com partida de Stansted, incluindo easyBus a partir de £2, Terravision a partir de £6 e bilhetes da National Express a partir de 8,50£
FR Demandez-lui par exemple : « envisageriez-vous de faire un don de x euros ? » ou alors « pourriez-vous envisager de faire un don de x euros pour nous aider à résoudre ce problème ? » [28]
PT Pergunte algo como: "Você consideraria uma doação de ________?", ou: "Você poderia ajudar com ________ para combater o problema _________?"[27]
French | Portuguese |
---|---|
aider | ajudar |
ou | ou |
vous | você |
demandez | pergunte |
don | doação |
à | para |
de | de |
problème | problema |
pourriez | poderia |
FR Vous pouvez inscrire une dette sur cette liste comme suit : « carte American Express, solde de 1 800 euros, 18 % de taux d'intérêt, paiement minimum mensuel de 25 euros. »
PT Um dos itens da lista poderia ser algo como "Cartão de crédito, saldo de 1800 reais, taxa de juros de 16%, pagamento mínimo de 200 reais por mês".
French | Portuguese |
---|---|
minimum | mínimo |
liste | lista |
carte | cartão |
solde | saldo |
de | de |
taux | taxa |
paiement | pagamento |
mensuel | por mês |
vous pouvez | poderia |
comme | como |
pouvez | é |
une | um |
FR Ajoutez des euros et ne manquez aucune opportunité en achetant quand vous le souhaitez. Vous pouvez également vendre et économiser les euros obtenus ou les retirer à votre banque.
PT Adicione euros e não perca nenhuma oportunidade de comprar quando quiser. Também pode vender e guardar os euros obtidos ou retirá-los para o seu banco.
French | Portuguese |
---|---|
ajoutez | adicione |
euros | euros |
manquez | perca |
opportunité | oportunidade |
banque | banco |
obtenus | obtidos |
et | e |
achetant | comprar |
vendre | vender |
ou | ou |
à | para |
également | também |
aucune | nenhuma |
en | os |
le | o |
pouvez | pode |
votre | seu |
souhaitez | quiser |
FR Depuis 2014, Bit2Me a géré des centaines de millions d'euros, avec une valeur actuelle du prix de la crypto-monnaie de plus de 1 billion d'euros.
PT Desde 2014, a Bit2Me gere centenas de milhões de euros, com uma avaliação atual de preço de criptomoeda superior a 1 bilião de euros.
French | Portuguese |
---|---|
actuelle | atual |
de | de |
prix | preço |
la | a |
une | uma |
centaines | centenas |
FR Depuis 2014, Bit2Me a géré des centaines de millions d'euros, avec une valeur actuelle de la crypto-monnaie de plus de 1 billion d'euros.
PT Desde 2014, a Bit2Me gere centenas de milhões de euros, com uma avaliação atual do preço da criptomoeda de mais de 1 bilhão de euros.
French | Portuguese |
---|---|
valeur | preço |
actuelle | atual |
de | de |
la | a |
une | uma |
plus | mais |
centaines | centenas |
FR Depuis 2014, Bit2Me a géré des centaines de millions d'euros, avec une évaluation actuelle du prix de la cryptomoney de plus d'un milliard d'euros.
PT Desde 2014 Bit2Me tem gerido centenas de milhões de euros, com uma valorização atual no preço da criptomoedas de mais de 1 bilião de euros.
French | Portuguese |
---|---|
actuelle | atual |
de | de |
prix | preço |
une | uma |
plus | mais |
dun | 1 |
la | desde |
a | tem |
centaines | centenas |
FR Depuis 2014, Bit2Me accompagne ses clients dans la gestion de centaines de millions d'euros, avec une valorisation actuelle du prix de la crypto-monnaie qui dépasse déjà 1 billion d'euros.
PT Desde 2014, a Bit2Me auxilia clientes na gestão de centenas de milhões de euros, com uma avaliação atual do preço da criptomoeda que já ultrapassa os 2.000 milhões de euros.
French | Portuguese |
---|---|
clients | clientes |
actuelle | atual |
centaines | centenas |
la | a |
de | de |
prix | preço |
la gestion | gestão |
du | do |
une | uma |
FR Depuis 2014, Bit2Me a aidé ses clients à gérer des centaines de millions d'euros, avec une valorisation actuelle du cours de la crypto-monnaie qui dépasse déjà les 2 000 millions d'euros.
PT Desde 2014, a Bit2Me tem ajudado clientes na gestão de centenas de milhões de euros, com uma valorização actual do preço da criptomoeda que já ultrapassa os 2.000 milhões de euros.
French | Portuguese |
---|---|
clients | clientes |
gérer | gestão |
actuelle | actual |
à | na |
de | de |
la | a |
du | do |
centaines | centenas |
une | uma |
FR Nos e-cartes cadeaux sont disponibles en Euros, pour des montants allant de 50 à 1 000 Euros. Qu’il s’agisse de payer un dîner ou un séjour d’une semaine, vous pouvez simplement créditer le montant sur une de nos e-cartes cadeaux.
PT Os nossos cartões de oferta estão disponíveis em euros, de 50 a 1000 euros. Quer esteja a pagar uma refeição ou uma estadia de uma semana, pode carregar o montante necessário facilmente nos nossos cartões de oferta.
French | Portuguese |
---|---|
euros | euros |
séjour | estadia |
montant | montante |
cartes | cartões |
cadeaux | oferta |
semaine | semana |
ou | ou |
de | de |
disponibles | disponíveis |
vous | quer |
nos | nossos |
pouvez | pode |
payer | pagar |
une | uma |
FR Ajoutez des euros et ne manquez aucune opportunité en achetant quand vous le souhaitez. Vous pouvez également vendre et économiser les euros obtenus ou les retirer à votre banque.
PT Adicione euros e não perca nenhuma oportunidade de comprar quando quiser. Também pode vender e guardar os euros obtidos ou retirá-los para o seu banco.
French | Portuguese |
---|---|
ajoutez | adicione |
euros | euros |
manquez | perca |
opportunité | oportunidade |
banque | banco |
obtenus | obtidos |
et | e |
achetant | comprar |
vendre | vender |
ou | ou |
à | para |
également | também |
aucune | nenhuma |
en | os |
le | o |
pouvez | pode |
votre | seu |
souhaitez | quiser |
FR Depuis 2014, Bit2Me a géré des centaines de millions d'euros, avec une valeur actuelle du prix de la crypto-monnaie de plus de 1 billion d'euros.
PT Desde 2014, a Bit2Me gere centenas de milhões de euros, com uma avaliação atual de preço de criptomoeda superior a 1 bilião de euros.
French | Portuguese |
---|---|
actuelle | atual |
de | de |
prix | preço |
la | a |
une | uma |
centaines | centenas |
FR Depuis 2014, Bit2Me a géré des centaines de millions d'euros, avec une valeur actuelle de la crypto-monnaie de plus de 1 billion d'euros.
PT Desde 2014, a Bit2Me gere centenas de milhões de euros, com uma avaliação atual do preço da criptomoeda de mais de 1 bilhão de euros.
French | Portuguese |
---|---|
valeur | preço |
actuelle | atual |
de | de |
la | a |
une | uma |
plus | mais |
centaines | centenas |
FR Depuis 2014, Bit2Me accompagne ses clients dans la gestion de centaines de millions d'euros, avec une valorisation actuelle du prix de la crypto-monnaie qui dépasse déjà 1 billion d'euros.
PT Desde 2014, a Bit2Me auxilia clientes na gestão de centenas de milhões de euros, com uma avaliação atual do preço da criptomoeda que já ultrapassa os 2.000 milhões de euros.
French | Portuguese |
---|---|
clients | clientes |
actuelle | atual |
centaines | centenas |
la | a |
de | de |
prix | preço |
la gestion | gestão |
du | do |
une | uma |
FR 1. En 2020, l’Allemagne a exporté des marchandises pour une valeur de 1 205 milliards d'euros et en a importé pour une valeur de 1 025 milliards d'euros.
PT 1. Em 2020, a Alemanha exportou mercadorias no valor de 1.205 bilhões de euros e importou mercadorias no valor de 1.025 bilhões de euros.
French | Portuguese |
---|---|
marchandises | mercadorias |
valeur | valor |
et | e |
de | de |
milliards | bilhões |
FR En 2018, les investissements directs allemands à l’étranger ont atteint 1 277 milliards d’euros et les investissements directs étrangers en Allemagne se sont élevés à 540 milliards d'euros
PT Os investimentos diretos alemães no exterior totalizaram 1.277 bilhões de euros em 2018, enquanto os investimentos diretos estrangeiros na Alemanha totalizaram 540 bilhões de euros
French | Portuguese |
---|---|
investissements | investimentos |
directs | diretos |
étrangers | estrangeiros |
allemagne | alemanha |
se | enquanto |
milliards | bilhões |
les | de |
FR En 2020, l’artisanat allemand a réalisé un chiffre d’affaires de quelque 650 milliards d’euros – chiffre qui a nettement augmenté au cours des dernières années : en 2004 il n’était encore que de 479 milliards d’euros.
PT Em 2020, o volume de vendas do ofício técnico e manual alemão alcançou cerca de 650 bilhões de euros, tendo aumentado visivelmente nos últimos anos. Em 2004, ele ainda estava na casa dos 479 bilhões de euros.
French | Portuguese |
---|---|
milliards | bilhões |
dernières | últimos |
en | em |
allemand | alemão |
années | anos |
encore | ainda |
était | estava |
de | do |
il | ele |
a | tendo |
FR A Francfort, un retraité reçoit en moyenne 1000 euros et une retraitée 660 euros.
PT Em Frankfurt, um aposentado tem uma renda média de 1.000 euros por mês; mas uma aposentada, de apenas 660 euros.
French | Portuguese |
---|---|
francfort | frankfurt |
moyenne | média |
euros | euros |
en | em |
un | um |
et | por |
une | uma |
FR Le SPD et Les Verts souhaitent un salaire minimum légal de 12 euros au lieu des 9,60 euros actuels.
PT O SPD e os Verdes querem um salário-mínimo de 12 euros por hora em vez dos 9,60 euros atuais.
French | Portuguese |
---|---|
souhaitent | querem |
salaire | salário |
minimum | mínimo |
euros | euros |
actuels | atuais |
et | e |
un | um |
de | de |
verts | verdes |
le | o |
lieu | por |
FR Depuis 2014, Bit2Me a géré des centaines de millions d'euros, avec une évaluation actuelle du prix de la cryptomoney de plus d'un milliard d'euros.
PT Desde 2014 Bit2Me tem administrado centenas de milhões de euros, com uma valorização atual do preço de mais de 1 trilhão de euros em criptomoeda.
French | Portuguese |
---|---|
géré | administrado |
actuelle | atual |
de | de |
prix | preço |
du | do |
une | uma |
plus | mais |
la | desde |
centaines | centenas |
FR 3.7 Les factures seront libellées en euros / USD / livres et le paiement sera réalisé en euros / USD / livres.
PT 3.8 As faturas serão feitas em euros/dólares/libras e o pagamento será feito em euros/dólares/libras.
FR Vous avez l’option de cocher plus qu’un conducteur dans l’ETAPE 3 de la réservation. Le prix varie entre 3 Euros et 10 Euros par jour, bien que parfois les conducteurs supplémentaires soient inclus dans le tarif.
PT Isso varia consideravelmente de país para país e as agências de aluguer de automóveis que providenciamos. Clique em “Detalhes do aluguer” no PASSO 2 da reserva para visualizar os limites de idade para vários carros.
FR Eh bien, si vos messages ne suscitent pas les impressions ou les vues que vous espérez, vous pouvez toujours verser quelques euros pour leur donner un coup de pouce
PT Bem, se suas mensagens não estiverem recebendo as impressões ou visualizações que você deseja, sempre é possível colocar algumas mensagens pagas entre elas para dar um impulso
French | Portuguese |
---|---|
impressions | impressões |
si | se |
donner | dar |
ou | ou |
vous | você |
toujours | sempre |
un | um |
de | entre |
messages | mensagens |
bien | bem |
vues | visualizações |
pour | para |
FR La FRR sera dotée d'un fond de 672,5 milliards d’euros, dont 312,5 milliards sous forme de subventions et 360 milliards sous forme de prêts.
PT O MRR terá uma dotação financeira de 672,5 mil milhões de euros, dos quais 312,5 mil milhões serão subvenções e os restantes 360 mil milhões de euros, empréstimos.
French | Portuguese |
---|---|
prêts | empréstimos |
et | e |
de | de |
milliards | mil milhões |
sera | ser |
la | dos |
FR Ce programme dispose d’un budget estimé à plus de 28 milliards d’euros, un financement qui a presque doublé par rapport au programme précédent (2014-2020).
PT Este programa conta com um orçamento total de mais de 28 mil milhões de euros, o dobro do valor disponível no programa anterior de 2014-2020.
French | Portuguese |
---|---|
programme | programa |
budget | orçamento |
rapport | conta |
de | de |
milliards | mil milhões |
un | um |
précédent | anterior |
ce | este |
plus | mais |
au | no |
FR Interrogés sur la probabilité qu'ils effectuent un achat non essentiel de plus de 1 000 euros pour cette fin d'année, 54 % des participants ont répondu que c'était peu probable, quand seulement 23 % l'envisagent comme « possible ».
PT Quando perguntamos se pretendem fazer uma compra não essencial de mais de $ 1.000,00 até o fim do ano, 54% disseram que seria pouco provável, e apenas 23% disseram que seria provável.
French | Portuguese |
---|---|
achat | compra |
probable | provável |
essentiel | essencial |
de | de |
plus | mais |
quils | que |
un | pouco |
FR Henkel économise plusieurs millions d'euros par an grâce à Tableau
PT Henkel economiza milhões de euros por ano com o Tableau
French | Portuguese |
---|---|
économise | economiza |
an | ano |
tableau | tableau |
FR Grâce à Tableau, Henkel économise des millions d'euros chaque année sur sa chaîne d'approvisionnement numérique primée.
PT Saiba como a Henkel economiza milhões de euros por ano em toda a sua premiada cadeia de fornecimento com o Tableau.
French | Portuguese |
---|---|
économise | economiza |
année | ano |
chaîne | cadeia |
primée | premiada |
grâce | a |
tableau | tableau |
à | em |
FR En cas d'infraction grave, les amendes peuvent atteindre 20 millions d'euros ou 4% du chiffre d'affaires global .
PT No caso de violações graves, as multas podem atingir o máximo de 20 milhões de euros ou 4% do volume de negócios global .
French | Portuguese |
---|---|
cas | caso |
grave | graves |
amendes | multas |
peuvent | podem |
atteindre | atingir |
global | global |
ou | ou |
en | no |
du | do |
les | de |
FR Nous vous expliquons l'une des meilleures solutions qui existent pour convertir vos bitcoins en euros et les changer en espèces à l'aide d'un distributeur automatique traditionnel.
PT Explicamos uma das melhores soluções que existem para converter os teus bitcoins em euros e trocá-las por dinheiro através de uma caixa multibanco tradicional.
French | Portuguese |
---|---|
expliquons | explicamos |
solutions | soluções |
bitcoins | bitcoins |
euros | euros |
traditionnel | tradicional |
meilleures | melhores |
et | e |
à | para |
dun | que |
FR Vous quittez la concession après avoir dépensé plusieurs milliers d'euros et vous croisez les doigts d'avoir pris la bonne décision, puisque vous êtes maintenant coincé avec cette voiture pour les dix prochaines années ou presque.
PT Sair dirigindo do local cinco dígitos mais pobre e cruzar os dedos para que você tenha tomado a decisão certa, já que agora está preso com esse carro por quase uma década.
French | Portuguese |
---|---|
doigts | dedos |
décision | decisão |
vous | você |
et | e |
pris | com |
voiture | a |
presque | quase |
maintenant | agora |
années | uma |
avec | o |
après | do |
FR Ces déclarations ou rapports concernent l’activité fiscale des entreprises multinationales dans l’espace communautaire, dont le chiffre d’affaires combiné s’élève au moins à 750 millions d’euros.
PT Estas comunicações ou relatórios referem-se à atividade fiscal das empresas multinacionais em espaço comunitário, com um volume de negócios superior a 750 milhões de euros.
French | Portuguese |
---|---|
rapports | relatórios |
fiscale | fiscal |
lespace | espaço |
ou | ou |
entreprises | empresas |
chiffre | um |
le | o |
à | em |
FR La non-conformité à la LGPD peut entraîner des amendes allant jusqu?à 50 millions de réals brésiliens (env. 8 millions d?euros) ou 2 % du chiffre d?affaires annuel d?une entreprise au Brésil, par violation.
PT O não cumprimento da LGPD pode ocasionar multas de até 50 milhões de reais (aprox. EUR 8 milhões) ou 2 por cento do faturamento anual de uma empresa no Brasil, por violação.
French | Portuguese |
---|---|
lgpd | lgpd |
peut | pode |
amendes | multas |
annuel | anual |
brésil | brasil |
violation | violação |
entreprise | empresa |
ou | ou |
au | no |
de | de |
du | do |
une | uma |
FR Dans le cadre d'une initiative de modernisation pluriannuelle, l'activité Assurance-Santé du Groupe investit 112 millions d'euros pour remanier sa pile technologique et numériser ses activités de vie et non-vie
PT Como parte de uma iniciativa de modernização plurianual, os negócios de seguros de P&V do Grupo estão investindo € 112 milhões para revisar sua pilha de tecnologias e digitalizar seus negócios de vida e não vida
French | Portuguese |
---|---|
initiative | iniciativa |
modernisation | modernização |
millions | milhões |
pile | pilha |
numériser | digitalizar |
vie | vida |
et | e |
activités | negócios |
groupe | grupo |
sa | sua |
le | o |
FR Les prix des SMS sont indiqués en Euros - Les autres devises sont disponibles sur la plateforme
PT ** Tarifas de SMS disponíveis apenas em Euros
French | Portuguese |
---|---|
sms | sms |
euros | euros |
disponibles | disponíveis |
prix | tarifas |
en | em |
French | Portuguese |
---|---|
client | cliente |
coût | custo |
service | atendimento |
millions | milhões |
r | r |
de | de |
satisfaction | satisfação |
le | o |
la | dos |
ce | que |
FR milliards d'euros en valeur de transactions au cours des 5 dernières années
PT € bilhõoes em valor de transação nos últimos 5 anos
French | Portuguese |
---|---|
valeur | valor |
transactions | transação |
années | anos |
en | em |
de | de |
FR Nous nous concentrons sur les opérations d?une taille allant jusqu’à 500 millions d’euros de valeur d?entreprise.
PT Nosso foco é o segment de middle-market, projetando e executando transações de até EUR 500 milhões em valor de empresa.
French | Portuguese |
---|---|
millions | milhões |
valeur | valor |
entreprise | empresa |
opérations | transações |
de | de |
d | e |
jusqu | até |
FR Selon nos calculs, vous économiserez jusqu’à 90% du budget nécessaire pour faire appel à un consultant. En d’autres termes, vous économiserez des milliers d’euros sans pour autant perdre en qualité!
PT Calculamos sua economia, e estimamos que você economizará 90% quando coparado como os custos de um consultor. Em outras palavras , você economizará milhares de dólares – sem perda de qualidade!
French | Portuguese |
---|---|
consultant | consultor |
perdre | perda |
qualité | qualidade |
n | palavras |
FR En 2019, les sites PrestaShop ont généré plus de 17 milliards d’euros de ventes en ligne.
PT Em 2019, os sites PrestaShop geraram mais de 17 bilhões de euros em vendas online.
French | Portuguese |
---|---|
prestashop | prestashop |
ventes | vendas |
sites | sites |
en ligne | online |
de | de |
milliards | bilhões |
plus | mais |
FR Les prix sont affichés dans la monnaie choisie. Les factures seront effectuées en Euros.
PT Os preços são mostrados na moeda selecionada. Faturas serão efetuadas em euro.
French | Portuguese |
---|---|
monnaie | moeda |
factures | faturas |
prix | preços |
seront | serão |
FR Il s’agit d’un investissement de 98 millions d’euros portant en quelque sorte sur les habitants d’Helsinki eux-mêmes
PT Ela representa um investimento 98 milhões de euros nos cidadãos de Helsinque
French | Portuguese |
---|---|
investissement | investimento |
de | de |
dun | um |
en | os |
il | ela |
FR Notre entreprise dépense environ 10 milliards d'euros par an, avec environ 70 000 fournisseurs
PT Nossa empresa tem um gasto anual de cerca de 10 bilhões de euros, com aproximadamente 70 mil fornecedores
French | Portuguese |
---|---|
fournisseurs | fornecedores |
an | anual |
milliards | bilhões |
entreprise | empresa |
notre | nossa |
par | aproximadamente |
environ | cerca de |
avec | com |
FR rankingCoach s’associe à 1&1, une grande entreprise d’hébergement, et reçoit un investissement de 5 millions d’euros de la part d’United Internet Ventures
PT rankingCoach faz parceria com a principal empresa de hospedagem 1 e 1 e recebe 5 milhões em investimentos da United Internet Ventures
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
reçoit | recebe |
investissement | investimentos |
millions | milhões |
internet | internet |
un | principal |
à | em |
la | a |
entreprise | empresa |
de | de |
FR Autre changement, la mise en place d?une taxe supplémentaire, appelée « Taxe Plastique », à compter du 1 er janvier 2021, d?un montant de 800 euros pour chaque tonne de plastique produite et non recyclée
PT Outra mudança é a implementação de um imposto adicional, o chamado “imposto de plástico”, a partir de 1 de Janeiro de 2021, no valor de 800 euros por cada tonelada de plástico produzido e não reciclado
French | Portuguese |
---|---|
autre | outra |
changement | mudança |
supplémentaire | adicional |
appelée | chamado |
plastique | plástico |
janvier | janeiro |
euros | euros |
tonne | tonelada |
la | a |
et | e |
en | no |
taxe | imposto |
montant | valor |
un | um |
non | não |
à | por |
FR C'est pour cela que nous investissons chaque année plus de 7,2 millions d'euros en recherche & développement, afin de nous assurer que nos solutions vous permettent de gagner en efficacité
PT É por isso que investimos todos os anos mais de 7,2 M€ em Investigação e Desemnvolvimento para garantir que está a obter eficiência comercial com as nossas soluções
French | Portuguese |
---|---|
année | anos |
assurer | garantir |
solutions | soluções |
efficacité | eficiência |
plus | mais |
de | de |
gagner | que |
cest | o |
cela | isso |
en | em |
FR Sans que vous le sachiez, les OTAs (agences de voyage en ligne) dépensent des milliers d'euros en Social Advertising pour votre hôtel
PT Sem que o saiba, as agências de viagens online gastam milhares de euros em publicidade nas redes sociais para o seu hotel
French | Portuguese |
---|---|
sachiez | saiba |
agences | agências |
dépensent | gastam |
advertising | publicidade |
hôtel | hotel |
en ligne | online |
de | de |
voyage | viagens |
social | sociais |
milliers | milhares |
votre | seu |
le | o |
FR KKR et TowerBrook Capital Partners acquièrent une participation minoritaire dans OVH, pour 250 millions d'euros
PT A KKR e a TowerBrook Capital Partners adquirem uma participação minoritária na OVH, num montante de 250 milhões de euros
French | Portuguese |
---|---|
capital | capital |
participation | participação |
ovh | ovh |
partners | partners |
et | e |
une | uma |
pour | de |
Showing 50 of 50 translations