Translate "réfugiés" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "réfugiés" from French to Portuguese

Translations of réfugiés

"réfugiés" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

réfugiés migrantes refugiados

Translation of French to Portuguese of réfugiés

French
Portuguese

FR L’Équipe Olympique des Réfugiés et ses athlètes forment un symbole d’espoir pour les réfugiés du monde entier, servant à faire connaître et à porter l’attention du monde sur l’ampleur de la crise internationale que vivent les réfugiés.

PT A Equipe Olímpica de Refugiados e seus atletas são um símbolo de esperança para os refugiados no mundo inteiro, servindo para aumentar o conhecimento global e a atenção da escala da crise internacional dos refugiados.

French Portuguese
réfugiés refugiados
athlètes atletas
symbole símbolo
servant servindo
crise crise
et e
un um
entier inteiro
de de
monde mundo
à para
internationale internacional
la a

FR CARE et son organisation partenaire Novi Sad Humanitarian Center ont aidé des réfugiés à entrer en Serbie. Beaucoup de ces réfugiés ont fui la guerre en Syrie et marchent des jours et des semaines pour se mettre en sécurité.

PT A CARE e sua organização parceira Novi Sad Humanitarian Center têm ajudado os refugiados que estão entrando na Sérvia. Muitos desses refugiados fugiram da guerra na Síria e caminham dias e semanas para chegar a um lugar seguro.

French Portuguese
organisation organização
partenaire parceira
center center
réfugiés refugiados
serbie sérvia
syrie síria
semaines semanas
mettre lugar
sécurité seguro
et e
jours dias
guerre guerra
à para
ces desses
son o
la a
en os
de sua

FR Malgré des retours croissants de réfugiés burundais de Tanzanie, près de 326,000 XNUMX personnes restent des réfugiés dans les pays voisins, notamment le Rwanda, l'Ouganda et la République démocratique du Congo.

PT Apesar do crescente retorno de refugiados burundineses da Tanzânia, cerca de 326,000 pessoas ainda permanecem refugiadas em países vizinhos, incluindo Ruanda, Uganda e República Democrática do Congo.

French Portuguese
réfugiés refugiados
tanzanie tanzânia
personnes pessoas
voisins vizinhos
notamment incluindo
rwanda ruanda
république república
congo congo
malgré apesar
pays países
et e
de de
restent permanecem
du do

FR La Turquie a été en mesure d'accueillir des réfugiés mieux que les autres pays voisins de la Syrie, mais les problèmes des réfugiés sont de plus en plus politisés, ce qui crée des risques de protection importants

PT A Turquia tem conseguido lidar com o acolhimento de refugiados melhor do que os outros países vizinhos da Síria, mas as questões dos refugiados estão cada vez mais politizadas, criando riscos de proteção significativos

French Portuguese
turquie turquia
réfugiés refugiados
pays países
voisins vizinhos
syrie síria
protection proteção
importants significativos
risques riscos
la a
autres outros
mais mas
en os
de de
plus mais
problèmes questões
que o

FR "En accueillant l’Équipe Olympique des Réfugiés aux Jeux Olympiques de Rio 2016, nous voulons envoyer un message d’espoir à tous les réfugiés du monde entier", déclare alors le président Bach.

PT "Ao receber a equipe de atletas Olímpicos refugiados nos Jogos Olímpicos Rio 2016, queremos enviar uma mensagem de esperança para todos os refugiados em nosso mundo", disse então o Presidente Bach.

French Portuguese
réfugiés refugiados
rio rio
président presidente
déclare disse
message mensagem
de de
jeux jogos
olympiques jogos olímpicos
nous queremos
monde mundo
un uma
à para

FR À Tokyo 2020, l’Équipe Olympique des Réfugiés sera également connue sous l’acronyme en français EOR (pour Équipe Olympique des Réfugiés).

PT Em Tóquio 2020, a Equipe Olímpica de Refugiados também será conhecida pela sigla francesa EOR (équipe olympique des réfugiés - tradução em português: "Equipe Olímpica de Refugiados").

French Portuguese
tokyo tóquio
réfugiés refugiados
sera será
connue conhecida
français português
des de
en em

FR Abdikadir Abikar est un réfugié somalien poursuivant sa maîtrise en éducation (MEd) de l'Université York à Toronto, au Canada, à plus de 12000 km du camp de réfugiés de Dadaab au Kenya où Abdikadir étudie avec 6 autres réfugiés

PT Abdikadir Abikar é um refugiado somaliano que busca seu Mestrado em Educação (MEd) pela Universidade de York em Toronto, Canadá, a mais de 12.000 km do campo de refugiados de Dadaab, no Quênia, onde Abdikadir estuda junto com outros 6 refugiados

French Portuguese
réfugié refugiado
maîtrise mestrado
éducation educação
toronto toronto
camp campo
réfugiés refugiados
kenya quênia
york york
est é
un um
autres outros
canada canadá
de de
du do
plus mais
avec o

FR Rachel est titulaire d'une maîtrise en protection des réfugiés et en études sur la migration forcée de l'initiative sur le droit des réfugiés de l'université de Londres

PT Rachel possui um mestrado em Proteção de Refugiados e Estudos de Migração Forçada da Iniciativa de Direito dos Refugiados da Universidade de Londres

French Portuguese
rachel rachel
maîtrise mestrado
réfugiés refugiados
études estudos
migration migração
londres londres
et e
droit direito
de de
protection proteção
le o
la dos
en em

FR Quand les systèmes scolaires pour les réfugiés sont séparés du système éducatif local, la formation continue des enseignants réfugiés doit être conçue pour viser au statut d’enseignant qualifié dans le pays d’origine ou d’asile.

PT Em locais onde o sistema escolar de refugiados é distinto do sistema educativo local, a formação em serviço dos professores refugiados deve ser criada, tendo por base professores qualificados no país de origem ou de acolhimento.

French Portuguese
scolaires escolar
réfugiés refugiados
éducatif educativo
formation formação
enseignants professores
conçue criada
qualifié qualificados
pays país
ou ou
système sistema
local local
être ser
du do
au no
doit deve

FR Pour la deuxième fois dans l’histoire, l’Equipe Olympique des Réfugiés participe aux Jeux Olympiques : un symbole d’espoir pour les migrants et les réfugiés du monde entier

PT Pela segunda vez na história, a Equipe Olímpica de Refugiados participa dos Jogos Olímpicos: um símbolo de esperança para migrantes e refugiados do mundo todo

French Portuguese
participe participa
jeux jogos
symbole símbolo
réfugiés refugiados
et e
un um
migrants migrantes
entier todo
olympiques jogos olímpicos
monde mundo
la a
du do
fois vez
deuxième segunda

FR Thomas Bach, le président du Comité International Olympique, déclara alors : « En accueillant l’équipe des Athlètes Olympiques Réfugiés aux Jeux de Rio 2016, nous voulons transmettre un message d’espoir à tous les réfugiés du monde

PT Thomas Bach, presidente do Comitê Olímpico Internacional, declarou na ocasião: “Ao dar as boas-vindas à equipe de Atletas Olímpicos Refugiados aos Jogos Rio 2016, queremos enviar uma mensagem de esperança para todos os refugiados do mundo

French Portuguese
thomas thomas
président presidente
athlètes atletas
réfugiés refugiados
rio rio
message mensagem
olympique olímpico
jeux jogos
un uma
monde mundo
international internacional
tous todos

FR Il a obtenu l’asile en 2014 et, en 2016, a été sélectionné pour l’Equipe Olympique des Réfugiés CIO : « Cela a signifié beaucoup pour moi de pouvoir représenter les réfugiés du monde sur la scène sportive internationale

PT Obteve asilo em 2014 e, em 2016, foi selecionado para a Equipe Olímpica de Refugiados do COI: “Significou muito para mim poder representar todos os refugiados do mundo na plataforma esportiva internacional

French Portuguese
sélectionné selecionado
réfugiés refugiados
représenter representar
et e
été foi
pouvoir poder
monde mundo
la a
internationale internacional
beaucoup muito
en em
moi mim

FR CARE et son organisation partenaire Novi Sad Humanitarian Center ont aidé des réfugiés à entrer en Serbie. Beaucoup de ces réfugiés ont fui la guerre en Syrie et marchent des jours et des semaines pour se mettre en sécurité.

PT A CARE e sua organização parceira Novi Sad Humanitarian Center têm ajudado os refugiados que estão entrando na Sérvia. Muitos desses refugiados fugiram da guerra na Síria e caminham dias e semanas para chegar a um lugar seguro.

French Portuguese
organisation organização
partenaire parceira
center center
réfugiés refugiados
serbie sérvia
syrie síria
semaines semanas
mettre lugar
sécurité seguro
et e
jours dias
guerre guerra
à para
ces desses
son o
la a
en os
de sua

FR Malgré des retours croissants de réfugiés burundais de Tanzanie, près de 326,000 XNUMX personnes restent des réfugiés dans les pays voisins, notamment le Rwanda, l'Ouganda et la République démocratique du Congo.

PT Apesar do crescente retorno de refugiados burundineses da Tanzânia, cerca de 326,000 pessoas ainda permanecem refugiadas em países vizinhos, incluindo Ruanda, Uganda e República Democrática do Congo.

French Portuguese
réfugiés refugiados
tanzanie tanzânia
personnes pessoas
voisins vizinhos
notamment incluindo
rwanda ruanda
république república
congo congo
malgré apesar
pays países
et e
de de
restent permanecem
du do

FR Depuis 761,000 jusqu'à aujourd'hui, le pays a accueilli plus de 44,269 XNUMX réfugiés enregistrés à ce jour qui ont fui le conflit en Syrie, dont XNUMX XNUMX au camp de réfugiés d'Azraq où CARE travaille pour répondre à leurs besoins

PT Desde 2011 até hoje, o país já abrigou mais de 761,000 refugiados registrados que fugiram do conflito na Síria, incluindo 44,269 no campo de refugiados de Azraq, onde a CARE trabalha para atender às suas necessidades

French Portuguese
pays país
réfugiés refugiados
enregistrés registrados
conflit conflito
syrie síria
camp campo
travaille trabalha
répondre atender
besoins necessidades
aujourdhui hoje
à para
de de
plus mais
jusqu até

FR La Turquie a été en mesure d'accueillir des réfugiés mieux que les autres pays voisins de la Syrie, mais les problèmes des réfugiés sont de plus en plus politisés, ce qui crée des risques de protection importants

PT A Turquia tem conseguido lidar com o acolhimento de refugiados melhor do que os outros países vizinhos da Síria, mas as questões dos refugiados estão cada vez mais politizadas, criando riscos de proteção significativos

French Portuguese
turquie turquia
réfugiés refugiados
pays países
voisins vizinhos
syrie síria
protection proteção
importants significativos
risques riscos
la a
autres outros
mais mas
en os
de de
plus mais
problèmes questões
que o

FR José González est un chanteur suédois né en 1978, de parents argentins ayant fui leur pays en 1976, et s'étant installés en Suède en tant que réfugiés politiques. Son premier album … en lire plus

PT Nascido e criado em Gotemburgo, Suécia, José Gonzalez é filho de argentinos, canta em inglês e sua música lembra o que seria um folk à Nick Drake com João Gilberto. Suas influências contemp… leia mais

FR José González est un chanteur suédois né en 1978, de parents argentins ayant fui leur pays en 1976, et s'étant installés en Suède en tant que réfugiés politiques

PT Nascido e criado em Gotemburgo, Suécia, José Gonzalez é filho de argentinos, canta em inglês e sua música lembra o que seria um folk à Nick Drake com João Gilberto

French Portuguese
un um
et e
en em
suède suécia
de de
est é
que o

FR L'augmentation du plafond des admissions de réfugiés de l'administration Biden est un pas en avant essentiel

PT O aumento do limite de admissão de refugiados da administração Biden é um passo crítico em frente

French Portuguese
réfugiés refugiados
biden biden
est é
un um
en em
de de
du do

FR Découvrez comment cette organisation utilise Qlik pour collaborer avec d'autres organisations humanitaires, aider les réfugiés syriens à retrouver leurs proches et restaurer la santé et la dignité dans une communauté déchirée par la guerre.

PT Veja como eles usam a Qlik para colaborar com outras organizações humanitárias, ajudam refugiados sírios a reencontrar seus parentes e restauram a saúde e a dignidade de uma comunidade devastada pela guerra.

French Portuguese
qlik qlik
dautres outras
réfugiés refugiados
syriens sírios
proches parentes
santé saúde
dignité dignidade
guerre guerra
collaborer colaborar
organisations organizações
communauté comunidade
et e
aider ajudam
à para
la a
une uma
avec com

FR Nous avons traversé le Royaume-Uni à vélo pour collecter des fonds en faveur des actions de soutien aux réfugiés syriens organisées par Medai

PT Percorremos o Reino Unido para levantar fundos para os esforços da Medair em apoiar refugiados sírios

French Portuguese
fonds fundos
soutien apoiar
réfugiés refugiados
syriens sírios
royaume reino
uni unido
actions esforços
à para
le o

FR Les réfugiés fuyant la violence sont confrontés à des conditions de vie difficiles à Cox's Bazar, au Bangladesh.

PT Refugiados que fogem da violência enfrentam duras condições de vida em Cox's Bazar, em Bangladesh.

French Portuguese
réfugiés refugiados
conditions condições
vie vida
bangladesh bangladesh
de de
à em
violence violência

FR Nous suivons trois personnes parmi des milliers de migrants et réfugiés vénézuéliens à la recherche d'une vie meilleure en Équateur.

PT Seguimos três pessoas entre milhares de migrantes e refugiados venezuelanos em busca de uma vida melhor no Equador.

French Portuguese
recherche busca
vie vida
meilleure melhor
et e
réfugiés refugiados
de de
migrants migrantes
trois três
milliers milhares
personnes pessoas

FR L'invasion soviétique de l'Afghanistan en 1979 met effectivement fin à la mission de CARE là-bas, mais le travail se poursuit avec les réfugiés afghans fuyant vers le Pakistan

PT A invasão soviética do Afeganistão em 1979 acaba efetivamente com a missão da CARE lá, mas o trabalho continua com os refugiados afegãos que fogem para o Paquistão

French Portuguese
effectivement efetivamente
là-bas é
poursuit continua
réfugiés refugiados
pakistan paquistão
mission missão
mais mas
travail trabalho
à para
de com

FR Toujours en 1992, CARE aide à démarrer le camp de réfugiés de Dadaab au Kenya, près de la frontière somalienne

PT Também em 1992, a CARE ajuda a iniciar o Campo de Refugiados de Dadaab no Quênia, perto da fronteira com a Somália

French Portuguese
aide ajuda
démarrer iniciar
camp campo
réfugiés refugiados
kenya quênia
frontière fronteira
de de

FR En 1994, CARE commence des programmes scolaires en Bosnie, et poursuit l'aide alimentaire à Haïti après que les troupes ont occupé l'île et ont répondu aux massacres ethniques et à la crise des réfugiés qui en a résulté au Rwanda.

PT Em 1994, a CARE começa os programas escolares na Bósnia e continua a ajuda alimentar no Haiti depois que as tropas ocupam a ilha e respondem aos massacres étnicos e à resultante crise de refugiados em Ruanda.

French Portuguese
commence começa
programmes programas
bosnie bósnia
poursuit continua
haïti haiti
troupes tropas
crise crise
réfugiés refugiados
rwanda ruanda
alimentaire alimentar
île ilha
et e

FR Lors de la Journée mondiale des réfugiés en juin 2017, l'ONU a annoncé un nombre record de personnes déplacées dans le monde: 65.6 millions

PT No Dia Mundial do Refugiado em junho de 2017, a ONU anunciou um número recorde de pessoas deslocadas em todo o mundo: 65.6 milhões

French Portuguese
juin junho
annoncé anunciou
record recorde
millions milhões
réfugié refugiado
mondiale mundial
monde mundo
de de
un um

FR Combien de Syriens sont des réfugiés?

PT Quantos sírios são refugiados?

French Portuguese
syriens sírios
sont são
des o
réfugiés refugiados
combien quantos

FR Plus de 5.6 millions de Syriens restent des réfugiés enregistrés dans les pays en développement voisins tels que le Liban, la Turquie et la Jordanie

PT Mais de 5.6 milhões de sírios permanecem refugiados registrados em países em desenvolvimento vizinhos, como Líbano, Turquia e Jordânia

French Portuguese
syriens sírios
réfugiés refugiados
enregistrés registrados
voisins vizinhos
liban líbano
turquie turquia
jordanie jordânia
de de
pays países
développement desenvolvimento
et e
restent permanecem
plus mais

FR De plus, le décret interdisant aux réfugiés syriens d'entrer aux États-Unis met la vie de ceux qui fuient les conflits et les persécutions en danger immédiat.

PT Além disso, a ordem executiva que proíbe os refugiados sírios de entrar nos Estados Unidos coloca em risco imediato as vidas daqueles que fogem do conflito e da perseguição.

French Portuguese
réfugiés refugiados
syriens sírios
vie vidas
conflits conflito
danger risco
immédiat imediato
unis unidos
et e
de de
le o
la a
met coloca

FR Le Bangladesh abrite également le plus grand camp de réfugiés au monde à Cox's Bazar, qui accueille quelque 850,000 XNUMX Rohingyas de souche qui ont fui le Myanmar voisin.

PT Bangladesh também abriga o maior campo de refugiados do mundo em Cox's Bazar, que abriga cerca de 850,000 Rohingyas étnicos que fugiram da vizinha Mianmar.

French Portuguese
bangladesh bangladesh
camp campo
réfugiés refugiados
monde mundo
myanmar mianmar
également também
de de
le o
à em

FR Le Bangladesh abrite également le plus grand camp de réfugiés au monde à Cox's Bazar

PT Bangladesh também abriga o maior campo de refugiados do mundo em Cox's Bazar

French Portuguese
bangladesh bangladesh
camp campo
réfugiés refugiados
monde mundo
également também
de de
le o
à em

FR À partir de 1975, CARE a travaillé pour soutenir les millions de réfugiés cambodgiens qui ont fui les Khmers rouges et qui vivaient dans des camps le long de la frontière entre la Thaïlande et le Cambodge.

PT A partir de 1975, a CARE trabalhou para apoiar os milhões de refugiados cambojanos que fugiram do Khmer Vermelho e viviam em campos ao longo da fronteira entre a Tailândia e o Camboja.

French Portuguese
soutenir apoiar
réfugiés refugiados
long longo
frontière fronteira
thaïlande tailândia
cambodge camboja
et e
millions milhões
de do
partir partir
entre entre
dans em

FR En 1990, nous sommes retournés au Cambodge, travaillant avec les Nations Unies pour aider 370,000 XNUMX réfugiés cambodgiens à rentrer chez eux

PT Em 1990, retornamos ao Camboja, trabalhando com as Nações Unidas para ajudar 370,000 refugiados cambojanos a voltar para suas casas

French Portuguese
cambodge camboja
travaillant trabalhando
unies unidas
aider ajudar
réfugiés refugiados
nations nações
à para
en em

FR CARE travaille également avec les nombreux réfugiés fuyant la violence et les conflits en cours dans les pays voisins.

PT A CARE também trabalha com muitos refugiados que fogem da violência e do conflito em curso nos países vizinhos.

French Portuguese
travaille trabalha
réfugiés refugiados
conflits conflito
cours curso
voisins vizinhos
et e
également também
nombreux muitos
la a
pays países
violence violência
en em
avec com

FR Avant 1998, CARE travaillait en RDC pour soutenir les réfugiés rwandais qui y avaient fui depuis leur propre pays. En 2002, CARE est retourné en RDC pour aider les personnes affectées par le conflit de longue date dans le pays.

PT Antes de 1998, a CARE trabalhou na RDC para apoiar refugiados ruandeses que fugiram de seu próprio país. Em 2002, a CARE voltou à RDC para ajudar as pessoas afetadas pelo conflito de longa data do próprio país.

French Portuguese
réfugiés refugiados
pays país
affectées afetadas
conflit conflito
soutenir apoiar
aider ajudar
personnes pessoas
longue longa
de de
date data
avant antes
le a
en em
avaient que

FR CARE a répondu à la crise des migrants et des réfugiés au Venezuela avec une approche sensible au genre

PT A CARE tem respondido à crise dos migrantes e refugiados na Venezuela com uma abordagem sensível ao gênero

French Portuguese
crise crise
venezuela venezuela
approche abordagem
sensible sensível
genre gênero
et e
réfugiés refugiados
migrants migrantes
la a
une uma
à ao
avec com

FR La Jordanie a accueilli jusqu'à 800,000 2003 réfugiés fuyant la violence et l'insécurité en Irak entre 2009 et XNUMX, dont des milliers vivent toujours en Jordanie.

PT A Jordânia acolheu até 800,000 refugiados que fugiam da violência e da insegurança no Iraque entre 2003 e 2009, milhares dos quais ainda vivem na Jordânia.

French Portuguese
jordanie jordânia
réfugiés refugiados
irak iraque
vivent vivem
et e
toujours ainda
la a
entre entre
violence violência
en no
milliers milhares
jusqu até

FR Nous soutenons les réfugiés avec de l'eau et de l'hygiène, de la nourriture et une éducation formelle dans les camps le long de la frontière somalienne

PT Apoiamos refugiados com água e higiene, comida e educação formal em campos ao longo da fronteira com a Somália

French Portuguese
réfugiés refugiados
nourriture comida
éducation educação
formelle formal
camps campos
frontière fronteira
nous soutenons apoiamos
leau água
et e
de com
long longo
le o
la a
dans em

FR Les réfugiés, pour la plupart fuyant le conflit en Syrie, représentent près d'un quart de la population libanaise.

PT Os refugiados, a maioria deles fugindo do conflito na Síria, representam quase um quarto da população do Líbano.

French Portuguese
réfugiés refugiados
conflit conflito
syrie síria
représentent representam
quart quarto
dun um
de do
en os
près quase
population população
le o

FR Les réfugiés, pour la plupart fuyant le conflit en Syrie, représentent près d'un quart de la population libanaise

PT Os refugiados, a maioria deles fugindo do conflito na Síria, representam quase um quarto da população do Líbano

French Portuguese
réfugiés refugiados
conflit conflito
syrie síria
représentent representam
quart quarto
dun um
de do
en os
près quase
population população
le o

FR La plupart des familles de réfugiés vivent dans des maisons, des chantiers ou des tentes non meublés

PT A maioria das famílias de refugiados vive em casas sem mobília, locais de trabalho ou tendas

French Portuguese
réfugiés refugiados
vivent vive
tentes tendas
ou ou
de de
familles famílias
maisons casas

FR CARE a commencé à travailler au Soudan en 1979, se concentrant sur l'amélioration de l'approvisionnement en eau, la foresterie et la conservation de l'énergie, et aidant les réfugiés fuyant la guerre en Érythrée.

PT A CARE começou a trabalhar no Sudão em 1979, com foco na melhoria do abastecimento de água, silvicultura e conservação de energia, e auxiliando refugiados que fugiam da guerra na Eritreia.

French Portuguese
care foco
commencé começou
travailler trabalhar
soudan sudão
conservation conservação
réfugiés refugiados
guerre guerra
eau água
énergie energia
et e
de de
la a

FR CARE a commencé à travailler au Soudan en 1979, se concentrant sur l'amélioration de l'approvisionnement en eau, la foresterie et la conservation de l'énergie, et aidant les réfugiés fuyant la guerre en Érythrée

PT A CARE começou a trabalhar no Sudão em 1979, com foco na melhoria do abastecimento de água, silvicultura e conservação de energia, e auxiliando refugiados que fugiam da guerra na Eritreia

French Portuguese
care foco
commencé começou
travailler trabalhar
soudan sudão
conservation conservação
réfugiés refugiados
guerre guerra
eau água
énergie energia
et e
de de
la a

FR Le travail de CARE en Thaïlande a commencé en 1979, répondant initialement à l'afflux de réfugiés cambodgiens le long des frontières de la Thaïlande

PT O trabalho da CARE na Tailândia começou em 1979, inicialmente respondendo ao afluxo de refugiados do Camboja ao longo das fronteiras da Tailândia

French Portuguese
thaïlande tailândia
commencé começou
répondant respondendo
initialement inicialmente
réfugiés refugiados
frontières fronteiras
long longo
travail trabalho
de de
le o
la das

FR CARE a commencé à répondre aux besoins des réfugiés syriens en Turquie en 2014.

PT A CARE começou a responder às necessidades dos refugiados sírios na Turquia em 2014.

French Portuguese
commencé começou
répondre responder
besoins necessidades
réfugiés refugiados
syriens sírios
turquie turquia
aux a

FR En décembre 2020, plus de 600,000 réfugiés et membres de la communauté d'accueil avaient reçu une aide vitale des manières suivantes:

PT Em dezembro de 2020, mais de 600,000 refugiados e membros da comunidade anfitriã receberam assistência vital das seguintes maneiras:

French Portuguese
décembre dezembro
réfugiés refugiados
membres membros
communauté comunidade
reçu receberam
aide assistência
vitale vital
manières maneiras
en em
de de
et e
suivantes seguintes
plus mais
la das

FR 239,557 XNUMX réfugiés ont bénéficié d'un meilleur accès à des informations essentielles sur les formes juridiques et autres de protection et de droits, ainsi qu'aux services grâce à des structures de proximité et de soutien communautaire.

PT 239,557 refugiados receberam maior acesso a informações críticas sobre formas legais e outras formas de proteção e direitos, e serviços por meio de estruturas de extensão e apoio comunitário.

French Portuguese
réfugiés refugiados
accès acesso
informations informações
structures estruturas
formes formas
droits direitos
services serviços
et e
autres outras
de de
soutien apoio
à por
protection proteção
grâce a

FR Femmes et réfugiés: Les femmes accomplissent la part du lion des tâches de soins, à la fois dans les établissements de soins de santé formels et à domicile, ce qui les expose à un risque plus élevé d'exposition au virus

PT Mulheres e Refugiados: As mulheres desempenham a maior parte das tarefas de cuidado, tanto em ambientes formais de saúde quanto em casa, colocando-as em maior risco de exposição ao vírus

French Portuguese
femmes mulheres
réfugiés refugiados
santé saúde
formels formais
virus vírus
et e
risque risco
de de
la a
tâches tarefas
soins cuidado
un quanto
du parte
à em

FR En outre, les réfugiés et les migrants ont un accès limité aux services de santé et peuvent ne pas être éligibles aux programmes destinés aux citoyens des pays d'accueil

PT Além disso, refugiados e migrantes têm acesso limitado aos serviços de saúde e podem não se qualificar para programas destinados a cidadãos dos países anfitriões

French Portuguese
accès acesso
limité limitado
destinés destinados
citoyens cidadãos
réfugiés refugiados
et e
services serviços
santé saúde
peuvent podem
programmes programas
migrants migrantes
de de
pays países

Showing 50 of 50 translations