FR Comment Amazon a raffiné Alexa pour parler aux enfants
FR Comment Amazon a raffiné Alexa pour parler aux enfants
PT Como a Amazon refinou Alexa para falar com as crianças
French | Portuguese |
---|---|
amazon | amazon |
alexa | alexa |
enfants | crianças |
FR Découvrez l’authenticité de la culture locale et d’un service raffiné dans un endroit enchanteur.
PT Experimente a autenticidade da cultura local e serviço refinado em um local encantador.
French | Portuguese |
---|---|
raffiné | refinado |
enchanteur | encantador |
et | e |
culture | cultura |
service | serviço |
la | a |
un | um |
locale | local |
dans | em |
FR Le logiciel reste un léger problème pour Xiaomi : il nest tout simplement pas aussi raffiné que certaines autres options Android.
PT O software continua sendo um pequeno problema para a Xiaomi: simplesmente não é tão refinado quanto algumas outras opções do Android.
French | Portuguese |
---|---|
xiaomi | xiaomi |
raffiné | refinado |
autres | outras |
android | android |
logiciel | software |
options | opções |
un | um |
nest | a |
il | sendo |
problème | problema |
simplement | simplesmente |
FR Le résultat est beaucoup plus subtil et raffiné que le simple fait davoir un rectangle qui dépasse de larrière du téléphone
PT O resultado é muito mais sutil e refinado do que apenas um retângulo saindo da parte de trás do telefone
French | Portuguese |
---|---|
subtil | sutil |
raffiné | refinado |
rectangle | retângulo |
est | é |
et | e |
téléphone | telefone |
un | um |
de | de |
le | o |
plus | mais |
davoir | que |
du | do |
beaucoup | muito |
FR Il a plus de ports, une meilleure autonomie de la batterie et est bien conçu - mais pas aussi raffiné que le produit Microsoft
PT Ele tem mais portas, melhor duração da bateria e é bem projetado - embora não seja tão refinado quanto o produto da Microsoft
French | Portuguese |
---|---|
ports | portas |
conçu | projetado |
raffiné | refinado |
microsoft | microsoft |
et | e |
est | é |
meilleure | melhor |
bien | bem |
produit | produto |
le | o |
plus | mais |
batterie | bateria |
il | ele |
pas | embora |
de | tão |
FR Tout dabord, les trous de micro externes sont plus petits, de sorte que le 85t semble légèrement plus raffiné
PT Em primeiro lugar, os orifícios do microfone externo são menores, então o 85t parece um pouco mais refinado
French | Portuguese |
---|---|
semble | parece |
raffiné | refinado |
dabord | em primeiro lugar |
micro | microfone |
petits | menores |
légèrement | um pouco |
de | do |
plus | mais |
tout | um |
le | o |
FR La calandre reste sur la version hybride et à combustion, mais le modèle électrique obtient maintenant un meilleur design avant, un peu plus raffiné, un peu plus aimé.
PT A grade permanece na versão híbrida e a combustão, mas o modelo elétrico agora ganha um design frontal melhor, parecendo um pouco mais refinado, um pouco mais amado.
French | Portuguese |
---|---|
hybride | híbrida |
combustion | combustão |
obtient | ganha |
raffiné | refinado |
modèle | modelo |
maintenant | agora |
meilleur | melhor |
design | design |
et | e |
avant | frontal |
version | versão |
plus | mais |
à | na |
mais | mas |
électrique | elétrico |
un | um |
FR Le trajet nest pas extrêmement raffiné et vous le sentirez lorsque vous emprunterez certaines des routes pauvres des autoroutes du Royaume-Uni, où ces grandes roues rempliront la cabine de bruit de la route
PT O passeio não é extremamente refinado e você sentirá isso quando entrar em alguns dos trechos ruins das rodovias do Reino Unido, onde aquelas rodas grandes encherão a cabine com o ruído da estrada
French | Portuguese |
---|---|
extrêmement | extremamente |
raffiné | refinado |
grandes | grandes |
roues | rodas |
cabine | cabine |
royaume | reino |
uni | unido |
et | e |
vous | você |
nest | a |
de | com |
FR Le Samsung Galaxy Z Fold 3 est la quatrième génération de lappareil à pliage vertical, doté dun design raffiné par rapport à son prédécesseur, ainsi que dune étanchéité et dun affichage de couverture à taux de rafraîchissement plus rapide.
PT O Samsung Galaxy Z Fold 3 é a quarta geração do dispositivo dobrável verticalmente, apresentando um design refinado em relação ao seu antecessor, juntamente com impermeabilização e uma tela de cobertura com taxa de atualização mais rápida.
French | Portuguese |
---|---|
samsung | samsung |
z | z |
lappareil | dispositivo |
raffiné | refinado |
rapport | relação |
affichage | tela |
couverture | cobertura |
taux | taxa |
rafraîchissement | atualização |
est | é |
génération | geração |
design | design |
dun | um |
et | e |
rapide | rápida |
quatrième | quarta |
de | de |
plus | mais |
FR La technologie Acoustic Surface Audio transforme lécran en haut-parleur, similaire aux modèles plus récents ci-dessus, sauf peut-être pas aussi raffiné.
PT A tecnologia Acoustic Surface Audio transforma a tela em um alto-falante, semelhante aos modelos mais recentes acima, exceto talvez não tão refinado.
French | Portuguese |
---|---|
audio | audio |
transforme | transforma |
lécran | a tela |
similaire | semelhante |
modèles | modelos |
sauf | exceto |
raffiné | refinado |
écran | tela |
surface | surface |
peut | talvez |
plus | mais |
la | a |
en | em |
dessus | acima |
technologie | tecnologia |
haut-parleur | falante |
récents | recentes |
parleur | alto-falante |
FR Le Play:5 est plus raffiné que lancien modèle, avec une identité plus futuriste que nous avons vue transcender dans dautres produits Sonos plus récents, comme le Sonos Beam , le Sonos One et le Sonos Move portable.
PT The Play: 5 é mais refinado que o modelo antigo, com uma identidade mais futurística que vimos transcender em outros produtos Sonos mais recentes, como o Sonos Beam , Sonos One e o portátil Sonos Move .
French | Portuguese |
---|---|
play | play |
raffiné | refinado |
identité | identidade |
sonos | sonos |
portable | portátil |
vue | vimos |
est | é |
modèle | modelo |
et | e |
une | uma |
produits | produtos |
le | o |
dautres | mais |
récents | recentes |
one | one |
FR Les contours sont désormais plus distingués dans de bonnes conditions déclairage, tandis que le flou est plus raffiné que lorsque le mode est arrivé pour la première fois
PT As bordas são agora mais distintas em boas condições de iluminação, enquanto o desfoque é mais refinado do que quando o modo chegou pela primeira vez
French | Portuguese |
---|---|
contours | bordas |
conditions | condições |
raffiné | refinado |
mode | modo |
arrivé | chegou |
éclairage | iluminação |
est | é |
fois | vez |
de | de |
première | primeira |
lorsque | quando |
le | o |
la | pela |
FR Style, élégance et grandeur de l?ancien temps associés au luxe et au confort d?aujourd?hui pour un plaisir raffiné et sans cérémonie
PT Estilo, elegância e generosidade de tempos antigos combinados com os luxos e o conforto de hoje configuram um prazer de alto nível à vontade
French | Portuguese |
---|---|
un | um |
plaisir | prazer |
style | estilo |
élégance | elegância |
confort | conforto |
et | e |
de | de |
associés | com |
l | o |
FR Le Microsoft Surface Pro 7 a un design raffiné, un joli clavier qui offre une excellente expérience de frappe - même si vous devez lacheter séparément - un excellent écran et beaucoup de puissance.
PT O Microsoft Surface Pro 7 tem um design refinado, um teclado adorável que proporciona uma ótima experiência de digitação - mesmo se você tiver que comprá-lo separadamente - uma tela excelente e bastante potência.
French | Portuguese |
---|---|
microsoft | microsoft |
raffiné | refinado |
joli | adorável |
clavier | teclado |
écran | tela |
puissance | potência |
surface | surface |
offre | proporciona |
design | design |
expérience | experiência |
de | de |
si | se |
et | e |
le | o |
pro | pro |
vous | você |
un | um |
séparément | separadamente |
beaucoup de | bastante |
même | mesmo |
a | tiver |
une | uma |
FR Depuis lors, il a été relativement silencieux et na pas suivi dun modèle raffiné et meilleur. Maintenant, au lieu de cela, il semble que la société saute sur le marché en pleine croissance des TWS.
PT Desde então, tem estado relativamente silencioso e não o acompanhou com um modelo refinado e melhor. Agora, em vez disso, parece que a empresa está entrando no crescente mercado de TWS.
French | Portuguese |
---|---|
relativement | relativamente |
silencieux | silencioso |
modèle | modelo |
raffiné | refinado |
marché | mercado |
croissance | crescente |
tws | tws |
et | e |
meilleur | melhor |
maintenant | agora |
semble | parece |
dun | um |
société | empresa |
de | de |
FR Cadres muraux élégants et intérieur raffiné
PT Molduras de Parede Elegantes e um Interior Moderno
French | Portuguese |
---|---|
cadres | molduras |
et | e |
FR Sur le plan sonore, ils sont graves (comme vous vous en doutez), mais toute la nature du profil audio semble avoir changé pour le rendre plus raffiné
PT Em termos de som, eles são graves (como você esperaria), mas toda a natureza do perfil de áudio parece ter mudado para torná-lo mais refinado
French | Portuguese |
---|---|
profil | perfil |
changé | mudado |
raffiné | refinado |
audio | áudio |
semble | parece |
vous | você |
mais | mas |
sont | são |
du | do |
le | o |
nature | natureza |
rendre | para |
plus | mais |
la | a |
en | em |
sonore | som |
comme | como |
FR LInspire 2 succède à lInspire HR et Inspire - ci-dessous - offrant un design plus raffiné avec des bords plus doux et plus courbés et un bouton inductif sur un bouton physique.
PT O Inspire 2 sucede o Inspire HR e o Inspire - abaixo - oferecendo um design mais refinado com bordas mais suaves e curvilíneas e um botão indutivo sobre um botão físico.
French | Portuguese |
---|---|
offrant | oferecendo |
design | design |
raffiné | refinado |
bords | bordas |
doux | suaves |
bouton | botão |
physique | físico |
et | e |
un | um |
plus | mais |
dessous | abaixo |
avec | o |
de | sobre |
FR Un design raffiné, une architecture détaillée et des lustres étincelants offrent un cadre magnifique aux événements mondains qui se tiennent au Fairmont Grand Hotel Kyiv.
PT Design refinado, detalhes arquitetônicos e lustres cintilantes definem o tom para eventos sociais magníficos no Fairmont Grand Hotel Kyiv.
French | Portuguese |
---|---|
raffiné | refinado |
détaillée | detalhes |
événements | eventos |
fairmont | fairmont |
grand | grand |
hotel | hotel |
design | design |
au | no |
et | e |
FR Il y a un design extérieur raffiné et des spécifications élevées
PT Tem um design exterior requintado e especificações elevadas
French | Portuguese |
---|---|
design | design |
spécifications | especificações |
un | um |
et | e |
a | tem |
extérieur | exterior |
FR Cela peut alors donner un effet raffiné, ce qui peut être de mise si vous oeuvrez dans un domaine lié aux arts ou bien à la beauté
PT Isso pode dar um efeito refinado, que pode ser melhor se você trabalhar em uma área relacionada às artes ou à beleza
French | Portuguese |
---|---|
effet | efeito |
raffiné | refinado |
arts | artes |
bien | melhor |
beauté | beleza |
domaine | área |
si | se |
ou | ou |
vous | você |
peut | pode |
un | um |
être | ser |
donner | dar |
à | em |
cela | isso |
qui | que |
FR En ce sens, Google Assistant est maintenant beaucoup plus raffiné et, en réalité, semble avoir beaucoup plus dinformations à sa disposition. Alexa apprend et évolue, mais Google est clairement plus intelligent.
PT Nesse sentido, o Google Assistant agora é muito mais polido e, na realidade, parece ter muito mais informações à sua disposição. Alexa aprende e evolui, mas o Google é claramente mais inteligente.
French | Portuguese |
---|---|
sens | sentido |
assistant | assistant |
semble | parece |
à | na |
disposition | disposição |
alexa | alexa |
apprend | aprende |
évolue | evolui |
clairement | claramente |
est | é |
maintenant | agora |
et | e |
réalité | realidade |
plus | mais |
mais | mas |
intelligent | inteligente |
beaucoup | muito |
avoir | ter |
ce | nesse |
sa | sua |
FR Cest plus agressif que le Polestar 2 - mais cela pourrait être lu comme moins raffiné, selon votre point de vue.
PT É mais agressivo que o Polestar 2 - mas pode ser lido como menos refinado, dependendo do seu ponto de vista.
French | Portuguese |
---|---|
agressif | agressivo |
moins | menos |
raffiné | refinado |
vue | vista |
point | ponto |
être | ser |
mais | mas |
de | de |
comme | como |
votre | seu |
plus | mais |
le | o |
pourrait | que |
FR Le monde du jeu ici est si bien créé, si détaillé et raffiné dans sa mise en page, que nous sommes heureux de le reproduire comme livré
PT O mundo do jogo aqui é tão cuidadosamente criado, tão detalhado e refinado em seu layout, que estamos felizes em absorvê-lo como entregue
French | Portuguese |
---|---|
monde | mundo |
jeu | jogo |
créé | criado |
détaillé | detalhado |
raffiné | refinado |
heureux | felizes |
livré | entregue |
mise en page | layout |
est | é |
ici | aqui |
et | e |
de | do |
le | o |
que | tão |
en | em |
FR Il existe de nombreux appareils de milieu de gamme au même prix ou moins chers, mais Samsung a le logiciel le plus raffiné à notre avis, offrant le skin le plus complet par rapport à Android
PT Existem muitos dispositivos de gama média com o mesmo preço ou mais baratos, mas a Samsung tem o software mais refinado em nossa opinião, oferecendo o skin mais completo sobre o Android
French | Portuguese |
---|---|
appareils | dispositivos |
samsung | samsung |
raffiné | refinado |
avis | opinião |
offrant | oferecendo |
android | android |
ou | ou |
gamme | gama |
mais | mas |
logiciel | software |
de | de |
même | mesmo |
prix | preço |
existe | existem |
nombreux | muitos |
plus | mais |
complet | completo |
notre | nossa |
FR Beaucoup plus raffiné que les autres ordinateurs portables de jeu
PT Muito mais refinado do que outros notebooks para jogos
French | Portuguese |
---|---|
raffiné | refinado |
jeu | jogos |
de | do |
plus | mais |
autres | outros |
que | que |
beaucoup | muito |
FR Le Razer Blade 14 dispose dun éclairage RVB par touche qui a lair raffiné et élégant, si vous le souhaitez actif
PT O Razer Blade 14 tem iluminação RGB por tecla que parece refinada e elegante, se você quiser ativa
French | Portuguese |
---|---|
éclairage | iluminação |
rvb | rgb |
touche | tecla |
élégant | elegante |
actif | ativa |
et | e |
si | se |
souhaitez | quiser |
vous | você |
le | o |
par | por |
a | tem |
FR Il a des échos du domaine Barbican, et un air raffiné dont on ne se lasse pas. Le WM-503 était un appareil haut de gamme, mais rien ne pouvait arrêter le fait que les cassettes étaient lentement mais sûrement en voie de disparition.
PT Tem ecos da propriedade de Barbican, e um ar refinado do qual não nos cansamos. O WM-503 era um dispositivo de última geração, mas nada poderia impedir o fato de que as fitas estavam lenta, mas seguramente, saindo.
French | Portuguese |
---|---|
air | ar |
raffiné | refinado |
appareil | dispositivo |
arrêter | impedir |
domaine | propriedade |
et | e |
un | um |
le | o |
que | fato |
de | de |
du | do |
mais | mas |
rien | nada |
était | era |
étaient | que |
FR Le Samsung Galaxy Z Flip 3 présente un design plus raffiné par rapport à ses prédécesseurs - le Galaxy Flip et le Galaxy Flip 5G - avec des caméras plus profilées à l'extérieur et un écran externe plus grand.
PT O Samsung Galaxy Z Flip 3 apresenta um design mais refinado em comparação com seus antecessores - o Galaxy Flip e o Galaxy Flip 5G - com câmeras mais simplificadas na parte externa e uma tela externa maior.
French | Portuguese |
---|---|
samsung | samsung |
z | z |
présente | apresenta |
design | design |
raffiné | refinado |
caméras | câmeras |
écran | tela |
externe | externa |
flip | flip |
par rapport | comparação |
et | e |
un | um |
plus | mais |
g | o |
FR Pour pouvoir utiliser le sucre de qualité inférieure, il doit être raffiné. Différents traitements existent pour cela, tels que la floculation ou le traitement au charbon actif.
PT Para tornar o açúcar de grau inferior adequado para uso em alimentos, ele pode ser refinado por meio de diferentes tipos de tratamento, como floculação, flotação ou um processo de tratamento térmico por carvão ativado.
French | Portuguese |
---|---|
sucre | açúcar |
raffiné | refinado |
charbon | carvão |
ou | ou |
utiliser | uso |
de | de |
différents | diferentes |
la | a |
traitement | tratamento |
être | ser |
il | ele |
FR L'augmentation de la demande mondiale en sucre a entraîné la hausse des prix du sucre raffiné
PT A crescente demanda global levou a um aumento no preço do açúcar refinado
French | Portuguese |
---|---|
demande | demanda |
mondiale | global |
sucre | açúcar |
hausse | aumento |
raffiné | refinado |
la | a |
en | no |
prix | preço |
du | do |
FR La conséquence est une augmentation de la demande en raffinage sur site de sucre non raffiné mais moins coûteux
PT Isso, por sua vez, levou a um aumento na demanda por refinamento do açúcar nas plantas de produção a um menor custo
French | Portuguese |
---|---|
augmentation | aumento |
demande | demanda |
sucre | açúcar |
moins | menor |
la | a |
en | nas |
de | de |
FR Selon son degré de pureté, le sucre non raffiné peut subir différents traitements : la floculation, la flottation ou un traitement au charbon actif.
PT Dependendo do nível de pureza do açúcar não refinado, ele pode ser tratado de várias maneiras, como floculação, flotação ou um processo de tratamento térmico por carvão ativado.
French | Portuguese |
---|---|
pureté | pureza |
sucre | açúcar |
raffiné | refinado |
charbon | carvão |
un | um |
peut | pode |
la | a |
non | não |
de | de |
traitement | tratamento |
FR Découvrez l’authenticité de la culture locale et d’un service raffiné dans un endroit enchanteur.
PT Experimente a autenticidade da cultura local e serviço refinado em um local encantador.
French | Portuguese |
---|---|
raffiné | refinado |
enchanteur | encantador |
et | e |
culture | cultura |
service | serviço |
la | a |
un | um |
locale | local |
dans | em |
FR Découvrez l’authenticité de la culture locale et d’un service raffiné dans un endroit enchanteur.
PT Experimente a autenticidade da cultura local e serviço refinado em um local encantador.
French | Portuguese |
---|---|
raffiné | refinado |
enchanteur | encantador |
et | e |
culture | cultura |
service | serviço |
la | a |
un | um |
locale | local |
dans | em |
FR Un design raffiné, une architecture détaillée et des lustres étincelants offrent un cadre magnifique aux événements mondains qui se tiennent au Fairmont Grand Hotel Kyiv.
PT Design refinado, detalhes arquitetônicos e lustres cintilantes definem o tom para eventos sociais magníficos no Fairmont Grand Hotel Kyiv.
French | Portuguese |
---|---|
raffiné | refinado |
détaillée | detalhes |
événements | eventos |
fairmont | fairmont |
grand | grand |
hotel | hotel |
design | design |
au | no |
et | e |
FR (Voir que le résultat produit par notre reformulateur de texte est plus raffiné que les choix de mots originaux. Le sens et le sens de la phrase sont également restés intacts)
PT (Veja que o resultado produzido por nosso reescritor de texto é mais refinado do que as escolhas originais de palavras. O sentido e o significado da frase também permaneceram intactos)
French | Portuguese |
---|---|
raffiné | refinado |
originaux | originais |
voir | veja |
et | e |
phrase | frase |
également | também |
produit | produzido |
de | de |
mots | palavras |
texte | texto |
plus | mais |
choix | que |
les choix | escolhas |
notre | nosso |
le | o |
est | é |
FR Une spacieuse suite à trois chambres de 307 mètres carrés alliant le design, la mode et l’art le plus raffiné de la ville.
PT Uma suíte ampla, com 306 m² e três quartos, que combina o melhor da arte, da moda e do design da cidade.
French | Portuguese |
---|---|
ville | cidade |
m | m |
design | design |
et | e |
mode | moda |
chambres | quartos |
une | uma |
trois | três |
le | o |
de | com |
FR Examen initial du Samsung Galaxy S22 : petit et raffiné
PT Revisão inicial do Samsung Galaxy S22: pequeno e refinado
French | Portuguese |
---|---|
examen | revisão |
initial | inicial |
du | do |
samsung | samsung |
petit | pequeno |
et | e |
raffiné | refinado |
FR La série phare de Samsung est rafraîchie, arborant un design raffiné et améliorant le matériel interne par rapport à la dernière génération.
PT A série principal da Samsung recebe uma atualização, com um design refinado e aprimorando o hardware interno na última geração.
French | Portuguese |
---|---|
samsung | samsung |
raffiné | refinado |
améliorant | aprimorando |
matériel | hardware |
interne | interno |
dernière | última |
design | design |
et | e |
génération | geração |
de | com |
à | na |
série | série |
un | um |
est | é |
FR Le monde du jeu ici est si bien créé, si détaillé et raffiné dans sa mise en page, que nous sommes heureux de le reproduire comme livré
PT O mundo do jogo aqui é tão cuidadosamente criado, tão detalhado e refinado em seu layout, que estamos felizes em absorvê-lo como entregue
French | Portuguese |
---|---|
monde | mundo |
jeu | jogo |
créé | criado |
détaillé | detalhado |
raffiné | refinado |
heureux | felizes |
livré | entregue |
mise en page | layout |
est | é |
ici | aqui |
et | e |
de | do |
le | o |
que | tão |
en | em |
FR Le résultat est beaucoup plus subtil et raffiné que le simple fait davoir un rectangle qui dépasse de larrière du téléphone
PT O resultado é muito mais sutil e refinado do que apenas um retângulo saindo da parte de trás do telefone
French | Portuguese |
---|---|
subtil | sutil |
raffiné | refinado |
rectangle | retângulo |
est | é |
et | e |
téléphone | telefone |
un | um |
de | de |
le | o |
plus | mais |
davoir | que |
du | do |
beaucoup | muito |
FR Il existe de nombreux appareils de milieu de gamme au même prix ou moins chers, mais Samsung a le logiciel le plus raffiné à notre avis, offrant le skin le plus complet par rapport à Android
PT Existem muitos dispositivos de gama média com o mesmo preço ou mais baratos, mas a Samsung tem o software mais refinado em nossa opinião, oferecendo o skin mais completo sobre o Android
French | Portuguese |
---|---|
appareils | dispositivos |
samsung | samsung |
raffiné | refinado |
avis | opinião |
offrant | oferecendo |
android | android |
ou | ou |
gamme | gama |
mais | mas |
logiciel | software |
de | de |
même | mesmo |
prix | preço |
existe | existem |
nombreux | muitos |
plus | mais |
complet | completo |
notre | nossa |
FR Beaucoup plus raffiné que les autres ordinateurs portables de jeu
PT Muito mais refinado do que outros notebooks para jogos
French | Portuguese |
---|---|
raffiné | refinado |
jeu | jogos |
de | do |
plus | mais |
autres | outros |
que | que |
beaucoup | muito |
FR Le Razer Blade 14 dispose dun éclairage RVB par touche qui a lair raffiné et élégant, si vous le souhaitez actif
PT O Razer Blade 14 tem iluminação RGB por tecla que parece refinada e elegante, se você quiser ativa
French | Portuguese |
---|---|
éclairage | iluminação |
rvb | rgb |
touche | tecla |
élégant | elegante |
actif | ativa |
et | e |
si | se |
souhaitez | quiser |
vous | você |
le | o |
par | por |
a | tem |
FR Tout dabord, les trous de micro externes sont plus petits, de sorte que le 85t semble légèrement plus raffiné
PT Em primeiro lugar, os orifícios do microfone externo são menores, então o 85t parece um pouco mais refinado
French | Portuguese |
---|---|
semble | parece |
raffiné | refinado |
dabord | em primeiro lugar |
micro | microfone |
petits | menores |
légèrement | um pouco |
de | do |
plus | mais |
tout | um |
le | o |
FR Le trajet nest pas extrêmement raffiné et vous le sentirez lorsque vous emprunterez certaines des routes pauvres des autoroutes du Royaume-Uni, où ces grandes roues rempliront la cabine de bruit de la route
PT O passeio não é extremamente refinado e você sentirá isso quando entrar em alguns dos trechos ruins das rodovias do Reino Unido, onde aquelas rodas grandes encherão a cabine com o ruído da estrada
French | Portuguese |
---|---|
extrêmement | extremamente |
raffiné | refinado |
grandes | grandes |
roues | rodas |
cabine | cabine |
royaume | reino |
uni | unido |
et | e |
vous | você |
nest | a |
de | com |
FR L'Inspire 2 succède à l'Inspire HR et Inspire - ci-dessous - offrant un design plus raffiné avec des bords plus doux et plus courbés et un bouton inductif sur un bouton physique.
PT O Inspire 2 sucede o Inspire HR e o Inspire - abaixo - oferecendo um design mais refinado com bordas mais suaves e curvas e um botão indutivo sobre um botão físico.
French | Portuguese |
---|---|
offrant | oferecendo |
design | design |
raffiné | refinado |
bords | bordas |
doux | suaves |
bouton | botão |
physique | físico |
et | e |
un | um |
plus | mais |
dessous | abaixo |
avec | o |
de | sobre |
FR Fitbit a annoncé une mise à jour du tracker de fitness Inspire HR dans lInspire 2, avec un design raffiné, ainsi quune autonomie de 10 jours.
PT Fitbit anunciou uma atualização para o rastreador de fitness Inspire HR no Inspire 2, com um design refinado, juntamente com uma bateria de 10 dias.
French | Portuguese |
---|---|
fitbit | fitbit |
annoncé | anunciou |
tracker | rastreador |
fitness | fitness |
design | design |
raffiné | refinado |
mise à jour | atualização |
jours | dias |
à | para |
de | de |
avec | juntamente |
un | um |
quune | uma |
FR Découvrez l’authenticité de la culture locale et d’un service raffiné dans un endroit enchanteur.
PT Experimente a autenticidade da cultura local e serviço refinado em um local encantador.
French | Portuguese |
---|---|
raffiné | refinado |
enchanteur | encantador |
et | e |
culture | cultura |
service | serviço |
la | a |
un | um |
locale | local |
dans | em |
Showing 50 of 50 translations