Translate "redirection" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "redirection" from French to Portuguese

Translations of redirection

"redirection" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

redirection redirecionamento

Translation of French to Portuguese of redirection

French
Portuguese

FR Vous pouvez créer des URL de redirection pour rediriger les visiteurs souhaitant visiter des pages qui n’existent plus vers des pages actives. Celles-ci peuvent être permanentes (redirection 301) ou temporaires (redirection 302).

PT É possível criar um redirecionamento de URL para retirar o visitante de uma página inexistente e encaminhá-lo para uma ativa. O redirecionamento pode ser permanente (301) ou temporário (302).

French Portuguese
créer criar
url url
redirection redirecionamento
visiteurs visitante
ou ou
de de
être ser
pouvez pode
visiter para

FR Une fois la configuration de votre redirection terminée, vous pouvez accéder directement à l’URL avec le format /old-url?format=rss. La redirection fonctionnera correctement.

PT Concluído o redirecionamento, a URL pode ser acessada diretamente com o formato /old-url?format=rss .O redirecionamento funcionará corretamente.

French Portuguese
redirection redirecionamento
rss rss
fonctionnera funcionar
correctement corretamente
url url
format formato
terminé concluído
directement diretamente
pouvez pode
de com

FR Lorsqu’un visiteur active une redirection plus d’une fois en deux minutes, cela le renvoie vers une page 404. Il s’agit d’une précaution de sécurité qui permet d’éviter les boucles de redirection.

PT Quando um visitante aciona um redirecionamento mais de uma vez dentro de dois minutos, ele é encaminhado para uma página 404. É uma precaução de segurança que ajuda a evitar loops de redirecionamento.

French Portuguese
visiteur visitante
redirection redirecionamento
sécurité segurança
boucles loops
éviter evitar
minutes minutos
de de
lorsquun quando
page página
en dentro
plus mais
fois vez
le o
il ele
une uma
deux dois
sagit que

FR Nous avons ajouté une règle de redirection 302 pour notre tag de suivi des conversions en ligne (oct.js) et notre tag de suivi des conversions universel (uwt.js). Cette redirection fonctionne de la manière suivante :

PT Adicionamos uma regra 302 de redirecionamento para nossa tag de rastreamento de conversões online (oct.js) e nossa tag universal de rastreamento de conversões (uwt.js). O redirecionamento funciona da seguinte maneira:

French Portuguese
règle regra
redirection redirecionamento
tag tag
suivi rastreamento
conversions conversões
universel universal
en ligne online
js js
et e
de de
fonctionne funciona
une uma
notre nossa
manière para

FR Vous pouvez créer des redirections d’URL afin de rediriger vers des pages actives les visiteurs souhaitant visiter des pages qui n’existent plus. Ces redirections peuvent être permanentes (redirection 301) ou temporaires (redirection 302).

PT É possível criar um redirecionamento de URL para retirar o visitante de uma página inexistente e encaminhá-lo para uma ativa. O redirecionamento pode ser permanente (301) ou temporário (302).

French Portuguese
créer criar
visiteurs visitante
redirection redirecionamento
ou ou
de de
être ser
pouvez pode
visiter para

FR Une fois la configuration de votre redirection terminée, vous pouvez accéder directement à l’URL avec le format /old-url?format=rss. La redirection fonctionnera correctement.

PT Concluído o redirecionamento, a URL pode ser acessada diretamente com o formato /old-url?format=rss .O redirecionamento funcionará corretamente.

French Portuguese
redirection redirecionamento
rss rss
fonctionnera funcionar
correctement corretamente
url url
format formato
terminé concluído
directement diretamente
pouvez pode
de com

FR Cela signifie qu’il y a une erreur dans le type de redirection. Seules les redirections 301 et 302 sont acceptées ici. Vérifiez qu’il n’y a pas de chiffres ou de lettres en trop dans le type de redirection.

PT Significa que há um erro no tipo de redirecionamento. Somente 301 e 302 são aceitos aqui. Veja se há dígitos ou letras a mais no tipo de redirecionamento.

French Portuguese
signifie significa
erreur erro
redirection redirecionamento
et e
lettres letras
type tipo
de de
ou ou
en no
le o
une um
ici aqui
vérifiez veja

FR Dans certains scénarios, une page 404 peut apparaître aux visiteurs au lieu de la page vers laquelle la redirection mène. Cela peut être dû au comportement des visiteurs ou à la configuration de la redirection.

PT Em certos cenários, uma página 404 pode aparecer para os visitantes em vez da página para a qual o redirecionamento aponta. Isso pode ser causado pelo comportamento do visitante ou pela configuração de redirecionamento.

French Portuguese
scénarios cenários
apparaître aparecer
redirection redirecionamento
comportement comportamento
configuration configuração
ou ou
visiteurs visitantes
peut pode
être ser
page página
de de
à para
une uma
la a

FR Lorsqu’un visiteur active une redirection plusieurs fois en deux minutes, il est renvoyé vers une page 404. Cette précaution de sécurité permet d’éviter les boucles de redirection.

PT Quando um visitante aciona um redirecionamento mais de uma vez dentro de dois minutos, ele é encaminhado para uma página 404. Essa medida é uma precaução contra loops de redirecionamento.

French Portuguese
visiteur visitante
redirection redirecionamento
boucles loops
minutes minutos
est é
de de
lorsquun quando
il ele
page página
en dentro
fois vez
une uma
deux dois

FR Le détournement DNS (ou la redirection DNS) perturbe la résolution des requêtes DNS. Commencez à utiliser la résolution DNS à la périphérie du réseau, pour assurer un temps de disponibilité de 100 % et une redondance inégalée.

PT O sequestro de DNS ou redirecionamento de DNS subvertem a resolução de consultas DNS. Comece a usar nossa resolução de DNS na borda da rede, que resulta em uma incomparável redundância de 100% de tempo de atividade.

French Portuguese
redirection redirecionamento
résolution resolução
commencez comece
réseau rede
redondance redundância
inégalée incomparável
requêtes consultas
ou ou
dns dns
utiliser usar
de de
temps tempo
une uma

FR La redirection du trafic des utilisateurs via des pare-feu centralisés est source de lenteur

PT Fazer o backhaul do tráfego de usuários por meio de um firewall centralizado torna o processo mais lento

French Portuguese
trafic tráfego
utilisateurs usuários
pare-feu firewall
centralisé centralizado
de de
du do
est torna

FR Dès qu'un serveur d'origine ou un pool tombe en panne, les requêtes traitées en proxy par l'intermédiaire de Cloudflare font l'objet d'une redirection instantanée, sans attendre l'expiration des TTL.

PT Assim que uma origem ou pool fica inativo, as solicitações por proxy da Cloudflare são roteadas novamente de maneira instantânea, sem aguardar que os TTLs expirem.

French Portuguese
requêtes solicitações
proxy proxy
cloudflare cloudflare
attendre aguardar
ou ou
de de
en os

FR « L'association des fonctionnalités de redirection géolocalisée de Load Balancing et de la mise en cache par Cloudflare garantit aux clients les temps de chargement les plus rapides du marché. »

PT “A combinação do direcionamento de geolocalização do balanceamento de carga com o armazenamento em cache da Cloudflare garante aos clientes os menores tempos de carregamento possíveis.”

French Portuguese
balancing balanceamento
cache cache
cloudflare cloudflare
garantit garante
clients clientes
temps tempos
la a
chargement carregamento
load carga
en em

FR Une solution de sécurité Zero Trust pour la navigation sur Internet, sans redirection (backhauling) nécessaire. Gratuite jusqu'à 50 utilisateurs. Évolutive jusqu'à plusieurs centaines de milliers d'utilisateurs.

PT Segurança Zero Trust para navegação na internet, sem necessidade de backhauling. Gratuita para até 50 usuários. Escalável para centenas de milhares de usuários.

French Portuguese
internet internet
nécessaire necessidade
gratuite gratuita
utilisateurs usuários
trust trust
la a
de de
sécurité segurança
navigation navegação
zero zero
centaines centenas
milliers milhares
jusqu até

FR Redirection est conçue pour être utilisée sur des sites comportant quelques redirections ainsi que des sites contenant des milliers de redirections.

PT O Redirection foi feito para ser utilizado em sites que tenham desde alguns até milhares de redirecionamentos.

French Portuguese
redirections redirecionamentos
utilisé utilizado
sites sites
de de
être ser
conçue para
milliers milhares

FR Une documentation complète est disponible sur https://redirection.me

PT A documentação completa (em inglês), você encontra em https://redirection.me

French Portuguese
documentation documentação
complète completa
https https
sur em
est o
une a

FR Créez et gérez les redirections rapidement et facilement sans avoir besoin de connaissances Apache ou Nginx. Si votre WordPress prend en charge les permaliens, vous pouvez utiliser Redirection pour rediriger les URL.

PT Crie e gerencie seus redirecionamentos rápida e facilmente, sem precisar entender de Apache ou Nginx. Se o seu site WordPress faz uso de links permanentes, então você pode usar o Redirection para redirecionar qualquer URL.

French Portuguese
créez crie
gérez gerencie
redirections redirecionamentos
apache apache
nginx nginx
wordpress wordpress
rediriger redirecionar
facilement facilmente
si se
url url
ou ou
et e
rapidement rápida
de de
utiliser usar
vous você
besoin precisar
en seus
pouvez pode

FR Il existe une prise en charge intégrale pour les expressions régulières, vous pouvez donc créer des modèles de redirection pour correspondre à n?importe quel nombre d’URL

PT Há suporte completo para expressões regulares, e você pode criar padrões de redirecionamento para fazer a correspondência com qualquer número de URLs

French Portuguese
intégrale completo
expressions expressões
régulières regulares
redirection redirecionamento
créer criar
vous você
à para
de de
nombre número
pouvez pode
existe e

FR Redirection des en-têtes HTTP basée sur les en-têtes HTTP

PT Cabeçalhos HTTP ? redireciona com base num cabeçalho HTTP

French Portuguese
en-têtes cabeçalhos
http http
basée base
les num

FR Un nombre de « hits » est maintenu pour chaque redirection afin que vous puissiez voir si une URL est utilisée.

PT Há um contador de ?acessos? para cada redirecionamento, para que você veja se um URL está sendo visitado.

French Portuguese
redirection redirecionamento
url url
voir veja
si se
de de
vous você
un um
puissiez que
est sendo

FR Redirection gardera une trace de toutes les erreurs 404 qui se produisent sur votre site, vous permettant ainsi de localiser et de résoudre les problèmes.

PT O Redirection vai registrar todos os erros 404 que ocorrerem no site, permitindo que você monitore e corrija os problemas.

French Portuguese
permettant permitindo
site site
problèmes problemas
erreurs erros
sur no
et e
vous você

FR Par défaut, Redirection gère toutes les redirections à l’aide de WordPress. Cependant, vous pouvez le configurer pour que les redirections soient automatiquement enregistrées dans un fichier .htaccess et gérées par Apache lui-même.

PT Por padrão, o Redirection gerencia todos os redirecionamentos usando o WordPress. Entretanto, você pode configurá-lo para que os redirecionamentos sejam salvos automaticamente num arquivo .htaccess e executados pelo próprio Apache.

French Portuguese
gère gerencia
redirections redirecionamentos
wordpress wordpress
automatiquement automaticamente
fichier arquivo
apache apache
htaccess htaccess
et e
à para
vous você
le o
un num
de pelo
par por
défaut por padrão
pouvez pode

FR Oui, c?est vraiment gratuit. Il n?y a pas de version premium et pas besoin de payer pour avoir accès aux fonctionnalités. C’est une extension de gestion de redirection dédiée.

PT Sim, é de graça mesmo. Não tem versão premium e não é necessário pagar para conseguir acesso aos recursos. Este é um plugin dedicado de gerenciamento de redirecionamentos.

French Portuguese
premium premium
accès acesso
extension plugin
est é
besoin necessário
fonctionnalités recursos
y a
de de
et e
dédié dedicado
version versão
gestion gerenciamento
oui sim
payer pagar
n o
une um

FR « Redirection » est un logiciel libre. Les personnes suivantes ont contribué à cette extension.

PT ?Redirection? é um software com código aberto. As seguintes pessoas contribuíram para este plugin.

French Portuguese
libre aberto
suivantes seguintes
extension plugin
est é
logiciel software
un um
à para
cette este

FR ?Redirection? a été traduit dans 22 locales. Remerciez l’équipe de traduction pour ses contributions.

PT ?Redirection? foi traduzido para 22 localizações. Agradecemos aos tradutores por suas contribuições.

French Portuguese
contributions contribuições
été foi
traduit traduzido
pour para

FR Traduisez « Redirection » dans votre langue.

PT Traduzir ?Redirection? para o seu idioma.

French Portuguese
langue idioma
votre seu
traduisez para
dans o

FR Autorise les regex et les codes de redirection à être mis en place dans les imports

PT Permitir que o código regex e redirecionamento seja configurado na importação

French Portuguese
codes código
redirection redirecionamento
et e
à na
de seja

FR Redirection HTTPS automatisée : si vous activez cette fonction, vous serez automatiquement redirigé vers la version HTTPS d’un site web au lieu de la version HTTP.

PT Redirecionamento HTTPS automatizado:Se você habilitar esse recurso, será automaticamente enviado para a versão HTTPS de um site, em vez da versão HTTP.

French Portuguese
redirection redirecionamento
activez habilitar
fonction recurso
automatiquement automaticamente
dun um
https https
si se
de de
http http
la a
automatisé automatizado
vous você
site site
version versão
serez será

FR Redirection HTTPS automatisée : indique si un VPN comprend une fonction qui vous dirige automatiquement vers les versions HTTPS des sites web, plutôt que vers les versions HTTP.

PT Redirecionamento HTTPS automatizado: Indica se uma VPN inclui um recurso que o envia automaticamente para versões HTTPS de sites em vez de versões HTTP.

French Portuguese
redirection redirecionamento
indique indica
vpn vpn
comprend inclui
automatiquement automaticamente
versions versões
https https
si se
http http
automatisé automatizado
un um
sites sites
plutôt em vez
fonction recurso
une uma
que o

FR Quand vous enregistrez un nom de domaine avec Name.com, vous recevez des bonus gratuits comme la redirection d'URL et des e-mails, des modèles DNS et la vérification en deux étapes.

PT Registrando um domínio na Name.com, você ganha vantagens como encaminhamento de URL e de e-mail, modelos de DNS e validação em duas etapas.

French Portuguese
dns dns
vérification validação
name name
et e
un um
modèles modelos
vous você
domaine domínio
e-mails mail
en em
étapes etapas
mails e-mail
de de
avec o

FR Cela peut se produire si vous avez supprimé une page ou modifié le slug d’URL sans définir de redirection 301 ou 302

PT Isso pode acontecer se você excluiu uma página ou alterou o slug do URL sem especificar um redirecionamento 301 ou 302

French Portuguese
définir especificar
redirection redirecionamento
se produire acontecer
si se
ou ou
sans sem
vous você
peut pode
page página
le o
de do
une uma

FR Pour résoudre ce problème, définissez une redirection 301 ou 302 pour cette page, puis demandez à Google d’indexer votre site

PT Para corrigir, especifique um redirecionamento 301 ou 302 para essa página e peça para o Google indexar o seu site

French Portuguese
résoudre corrigir
redirection redirecionamento
page página
site site
ou ou
à para
d e
une um
google google
votre seu
puis o

FR Si l’erreur n’a pas disparu après quelques semaines ou si vous ne parvenez pas à configurer une redirection, contactez-nous pour obtenir de l’aide.

PT Se o erro persistir após algumas semanas; ou se você não conseguir configurar o redirecionamento, solicite nossa ajuda.

French Portuguese
semaines semanas
configurer configurar
redirection redirecionamento
si se
ou ou
vous você
après após

FR 301 : « The requested resource has been moved permanently. » Ce code est délivré lorsqu’une page Web ou une ressource a été définitivement remplacée par une autre ressource. Il est utilisé pour la redirection permanente d’URL.

PT 301: “O recurso solicitado foi permanentemente movido”. Esse código é apresentado quando uma página web ou um recurso foi substituído permanentemente por um recurso diferente. É usado para fazer o redirecionamento permanente de um URL.

French Portuguese
code código
lorsquune quando
utilisé usado
redirection redirecionamento
page página
ressource recurso
été foi
web web
autre ou
permanente permanente
une uma

FR 302 : « The requested resource has moved, but was found. » Ce code est utilisé pour indiquer que la ressource demandée a été trouvée, mais pas à l’endroit prévu. Il est utilisé pour la redirection temporaire d’URL.

PT 302: “O recurso solicitado foi movido, mas foi encontrado”. Esse código é utilizado para indicar que o recurso solicitado foi encontrado, mas não no local em que era esperado. É usado para o redirecionamento temporário do URL.

French Portuguese
code código
indiquer indicar
demandée solicitado
trouvée encontrado
prévu esperado
redirection redirecionamento
temporaire temporário
ressource recurso
été foi
utilisé usado
mais mas
pas não
à para
que que

FR Si vous désactivez la redirection des e-mails ou modifiez votre adresse de relais privée sans avoir préalablement mis à jour votre adresse e-mail sur Vimeo, vous risquez de perdre l'accès à votre compte Vimeo sans aucun moyen de récupération.

PT Se você desativar o encaminhamento de e-mail ou alterar seu endereço de e-mail de retransmissão privada sem antes atualizar seu endereço de e-mail no Vimeo, você pode perder o acesso à sua conta do Vimeo sem qualquer forma de recuperação. 

French Portuguese
désactivez desativar
vimeo vimeo
perdre perder
compte conta
récupération recuperação
si se
ou ou
privé privada
vous você
adresse endereço
de de
mail e-mail
votre seu
e-mail mail

FR 3xxx. La catégorie 3xx identifie où des actions supplémentaires doivent être prises par le navigateur, ou la demande a été redirigée vers une cible différente. Les codes 3xx sont généralement utilisés dans la redirection d’URL

PT 3xx. A categoria 3xx identifica onde ações adicionais devem ser tomadas pelo navegador, ou a solicitação foi redirecionada para um alvo diferente. Os códigos 3xx são normalmente usados no redirecionamento de URL

French Portuguese
catégorie categoria
identifie identifica
actions ações
supplémentaires adicionais
prises tomadas
navigateur navegador
demande solicitação
codes códigos
généralement normalmente
redirection redirecionamento
ou ou
été foi
utilisés usados
être ser
le o
la a
doivent devem

FR Repérez à l’aide d’un logiciel SEO spécial toutes redirection a votre URL et les nouvelles pages suspectes dès les premiers stades.

PT Identifique redirecionamentos suspeitos e novas páginas que surgem em estágios iniciais com nossos recursos de SEO especiais.

French Portuguese
seo seo
spécial especiais
pages páginas
et e
à em
dun que
nouvelles novas
les de

FR Par exemple, la banque A pourrait mettre en œuvre l'authentification à l'aide d'un lecteur de carte et d'une approche de «redirection», tandis que la banque B pourrait utiliser une application mobile via l'approche «découplée»

PT Por exemplo, o banco A pode implementar autenticação usando um leitor de cartão e abordagem de “redirecionamento”, enquanto o banco B pode usar um aplicativo móvel por meio da abordagem “desacoplada”

French Portuguese
banque banco
pourrait pode
lecteur leitor
carte cartão
approche abordagem
redirection redirecionamento
mobile móvel
la a
et e
utiliser usar
application aplicativo
de de
b b
exemple exemplo
dun um
tandis enquanto
que o

FR L?utilisation d?une redirection 301 vous aidera à vous assurer que les visiteurs de votre site et les moteurs de recherche sont dirigés vers la bonne page.

PT Usando um redirecionamento 301 vai ajudar a garantir que os visitantes do seu site e motor de busca aranhas são direcionados para a página direita.

French Portuguese
redirection redirecionamento
assurer garantir
visiteurs visitantes
moteurs motor
recherche busca
site site
utilisation usando
aidera ajudar
et e
l o
vous vai
à para
de de
la a
page página
votre seu
une um

FR Maintenant que votre site est connecté à Sucuri, rendez-vous sur la section Configurer les options HTTPS de cet article pour le configurer, afin que votre site ne se retrouve pas dans une boucle de redirection ou n’affiche pas une erreur SSL.

PT Agora que seu site está conectado à Sucuri, vá até a seção Configurar Opções HTTPS deste artigo para configurar isso, para que seu site não acabe em um loop redirecionado ou mostrando um erro SSL.

French Portuguese
site site
connecté conectado
https https
boucle loop
erreur erro
ssl ssl
maintenant agora
section seção
ou ou
options opções
à para
configurer configurar
le o
une um
la a
est está

FR Maintenant que votre site est connecté à Sucuri, suivez les étapes de la section suivante pour configurer les options HTTPS, afin que votre site ne se retrouve pas dans une boucle de redirection ou n’affiche pas une erreur SSL.

PT Agora que seu site está conectado no Sucuri, siga os passos na próxima seção para Configurar Opções HTTPS, para que seu site não acabe em um loop redirecionado ou mostrando um erro SSL.

French Portuguese
site site
connecté conectado
suivez siga
section seção
https https
boucle loop
erreur erro
ssl ssl
maintenant agora
ou ou
options opções
à para
configurer configurar
une um
est está
les os
pour próxima
dans em
que o

FR Sur la page Pare-feu, cliquez sur l’onglet HTTPS/SSL et faîtes défiler la page jusqu’aux Options HTTPS. Sélectionnes Full HTTPS et cliquez sur le bouton Enregistrer. C’est important pour éviter les boucles de redirection ou autres erreurs SSL.

PT Na página Firewall, clique na guia HTTPS/SSL e vá até as Opções HTTPS. Seleccione Full HTTPS e clique no botão Save (Salvar). Isto é importante para evitar loops de redirecionamento ou outros erros SSL.

French Portuguese
pare-feu firewall
https https
ssl ssl
options opções
full full
important importante
éviter evitar
boucles loops
redirection redirecionamento
autres outros
erreurs erros
ou ou
et e
le o
de de
la guia
page página
cliquez clique
bouton botão
enregistrer salvar

FR Astuce : la redirection vers une page 404 ne modifie pas l’URL dans la barre d’adresse du navigateur.

PT Atenção: redirecionar para a página 404 não altera o URL na barra de endereços do navegador.

French Portuguese
barre barra
navigateur navegador
la a
page página
du do

FR Copiez la redirection meta et collez-la dans la section «  » du code de la page de remerciement.

PT Copie o redirecionamento meta e cole na seção do código da página de agradecimento.

French Portuguese
copiez copie
redirection redirecionamento
meta meta
et e
code código
collez cole
de de
page página
du do
section seção

FR Au lieu d'utiliser une redirection META, vous pouvez également utiliser notre API

PT Em vez de usar um redirecionamento META, você também pode usar a nossa API

French Portuguese
redirection redirecionamento
meta meta
également também
api api
vous você
dutiliser usar
pouvez pode
notre nossa
une um

FR Il est tout de même fortement conseillé d'ajouter une redirection META sur le dernier écran de confirmation pour rendre le processus d'inscription totalement fluide aux yeux de vos abonnés.

PT Você ainda deve querer adicionar um redirecionamento META na tela de confirmação final para tornar o processo de inscrição totalmente integrado para os seus assinantes.

French Portuguese
dajouter adicionar
redirection redirecionamento
meta meta
dernier final
écran tela
confirmation confirmação
processus processo
abonnés assinantes
de de
le o
rendre para
une um
totalement totalmente
vos seus

FR Redirection vers n’importe quelle page Web, basée sur une logique conditionnelle

PT Redirecionamento para qualquer site, baseado em lógica condicional

French Portuguese
redirection redirecionamento
logique lógica
conditionnelle condicional
nimporte qualquer
web site
basé baseado
sur em
quelle para

FR En utilisant une redirection 301 contribuera à faire en sorte que vos visiteurs du site et les robots des moteurs de recherche sont dirigés vers la bonne page.

PT Usando um redirecionamento 301 ajudará a garantir que os visitantes do site e motor de pesquisa aranhas são direcionados para a página correta.

French Portuguese
redirection redirecionamento
visiteurs visitantes
moteurs motor
recherche pesquisa
et e
site site
à para
en os
utilisant usando
de de
la a
page página
du do
une um

FR 302 moyens trouvés le serveur a trouvé une redirection temporaire. Cette URL doit être utilisé à nouveau pour la prochaine fois, car il est seulement temporaire.

PT 302 Encontrado meio o servidor tenha encontrado um redireccionamento temporário. Este URL deve ser usado novamente para a próxima vez, uma vez que é apenas temporária.

French Portuguese
trouvé encontrado
temporaire temporário
url url
utilisé usado
serveur servidor
est é
nouveau novamente
être ser
fois vez
doit deve
à para
une uma
prochaine próxima

Showing 50 of 50 translations