FR Vous savez tout ! La prochaine fois que vos collègues ou votre responsable vous demandent de donner un peu de peps à votre sondage, vous savez où nous trouver !
"savez" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR Vous savez tout ! La prochaine fois que vos collègues ou votre responsable vous demandent de donner un peu de peps à votre sondage, vous savez où nous trouver !
PT Da próxima vez que seu ou sua colega ou gerente pedir para você melhorar a pesquisa, fazendo-a ficar um pouco mais chamativa, envie este artigo para a pessoa… com um sorriso, é claro.
French | Portuguese |
---|---|
responsable | gerente |
la | a |
de | com |
un | um |
sondage | pesquisa |
prochaine | próxima |
peu | pouco |
à | para |
fois | vez |
donner | da |
votre | seu |
nous | que |
FR Nous espérons que vous savez savez à peu près tout sur la taille totale du site vérificateur et son importance pour vérifier la taille du site en ligne
PT Esperamos que sei que você sabe praticamente tudo sobre verificador de tamanho website total e de sua importância para verificar o tamanho do site on-line
French | Portuguese |
---|---|
importance | importância |
nous espérons | esperamos |
vérificateur | verificador |
et | e |
vérifier | verificar |
ligne | line |
en ligne | on-line |
vous | você |
site | site |
à | para |
savez | sabe |
près | de |
taille | tamanho |
totale | total |
du | do |
en | sobre |
la | sua |
FR Vous savez peut-être déjà comment faire, mais si vous ne le savez pas, vous êtes le bienvenu, car cette petite astuce est lune de nos préférées.
PT Você já deve saber como fazer isso, mas se não sabe, é bem-vindo, pois esse pequeno truque é um dos nossos favoritos.
French | Portuguese |
---|---|
bienvenu | bem-vindo |
petite | pequeno |
astuce | truque |
préférées | favoritos |
si | se |
est | é |
savez | sabe |
le | o |
vous | você |
car | pois |
déjà | não |
mais | mas |
nos | nossos |
FR Vous savez que votre VPN peut protéger votre vie privée. Vous savez que votre VPN peut vous aider à échapper à la censure et au géoblocage. Et
PT Você sabe que sua VPN pode proteger sua privacidade. Você sabe que sua VPN pode ajudá-lo a escapar da censura e do bloqueio geográfico. E você
French | Portuguese |
---|---|
vpn | vpn |
protéger | proteger |
et | e |
peut | pode |
censure | censura |
vous | você |
savez | sabe |
la | a |
vie privée | privacidade |
FR Quand vous savez à qui vous parlez, vous savez ce qu’il faut dire. Nous vous aiderons à démarrer avec plusieurs segments prédéfinis, directement sur votre tableau de bord.
PT Quando você sabe com quem está falando, sabe o que dizer. Vamos começar com alguns segmentos pré-criados, bem no seu painel de controle.
French | Portuguese |
---|---|
parlez | falando |
démarrer | começar |
segments | segmentos |
vous | você |
savez | sabe |
de | de |
directement | com |
faut | que |
votre | seu |
ce | está |
avec | o |
tableau | painel |
FR Vous ne savez pas encore combien vous en aurez besoin? Vous ne savez pas quelle méthode de décoration sera la plus belle? Nous sommes ici pour aider
PT Ainda não tem certeza de quantos você vai precisar? Não sabe qual método de decoração ficará melhor? Estamos aqui para ajudar
French | Portuguese |
---|---|
méthode | método |
décoration | decoração |
aider | ajudar |
savez | sabe |
combien | quantos |
de | de |
sera | ficará |
encore | ainda |
vous | você |
pas | não |
ici | aqui |
la | qual |
French | Portuguese |
---|---|
savez | descobrir |
vous | você |
trouve | o |
est | é |
pouvez | pode |
quelquun | pessoa |
fait | a |
quelque | algo |
FR Vous ne savez pas encore combien vous en aurez besoin? Vous ne savez pas quelle méthode de décoration sera la plus belle? Nous sommes ici pour aider
PT Ainda não tem certeza de quantos você vai precisar? Não sabe qual método de decoração ficará melhor? Estamos aqui para ajudar
French | Portuguese |
---|---|
méthode | método |
décoration | decoração |
aider | ajudar |
savez | sabe |
combien | quantos |
de | de |
sera | ficará |
encore | ainda |
vous | você |
pas | não |
ici | aqui |
la | qual |
French | Portuguese |
---|---|
savez | descobrir |
vous | você |
trouve | o |
est | é |
pouvez | pode |
quelquun | pessoa |
fait | a |
quelque | algo |
FR Vous savez tout ! La prochaine fois que vos collègues ou votre responsable vous demandent de donner un peu de peps à votre sondage, vous savez où nous trouver !
PT Da próxima vez que seu ou sua colega ou gerente pedir para você melhorar a pesquisa, fazendo-a ficar um pouco mais chamativa, envie este artigo para a pessoa… com um sorriso, é claro.
French | Portuguese |
---|---|
responsable | gerente |
la | a |
de | com |
un | um |
sondage | pesquisa |
prochaine | próxima |
peu | pouco |
à | para |
fois | vez |
donner | da |
votre | seu |
nous | que |
FR Vous savez tout ! La prochaine fois que vos collègues ou votre responsable vous demandent de donner un peu de peps à votre sondage, vous savez où nous trouver !
PT Da próxima vez que seu ou sua colega ou gerente pedir para você melhorar a pesquisa, fazendo-a ficar um pouco mais chamativa, envie este artigo para a pessoa… com um sorriso, é claro.
French | Portuguese |
---|---|
responsable | gerente |
la | a |
de | com |
un | um |
sondage | pesquisa |
prochaine | próxima |
peu | pouco |
à | para |
fois | vez |
donner | da |
votre | seu |
nous | que |
FR Vous savez que votre VPN peut protéger votre vie privée. Vous savez que votre VPN peut vous aider à échapper à la censure et au géoblocage. Et
PT Você sabe que sua VPN pode proteger sua privacidade. Você sabe que sua VPN pode ajudá-lo a escapar da censura e do bloqueio geográfico. E você
French | Portuguese |
---|---|
vpn | vpn |
protéger | proteger |
et | e |
peut | pode |
censure | censura |
vous | você |
savez | sabe |
la | a |
vie privée | privacidade |
French | Portuguese |
---|---|
idée | ideia |
si | se |
vendre | vender |
est | é |
en ligne | online |
boutique | loja |
devriez | que |
une | uma |
étape | passo |
allez | para |
vous | vai |
l | o |
pas | embora |
FR Vous ne savez pas comment procéder ? Nous vous aiderons à réaliser votre évaluation.
PT Não tem certeza? Podemos ajudá-lo a avaliar.
French | Portuguese |
---|---|
évaluation | avaliar |
savez | tem |
FR Vous savez que votre marque a du caractère. Nos designers vont vous aider à le montrer au monde entier.
PT Você sabe que sua marca tem caráter. Nossos designers irão ajudá-lo a mostrá-la ao mundo.
French | Portuguese |
---|---|
caractère | caráter |
designers | designers |
à | ao |
marque | marca |
nos | nossos |
monde | mundo |
vous | você |
savez | sabe |
vont | que |
le | o |
FR Vous voulez savoir ce qu’est un VPN ? Voulez-vous utiliser un VPN mais vous ne savez pas comment ça fonctionne ? Ou peut-être êtes-vous simplement intéressé par les VPN et les réseaux VPN ? Ces articles répondront à toutes vos questions.
PT Você quer saber o que é uma VPN? Ou quer usar uma VPN, mas não sabe como funciona? Talvez você esteja interessado nas VPNs e redes VPN? Nestes artigos você encontrará a resposta para todas as suas perguntas.
French | Portuguese |
---|---|
intéressé | interessado |
réseaux | redes |
utiliser | usar |
et | e |
peut | talvez |
ou | ou |
savez | sabe |
fonctionne | funciona |
vpn | vpn |
questions | perguntas |
savoir | saber |
mais | mas |
à | para |
vous | você |
voulez | quer |
un | uma |
toutes | todas |
ces | nestes |
articles | artigos |
ce | esteja |
FR Faites une copie de la sauvegarde du deuxième téléphone dans un endroit sûr. Si vous ne savez pas où les fichiers sont stockés, nous pouvons vous montrer où chercher .
PT Faça uma cópia do backup do segundo telefone em um local seguro. Se você não sabe onde os arquivos estão armazenados, podemos mostrar onde procurar .
French | Portuguese |
---|---|
copie | cópia |
endroit | local |
savez | sabe |
montrer | mostrar |
chercher | procurar |
la | a |
sauvegarde | backup |
téléphone | telefone |
si | se |
fichiers | arquivos |
sûr | seguro |
vous | você |
stockés | armazenados |
un | um |
pouvons | podemos |
de | do |
une | uma |
dans | em |
les | estão |
FR VOUS NE SAVEZ PAS PAR OÙ COMMENCER ?
PT NÃO SABE BEM POR ONDE COMEÇAR?
French | Portuguese |
---|---|
savez | sabe |
par | por |
vous | onde |
FR Livrez vos logiciels en toute confiance, car vous savez que les informations dont vous disposez sont toujours à jour.
PT Envie com confiança e bom senso, sabendo que a informação que você tem está sempre atualizada.
French | Portuguese |
---|---|
confiance | confiança |
toujours | sempre |
vous | você |
informations | informação |
vos | e |
savez | tem |
FR Si jamais vous ne savez pas quoi faire, des flux de production préconfigurés, des guides de formation, des vidéos et une assistance en direct sont à votre disposition
PT Se você não souber bem o que fazer, temos fluxos de trabalho pré-prontos, guias de treinamento, vídeos e suporte individual em tempo real
French | Portuguese |
---|---|
savez | souber |
flux | fluxos |
guides | guias |
formation | treinamento |
vidéos | vídeos |
assistance | suporte |
si | se |
et | e |
de | de |
vous | você |
FR Vos clients risquent-ils de se désabonner? Comment le savez-vous? Utilisez des étapes de lead scoring et de pipeline pour identifier les clients que vous devez conserver.
PT Os seus clientes estão em risco de rotação? Como você sabe? Use as etapas de lead scoring e pipeline para identificar os clientes que você precisa salvar.
French | Portuguese |
---|---|
risquent | risco |
pipeline | pipeline |
utilisez | use |
savez | sabe |
de | de |
savez-vous | você sabe |
et | e |
clients | clientes |
étapes | etapas |
vous | você |
le | o |
identifier | identificar |
devez | você precisa |
FR Comment savez-vous ce que vos abonnés veulent? Le suivi du site, le suivi des liens et la segmentation facilitent la détermination du contenu à envoyer.
PT Como você sabe o que seus inscritos querem? Monitoramento do site, monitoramento de links e segmentação tornam fácil para você saber exatamente que tipo de conteúdo enviar para eles.
French | Portuguese |
---|---|
veulent | querem |
segmentation | segmentação |
savez | sabe |
savez-vous | você sabe |
site | site |
et | e |
suivi | monitoramento |
du | do |
contenu | conteúdo |
vous | você |
le | o |
liens | links |
à | para |
FR Comment savez-vous quels étudiants potentiels sont les mieux adaptés? Découvrez comment les candidats s’engagent dans le marketing de votre établissement
PT Como saber quais alunos em potencial se encaixam melhor? Veja como os candidatos se engajam com o marketing da sua escola
French | Portuguese |
---|---|
étudiants | alunos |
potentiels | potencial |
mieux | melhor |
candidats | candidatos |
marketing | marketing |
établissement | escola |
découvrez | saber |
de | com |
vous | os |
votre | sua |
le | o |
FR Lorsque vous savez quelles leads sont les plus susceptibles de conclure des ventes, vous pourrez concentrer votre équipe commerciale sur la conclusion d'un plus grand nombre de ventes et ainsi acquérir plus de clients.
PT Quando você sabe quais leads estão mais propensos a fechar, você pode concentrar sua equipe de vendas em fechar mais negócios e ganhar mais clientes.
French | Portuguese |
---|---|
concentrer | concentrar |
équipe | equipe |
de | de |
pourrez | você pode |
et | e |
clients | clientes |
ventes | vendas |
la | a |
vous | você |
savez | sabe |
leads | leads |
lorsque | quando |
plus | mais |
FR Savez-vous ce qui fait d'un contact un client?
PT Você sabe o que faz um contato virar cliente?
French | Portuguese |
---|---|
contact | contato |
client | cliente |
savez | sabe |
savez-vous | você sabe |
vous | você |
fait | faz |
un | um |
qui | o |
FR Savez-vous quel marketing fonctionne et lequel ne fonctionne pas? L'action A/B d'automatisation vous permet de tester un workflow complet d'automatisation par rapport à un autre
PT Você sabe que ações de marketing funcionam ou não? O split action de automação permite que você teste um fluxo de trabalho de automação completo em comparação a outro
French | Portuguese |
---|---|
marketing | marketing |
permet | permite |
tester | teste |
complet | completo |
par rapport | comparação |
un | um |
workflow | fluxo de trabalho |
savez-vous | você sabe |
vous | você |
de | de |
savez | sabe |
à | em |
b | a |
autre | outro |
lequel | que |
fonctionne | funcionam |
FR Comment savez-vous si vos leads sont intéressés? Un message du site avec un appel à l'action peut aider à qualifier les leads.
PT Como saber se seus leads estão interessados? Uma mensagem no site com uma chamada à ação pode ajudar a qualificar leads.
French | Portuguese |
---|---|
leads | leads |
intéressés | interessados |
appel | chamada |
aider | ajudar |
qualifier | qualificar |
si | se |
site | site |
peut | pode |
un | uma |
message | mensagem |
les | estão |
vos | seus |
avec | o |
FR Vous ne savez pas quel forfait conviendrait le mieux à votre entreprise ? Contactez-nous à l'adresse sales@sproutsocial.com, et nous vous aiderons à choisir la meilleure option en fonction de vos objectifs commerciaux.
PT Não tem certeza de qual plano é adequado para sua empresa? Entre em contato com sales@sproutsocial.com, e ajudaremos você a escolher o melhor caminho a seguir com base em suas metas de negócios.
French | Portuguese |
---|---|
forfait | plano |
et | e |
choisir | escolher |
objectifs | metas |
contactez | contato |
vous | você |
à | para |
entreprise | empresa |
option | não |
de | de |
savez | tem |
FR Vous ne savez pas par où commencer ? Ce guide permettra à votre équipe et à vous-même de gérer plus facilement les analyses Twitter.
PT Não sabe por onde começar? Este guia ajudará a tornar as analíticas do Twitter muito mais gerenciáveis para você e sua equipe.
French | Portuguese |
---|---|
savez | sabe |
commencer | começar |
guide | guia |
équipe | equipe |
et | e |
vous | você |
à | para |
de | do |
plus | mais |
ce | este |
par | por |
FR Maintenant que vous en savez un peu plus sur les objectifs à atteindre, passons à la prochaine section intitulée Analyses et rapports de l'activité sur les médias sociaux pour les petites entreprises pour vous permettre de les concrétiser.
PT Agora que você tem uma ideia dos objetivos que deseja alcançar, vamos para a próxima seção, Análise social e relatórios para pequenas empresas, para ajudá-lo a provar que está atingindo esses objetivos.
French | Portuguese |
---|---|
section | seção |
sociaux | social |
entreprises | empresas |
et | e |
rapports | relatórios |
petites | pequenas |
vous | você |
analyses | análise |
objectifs | objetivos |
la | a |
maintenant | agora |
à | para |
savez | tem |
un | uma |
prochaine | próxima |
FR Vous ne savez pas quels hashtags utiliser ? L'un de mes outils préférés est notre calendrier des hashtags des jours fériés
PT Não sabe quais hashtags usar? Uma das minhas ferramentas favoritas é nosso Calendário de Hashtags de Festas de Fim Ano
French | Portuguese |
---|---|
savez | sabe |
hashtags | hashtags |
préférés | favoritas |
outils | ferramentas |
est | é |
calendrier | calendário |
utiliser | usar |
mes | minhas |
de | de |
notre | nosso |
pas | não |
FR Vous ne savez toujours pas quel type de contenu créer pour votre campagne sur les médias sociaux ? Nous vous présentons ci-dessous types de posts sociaux qui favorisent les mentions et le partage de la part des consommateurs.
PT Ainda sem saber qual tipo de conteúdo criar para sua campanha de rede social? Aqui está uma pequena dica sobre os posts sociais que incentivam gostos e compartilhamentos de consumidores.
French | Portuguese |
---|---|
savez | saber |
campagne | campanha |
consommateurs | consumidores |
et | e |
créer | criar |
vous | aqui |
type | tipo |
de | de |
contenu | conteúdo |
sociaux | sociais |
posts | posts |
ne | sem |
toujours | ainda |
FR « Lorsque vous ne savez pas comment passer à l'étape suivante, demandez-vous simplement : « Qu'est-ce qui ferait une meilleure histoire ? » – Austin Kleon, Steal Like an Artist: 10 Things Nobody Told You About Being Creative
PT "Sempre que você não souber o que fazer na sequência, pergunte-se: 'O que faria uma história melhor?'" — Austin Kleon, Roube Como Um Artista — 10 Dicas Sobre Criatividade
FR Si vous savez exactement ce que vous cherchez, il peut être intéressant de travailler avec un seul designer freelance. Dans ce cas, vous pouvez parcourir nos portfolios de designers à la recherche de votre designer idéal.
PT Se você sabe exatamente o que está procurando, faz mais sentido trabalhar diretamente com um designer freelancer. Nesse caso, você pode pesquisar os portfólios de nossos designers e encontrar seu match perfeito.
French | Portuguese |
---|---|
portfolios | portfólios |
idéal | perfeito |
travailler | trabalhar |
designer | designer |
designers | designers |
si | se |
cherchez | procurando |
vous | você |
savez | sabe |
exactement | exatamente |
de | de |
un | um |
cas | caso |
nos | nossos |
votre | seu |
avec | o |
recherche | encontrar |
FR Une fois que vous savez cela, vous pourriez penser que toute connexion internet qui n’est pas un réseau Wi-Fi ouvert est sûre et sécurisée
PT Uma vez ciente disso, qualquer conexão com a internet que não seja uma rede Wi-Fi disponível abertamente pode soar extremamente segura e confiável
French | Portuguese |
---|---|
internet | internet |
nest | a |
réseau | rede |
et | e |
connexion | conexão |
est | disponível |
toute | com |
sécurisée | segura |
une | uma |
fois | vez |
FR Si vous ne savez pas par où commencer en matière de VPN, consultez notre article « Qu?est-ce qu?un VPN » ou découvrez les meilleurs services VPN ici même.
PT Se você não tiver certeza por onde começar quando se trata de VPNs, dê uma olhada em nosso artigo ?O que é VPN?? ou descubra os melhores serviços VPN aqui mesmo.
French | Portuguese |
---|---|
découvrez | descubra |
services | serviços |
si | se |
de | de |
vpn | vpn |
meilleurs | melhores |
même | mesmo |
est | é |
ou | ou |
matière | o que |
consultez | olhada |
notre | nosso |
vous | você |
commencer | começar |
ici | aqui |
FR Vous êtes maintenant prêt à parcourir tous les coins du web avec le navigateur Tor. Si vous ne savez pas quel VPN vous protégera le mieux lorsque vous utiliserez Tor, nous vous recommandons de choisir CyberGhost :
PT Agora você está pronto para navegar por todos os cantos da rede mundial com o navegador Tor. Caso você não tenha certeza de qual VPN o protegerá melhor ao usar o Tor, gostaríamos de recomendar a CyberGhost:
French | Portuguese |
---|---|
prêt | pronto |
coins | cantos |
tor | tor |
vpn | vpn |
mieux | melhor |
cyberghost | cyberghost |
maintenant | agora |
parcourir | navegar |
navigateur | navegador |
vous | você |
à | para |
de | de |
si | caso |
FR Si vous ne savez pas si votre pays autorise l’utilisation de Putlocker, consultez un expert en la matière.
PT Se você não tiver certeza se seu país permite ou não o uso do Putlocker, consulte um especialista local sobre o assunto para ter certeza.
French | Portuguese |
---|---|
autorise | permite |
lutilisation | uso |
putlocker | putlocker |
consultez | consulte |
expert | especialista |
si | se |
pays | país |
un | um |
vous | você |
de | do |
matière | assunto |
en | sobre |
votre | seu |
FR Vous savez que vous êtes un expert Majestic, mais comment le montrer à vos clients ? Plus vous utilisez Majestic, plus vous remontez dans le classement. Êtes-vous en mesure d'atteindre le sommet ? Plus d'informations concernant les récompenses ?
PT Você sabe que é um especialista Majestic, mas como você mostra isso para seus clientes? Quanto mais você usa o Majestic, mais alto você sobe no quadro de liderança. Você consegue alcançar o topo? Descubra mais sobre os prêmios
French | Portuguese |
---|---|
expert | especialista |
clients | clientes |
récompenses | prêmios |
un | um |
vous | você |
utilisez | usa |
savez | sabe |
le | a |
mais | mas |
à | para |
plus | mais |
êtes | que |
vos | seus |
sommet | topo |
concernant | de |
FR Si vous ne savez pas si vous l'utilisez, il est probable que vous l'utilisiez, car le processus de configuration sur un nouvel iPhone vous invite à l'activer
PT Se você não souber se está usando, é provável que esteja, pois o processo de instalação em um novo iPhone solicita que você o habilite
French | Portuguese |
---|---|
savez | souber |
probable | provável |
nouvel | novo |
iphone | iphone |
si | se |
processus | processo |
un | um |
est | é |
de | de |
vous | você |
car | pois |
configuration | instalação |
le | o |
à | em |
FR Si vous ne disposez pas d'une sauvegarde iTunes - ou ne savez pas si vous en avez une - ce guide vous aidera à en trouver ou à en créer une .
PT Se você não tem um backup do iTunes - ou não sabe se você tem um - este guia irá ajudá-lo a encontrar ou criar um .
French | Portuguese |
---|---|
itunes | itunes |
guide | guia |
trouver | encontrar |
si | se |
sauvegarde | backup |
créer | criar |
ou | ou |
vous | você |
savez | sabe |
une | um |
ce | este |
FR Si vous ne savez pas ce qui vous convient le mieux, il peut être judicieux de tout essayer pour obtenir des photos de votre iPhone - ou de contacter notre équipe de support.
PT Se você não sabe o que é mais adequado para você, pode fazer sentido tentar todas elas para tirar fotos do seu iPhone - ou entrar em contato com nossa equipe de suporte.
French | Portuguese |
---|---|
essayer | tentar |
iphone | iphone |
équipe | equipe |
support | suporte |
si | se |
savez | sabe |
ou | ou |
photos | fotos |
mieux | que |
vous | você |
peut | pode |
de | de |
contacter | contato |
votre | seu |
notre | nossa |
le | o |
FR Vous savez ce qu'aime votre audience. Ciblez-la avec des annonces pertinentes.
PT Você sabe do que seu público gosta, então envie os anúncios certos para cada um.
French | Portuguese |
---|---|
audience | público |
annonces | anúncios |
vous | você |
savez | sabe |
des | certos |
votre | seu |
avec | o |
FR Maintenant que vous savez ce qu'aime votre audience, vous pouvez lui envoyer des messages automatisés, adaptés à ses comportements et préférences
PT Agora que você sabe do que seu público gosta, pode enviar mensagens automatizadas adaptadas a seus comportamentos e preferências
French | Portuguese |
---|---|
audience | público |
automatisés | automatizadas |
comportements | comportamentos |
préférences | preferências |
maintenant | agora |
envoyer | enviar |
et | e |
messages | mensagens |
vous | você |
savez | sabe |
pouvez | pode |
que | gosta |
votre | seu |
FR Vous êtes nouveau sur Mailchimp et ne savez pas vraiment par où commencer ? Nous vous guiderons à travers les principes fondamentaux afin que vous sachiez à quoi vous attendre.
PT Novo no Mailchimp e não sabe por onde começar? Vamos guiá-lo pelos princípios básicos para que você saiba o que esperar ao longo do caminho.
French | Portuguese |
---|---|
nouveau | novo |
mailchimp | mailchimp |
commencer | começar |
attendre | esperar |
et | e |
principes | princípios |
sachiez | saiba |
vous | você |
savez | sabe |
à | para |
travers | do |
êtes | que |
par | por |
sur | longo |
pas | não |
que | o |
FR Grâce à nos tableaux de bord récapitulatifs et nos indicateurs détaillés, vous savez toujours comment les gens réagissent à vos campagnes et où vous pouvez vous améliorer.
PT Com nossos painéis de controle resumidos e métricas detalhadas, você sempre saberá como as pessoas estão se envolvendo com suas campanhas e onde há espaço para melhorias.
French | Portuguese |
---|---|
indicateurs | métricas |
détaillés | detalhadas |
savez | saber |
toujours | sempre |
campagnes | campanhas |
améliorer | melhorias |
et | e |
vous | você |
à | para |
de | de |
gens | pessoas |
nos | nossos |
pouvez | se |
tableaux de bord | painéis |
FR Il suffit de débuter votre message par un aspect personnel, en vous concentrant sur ce que vous savez de votre audience cible, puis passez à la partie substantielle de la vente.
PT Basta começar sua mensagem com o pessoal, concentrando-se no que você sabe sobre seu público-alvo e, em seguida, fazer a transição para a essência da venda.
French | Portuguese |
---|---|
audience | público |
vente | venda |
un | começar |
de | com |
message | mensagem |
vous | você |
savez | sabe |
cible | alvo |
la | a |
d | e |
votre | seu |
suffit | para |
personnel | pessoal |
puis | o |
FR Si vous ne savez pas quelle adresse e-mail est associée avec votre compte Vimeo, remplissez ce formulaire pour contacter notre équipe d'assistance et nous vous aiderons à la retrouver le plus vite possible.
PT Se você não sabe qual é o endereço de e-mail que está associado à sua conta do Vimeo, preencha este formulário para entrar em contato com a nossa equipe de Suporte e verificaremos assim que possível.
French | Portuguese |
---|---|
savez | sabe |
compte | conta |
vimeo | vimeo |
remplissez | preencha |
équipe | equipe |
si | se |
et | e |
est | é |
formulaire | formulário |
possible | possível |
associé | associado |
vous | você |
adresse | endereço |
associée | com |
contacter | contato |
à | para |
ce | este |
notre | nossa |
FR Si vous savez que vous avez un compte Vimeo mais que vous ne pouvez pas le trouver, commencez par remplir ce formulaire et saisissez toute adresse e-mail dont vous pensez qu'elle peut être associée à votre compte.
PT Se você sabe que você tem uma conta no Vimeo, mas não consegue encontrá-la, preencha este formulário e entre em qualquer endereço de e-mail que você acha que pode estar associado com a sua conta.
French | Portuguese |
---|---|
vimeo | vimeo |
si | se |
et | e |
formulaire | formulário |
compte | conta |
associé | associado |
vous | você |
savez | sabe |
mais | mas |
adresse | endereço |
le | o |
ce | este |
à | em |
un | uma |
dont | de |
associée | com |
FR Si vous ne savez pas à qui vous adresser au sein de votre organisation, contactez-nous.
PT Se não souber com quem entrar em contato dentro de sua empresa, entre em contato com a gente.
French | Portuguese |
---|---|
savez | souber |
à | em |
organisation | empresa |
si | se |
de | de |
contactez | contato |
au | dentro |
votre | sua |
Showing 50 of 50 translations