FR Pour les questions portant sur les paiements refusés, la suspension imminente d’un compte ou la réactivation d’un compte après sa suspension, consultez ces articles :
"suspension" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
suspension | suspensão |
FR Pour les questions portant sur les paiements refusés, la suspension imminente d’un compte ou la réactivation d’un compte après sa suspension, consultez ces articles :
PT Para questões sobre pagamentos recusados, suspensão da conta pendente ou reativação da conta após a suspensão, consulte estes artigos:
French | Portuguese |
---|---|
suspension | suspensão |
paiements | pagamentos |
compte | conta |
ou | ou |
consultez | consulte |
la | a |
après | após |
les | estes |
articles | artigos |
FR Suspension ou renvoi d'un collège : Des accusations répétées de plagiat peuvent entraîner la détention ou la suspension de l'étudiant de l'établissement.
PT Suspensão ou demissão de uma faculdade: As acusações repetidas de plágio podem levar à detenção ou suspensão do aluno da instituição.
French | Portuguese |
---|---|
suspension | suspensão |
collège | faculdade |
plagiat | plágio |
peuvent | podem |
ou | ou |
étudiant | aluno |
établissement | instituição |
de | de |
la | uma |
FR La suspension d'un utilisateur le prive instantanément de tout accès à son compte d'équipe Dropbox Business et à Dropbox Paper. Cet utilisateur ne retrouvera l'accès que si l'administrateur annule la suspension.
PT Suspender um usuário significa que ele perderá imediatamente o acesso à conta da sua equipe do Dropbox Business e aos documentos do Paper. Ele só poderá retornar quando um administrador decidir remover a suspensão.
FR Vous consentez à ces droits de suspension et de résiliation et reconnaissez et acceptez que Zendesk n'aura aucune responsabilité envers vous, de quelque nature que ce soit, en ce qui concerne une telle suspension ou résiliation
PT Você concorda com esses direitos de suspensão e rescisão e reconhece e concorda que a Zendesk não terá nenhuma responsabilidade perante a Você de qualquer tipo em relação a qualquer suspensão ou rescisão
FR Vous consentez à ces droits de suspension et de résiliation et reconnaissez et acceptez que Zendesk n'aura aucune responsabilité envers vous, de quelque nature que ce soit, en ce qui concerne une telle suspension ou résiliation
PT Você concorda com esses direitos de suspensão e rescisão e reconhece e concorda que a Zendesk não terá nenhuma responsabilidade perante a Você de qualquer tipo em relação a qualquer suspensão ou rescisão
FR Des instructions relatives à la suspension sont incluses
PT Instruções para pendurar incluídas
French | Portuguese |
---|---|
incluses | incluídas |
instructions | instruções |
à | para |
FR publie un rapport annuel de transparence contenant des informations relatives aux demandes d'obtention de données utilisateur, de suppression de contenu ou de suspension de comptes utilisateur formulées par le gouvernement ;
PT publica Relatórios de transparência anuais com informações sobre solicitações do governo de dados dos usuários, bem como solicitações de remoção de conteúdo ou suspensão de contas
French | Portuguese |
---|---|
publie | publica |
annuel | anuais |
transparence | transparência |
utilisateur | usuários |
suppression | remoção |
suspension | suspensão |
comptes | contas |
gouvernement | governo |
informations | informações |
données | dados |
ou | ou |
demandes | solicitações |
le | o |
de | de |
contenu | conteúdo |
un | dos |
rapport | relatórios |
FR Suspension et résiliation de compte
PT Suspensão e rescisão da conta
French | Portuguese |
---|---|
suspension | suspensão |
et | e |
résiliation | rescisão |
compte | conta |
FR Qu'est-ce qu'une suspension? Les suspensions peuvent s'appliquer à tout service ou compte de...
PT O que é uma suspensão? As suspensões podem ser aplicadas a qualquer serviço ou conta do Hostwinds.Uma...
French | Portuguese |
---|---|
suspension | suspensão |
peuvent | podem |
ou | ou |
service | serviço |
de | do |
quune | uma |
compte | conta |
à | as |
tout | qualquer |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
French | Portuguese |
---|---|
violation | violação |
viole | viola |
autres | outras |
résiliation | rescisão |
suspension | suspensão |
droits | direitos |
et | e |
peut | pode |
ou | ou |
site | site |
dutilisation | uso |
en | em |
de | de |
du | do |
conditions | termos |
FR Nous ne serons pas responsables envers vous ou un tiers pour toute modification, changement de prix, suspension ou interruption du site.
PT Não seremos responsáveis perante o usuário ou terceiros por qualquer modificação, alteração de preço, suspensão ou descontinuação do Site.
French | Portuguese |
---|---|
responsables | responsáveis |
tiers | terceiros |
suspension | suspensão |
ne | não |
prix | preço |
site | site |
modification | alteração |
FR publie un rapport annuel de transparence contenant des informations relatives aux demandes d'obtention de données utilisateur, de suppression de contenu ou de suspension de comptes utilisateur formulées par les autorités compétentes ; et
PT publica Relatórios de transparência anuais com informações sobre solicitações do governo de dados dos usuários, bem como solicitações de remoção de conteúdo ou suspensão de contas; e
French | Portuguese |
---|---|
publie | publica |
annuel | anuais |
transparence | transparência |
utilisateur | usuários |
suppression | remoção |
suspension | suspensão |
comptes | contas |
autorités | governo |
informations | informações |
données | dados |
et | e |
ou | ou |
demandes | solicitações |
de | de |
contenu | conteúdo |
un | dos |
rapport | relatórios |
FR Nous publions un rapport annuel de transparence contenant des informations relatives aux demandes d'obtention de données utilisateur, de suppression de contenu ou de suspension de comptes utilisateur formulées par le gouvernement.
PT A gente publica Relatórios de transparência anuais com informações sobre solicitações do governo de dados dos usuários, bem como solicitações de remoção de conteúdo ou suspensão de contas.
French | Portuguese |
---|---|
annuel | anuais |
transparence | transparência |
utilisateur | usuários |
suppression | remoção |
suspension | suspensão |
comptes | contas |
gouvernement | governo |
informations | informações |
données | dados |
ou | ou |
demandes | solicitações |
de | de |
contenu | conteúdo |
le | o |
un | dos |
rapport | relatórios |
FR Notre équipe publie un rapport de transparence annuel contenant des informations relatives aux demandes d'obtention de données utilisateur, de suppression de contenu ou de suspension de comptes utilisateur formulées par les autorités compétentes.
PT A equipe da Atlassian publica relatórios de transparência anuais com informações sobre solicitações governamentais de dados dos usuários, bem como solicitações de remoção de conteúdo ou suspensão de contas.
French | Portuguese |
---|---|
équipe | equipe |
publie | publica |
transparence | transparência |
annuel | anuais |
utilisateur | usuários |
suppression | remoção |
suspension | suspensão |
comptes | contas |
informations | informações |
données | dados |
ou | ou |
demandes | solicitações |
de | de |
contenu | conteúdo |
un | dos |
rapport | relatórios |
FR Avec le LX, vous obtiendrez un moteur en caisse de 525 ch, une transmission GM 4L70E, une extrémité arrière Currie 3,70 et une suspension pneumatique.
PT Com o LX, você terá um motor de engradado de 525 cv, transmissão 4L70E GM, 3.70 Currie traseira e suspensão pneumática.
French | Portuguese |
---|---|
moteur | motor |
transmission | transmissão |
arrière | traseira |
suspension | suspensão |
vous | você |
obtiendrez | terá |
un | um |
de | de |
l | o |
et | e |
FR Depuis le tableau de bord, cliquez sur les points de suspension (...) dans la vignette d'une présentation pour afficher la fenêtre des détails.
PT No painel, clique nos três pontinhos (...) na miniatura de uma apresentação para acessar a tela de exibição detalhada.
French | Portuguese |
---|---|
présentation | apresentação |
de | de |
vignette | miniatura |
cliquez | clique |
le | o |
la | a |
tableau | painel |
FR La cause de suspension pour les tickets qui n’ont pas obtenu l’authentification SPF ou DKIM est Échec de l’authentification de l’e-mail.
PT Os tickets suspensos por falta de aprovação na autenticação SPF ou DKIM apresentam o motivo de suspensão Falha na autenticação do e-mail.
French | Portuguese |
---|---|
suspension | suspensão |
spf | spf |
dkim | dkim |
tickets | tickets |
ou | ou |
le | o |
de | de |
cause | por |
FR Causes de suspension des tickets
PT Motivos da suspensão dos tickets
French | Portuguese |
---|---|
suspension | suspensão |
tickets | tickets |
de | dos |
des | o |
FR Suspension et résiliation de compte | Hostwinds Documentation
PT Suspensão e rescisão da conta | Hostwinds Documentação
French | Portuguese |
---|---|
suspension | suspensão |
et | e |
résiliation | rescisão |
compte | conta |
hostwinds | hostwinds |
documentation | documentação |
FR Tous les services facturés horaires doivent être payés dans un (1) jour de leur date d'échéance ou de leur suspension de risque.
PT Todos os serviços faturados por hora devem ser pagos dentro de um (1) dia de sua data de vencimento ou suspensão de risco.
French | Portuguese |
---|---|
services | serviços |
facturés | faturados |
payés | pagos |
suspension | suspensão |
risque | risco |
un | um |
ou | ou |
être | ser |
de | de |
date | data |
doivent | devem |
FR Une suspension peut survenir à la suite d'un recueil, qui peut en outre entraîner une résiliation.
PT Uma suspensão pode ocorrer como resultado de um encarregado, que também pode resultar em rescisão.
French | Portuguese |
---|---|
suspension | suspensão |
survenir | ocorrer |
résiliation | rescisão |
peut | pode |
dun | um |
outre | de |
une | uma |
FR Tous les services facturés horaires doivent être payés dans un (1) jour de leur date d'échéance ou de leur suspension de risque.Tout service horaire impayé au-delà de dix (10) jours sera soumis à la résiliation.
PT Todos os serviços faturados por hora devem ser pagos dentro de um (1) dia de sua data de vencimento ou suspensão de risco.Qualquer serviço horário que não seja pago além de dez (10) dias estará sujeito a rescisão.
French | Portuguese |
---|---|
facturés | faturados |
suspension | suspensão |
risque | risco |
soumis | sujeito |
résiliation | rescisão |
payés | pagos |
sera | estará |
ou | ou |
payé | pago |
un | um |
être | ser |
services | serviços |
de | de |
service | serviço |
jours | dias |
horaires | horário |
au-delà | além |
à | por |
la | a |
au | dentro |
date | data |
doivent | devem |
dix | dez |
FR De plus, une suspension peut survenir à la suite d'une procédure de rentabilisation, ce qui peut entraîner une résiliation.
PT Além disso, uma suspensão pode ocorrer como resultado de um encarregado, que pode resultar em rescisão.
French | Portuguese |
---|---|
suspension | suspensão |
survenir | ocorrer |
à | em |
résiliation | rescisão |
peut | pode |
de | de |
une | uma |
FR De plus, une suspension peut se produire à la suite d'un communiqué, ce qui peut entraîner une résiliation.
PT Além disso, uma suspensão pode acontecer como resultado de um encarregado, que pode resultar em rescisão.
French | Portuguese |
---|---|
suspension | suspensão |
résiliation | rescisão |
se produire | acontecer |
peut | pode |
de | de |
dun | um |
à | em |
une | uma |
FR Ces deux situations constituent des infractions aux règles de notre site et pourraient aboutir à la suspension du compte de l'ensemble de Reddit.
PT As duas ações são violações das regras do nosso site e podem levar à suspensão em todo o Reddit.
French | Portuguese |
---|---|
infractions | violações |
règles | regras |
site | site |
pourraient | podem |
suspension | suspensão |
et | e |
la | a |
de | do |
notre | nosso |
à | em |
FR Cependant, si les circonstances le permettent, CIVITATIS communiquera à l’Utilisateur, suffisamment à l’avance, la date prévue de la suspension des services.
PT No entanto, sempre que as circunstâncias o permitam, a CIVITATIS comunicará ao Utilizador, com antecedência suficiente, a data prevista da suspensão dos serviços.
French | Portuguese |
---|---|
circonstances | circunstâncias |
civitatis | civitatis |
suffisamment | suficiente |
suspension | suspensão |
services | serviços |
permettent | permitam |
de | com |
date | data |
les | os |
FR L?utilisation abusive de Jetpack ou le non-respect des conditions d?utilisation de WordPress.com peut entraîner la suspension de votre site des services connectés à WordPress.com.
PT Abusos do Jetpack ou violações dos Termos de serviço do WordPress.com podem acarretar na suspensão de seu site dos serviços conectados do WordPress.com.
French | Portuguese |
---|---|
wordpress | wordpress |
peut | podem |
suspension | suspensão |
site | site |
à | na |
ou | ou |
services | serviços |
conditions | termos |
de | de |
connectés | conectados |
votre | seu |
l | o |
la | dos |
FR Cependant, des problèmes de maintenance, de sécurité ou de capacité qui ne sont pas de la responsabilité de rankingCoach peuvent entraîner des perturbations à court terme ou une suspension temporaire de la plateforme
PT Entretanto, questões de manutenção, segurança ou capacidade que não estão dentro da responsabilidade do rankingCoach podem levar a interrupções de curto prazo ou suspensão temporária da plataforma
French | Portuguese |
---|---|
maintenance | manutenção |
sécurité | segurança |
responsabilité | responsabilidade |
perturbations | interrupções |
court | curto |
terme | prazo |
suspension | suspensão |
capacité | capacidade |
peuvent | podem |
ou | ou |
plateforme | plataforma |
la | a |
de | de |
problèmes | questões |
FR C'est comme une suspension d'incrédulité, quand la qualité d'image est super claire, c'est presque comme si nous étions à nouveau ensemble, dans la même pièce
PT É como uma suspensão da descrença, quando a qualidade da imagem é super nítida, é quase como se estivéssemos juntos novamente, na mesma sala
French | Portuguese |
---|---|
suspension | suspensão |
qualité | qualidade |
dimage | imagem |
pièce | sala |
si | se |
super | super |
presque | quase |
à | na |
cest | é |
une | uma |
la | a |
nouveau | novamente |
FR Utilisez un détecteur de goujon pour trouver des endroits stables sur votre mur où installer les vis de suspension. Marquez ces endroits au crayon.
PT Se necessário, use um localizador de vigas para encontrar pontos estáveis na parede para instalar os parafusos. Marque-os com um lápis.
French | Portuguese |
---|---|
trouver | encontrar |
endroits | pontos |
mur | parede |
vis | parafusos |
marquez | marque |
crayon | lápis |
un | um |
installer | instalar |
utilisez | use |
de | de |
FR Dessinez une ligne de référence entre les points où vous accrocherez les vis de suspension.
PT Desenhe uma linha reta entre os pontos em que vai instalar os parafusos.
French | Portuguese |
---|---|
dessinez | desenhe |
points | pontos |
vis | parafusos |
vous | vai |
ligne | linha |
les | os |
de | entre |
FR Installez les vis de suspension avec un tournevis.
PT Instale os parafusos com uma chave de fenda.
French | Portuguese |
---|---|
installez | instale |
vis | parafusos |
tournevis | chave de fenda |
de | de |
un | uma |
FR Si vous êtes un vrai amateur de voitures et que vous ne pouvez pas vous lasser des sensations fortes à grande vitesse. Alors cela pourrait être le tatouage pour vous. Une vue sous la peau dun système de suspension astucieux.
PT Se você é um verdadeiro amante de carros e não se cansa de emoções de alta velocidade. Então esta pode ser a tatuagem para você. Uma visão sob a pele de um sistema de suspensão bacana.
French | Portuguese |
---|---|
vitesse | velocidade |
tatouage | tatuagem |
vue | visão |
peau | pele |
système | sistema |
suspension | suspensão |
si | se |
et | e |
de | de |
vous | você |
voitures | carros |
à | para |
être | ser |
un | um |
pouvez | pode |
le | o |
la | a |
vrai | verdadeiro |
une | uma |
FR Le Tero a un design en alliage rigide, avec une suspension pour la roue avant de 29 pouces, enveloppé dans des pneus Ground Control de 2,3 pouces et équipé dune transmission SRAM ou Shimano selon le modèle que vous choisissez.
PT O Tero tem um design de hardtail de liga leve, com suspensão para a roda dianteira de 29 polegadas, envolto em pneus Ground Control de 2,3 polegadas e equipado com um sistema de transmissão SRAM ou Shimano dependendo do modelo que você escolher.
French | Portuguese |
---|---|
alliage | liga |
suspension | suspensão |
pouces | polegadas |
pneus | pneus |
control | control |
design | design |
et | e |
modèle | modelo |
ou | ou |
un | um |
roue | roda |
vous | você |
de | de |
FR Sur cette version Vorsprung, il y a toutes les roues directrices et une suspension adaptative, cette dernière liée au mode de conduite
PT Nesta versão Vorsprung há direção em todas as rodas e suspensão adaptativa, esta última ligada ao modo de direção
French | Portuguese |
---|---|
roues | rodas |
suspension | suspensão |
adaptative | adaptativa |
mode | modo |
conduite | direção |
dernière | última |
et | e |
de | de |
au | ligada |
version | versão |
toutes | todas |
FR Il convient de noter que le mode éco abaisse également la suspension, ce qui en fait une conduite difficile sans lexcitation dune pédale daccélérateur nerveuse.
PT É importante notar que o modo eco abaixa a suspensão também, por isso é uma viagem dura sem a emoção de um pedal de acelerador espasmódico.
French | Portuguese |
---|---|
noter | notar |
mode | modo |
éco | eco |
suspension | suspensão |
pédale | pedal |
de | de |
également | também |
une | uma |
FR Les roues plus petites de la gamme standard pourraient réduire cela (comme différents pneus), mais la suspension est également un peu dure, la plus susceptible dessayer de contrôler le roulis de ce SUV dans les virages
PT As rodas menores na faixa padrão podem reduzir isso (assim como os pneus diferentes), mas a suspensão também é um pouco dura, provavelmente para tentar controlar o rolamento deste SUV nas curvas
French | Portuguese |
---|---|
roues | rodas |
gamme | faixa |
standard | padrão |
pneus | pneus |
suspension | suspensão |
dure | dura |
susceptible | provavelmente |
contrôler | controlar |
suv | suv |
virages | curvas |
réduire | reduzir |
petites | menores |
différents | diferentes |
dans les | nas |
également | também |
est | é |
mais | mas |
les | os |
un | um |
FR La conduite ID4 est silencieuse et douce, avec la suspension capable dabsorber les pires bosses pour une conduite en douceur
PT O passeio do ID4 é silencioso e suave, com a suspensão capaz de absorver os piores solavancos para um passeio suave
French | Portuguese |
---|---|
suspension | suspensão |
pires | piores |
est | é |
et | e |
la | a |
douce | suave |
en | os |
avec | o |
une | um |
FR Cest notre seul vrai gémissement à propos de la conduite - ok, donc la suspension est un peu ferme - car sinon, lID3 est un petit numéro agile et agile
PT No entanto, esse é o nosso único reclamação real sobre dirigir - ok, então a suspensão é um pouco firme - porque caso contrário, o ID3 é um pequeno número ágil e fino
French | Portuguese |
---|---|
vrai | real |
conduite | dirigir |
ok | ok |
suspension | suspensão |
ferme | firme |
sinon | caso contrário |
agile | ágil |
est | é |
et | e |
petit | pequeno |
propos | no |
la | a |
notre | nosso |
cest | o |
FR Lensemble est livré avec un livret dinstructions de style table basse, un cadre en brique blanche et deux éléments de suspension pour rendre la carte facile à afficher, à démonter et à reconstruire.
PT O conjunto vem com um livreto de instruções em estilo de mesa de centro, uma moldura de tijolos brancos e dois elementos suspensos para facilitar a exibição, remoção e reconstrução do mapa.
French | Portuguese |
---|---|
livret | livreto |
style | estilo |
cadre | moldura |
éléments | elementos |
afficher | exibição |
facile | facilitar |
et | e |
un | um |
table | mesa |
est | vem |
de | de |
la | a |
à | para |
en | em |
deux | dois |
FR Comme cest le cas pour les véhicules Technic, il existe une direction avant entièrement fonctionnelle ainsi quune suspension utilisable et un treuil
PT Como é tradicional para veículos Technic, há direção dianteira totalmente funcional, bem como suspensão utilizável e um guincho também
French | Portuguese |
---|---|
entièrement | totalmente |
fonctionnelle | funcional |
suspension | suspensão |
utilisable | utilizável |
et | e |
le | o |
véhicules | veículos |
cest | é |
direction | direção |
un | um |
FR Le conseiller juridique de Twitter a plus tard informé le public que la suspension du compte était une erreur et qu'ils ne surveillaient pas de façon proactive ou ne retiraient pas de contenu pour le compte de tiers.
PT Posteriormente, o conselho geral do Twitter informou que a suspensão de uma conta era um erro e que eles não monitoram ou removem conteúdos para favorecer outrem.
French | Portuguese |
---|---|
public | geral |
suspension | suspensão |
erreur | erro |
plus tard | posteriormente |
et | e |
ou | ou |
compte | conta |
de | de |
du | do |
était | era |
une | uma |
FR Découvrez comment les rebonds sont suivis et comment ils peuvent conduire à la suspension du compte.
PT Saiba como devoluções são rastreadas e como podem levar à suspensão da conta.
French | Portuguese |
---|---|
conduire | levar |
suspension | suspensão |
compte | conta |
peuvent | podem |
et | e |
ils | o |
FR L’expiration de la carte de crédit associée au compte Smartsheet, ou sa suspension pour une raison quelconque, est la raison la plus fréquente de l’échec d’un paiement par carte de crédit
PT Um cartão de crédito associado à conta do Smartsheet expirado ou suspenso constitui o motivo mais comum de erro no pagamento com cartão de crédito
French | Portuguese |
---|---|
raison | motivo |
crédit | crédito |
au | no |
ou | ou |
paiement | pagamento |
compte | conta |
associé | associado |
de | de |
carte | cartão |
est | é |
dun | um |
associée | com |
plus | mais |
l | o |
FR La suspension de votre enregistrement peut être utile lors de l'enregistrement de vidéos plus longues pour faire une petite pause, mais la fonctionnalité peut également être utilisée pour d'autres solutions créatives.
PT Pausar sua gravação pode ser útil ao gravar vídeos mais longos e você precisa apenas dar um tempo, mas a funcionalidade também pode ser usada para outras soluções criativas.
French | Portuguese |
---|---|
pause | pausar |
solutions | soluções |
créatives | criativas |
utile | útil |
enregistrement | gravação |
vidéos | vídeos |
fonctionnalité | funcionalidade |
la | a |
peut | pode |
être | ser |
également | também |
mais | mas |
une | um |
votre | você |
utilisée | usada |
dautres | mais |
FR Toutefois, chaque fois que les circonstances le permettront, Worldsensing vous informera, avec un préavis suffisant, de la date prévue pour la suspension des contenus.
PT No entanto, sempre que as circunstâncias o permitam, Worldsensing informá-lo-á, com suficiente antecedência, da data prevista para a suspensão dos conteúdos.
French | Portuguese |
---|---|
circonstances | circunstâncias |
suspension | suspensão |
contenus | conteúdos |
worldsensing | worldsensing |
de | com |
date | data |
pour | suficiente |
chaque | que |
FR Une hausse du taux de désinscription peut entraîner la suspension du compte
PT Um aumento na taxa de cancelamento da assinatura pode levar à suspensão da conta
French | Portuguese |
---|---|
hausse | aumento |
peut | pode |
suspension | suspensão |
taux | taxa |
de | de |
compte | conta |
une | um |
FR Notez toutefois que tant que vous ne recevez aucun avis de suspension, votre compte n'est pas suspendu
PT Lembre-se de que, a menos que você receba um aviso de suspensão, a conta não será suspensa
French | Portuguese |
---|---|
recevez | receba |
avis | aviso |
suspension | suspensão |
suspendu | suspensa |
de | de |
nest | a |
compte | conta |
vous | você |
toutefois | um |
que | o |
FR La Performance est également livrée avec des roues Überturbine de 21 pouces et des étriers de frein rouges, une suspension abaissée, des lumières légèrement différentes et une garniture de becquet arrière.
PT O Performance também vem com rodas Überturbine de 21 polegadas e pinças de freio vermelhas, suspensão rebaixada, luzes ligeiramente diferentes e acabamento do spoiler traseiro.
French | Portuguese |
---|---|
roues | rodas |
pouces | polegadas |
frein | freio |
rouges | vermelhas |
suspension | suspensão |
lumières | luzes |
légèrement | ligeiramente |
différentes | diferentes |
arrière | traseiro |
et | e |
performance | performance |
également | também |
de | de |
l | o |
FR Droit de limiter le traitement. Vous avez le droit de demander la suspension du traitement de vos données si celui-ci est illégal ou si l'exactitude des données est mise en doute.
PT Direito de limitar o processamento. Você tem direito a solicitar a suspensão do processamento de suas informações caso ele esteja ocorrendo de maneira ilegal ou se a exatidão dos dados tiver sido questionada.
French | Portuguese |
---|---|
limiter | limitar |
traitement | processamento |
demander | solicitar |
suspension | suspensão |
illégal | ilegal |
ou | ou |
si | se |
droit | direito |
vous | você |
données | dados |
de | de |
du | do |
vous avez | tiver |
Showing 50 of 50 translations