FR Segmentation de tunnel (split tunneling) : indique si le VPN permet la segmentation de tunnel (split tunneling). Il s’agit d’une option vous permettant de choisir quelle partie de votre trafic vous souhaitez faire transiter par le VPN.
FR Segmentation de tunnel (split tunneling) : indique si le VPN permet la segmentation de tunnel (split tunneling). Il s’agit d’une option vous permettant de choisir quelle partie de votre trafic vous souhaitez faire transiter par le VPN.
PT Túnel dividido: Indica se uma VPN permite o túnel dividido. Esta é uma opção que permite que você especifique qual tráfego você deseja executar através da VPN e qual fora dela.
French | Portuguese |
---|---|
tunnel | túnel |
indique | indica |
vpn | vpn |
trafic | tráfego |
souhaitez | deseja |
si | se |
le | o |
sagit | é |
de | fora |
choisir | que |
permet | permite |
vous | você |
FR PDF Split - Split Le PDF en plusieurs fichiers gratuits en ligne
PT PDF Split - Dividir O PDF em vários arquivos on-line grátis
French | Portuguese |
---|---|
plusieurs | vários |
fichiers | arquivos |
gratuits | grátis |
ligne | line |
en ligne | on-line |
le | o |
en | em |
FR Les services de bus depuis Vienne jusqu'à Split, opérés par Croatia Bus International, arrivent à la station Split.
PT Viena para Split ônibus , operados por Croatia Bus International,com parada final em Split .
French | Portuguese |
---|---|
vienne | viena |
international | international |
de | com |
arrivent | para |
bus | bus |
FR Les services de train depuis Vienne jusqu'à Split, opérés par RegioJet, arrivent à Split Train Station.
PT Viena para Split trem , operados por RegioJet,com parada final em Split Train Station .
French | Portuguese |
---|---|
vienne | viena |
de | com |
arrivent | para |
train | trem |
FR PDF Split - Split Le PDF en plusieurs fichiers gratuits en ligne
PT PDF Split - Dividir O PDF em vários arquivos on-line grátis
French | Portuguese |
---|---|
plusieurs | vários |
fichiers | arquivos |
gratuits | grátis |
ligne | line |
en ligne | on-line |
le | o |
en | em |
FR La désactivation du split tunneling réduit la productivité ; L’activation du split tunneling augmente les risques
PT Desactivar a canalização com túnel fraccionado reduz a produtividade; permitir a canalização com túnel fraccionado aumenta o risco
French | Portuguese |
---|---|
réduit | reduz |
productivité | produtividade |
augmente | aumenta |
risques | risco |
la | a |
FR Segmentation de tunnel (split tunneling) : permet de choisir les applications et les sites web qui doivent utiliser ou non le VPN.
PT Túnel dividido: Permite que você especifique com quais aplicativos e para quais sites você gostaria de se conectar usando a VPN e quais não usar.
French | Portuguese |
---|---|
tunnel | túnel |
permet | permite |
vpn | vpn |
applications | aplicativos |
et | e |
sites | sites |
de | de |
choisir | que |
le | o |
utiliser | usar |
FR Segmentation de tunnel (split tunneling) : indique si vous avez la possibilité de sélectionner le trafic qui transite ou non par le VPN.
PT Túnel dividido: Indica se você tem a opção de especificar qual tráfego é executado ou não por meio da VPN.
French | Portuguese |
---|---|
tunnel | túnel |
indique | indica |
vpn | vpn |
de | de |
si | se |
ou | ou |
trafic | tráfego |
vous | você |
le | o |
la | a |
FR a posté un commentaire sur Various - Ohm Resistance / Offshore Recordings Split 10" CD.
PT postou um comentário em Various - Ohm Resistance / Offshore Recordings Split 10" CD.
French | Portuguese |
---|---|
posté | postou |
un | um |
commentaire | comentário |
offshore | offshore |
cd | cd |
sur | em |
FR Pris en charge sur les tunnels ZTNA et VPN, le split-tunneling permet une expérience utilisateur optimisée
PT Suportado em túneis ZTNA e VPN, o túnel dividido permite uma experiência de usuário otimizada
French | Portuguese |
---|---|
tunnels | túneis |
ztna | ztna |
vpn | vpn |
permet | permite |
expérience | experiência |
utilisateur | usuário |
et | e |
une | uma |
optimisée | otimizada |
le | o |
en | em |
FR Greenhouse Software a obtenu des résultats similaires lorsqu’elle a utilisé le split-testing et le reciblage sur les médias sociaux, augmentant sa liste d’emails de 15% en un mois avec une publicité payante.
PT A Greenhouse Software obteve resultados semelhantes quando usou testes de divisão e redirecionamento em mídias sociais, aumentando sua lista de e-mails em 15% em um mês com um anúncio pago de baixo custo.
French | Portuguese |
---|---|
software | software |
similaires | semelhantes |
utilisé | usou |
augmentant | aumentando |
publicité | anúncio |
payante | pago |
testing | testes |
et | e |
mois | mês |
résultats | resultados |
sociaux | sociais |
liste | lista |
un | um |
obtenu | obteve |
médias | mídias |
de | de |
le | o |
en | em |
French | Portuguese |
---|---|
statistiques | estatísticas |
French | Portuguese |
---|---|
statistiques | estatísticas |
FR Le thème a près de 10 mises en page de publication différentes, vous pouvez les tester sur votre site dans le test Split et trouver la meilleure mise en page
PT O tema tem cerca de 10 layouts de post diferentes, você pode testá-los em seu site no teste Split e encontrar o melhor layout
French | Portuguese |
---|---|
thème | tema |
différentes | diferentes |
trouver | encontrar |
publication | post |
site | site |
test | teste |
et | e |
mises en page | layouts |
mise en page | layout |
de | de |
meilleure | melhor |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
le | o |
FR PR sur Κανάκια new trail (2nd split) (21s) 19 octobre 2021
PT RP em Κανάκια new trail (2nd split) (21s) 19 de outubro de 2021
Transliteration RP em Kanákia new trail (2nd split) (21s) 19 de outubro de 2021
French | Portuguese |
---|---|
octobre | outubro |
new | new |
FR 2e meilleur temps sur Κανάκια new trail (2nd split) (25s) 23 octobre 2021
PT 2.º tempo mais rápido em Κανάκια new trail (2nd split) (25s) 23 de outubro de 2021
Transliteration 2.º tempo mais rápido em Kanákia new trail (2nd split) (25s) 23 de outubro de 2021
French | Portuguese |
---|---|
temps | tempo |
octobre | outubro |
new | new |
FR 2e meilleur temps sur Split Climb (1:10) 26 octobre 2021
PT 2.º tempo mais rápido em Split Climb (1:10) 26 de outubro de 2021
French | Portuguese |
---|---|
temps | tempo |
octobre | outubro |
FR 2e meilleur temps sur Κανάκια new trail (2nd split) (19s) 24 octobre 2021
PT 2.º tempo mais rápido em Κανάκια new trail (2nd split) (19s) 24 de outubro de 2021
Transliteration 2.º tempo mais rápido em Kanákia new trail (2nd split) (19s) 24 de outubro de 2021
French | Portuguese |
---|---|
temps | tempo |
octobre | outubro |
new | new |
FR Le Split Rock Lighthouse State Park*, situé à Two Harbors sur le versant nord d’une falaise au relief accidenté, offre une vue spectaculaire sur le lac Supérieur
PT O Parque Estadual Split Rock Lighthouse*, em um penhasco escarpado no lado norte de Two Harbors, tem uma vista espetacular do Lago Superior
French | Portuguese |
---|---|
state | estadual |
park | parque |
nord | norte |
falaise | penhasco |
spectaculaire | espetacular |
rock | rock |
lac | lago |
au | no |
le | o |
une | uma |
à | em |
FR Le phare de Split Rock, surplombant le lac Supérieur (Jonathunder/GFDL)
PT O farol Split Rock Lighthouse, de Minnesota, acima do Lago Superior (Jonathunder/GFDL)
French | Portuguese |
---|---|
le | o |
phare | farol |
lac | lago |
rock | rock |
supérieur | superior |
de | de |
FR Il offre également un accès aux paramètres du Centre de contrôle et préserve vos dispositions de fenêtre Split View ou Slide Over
PT Ele também oferece acesso às configurações do Control Center e preserva a visualização dividida ou a organização da janela Slide Over
French | Portuguese |
---|---|
accès | acesso |
paramètres | configurações |
centre | center |
fenêtre | janela |
contrôle | control |
et | e |
ou | ou |
également | também |
le | a |
il | ele |
de | do |
offre | oferece |
FR Il se souvient même des combinaisons dapplications avec lesquelles vous avez effectué plusieurs tâches auparavant, et les applications restent actives dans Slide Over et Split View.
PT Ele ainda lembra as combinações de aplicativos com os quais você realizou multitarefa anteriormente, e os aplicativos permanecem ativos em Slide Over e Split View.
French | Portuguese |
---|---|
souvient | lembra |
combinaisons | combinações |
actives | ativos |
view | view |
et | e |
applications | aplicativos |
vous | você |
il | ele |
restent | permanecem |
avec | com |
FR Sous How should we split your recipients? (Comment répartir vos destinataires ?), cliquez sur le curseur et faites-le glisser pour définir le pourcentage de destinataires qui recevront vos combinaisons de test
PT Em How should we split your recipients? (Como devemos dividir os destinatários?), clique e arraste o controle deslizante para definir a porcentagem dos destinatários que você quer que recebam as combinações de teste
French | Portuguese |
---|---|
destinataires | destinatários |
glisser | arraste |
définir | definir |
pourcentage | porcentagem |
test | teste |
should | should |
et | e |
de | de |
cliquez | clique |
curseur | deslizante |
combinaisons | combinações |
FR Sous How should we split your recipients? (Comment répartir vos destinataires ?), cliquez sur le curseur et faites-le glisser pour définir le pourcentage de destinataires à qui vous souhaitez envoyer vos combinaisons de test
PT Em How should we split your recipients? (Como devemos dividir os destinatários?), clique e arraste o controle deslizante para definir a porcentagem dos destinatários para os quais você quer enviar as combinações de teste
French | Portuguese |
---|---|
destinataires | destinatários |
glisser | arraste |
définir | definir |
pourcentage | porcentagem |
test | teste |
should | should |
et | e |
de | de |
cliquez | clique |
curseur | deslizante |
combinaisons | combinações |
vous | você |
à | para |
French | Portuguese |
---|---|
paramètres | configurações |
permettent | permitem |
sous-titres | legendas |
caractères | caracteres |
secondes | segundos |
ou | ou |
nombre de | contagem |
vous | você |
de | de |
temps | tempo |
en | em |
FR Il existe différentes formes de A/B testing, comme les tests multivariés, mais la méthode la plus courante consiste simplement à envoyer 50% de votre trafic vers la page A et 50% de votre trafic vers la page B. Aussi connu comme un test split.
PT Existem diferentes formas de fazer testes A/B, como o teste multivariável, mas o método mais comum é simplesmente enviar 50% do seu tráfego para a página A e os outros 50% para a página B. Isso também é conhecido como teste split.
French | Portuguese |
---|---|
méthode | método |
trafic | tráfego |
connu | conhecido |
formes | formas |
et | e |
différentes | diferentes |
b | b |
tests | testes |
la | a |
de | de |
mais | mas |
page | página |
test | teste |
plus | mais |
votre | seu |
comme | como |
simplement | simplesmente |
à | para |
FR Courir en negative split : une tactique efficace pour de bons résultats
PT Aposte no split negativo para fechar firme sua próxima prova
French | Portuguese |
---|---|
en | no |
de | sua |
pour | próxima |
courir | para |
FR Comment utiliser Gmail en Split View sur votre iPad
PT Como usar o Gmail em Split View em seu iPad
French | Portuguese |
---|---|
gmail | gmail |
ipad | ipad |
view | view |
utiliser | usar |
comment | como |
votre | seu |
en | em |
FR Grâce à la suspension Split Pivot, vous ne vous soucierez plus que de profiter pleinement du pilotage de votre VTT électrique.
PT Graças à suspensão Split Pivot, só tem de se preocupar em desfrutar da condução da sua EMTB.
French | Portuguese |
---|---|
suspension | suspensão |
profiter | desfrutar |
de | de |
que | o |
à | em |
FR La conception de la suspension Split Pivot a été revisitée et ce système fait désormais appel à des pattes de cadre plus compactes et rigides, pour une précision accrue lors du changement de vitesses.
PT A suspensão Split Pivot foi reconcebida, com umas biqueiras mais compactas e rígidas para uma maior precisão na mudança de velocidade.
French | Portuguese |
---|---|
suspension | suspensão |
précision | precisão |
changement | mudança |
vitesses | velocidade |
été | foi |
et | e |
accrue | maior |
à | para |
la | a |
de | de |
une | uma |
FR L’autre pilier qui fait ressortir le BH Lynx Race Carbon du lot est son système de suspension Split Pivot qui permet de trouver un excellent équilibre entre les performances en montée et l’absorption en descente.
PT O outro elemento essencial que se destaca na BH Lynx Race Carbon é o seu sistema de suspensão Split Pivot, que atinge um grande equilíbrio entre o desempenho nas subidas e a absorção nas descidas.
French | Portuguese |
---|---|
système | sistema |
suspension | suspensão |
équilibre | equilíbrio |
performances | desempenho |
race | race |
est | é |
et | e |
de | de |
un | um |
lautre | outro |
en | nas |
FR Nos vélos de trail et enduro BH ont tout ce qu'il faut pour s'attaquer à tous types de terrains. Légers et résistants, tous sont équipés du système Split Pivot, la magie d'un système de suspension unique et exclusif.
PT As nossas bicicletas de trail e enduro BH têm tudo para enfrentar qualquer terreno. Leves e resistentes, todas elas integram o sistema Split Pivot. Não importa se são subidas ou descidas, já não há limites. A sua nova All Mountain espera por si.
French | Portuguese |
---|---|
vélos | bicicletas |
enduro | enduro |
légers | leves |
et | e |
de | de |
système | sistema |
à | para |
sont | são |
la | a |
FR Système de suspension Split Pivot pour une meilleure efficacité de pédalage
PT Sistema de suspensão Split Pivot para uma máxima eficácia da pedalada
French | Portuguese |
---|---|
système | sistema |
suspension | suspensão |
efficacité | eficácia |
de | de |
une | uma |
FR Depuis les modèles XC rigides et ultralégers qui excellent à la Coupe du monde jusqu'aux modèles avec suspension Split Pivot testés sur les circuits des EWS
PT Desde as rígidas XC ultraleves que brilham no Campeonato do Mundo até aos modelos com suspensão Split Pivot testados nos circuitos dos EWS
French | Portuguese |
---|---|
monde | mundo |
suspension | suspensão |
circuits | circuitos |
coupe | campeonato |
modèles | modelos |
du | do |
testés | testados |
à | as |
sur | no |
la | desde |
FR Pris en charge sur les tunnels ZTNA et VPN, le split-tunneling permet une expérience utilisateur optimisée
PT Suportado em túneis ZTNA e VPN, o túnel dividido permite uma experiência de usuário otimizada
French | Portuguese |
---|---|
tunnels | túneis |
ztna | ztna |
vpn | vpn |
permet | permite |
expérience | experiência |
utilisateur | usuário |
et | e |
une | uma |
optimisée | otimizada |
le | o |
en | em |
FR Pour une plus grande productivité, utilisez Parallels Access avec le multitâche sur iPad en mode Slide Over ou Split View.
PT Use o Parallels Access com multitarefa do iPad nos recursos Slide Over ou Split View para aumentar a produtividade.
French | Portuguese |
---|---|
access | access |
ipad | ipad |
productivité | produtividade |
ou | ou |
view | view |
utilisez | use |
plus | aumentar |
en | nos |
FR Trouver un transport pour Split
PT Encontre transportes para Split
French | Portuguese |
---|---|
trouver | encontre |
transport | transportes |
pour | para |
FR Quelles sont les restrictions de voyage en/au Split ?
PT Quais são as restrições de viagem em Split?
French | Portuguese |
---|---|
restrictions | restrições |
voyage | viagem |
de | de |
en | em |
FR Quel est le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Split ?
PT Qual o número de telefone de apoio para a COVID 19 em Split?
French | Portuguese |
---|---|
téléphonique | telefone |
de | de |
covid | covid |
FR Le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Split est le 00385 91 468 30 32.
PT O número de telefone de apoio para a COVID-19 em Split é o 00385 91 468 30 32.
French | Portuguese |
---|---|
téléphonique | telefone |
de | de |
est | é |
FR Dois-je porter un masque de protection dans les transports en commun en/au Split ?
PT Preciso utilizar máscara facial no transporte público em Split?
French | Portuguese |
---|---|
commun | público |
dois | preciso |
porter | utilizar |
transports | transporte |
masque | máscara |
FR Le port du masque de protection est obligatoire dans les transports en commun en Split.
PT O uso de máscaras faciais no transporte público em Split é obrigatório.
French | Portuguese |
---|---|
masque | máscaras |
obligatoire | obrigatório |
transports | transporte |
commun | público |
est | é |
de | de |
le | o |
FR Que dois-je faire si je présente des symptômes du COVID-19 à mon arrivée en/au Split?
PT O que eu devo fazer caso apresente sintomas da COVID-19 quando chegar em Split?
French | Portuguese |
---|---|
symptômes | sintomas |
dois | devo |
je | eu |
arrivée | chegar |
si | caso |
présente | da |
faire | fazer |
que | o |
FR Oui, il y a un bus direct, qui part de Wien et arrive à Split. Les services partent 3 fois par semaine, et opèrent Mardi, Vendredi et Dimanche. Ce trajet prend approximativement 10h 35m.
PT Encontramos um ônibus direto com saída de Wien e chegada Split. Saídas a cada 3 vezes por semana, e Terça, Sexta e Domingo. Essa viagem dura aproximadamente 10h 35m.
French | Portuguese |
---|---|
direct | direto |
trajet | viagem |
bus | ônibus |
prend | dura |
et | e |
semaine | semana |
mardi | terça |
dimanche | domingo |
vendredi | sexta |
un | um |
de | de |
arrive | essa |
fois | vezes |
approximativement | por |
FR Oui, il y a un train de nuit, qui part de Wien Hbf et arrive à Split. Ce train opère Mardi et Vendredi. Ce trajet prend approximativement 15h 52m.
PT Encontramos um trem norturno com saída de Wien Hbf e chegada Split. Esse trem opera Terça e Sexta. Essa viagem dura aproximadamente 15h 52m.
French | Portuguese |
---|---|
hbf | hbf |
opère | opera |
mardi | terça |
vendredi | sexta |
trajet | viagem |
approximativement | aproximadamente |
nuit | norturno |
prend | dura |
un | um |
et | e |
arrive | essa |
train | trem |
de | de |
y | a |
FR Quelles compagnies assurent des trajets entre Vienne, Autriche et Split, Croatie ?
PT Quais empresas operam serviços entre Viena, Áustria e Split, Croácia?
French | Portuguese |
---|---|
compagnies | empresas |
croatie | croácia |
entre | entre |
et | e |
vienne | viena |
FR Il y a 10200+ hôtels ayant des disponibilités à Split. Les prix commencent à 750 kn par nuit.
PT Encotramos 10200+ hotéis com disponibilidade em Split. Preços a partir de 750 kn por noite.
French | Portuguese |
---|---|
hôtels | hotéis |
commencent | partir |
nuit | noite |
ayant | com |
prix | preços |
à | em |
disponibilité | disponibilidade |
FR Solin (en latin et en italien, Salona, en français Salone) est une ville et une municipalité située en Dalmatie, dans le Comitat de Split-Dalmatie, en Croatie
PT Vista panorâmica de Solin Solin (Salona, em latim e italiano) é uma cidade da Dalmácia, na Croácia, situada nas margens do mar Adriático e do rio Jadro
French | Portuguese |
---|---|
latin | latim |
ville | cidade |
croatie | croácia |
et | e |
est | é |
italien | italiano |
située | situada |
de | de |
une | uma |
FR La forteresse de Klis, ou château de Clissa, est une forteresse médiévale situé en surplomb du village du même nom, près de la ville de Split, en Dalmatie centrale, Croatie.
PT O Estádio Poljud (Nome oficial em croata: Gradski stadion u Poljudu ou Estádio da Cidade em Poljud) é um estádio localizado na cidade de Split, na Croácia.
French | Portuguese |
---|---|
nom | nome |
croatie | croácia |
ou | ou |
de | de |
est | é |
ville | cidade |
situé | localizado |
une | um |
FR Non, il n'y a pas de bus direct depuis Dubrovnik jusqu'à Venise. Cependant, il y a des services au départ de Dubrovnik et arrivant à Venice par Split bus station. Le trajet, y compris les correspondances, prend approximativement 16h 14m.
PT Não há ônibus diretos de Dubrovnik para Veneza. Porém, há serviços saindo de Dubrovnik com destino a(ao) Venice por Split bus station A viagem inclui traslados e leva aproximadamente 16h 14m.
French | Portuguese |
---|---|
services | serviços |
trajet | viagem |
h | h |
m | m |
direct | diretos |
venise | veneza |
et | e |
venice | venice |
de | de |
pas | porém |
le | o |
bus | bus |
approximativement | por |
Showing 50 of 50 translations