FR Déterminez qui regarde vos vidéos et approfondissez l'analyse pour voir les pics d'implications et de temps de visionnage.
"implications" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
implications | implicações |
French | Portuguese |
---|---|
vidéos | vídeos |
voir | veja |
et | e |
de | de |
FR Contactez notre équipe spécialiste du service clients pour évoquer les implications potentielles.
PT Entre em contato com a Equipe de Apoio ao Cliente para discutir as potenciais implicações.
French | Portuguese |
---|---|
équipe | equipe |
clients | cliente |
implications | implicações |
potentielles | potenciais |
service | apoio |
contactez | entre em contato |
notre | de |
FR Atlassian suit les développements liés au récent arrêt de la Cour de justice de l'UE concernant le Privacy Shield entre l'UE et les États-Unis et évalue de manière exhaustive les implications pour l'entreprise.
PT A Atlassian está acompanhando os desdobramentos da decisão recente do Tribunal de Justiça da União Europeia sobre o Privacy Shield da UE-EUA e está fazendo uma avaliação ampla das implicações na empresa.
French | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
récent | recente |
justice | justiça |
évalue | avalia |
implications | implicações |
lentreprise | empresa |
cour | tribunal |
unis | união |
privacy | privacy |
et | e |
de | de |
suit | uma |
FR Quelles sont les implications pour vos API ?
PT O que isso significa para as suas APIs?
French | Portuguese |
---|---|
api | apis |
pour | significa |
FR Ils sont chacun configurés séparément et ont des implications différentes en ce qui concerne la quantité d'espace de stockage que vous pouvez utiliser
PT Cada um deles é configurado separadamente e tem implicações diferentes para a quantidade de espaço de armazenamento que você pode usar
French | Portuguese |
---|---|
implications | implicações |
différentes | diferentes |
configuré | configurado |
et | e |
stockage | armazenamento |
de | de |
vous | você |
utiliser | usar |
la | a |
séparément | separadamente |
quantité | quantidade |
chacun | um |
pouvez | pode |
en | deles |
FR Nous avons découvert comment cela fonctionne, quelles sont les implications et comment les écouteurs pourraient bientôt devenir une chose du passé.
PT Descobrimos como funciona, quais são as implicações e como os fones de ouvido podem em breve se tornar uma coisa do passado.
French | Portuguese |
---|---|
implications | implicações |
bientôt | em breve |
passé | passado |
fonctionne | funciona |
et | e |
du | do |
une | uma |
devenir | se |
FR Cet article est proposé uniquement à titre de ressource informative et ne constitue pas un avis juridique. Nous vous invitons à vous adresser à votre conseiller juridique pour connaître les implications du RGPD pour votre entreprise.
PT Este artigo é uma fonte de informação, mas não é aconselhamento jurídico. Incentivamos você a conversar com um advogado para saber como o RGPD pode afetar a sua organização.
French | Portuguese |
---|---|
avis | aconselhamento |
juridique | jurídico |
rgpd | rgpd |
est | é |
un | um |
à | para |
de | de |
vous | você |
et | conversar |
FR C'est en grande partie parce qu'il ya tellement de données sensibles et il ya beaucoup d'inquiétude sur les implications de la sécurité des données.
PT Isso ocorre principalmente porque há muitos dados confidenciais e muita preocupação com as implicações na segurança dos dados.
French | Portuguese |
---|---|
implications | implicações |
grande | principalmente |
et | e |
la | a |
sécurité | segurança |
données | dados |
de | com |
en | isso |
cest | o |
beaucoup | muitos |
FR Les questions concernant les exigences légales et les implications de la signature électronique ont longtemps accompagné les discussions sur les signatures électroniques
PT Perguntas sobre os requisitos legais e implicações da assinatura eletrônica acompanham há muito tempo as discussões sobre assinaturas eletrônicas
French | Portuguese |
---|---|
exigences | requisitos |
implications | implicações |
discussions | discussões |
questions | perguntas |
et | e |
longtemps | há muito tempo |
signatures | assinaturas |
signature | assinatura |
de | tempo |
FR Nous analysons les débats politiques, la science environnementale et les progrès réalisés dans le domaine de l?écologie pour couvrir les implications du changement climatique et la manière dont les pays y font face.
PT Por meio da análise de debates políticos, ciências ambientais e avanços ecológicos, cobrimos as consequências do aquecimento global e a forma como as nações estão lidando com as mudanças climáticas.
French | Portuguese |
---|---|
débats | debates |
progrès | avanços |
changement | mudanças |
manière | forma |
politiques | políticos |
et | e |
de | de |
du | do |
science | análise |
l | o |
FR Pensez aux implications de rejoindre un tableau de groupe avec un contributeur qui a plus de 100.000 membres ! Utilisez un outil comme PinGroupie pour déterminer à quels tableaux de groupe vous devriez vous inscrire.
PT Pense nas implicações de se juntar a um Conselho de grupo com um contribuinte que tem mais de 100.000 seguidores! Use uma ferramenta como o PinGroupie para determinar para qual grupo Conselhos de Administração você deve buscar a associação.
French | Portuguese |
---|---|
pensez | pense |
implications | implicações |
rejoindre | juntar |
groupe | grupo |
outil | ferramenta |
membres | associação |
un | um |
utilisez | use |
à | para |
vous | você |
de | de |
déterminer | determinar |
plus | mais |
avec | o |
d | a |
FR Le VBC a les propriétés antimicrobiennes multiples avec des implications thérapeutiques cliniques
PT O VBC tem propriedades antimicrobiais múltiplas com implicações terapêuticas clínicas
French | Portuguese |
---|---|
multiples | múltiplas |
implications | implicações |
cliniques | clínicas |
propriétés | propriedades |
le | o |
FR Cheeseman, sous-chef exécutif d'action sur fumer et santé noisette commentant sur les implications d'études ont dit :
PT Cheeseman côr de avelã, subchefe de executivo da acção no fumo e saúde que comenta nas implicações dos estudos disse:
French | Portuguese |
---|---|
exécutif | executivo |
santé | saúde |
implications | implicações |
dit | disse |
études | estudos |
et | e |
FR Le message « Ce site ne peut pas fournir une connexion sécurisée » dans MAMP n’empêche pas seulement l’accès à votre site, mais il peut aussi être inquiétant en raison des implications potentielles en matière de sécurité
PT A mensagem “Este site não pode fornecer uma conexão segura” no MAMP não só impede o acesso ao seu site, mas também pode ser preocupante devido às potenciais implicações de segurança
French | Portuguese |
---|---|
message | mensagem |
site | site |
implications | implicações |
potentielles | potenciais |
ce | este |
ne | não |
fournir | fornecer |
peut | pode |
à | ao |
être | ser |
de | de |
votre | seu |
mais | mas |
sécurité | segurança |
en | no |
une | uma |
connexion | conexão |
sécurisée | segura |
aussi | também |
French | Portuguese |
---|---|
problèmes | questões |
implications | implicações |
filles | meninas |
génération | geração |
société | sociedade |
crucial | crucial |
si | se |
ne | não |
et | e |
la | a |
un | um |
moment | momento |
seulement | apenas |
mais | mas |
prochaine | próxima |
dit | diz |
cest | é |
donc | então |
pour | para |
aussi | também |
FR Pour en savoir plus sur le processus d'ajout de contacts et ses implications, reportez-vous à notre article About your Contacts (À propos de vos contacts).
PT Para saber mais sobre como os contatos são adicionados e o que isso significa, leia nosso artigo About your Contacts (Sobre seus contatos).
French | Portuguese |
---|---|
savoir | saber |
et | e |
plus | leia |
contacts | contatos |
notre | nosso |
article | artigo |
sur | sobre |
le | o |
FR Mailchimp met à votre disposition des outils et des ressources informatives, mais ne propose pas d'assistance juridique. Nous vous invitons à vous adresser à votre conseiller juridique pour découvrir les implications de la LGPD pour votre entreprise.
PT O Mailchimp oferece ferramentas e informações como um recurso, mas não oferecemos aconselhamento legal. Recomendamos que você entre em contato com seu advogado para saber como a LGPD afeta você.
French | Portuguese |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
juridique | legal |
adresser | contato |
lgpd | lgpd |
outils | ferramentas |
et | e |
propose | oferece |
à | para |
vous | você |
de | com |
la | a |
mais | mas |
votre | seu |
découvrir | como |
FR La LGPD peut affecter votre activité en dehors de Mailchimp. Nous vous invitons à vous adresser à votre conseiller juridique pour découvrir les implications de la LGPD pour votre entreprise.
PT A LGPD pode afetar seus negócios fora do Mailchimp. Recomendamos que você entre em contato com seu advogado para saber como a LGPD afeta você.
French | Portuguese |
---|---|
lgpd | lgpd |
affecter | afetar |
mailchimp | mailchimp |
adresser | contato |
peut | pode |
la | a |
vous | você |
à | para |
en | em |
de | com |
votre | seu |
FR En 2020 l'association américaine de coeur d'association américaine de coeur publiée une déclaration et des lignes générales d'action scientifiques pour adresser les implications de la pollution de l'air parmi la pandémie COVID-19 et au-delà
PT Em 2020 a associação americana do coração da associação americana do coração publicou uma orientação científica da indicação e de política para endereçar as implicações da poluição do ar entre a pandemia COVID-19 e além
French | Portuguese |
---|---|
américaine | americana |
coeur | coração |
implications | implicações |
lair | ar |
pandémie | pandemia |
publié | publicou |
et | e |
de | de |
la | a |
pollution | poluição |
au-delà | além |
FR Lorsque les informations d'identification sont réutilisées pour plusieurs comptes dans une organisation, la compromission de ces informations d'identification peut avoir des implications encore plus graves.
PT Quando as credenciais são reutilizadas para várias contas em uma organização, o comprometimento dessas credenciais pode ter implicações ainda mais graves.
French | Portuguese |
---|---|
comptes | contas |
organisation | organização |
implications | implicações |
compromission | comprometimento |
peut | pode |
ces | dessas |
une | uma |
plus | mais |
dans | em |
encore | ainda |
plusieurs | várias |
pour | para |
FR Ils ont constaté que les résultats de test ont eu des implications sur le traitement pour approximativement un tiers de participants
PT Encontraram que os resultados da análise tiveram implicações no curso de tratamento para aproximadamente um terço dos participantes
French | Portuguese |
---|---|
résultats | resultados |
implications | implicações |
traitement | tratamento |
tiers | terço |
participants | participantes |
eu | tiveram |
de | de |
le | o |
un | um |
approximativement | aproximadamente |
FR Cependant, les implications cliniques de COVID-19 dans des grossesses diabétiques sont inconnues.
PT Contudo, as implicações clínicas de COVID-19 em gravidezes do diabético são desconhecidas.
French | Portuguese |
---|---|
cependant | contudo |
implications | implicações |
cliniques | clínicas |
de | de |
FR La recherche neuve sur l'obésité et la douleur chronique dans les adolescents découvre des différences des sexes avec préoccuper des implications pour les adolescents féminins dans ces conditions
PT A pesquisa nova sobre a obesidade e a dor crônica nos adolescentes descobre diferenças do sexo com incómodo de implicações para adolescentes fêmeas com estas circunstâncias
French | Portuguese |
---|---|
recherche | pesquisa |
neuve | nova |
chronique | crônica |
différences | diferenças |
implications | implicações |
féminins | sexo |
conditions | circunstâncias |
et | e |
adolescents | adolescentes |
la | a |
douleur | dor |
avec | com |
FR Ahearn croit que ces résultats ont des implications importantes pour le traitement prolongé des receveurs de foie et de rein dans l'âge de COVID-19.
PT Ahearn acredita que estes resultados têm implicações importantes para o tratamento continuado de receptores da transplantação do fígado e do rim na idade de COVID-19.
French | Portuguese |
---|---|
croit | acredita |
résultats | resultados |
implications | implicações |
importantes | importantes |
traitement | tratamento |
foie | fígado |
rein | rim |
âge | idade |
et | e |
de | de |
le | o |
FR L'association de SARS-CoV-2 avec des implications à long terme de la fertilité et de la transmission sexuelle mâles n'a pas été rapportée jusqu'à présent
PT A associação de SARS-CoV-2 com implicações a longo prazo da fertilidade masculina e da transmissão sexual não foi relatada até agora
French | Portuguese |
---|---|
implications | implicações |
terme | prazo |
transmission | transmissão |
sexuelle | sexual |
été | foi |
et | e |
présent | agora |
de | de |
long | longo |
la | a |
jusqu | até |
avec | o |
FR Une charge virale plus élevée peut avoir différentes implications pour différents virus mais signifie type que l'infection progresse.
PT Uma carga viral mais alta pode ter implicações diferentes para vírus diferentes mas significa tipicamente que a infecção está progredindo.
French | Portuguese |
---|---|
charge | carga |
virale | viral |
implications | implicações |
élevée | alta |
peut | pode |
virus | vírus |
plus | mais |
mais | mas |
une | uma |
signifie | significa |
FR Son coût total de possession est faible et vous pouvez donc vous concentrer sur votre résultat net plutôt que sur les implications financières de la sécurisation de votre réseau.
PT Ele também tem um baixo custo de propriedade para que você possa se concentrar no seu resultado final em vez do custo de protegê-lo.
French | Portuguese |
---|---|
coût | custo |
possession | propriedade |
faible | baixo |
concentrer | concentrar |
résultat | resultado |
est | é |
vous pouvez | possa |
de | de |
vous | você |
pouvez | se |
plutôt | em vez |
votre | seu |
FR Implications financières et perspectivesL'acquisition respecte pleinement les principes d’imputation sur les fonds propres de Chr
PT Previsão e implicações financeirasA aquisição está em linha com os princípios de alocação de capital da Chr
French | Portuguese |
---|---|
implications | implicações |
principes | princípios |
fonds | capital |
chr | chr |
et | e |
de | de |
French | Portuguese |
---|---|
améliorez | melhore |
décisions | decisões |
basées | baseadas |
analytics | análise |
services | serviços |
joueurs | jogadores |
données | dados |
et | e |
jeu | jogo |
de | de |
votre | seu |
French | Portuguese |
---|---|
analytics | analytics |
joueurs | jogadores |
outils | ferramentas |
et | e |
utilisés | usadas |
être | ser |
FR Recherche d'Electroceutical avec des implications répandues pour le fonctionnement de réglementation de rate
PT Pesquisa de Electroceutical com implicações difundidas para a função de regulamento do baço
French | Portuguese |
---|---|
recherche | pesquisa |
implications | implicações |
réglementation | regulamento |
de | de |
le | o |
FR « Ce travail a des implications répandues pour régler le fonctionnement de la rate, en particulier le règlement efficace de la réaction immunitaire pour la demande de règlement electroceutical de la gamme des maladies, » a dit Wallace
PT “Este trabalho tem implicações difundidas para regular a função do baço, particularmente o regulamento eficiente da resposta imune para o tratamento electroceutical da escala das doenças,” disse Wallace
French | Portuguese |
---|---|
implications | implicações |
règlement | regulamento |
efficace | eficiente |
gamme | escala |
maladies | doenças |
dit | disse |
ce | este |
réaction | resposta |
la | a |
travail | trabalho |
de | do |
en | para |
particulier | as |
FR Les donneurs qui choisissent cette option reçoivent des conseils supplémentaires d'un professionnel de la santé mentale pour comprendre les implications du don d'une option d'identification.
PT Os doadores que escolhem esta opção recebem aconselhamento adicional de um profissional de saúde mental para entender as implicações de ser um doador de opções de identificação.
French | Portuguese |
---|---|
donneurs | doadores |
reçoivent | recebem |
supplémentaires | adicional |
santé | saúde |
mentale | mental |
implications | implicações |
conseils | aconselhamento |
option | opção |
de | de |
dun | um |
professionnel | profissional |
comprendre | entender |
FR Des solutions de rechange et les développements de roman sont adressés, fournissant des implications potentielles de combiner des biomatériaux aux composés nouveaux de forme qui combinent et synergisent les avantages de chaque matériau.
PT As alternativas e as revelações da novela são endereçadas, fornecendo implicações potenciais de combinar matérias biológicos aos compostos novos do formulário que combinam e synergize os benefícios de cada material.
French | Portuguese |
---|---|
implications | implicações |
potentielles | potenciais |
combiner | combinar |
composés | compostos |
nouveaux | novos |
combinent | combinam |
matériau | material |
solutions | alternativas |
forme | formulário |
et | e |
fournissant | fornecendo |
avantages | benefícios |
de | de |
chaque | cada |
FR Parcs de dispositifs médicaux avec des implications financières de 400 crores INR
PT Parques de Dispositivos Médicos com implicações financeiras de INR 400 crores
French | Portuguese |
---|---|
parcs | parques |
dispositifs | dispositivos |
implications | implicações |
financières | financeiras |
de | de |
FR Automatisation du secteur de la vente au détail - Se préparer à affronter l’avenir : les leaders de ce secteur seront ceux qui auront compris les implications et agiront au plus vite pour y répondre.
PT Automação no Varejo – Preparando-se para o trabalho do futuro: Os vencedores no setor serão aqueles que compreenderem as implicações e reagirem rapidamente a elas.
French | Portuguese |
---|---|
automatisation | automação |
préparer | preparando |
implications | implicações |
vite | rapidamente |
secteur | setor |
détail | varejo |
et | e |
la | a |
se | para |
seront | serão |
du | do |
ceux | que |
FR De façon générale, cependant, les implications cliniques peuvent ne pas être non-au sujet de
PT Totais, contudo, as implicações clínicas não podem estar não-a respeito de
French | Portuguese |
---|---|
implications | implicações |
cliniques | clínicas |
peuvent | podem |
de | de |
FR Leurs découvertes étaient publiées dans des transmissions de nature et ont pu avoir des implications importantes pour la santé publique.
PT Seus resultados foram publicados em comunicações da natureza e podiam ter implicações importantes para a saúde pública.
French | Portuguese |
---|---|
découvertes | resultados |
nature | natureza |
implications | implicações |
importantes | importantes |
santé | saúde |
publique | pública |
pu | podiam |
de | de |
et | e |
la | a |
publiées | publicados |
FR Actualiser les mégatendances et leurs implications Stratégiques
PT Atualizando megatendências e implicações estratégicas
French | Portuguese |
---|---|
implications | implicações |
stratégiques | estratégicas |
et | e |
French | Portuguese |
---|---|
améliorez | melhor |
liaisons | ligações |
implications | implicações |
impacts | impactos |
modifications | mudança |
et | e |
lentreprise | a empresa |
données | dados |
gestion | gerencie |
avec | com |
la | a |
FR Alors que l?impact potentiel de la réalité virtuelle sur tous les aspects de la collecte et de la distribution d?informations est toujours en cours d?analyse, il y a de fortes indications qu?il aura des implications de grande envergure à l?avenir
PT Embora o impacto potencial da RV em todos os aspectos da coleta e distribuição de notícias ainda esteja sendo analisado, há fortes indícios de que terá implicações de longo alcance no futuro
French | Portuguese |
---|---|
impact | impacto |
potentiel | potencial |
aspects | aspectos |
collecte | coleta |
distribution | distribuição |
fortes | fortes |
implications | implicações |
avenir | futuro |
informations | notícias |
de | de |
et | e |
toujours | ainda |
alors que | embora |
est | sendo |
aura | que |
l | o |
FR Par conséquent, l'équipe a voulu explorer la preuve liée à l'état de vitamine D et à la pigmentation de mélanine sur la peau qui peut mener aux implications cliniques sur le cours de la maladie COVID-19 et du résultat clinique de patient.
PT Daqui, a equipe quis explorar a evidência relativa ao estado da vitamina D e à pigmentação da melanina na pele que pode conduzir às implicações clínicas no curso da doença COVID-19 e do resultado clínico paciente.
French | Portuguese |
---|---|
explorer | explorar |
preuve | evidência |
vitamine | vitamina |
peau | pele |
mener | conduzir |
implications | implicações |
cliniques | clínicas |
cours | curso |
maladie | doença |
clinique | clínico |
patient | paciente |
équipe | equipe |
état | estado |
résultat | resultado |
et | e |
peut | pode |
le | o |
la | a |
de | do |
à | ao |
sur | no |
FR Quelles sont les implications de cette recherche sur la relation entre les santés cardiaques et dorment ?
PT Que são as implicações desta pesquisa sobre o relacionamento entre a saúde do coração e o sono?
French | Portuguese |
---|---|
implications | implicações |
recherche | pesquisa |
relation | relacionamento |
santé | saúde |
et | e |
la | a |
de | de |
FR Vu l'utilisation d'un grand ensemble de données, l'étude détermine son sérieux pour des implications au-dessus d'une population plus large en travers du globe.
PT Dado a utilização de um grande conjunto de dados, o estudo estabelece sua confiança para implicações sobre uma população mais larga através do globo.
French | Portuguese |
---|---|
implications | implicações |
population | população |
globe | globo |
étude | estudo |
dun | um |
données | dados |
donné | dado |
grand | grande |
de | de |
en | sobre |
du | do |
plus | mais |
plus large | larga |
d | a |
FR Nous analysons les débats politiques, la science environnementale et les progrès réalisés dans le domaine de l?écologie pour couvrir les implications du changement climatique et la manière dont les pays y font face.
PT Por meio da análise de debates políticos, ciências ambientais e avanços ecológicos, cobrimos as consequências do aquecimento global e a forma como as nações estão lidando com as mudanças climáticas.
French | Portuguese |
---|---|
débats | debates |
progrès | avanços |
changement | mudanças |
manière | forma |
politiques | políticos |
et | e |
de | de |
du | do |
science | análise |
l | o |
FR Nous avons découvert comment cela fonctionne, quelles sont les implications et comment les écouteurs pourraient bientôt appartenir au passé.
PT Descobrimos como funciona, quais são as implicações e como os fones de ouvido podem em breve se tornar uma coisa do passado.
French | Portuguese |
---|---|
implications | implicações |
bientôt | em breve |
passé | passado |
fonctionne | funciona |
et | e |
FR Lorsque les informations d'identification sont réutilisées pour plusieurs comptes dans une organisation, la compromission de ces informations d'identification peut avoir des implications encore plus graves.
PT Quando as credenciais são reutilizadas para várias contas em uma organização, o comprometimento dessas credenciais pode ter implicações ainda mais graves.
French | Portuguese |
---|---|
comptes | contas |
organisation | organização |
implications | implicações |
compromission | comprometimento |
peut | pode |
ces | dessas |
une | uma |
plus | mais |
dans | em |
encore | ainda |
plusieurs | várias |
pour | para |
French | Portuguese |
---|---|
ukraine | ucrânia |
conflit | conflito |
implications | implicações |
mondiales | globais |
alimentaire | alimentar |
la | a |
mois | mês |
de | de |
et | e |
sécurité | segurança |
FR Les implications de la rentabilité par le biais du transfert de compétences et de la sécurité des patients sont mises en évidence.
PT As implicações de custo-efetividade por meio da transferência de habilidades e segurança do paciente são destacadas.
French | Portuguese |
---|---|
implications | implicações |
compétences | habilidades |
sécurité | segurança |
patients | paciente |
transfert | transferência |
et | e |
la | a |
de | de |
du | do |
French | Portuguese |
---|---|
améliorez | melhor |
liaisons | ligações |
implications | implicações |
impacts | impactos |
modifications | mudança |
et | e |
lentreprise | a empresa |
données | dados |
gestion | gerencie |
avec | com |
la | a |
Showing 50 of 50 translations