FR Marshalls a invité des influenceurs « style de vie » à se joindre à la campagne, ce qui a permis d'étendre sa portée et de rappeler aux consommateurs que n'importe qui pouvait avoir de bonnes surprises chez Marshalls.
FR Marshalls a invité des influenceurs « style de vie » à se joindre à la campagne, ce qui a permis d'étendre sa portée et de rappeler aux consommateurs que n'importe qui pouvait avoir de bonnes surprises chez Marshalls.
PT Eles selecionaram alguns influenciadores do estilo de vida para participar da campanha, estendendo o alcance e lembrando aos consumidores que qualquer pessoa pode encontrar uma grande surpresa na Marshalls.
French | Portuguese |
---|---|
influenceurs | influenciadores |
style | estilo |
vie | vida |
campagne | campanha |
portée | alcance |
consommateurs | consumidores |
pouvait | pode |
et | e |
à | para |
nimporte | qualquer |
de | de |
la | uma |
FR Nous tenons à rappeler que nous n?approuvons pas le téléchargement illégal
PT Gostaríamos de reiterar que não toleramos downloads ilegais
French | Portuguese |
---|---|
téléchargement | downloads |
le | o |
nous | de |
FR Pour vous rappeler cela, nous montrons un compte à rebours dans l’interface Ahrefs
PT Para o relembrar disto, mostramos uma contagem decrescente na sua interface Ahrefs
French | Portuguese |
---|---|
linterface | interface |
ahrefs | ahrefs |
à | para |
compte | uma |
FR Votre e-mail doit inspirer la confiance Votre e-mail doit avoir une apparence professionnelle et rappeler votre entreprise
PT Verifique se o seu e-mail parece confiável Seu e-mail precisa parecer profissional e originado na sua empresa
French | Portuguese |
---|---|
confiance | confiável |
apparence | parece |
professionnelle | profissional |
et | e |
doit | precisa |
entreprise | empresa |
votre | seu |
avoir | se |
la | sua |
FR Les e-mails de reciblage et les annonces vous permettent de rappeler aux gens les éléments qu’ils ont consultés sur votre site et de leur donner un chemin clair pour revenir à votre magasin afin d’effectuer des achats
PT E-mails de retargeting e anúncios facilitam lembrar às pessoas sobre as coisas que elas viram em seu site e lhes dá um caminho claro de volta à sua loja para comprar
French | Portuguese |
---|---|
annonces | anúncios |
rappeler | lembrar |
éléments | coisas |
site | site |
permettent | facilitam |
et | e |
de | de |
magasin | loja |
un | um |
clair | claro |
à | para |
mails | e-mails |
gens | pessoas |
votre | seu |
achats | comprar |
e-mails | mails |
quils | que |
FR Dans cet article, Topo Designs explique pourquoi il est important de rappeler à vos clients intéressés ce que vous proposez.
PT Neste artigo, a Topo Designs explica por que é importante lembrar aos compradores interessados o que você tem.
French | Portuguese |
---|---|
designs | designs |
explique | explica |
important | importante |
rappeler | lembrar |
intéressés | interessados |
clients | compradores |
est | é |
vous | você |
pourquoi | por que |
ce | neste |
FR Que vous utilisiez le gestionnaire de cookies ou que vous gériez les cookies au niveau du navigateur individuel, veuillez vous rappeler que les cookies obligatoires resteront et ne pourront pas être désactivés
PT Independentemente de você utilizar o gerenciador de cookie ou gerenciar cookies em nível de navegador individual, você deverá se lembrar de que os cookies Obrigatórios permanecerão e não poderão ser desativados
French | Portuguese |
---|---|
gestionnaire | gerenciador |
cookies | cookies |
niveau | nível |
navigateur | navegador |
individuel | individual |
rappeler | lembrar |
pourront | poderão |
ou | ou |
de | de |
et | e |
vous | você |
être | ser |
le | o |
FR Envoyez des messages à vos clients pour leur rappeler les rendez-vous à venir.
PT Envie mensagens aos seus clientes para lembrá-los dos próximos compromissos.
French | Portuguese |
---|---|
clients | clientes |
rendez-vous | compromissos |
à | para |
envoyez | envie |
messages | mensagens |
vos | seus |
FR Avant de commencer par la différence entre les deux, vous devez vous rappeler que ces deux outils sont exceptionnels à leur manière
PT Antes de começar com a diferença entre as duas, você deve lembrar que essas duas ferramentas são excelentes em sua própria maneira
French | Portuguese |
---|---|
rappeler | lembrar |
exceptionnels | excelentes |
commencer | começar |
outils | ferramentas |
manière | maneira |
différence | diferença |
vous | você |
de | de |
la | a |
avant | antes |
que | o |
à | em |
French | Portuguese |
---|---|
processus | processo |
automatisé | automatizado |
rappeler | lembrar |
clients | clientes |
interruption | interrupção |
éviter | evitar |
un | um |
support | suporte |
expiration | expiração |
arrivent | para |
nous avons | temos |
en | sobre |
du | do |
produits | produtos |
aux | de |
FR Utilisez votre Rappel de l'autorisation dans des emails de marketing pour rappeler aux contacts leur expérience positive avec votre entreprise.
PT Utilize seu lembrete de permissão nos e-mails do marketing para lembrar aos contatos de suas experiências positivas com a empresa.
French | Portuguese |
---|---|
rappel | lembrete |
rappeler | lembrar |
contacts | contatos |
expérience | experiências |
marketing | marketing |
emails | mails |
de | de |
entreprise | empresa |
votre | seu |
avec | o |
FR Chaque fois que vous créez une nouvelle audience, vous êtes invité(e) à entrer des informations par défaut, comme l’adresse électronique de l’expéditeur et un message pour rappeler à vos contacts qui vous êtes.
PT Cada vez que criar um público, você precisará inserir informações padrão, como o endereço de e-mail do remetente e uma mensagem para lembrar aos seus contatos quem é você.
French | Portuguese |
---|---|
audience | público |
défaut | padrão |
rappeler | lembrar |
contacts | contatos |
informations | informações |
vous | você |
message | mensagem |
à | para |
un | um |
de | de |
et | e |
fois | vez |
une | uma |
êtes | que |
FR Si nous ne pouvons traiter votre paiement à la date de sortie du contenu, nous vous enverrons un e-mail pour vous rappeler d'essayer à nouveau d'acheter le contenu
PT Se pudermos processar seu pagamento no momento do lançamento do título, enviaremos um e-mail solicitando que você tente comprar o título novamente
French | Portuguese |
---|---|
traiter | processar |
enverrons | enviaremos |
si | se |
date | momento |
un | um |
dacheter | comprar |
paiement | pagamento |
nouveau | novamente |
vous | você |
le | o |
de | do |
votre | seu |
nous | e |
pour | título |
FR Vous avez des tickets à un certain état, mais sans pièces jointes ? Envoyez un e-mail à leur propriétaire pour le lui rappeler.
PT Existe algum item em um determinado status sem anexos? Envie um e-mail ao proprietário para lembrá-lo.
French | Portuguese |
---|---|
état | status |
pièces jointes | anexos |
propriétaire | proprietário |
sans | sem |
un | um |
à | para |
envoyez | envie |
le | em |
leur | e |
FR Avec tout l’accent mis sur les tests de quart à gauche, il est difficile de se rappeler qu’il ya une autre étape extrêmement importante dans le processus qui reçoit moins d’attention
PT Com todo o foco nos testes de turno esquerdo, é difícil lembrar que há outro passo extremamente importante no processo que recebe menos atenção
French | Portuguese |
---|---|
tests | testes |
gauche | esquerdo |
difficile | difícil |
importante | importante |
moins | menos |
extrêmement | extremamente |
est | é |
rappeler | lembrar |
processus | processo |
étape | passo |
de | de |
le | o |
autre | outro |
reçoit | que |
FR Ce nest peut-être pas aussi clair que les autres photos de cette liste, mais essayez de vous rappeler à quelle distance cette photo a été prise.
PT Pode não ser tão claro quanto as outras fotos da lista, mas tente se lembrar a que distância essa foto foi tirada.
French | Portuguese |
---|---|
clair | claro |
essayez | tente |
rappeler | lembrar |
distance | distância |
été | foi |
peut | pode |
photos | fotos |
liste | lista |
mais | mas |
photo | foto |
nest | a |
autres | outras |
à | as |
vous | quanto |
de | tão |
FR Il est important de se rappeler que la requête cible dans Yoast ne vous aide pas à vous positionner dans Google. Ce ne sont que des conseils pour vous aider à optimiser votre contenu.
PT É importante lembrar que o Frase-chave de foco do Yoast não ajuda você a classificar no Google. É apenas um conselho para ajudar você a otimizar seu conteúdo.
French | Portuguese |
---|---|
optimiser | otimizar |
important | importante |
aider | ajudar |
rappeler | lembrar |
aide | ajuda |
la | a |
de | de |
vous | você |
contenu | conteúdo |
votre | seu |
cible | para |
FR Mais cela peut aussi vous rappeler pourquoi vous ne devriez pas mettre tous vos œufs dans le même panier
PT Mas isto também pode ser um bom lembrete de por que você não deve colocar todos os seus ovos em uma cesta
French | Portuguese |
---|---|
œufs | ovos |
panier | cesta |
vous | você |
peut | pode |
devriez | que |
le | o |
mais | mas |
mettre | colocar |
tous | todos |
vos | seus |
FR Ils peuvent remplacer les yeux de leur propriétaire et les guider lors de leurs trajets quotidiens, ils sont même capables de lui rappeler de prendre ses médicaments à une heure données, entre autres.
PT Eles podem servir como olhos para seus donos, guiando-os no transporte diários do trabalho e podem até mesmo lembrar os seus donos de tomar remédios importantes em horários específicos, além de outra tantas tarefas.
French | Portuguese |
---|---|
quotidiens | diários |
rappeler | lembrar |
heure | horários |
données | tarefas |
peuvent | podem |
et | e |
yeux | olhos |
de | de |
leurs | os |
à | para |
propriétaire | é |
même | mesmo |
FR « Il est important de rappeler que bien que les produits laitiers puissent être riches en graisse saturée, ils sont également riches en beaucoup d'autres éléments nutritifs et peuvent être une partie d'une alimentation saine
PT “É importante recordar que embora os alimentos de leiteria possam ser ricos na gordura saturada, são igualmente ricos em muitos outros nutrientes e podem ser uma parte de uma dieta saudável
French | Portuguese |
---|---|
important | importante |
graisse | gordura |
dautres | outros |
alimentation | alimentos |
saine | saudável |
et | e |
puissent | possam |
de | de |
peuvent | podem |
être | ser |
en | em |
sont | são |
beaucoup | muitos |
une | uma |
partie | parte |
produits | o |
que | que |
FR Beaucoup d'études qui mesurent la grosse consommation de laiterie en demandant à des gens de rappeler et indiquer ce qu'ils ont mangé ont plusieurs limitations.
PT Muitos estudos que medem o consumo gordo da leiteria pedindo que os povos recordem e recordem o que comeram têm diversas limitações.
French | Portuguese |
---|---|
consommation | consumo |
laiterie | leiteria |
demandant | pedindo |
limitations | limitações |
études | estudos |
gens | povos |
beaucoup | muitos |
et | e |
en | os |
quils | que |
qui | o |
FR Vous pouvez en essayer des non standard, mais attention, il faut se rappeler que, tout de même, c'est une compagnie aérienne
PT Você pode experimentar alguns fora do padrão, mas cuidado, é preciso lembrar que, mesmo assim, é uma companhia aérea
French | Portuguese |
---|---|
essayer | experimentar |
standard | padrão |
attention | cuidado |
compagnie | companhia |
vous | você |
rappeler | lembrar |
mais | mas |
même | mesmo |
une | uma |
cest | é |
pouvez | pode |
faut | que |
de | do |
FR Tout d'abord, votre emblème doit rappeler la qualité et le style
PT Em primeiro lugar, seu emblema precisa lembrar qualidade e estilo
French | Portuguese |
---|---|
emblème | emblema |
rappeler | lembrar |
qualité | qualidade |
style | estilo |
dabord | em primeiro lugar |
et | e |
votre | seu |
le | em |
FR Il sera plus facile pour votre public cible de se rappeler le nom si elle est pertinente à ce que vous proposez, que ce soit sous la forme de biens ou de services.
PT Será mais fácil para o seu público-alvo para lembrar o nome se for relevante para o que você está oferecendo, seja na forma de bens ou serviços.
French | Portuguese |
---|---|
public | público |
pertinente | relevante |
forme | forma |
public cible | público-alvo |
si | se |
services | serviços |
ou | ou |
biens | bens |
facile | fácil |
de | de |
rappeler | lembrar |
nom | nome |
le | o |
cible | alvo |
vous | você |
à | para |
plus | mais |
votre | seu |
est | está |
FR Nous savons que vous ne nous avez pas besoin de vous rappeler que backlinks ancre en silence beaucoup de choses sur Search Engine Optimization
PT Nós sabemos que você não precisa de nós para lembrar que backlinks silenciosamente ancorar um monte de coisas sobre Search Engine Optimization
French | Portuguese |
---|---|
rappeler | lembrar |
backlinks | backlinks |
search | search |
engine | engine |
nous savons | sabemos |
vous | você |
de | de |
besoin | precisa |
en | sobre |
choses | coisas |
que | o |
pas | não |
FR Rappeler aux visiteurs vos produits Les clients potentiels ont probablement vu les articles sur votre site. Rappelez-leur les produits qui les intéressent déjà et incitez-les à acheter par le biais d'une annonce.
PT Remind visitors of your products (Lembre os visitantes de seus produtos) Clientes potenciais provavelmente viram os itens em seu site. Lembre-os dos produtos em que já estão interessados e use um anúncio para incentivar a compra.
French | Portuguese |
---|---|
potentiels | potenciais |
probablement | provavelmente |
acheter | compra |
annonce | anúncio |
site | site |
visiteurs | visitantes |
et | e |
clients | clientes |
à | para |
votre | seu |
le | o |
produits | produtos |
FR Après avoir connecté votre boutique en ligne à Mailchimp, créez un e-mail de reciblage de produit pour rappeler aux visiteurs un article qu’ils ont consulté sur votre site
PT Depois de conectar sua loja de e-commerce ao Mailchimp, crie um e-mail de retargeting de produto para lembrar os visitantes sobre um item que eles visualizaram em seu site
French | Portuguese |
---|---|
créez | crie |
rappeler | lembrar |
visiteurs | visitantes |
mailchimp | mailchimp |
site | site |
boutique | loja |
un | um |
de | de |
produit | produto |
connecté | conectar |
à | para |
votre | seu |
quils | que |
FR Les magnets en forme de carte de visite personnalisés sont un excellent moyen de vous rappeler à vos clients
PT Cartões de visita magnéticos personalizados são uma ótima forma de cativar os seus clientes
French | Portuguese |
---|---|
carte | cartões |
visite | visita |
clients | clientes |
de | de |
personnalisés | personalizados |
en | os |
vos | seus |
FR Lorsque les temps d'attente sont élevés, offrez de rappeler les correspondants en attente.
PT Ofereça retorno de chamada aos clientes que estejam na fila caso o tempo de espera esteja muito alto.
French | Portuguese |
---|---|
offrez | ofereça |
de | de |
temps | tempo |
lorsque | caso |
en | aos |
attente | espera |
FR Lorsque les temps d?attente sont élevés, offrez de rappeler les correspondants en attente
PT Ofereça retorno de chamada aos clientes que estejam na fila caso o tempo de espera esteja muito alto
French | Portuguese |
---|---|
offrez | ofereça |
de | de |
temps | tempo |
d | a |
lorsque | caso |
en | aos |
attente | espera |
French | Portuguese |
---|---|
anniversaire | aniversário |
capables | capazes |
monde | mundo |
est | é |
être | ser |
le | o |
de | do |
pouvons | podemos |
et | e |
offrir | oferecer |
nous sommes | somos |
French | Portuguese |
---|---|
bangladesh | bangladesh |
célébrations | celebrações |
rappeler | lembrar |
attention | cuidado |
déplacements | viagens |
distanciation | distanciamento |
sociale | social |
grandes | grandes |
gens | pessoas |
équipe | equipe |
et | e |
de | de |
à | para |
la | a |
messages | mensagens |
French | Portuguese |
---|---|
mémoire | memória |
semble | parece |
rappeler | lembrar |
boîtes | latas |
lait | leite |
paquets | pacotes |
céréales | cereais |
pommes de terre | batatas |
et | e |
ma | minha |
de | de |
grande | grande |
ans | anos |
très | muito |
une | uma |
FR Nous devons tous nous rappeler à quel point la prévention est importante, en particulier pendant l?épidémie causée par le coronavirus, qui est un pathogène très dangereux
PT Todos devemos lembrar a importância da prevenção, principalmente durante a epidemia causada pelo coronavírus, que é um patógeno muito perigoso
French | Portuguese |
---|---|
rappeler | lembrar |
épidémie | epidemia |
coronavirus | coronavírus |
dangereux | perigoso |
importante | importância |
causé | causada |
est | é |
un | um |
prévention | prevenção |
en particulier | principalmente |
pendant | durante |
très | muito |
tous | todos |
l | o |
FR Il faut également se rappeler que l?acide chlorhydrique est réactif et que lorsqu?il est mélangé avec des produits chimiques oxydants, tels que le permanganate de potassium ou l?hypochlorite de sodium, un gaz toxique ? du chlore se forme
PT Também deve ser lembrado que o ácido clorídrico é reativo e quando misturado com produtos químicos oxidantes, como permanganato de potássio ou hipoclorito de sódio, um gás venenoso ? cloro será formado
French | Portuguese |
---|---|
chimiques | produtos químicos |
sodium | sódio |
gaz | gás |
chlore | cloro |
et | e |
un | um |
ou | ou |
acide | ácido |
également | também |
est | é |
de | de |
hypochlorite | hipoclorito |
le | o |
produits | produtos |
il | será |
FR Mettez ses objets dans une boite. Retirez de votre chambre ou de la maison tout ce qui peut vous rappeler cette personne. Mettez-les dans une boite en attendant de tourner la page.
PT Guarde as lembranças físicas em uma caixa. Dê uma geral na casa e pegue tudo que o lembre da outra pessoa. Guarde tais objetos em uma caixa até estar pronto para lidar com eles.
French | Portuguese |
---|---|
objets | objetos |
les | as |
maison | casa |
une | uma |
de | com |
votre | e |
personne | pessoa |
ce | pronto |
tout | tudo |
en | em |
vous | estar |
la | tais |
FR Ces relations positives et saines peuvent vous aider à vous rappeler pourquoi vous essayez d’ignorer la personne
PT Experimentar uma relação divertida e saudável pode ajudá-lo a se lembrar dos motivos pelos quais deseja ignorar essa pessoa
French | Portuguese |
---|---|
relations | relação |
peuvent | pode |
rappeler | lembrar |
et | e |
la | a |
personne | pessoa |
FR « La beauté sauvera le monde ». Il convient de rappeler cette maxime de Dostoïevski pour présenter les initiatives de requalification du quartier « Stadio » de Lecce, dans le sud de l’Italie.
PT “A beleza salvará o mundo”. É realmente oportuno repetir esta máxima de Dostoevskij para relatar as iniciativas de revitalização do bairro “Stadio” da cidade de Lecce, no sul da Itália.
French | Portuguese |
---|---|
beauté | beleza |
monde | mundo |
initiatives | iniciativas |
sud | sul |
la | a |
quartier | bairro |
présenter | da |
FR Il convient de rappeler cette maxime de Dostoïevski pour présenter les initiatives de requalification du quartier « Stadio » de Lecce, dans le sud de l’Italie
PT É realmente oportuno repetir esta máxima de Dostoevskij para relatar as iniciativas de revitalização do bairro “Stadio” da cidade de Lecce, no sul da Itália
French | Portuguese |
---|---|
initiatives | iniciativas |
sud | sul |
quartier | bairro |
le | o |
présenter | da |
FR 9 septembre 2021 : Google laisse tomber le teaser du Pixel 6 pour vous rappeler que liPhone 13 nest pas votre seul choix
PT 9 de setembro de 2021: o Google lança o teaser do Pixel 6 para lembrá-lo de que o iPhone 13 não é sua única escolha
French | Portuguese |
---|---|
septembre | setembro |
teaser | teaser |
pixel | pixel |
liphone | iphone |
du | do |
seul | única |
choix | escolha |
pour | de |
nest | a |
votre | sua |
FR Lépilation est rarement amusante - au mieux, cest une corvée qui vous oblige à vous rappeler périodiquement de suivre quelle que soit votre
PT A depilação raramente é divertida - na melhor das hipóteses, é uma tarefa que exige que você se lembre periodicamente de fazer qualquer que seja
French | Portuguese |
---|---|
rarement | raramente |
amusante | divertida |
périodiquement | periodicamente |
est | é |
à | na |
de | de |
vous | você |
une | uma |
soit | seja |
cest | o |
l | a |
FR Le mode silencieux peut désactiver les notifications push et vous rappeler de limiter votre temps dutilisation de lapplication.
PT O modo silencioso pode silenciar notificações push e lembrá-lo de limitar o tempo de uso do aplicativo.
French | Portuguese |
---|---|
mode | modo |
silencieux | silencioso |
notifications | notificações |
limiter | limitar |
dutilisation | uso |
et | e |
lapplication | aplicativo |
le | o |
peut | pode |
de | de |
temps | tempo |
FR Vous navez pas besoin de vous rappeler quel écouteur fait quoi
PT Você não precisa se lembrar de qual fone de ouvido faz o quê
French | Portuguese |
---|---|
rappeler | lembrar |
de | de |
besoin | precisa |
vous | você |
FR Cette bosse saillante est énorme - la plus grosse que nous puissions nous rappeler avoir vue sur un téléphone
PT Essa saliência saliente é enorme - a maior que podemos lembrar de ter visto em um telefone
French | Portuguese |
---|---|
rappeler | lembrar |
est | é |
énorme | enorme |
un | um |
téléphone | telefone |
vue | visto |
puissions | podemos |
la | a |
grosse | maior |
FR Nous avons parcouru les archives pour vous rappeler certains des meilleurs ensembles Lego jamais réalisés - peut-être en avez-vous même eu, à lépoque
PT Demos uma olhada nos arquivos para lembrá-lo de alguns dos melhores conjuntos de Lego já feitos - talvez você até tivesse alguns, naquela época
French | Portuguese |
---|---|
archives | arquivos |
ensembles | conjuntos |
lego | lego |
époque | época |
meilleurs | melhores |
peut | talvez |
vous | você |
à | para |
nous | nos |
en | até |
FR Google laisse tomber le teaser du Pixel 6 pour vous rappeler que liPhone 13 nest pas votre seul choix
PT O Google lança o teaser do Pixel 6 para lembrá-lo de que o iPhone 13 não é sua única escolha
French | Portuguese |
---|---|
teaser | teaser |
pixel | pixel |
liphone | iphone |
du | do |
seul | única |
choix | escolha |
pour | de |
nest | a |
votre | sua |
FR Utilisez des textes de substitution personnalisés pour vous rappeler d'ajouter des détails importants avant d'envoyer un message.
PT Use espaços reservados personalizados para lembrar-se de adicionar detalhes importantes antes de enviar uma mensagem.
French | Portuguese |
---|---|
rappeler | lembrar |
dajouter | adicionar |
détails | detalhes |
importants | importantes |
utilisez | use |
message | mensagem |
de | de |
personnalisés | personalizados |
un | uma |
avant | antes |
FR Mais le double médaillé olympique a tout de même réussi à arracher une médaille de bronze en slalom lors des Championnats du Monde 2021, de quoi rappeler à tous ses concurrents qu’il faudra faire avec lui à Pékin.
PT Mas o duas vezes medalhista Olímpico conquistou um bronze no slalom no Campeonato Mundial de 2021, então espere que ele conquiste outra medalha em Pequim.
French | Portuguese |
---|---|
olympique | olímpico |
médaille | medalha |
bronze | bronze |
slalom | slalom |
championnats | campeonato |
monde | mundial |
pékin | pequim |
de | de |
mais | mas |
le | o |
une | um |
FR Pas moins de 29 athlètes la représenteront au Japon cet été, avec un même message: rappeler au monde la crise que vivent toujours les réfugiés malgré la pandémie de COVID-19.
PT Cerca de 29 atletas irão representar a equipe no Japão neste verão, esperando lembrar o mundo a atual crise de refugiados que tem continuado durante a pandemia do Covid-19.
French | Portuguese |
---|---|
athlètes | atletas |
japon | japão |
été | verão |
rappeler | lembrar |
crise | crise |
réfugiés | refugiados |
pandémie | pandemia |
la | a |
au | no |
monde | mundo |
de | de |
avec | o |
FR C'est un excellent moyen d'augmenter la notoriété de votre marque ou de rappeler aux destinataires l'approche d'un événement régulier.
PT É uma ótima forma de aumentar a consciência de marca ou lembrar as pessoas sobre um evento regular.
French | Portuguese |
---|---|
rappeler | lembrar |
événement | evento |
régulier | regular |
ou | ou |
de | de |
marque | marca |
un | um |
la | a |
Showing 50 of 50 translations