FR Accords de sécurité (SSA) et accords économiques bilatéraux globaux (BCEA) avec divers pays.
"accords" in French can be translated into the following Russian words/phrases:
accords | agreements terms в по соглашения условий условия это |
FR Accords de sécurité (SSA) et accords économiques bilatéraux globaux (BCEA) avec divers pays.
RU Соглашения о безопасности (SSA) и двусторонние всеобъемлющие экономические соглашения (BCEA) с различными странами.
Transliteration Soglašeniâ o bezopasnosti (SSA) i dvustoronnie vseobʺemlûŝie ékonomičeskie soglašeniâ (BCEA) s različnymi stranami.
French | Russian |
---|---|
et | и |
accords | соглашения |
FR Envoyez des accords personnalisés et d’autres documents clés à faire signer, sans quitter Smartsheet.
RU Отправляйте произвольные соглашения и другие важные документы на подпись прямо из Smartsheet.
Transliteration Otpravlâjte proizvolʹnye soglašeniâ i drugie važnye dokumenty na podpisʹ prâmo iz Smartsheet.
French | Russian |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
accords | соглашения |
et | и |
documents | документы |
signer | подпись |
FR Les architectures de calcul existantes ne peuvent plus prendre en charge certains accords de niveau de service (SLA).
RU Отсутствие поддержки корпоративных соглашений SLA существующими архитектурами.
Transliteration Otsutstvie podderžki korporativnyh soglašenij SLA suŝestvuûŝimi arhitekturami.
French | Russian |
---|---|
service | поддержки |
FR Nous espérons que ce projet donne un aperçu de la manière dont les entreprises peuvent utiliser ces accords pour collecter des données utilisateur.
RU Мы надеемся, что этот проект поможет понять, как компании могут использовать эти соглашения для сбора пользовательских данных.
Transliteration My nadeemsâ, čto étot proekt pomožet ponâtʹ, kak kompanii mogut ispolʹzovatʹ éti soglašeniâ dlâ sbora polʹzovatelʹskih dannyh.
French | Russian |
---|---|
projet | проект |
entreprises | компании |
peuvent | могут |
accords | соглашения |
FR De nouveaux accords signés par les États-Unis et le Honduras ciblent leurs défis mutuels en matière de migration irrégulière.
RU США и Гондурас подписали новое соглашение для решения общих проблем, связанных с незаконной миграцией.
Transliteration SŠA i Gonduras podpisali novoe soglašenie dlâ rešeniâ obŝih problem, svâzannyh s nezakonnoj migraciej.
French | Russian |
---|---|
nouveaux | новое |
défis | проблем |
s | с |
FR Suivre le respect par des fournisseurs tiers des accords de niveau de service (SLA) pour les temps de disponibilité/d’arrêt
RU Отслеживайте соблюдение сторонними поставщиками соглашений об уровне обслуживания (SLA) для времени простоя/простоя
Transliteration Otsleživajte soblûdenie storonnimi postavŝikami soglašenij ob urovne obsluživaniâ (SLA) dlâ vremeni prostoâ/prostoâ
French | Russian |
---|---|
fournisseurs | поставщиками |
niveau | уровне |
service | обслуживания |
temps | времени |
FR Augmentez la sécurité des documents dans les contrats, les accords de non-divulgation, etc
RU Повысьте уровень безопасности документов, таких как договоры, соглашения о неразглашении и др
Transliteration Povysʹte urovenʹ bezopasnosti dokumentov, takih kak dogovory, soglašeniâ o nerazglašenii i dr
French | Russian |
---|---|
documents | документов |
les | и |
FR Mesurez les performances et évitez les violations en configurant des accords sur les niveaux de service (SLA) basés sur les conditions
RU Точно измеряйте параметры обслуживания и избегайте нарушений, устанавливая соглашения об уровне обслуживания на основе условий
Transliteration Točno izmerâjte parametry obsluživaniâ i izbegajte narušenij, ustanavlivaâ soglašeniâ ob urovne obsluživaniâ na osnove uslovij
French | Russian |
---|---|
mesurez | измеряйте |
service | обслуживания |
niveaux | уровне |
FR Tous les nouveaux employés doivent signer des accords de non-divulgation et de confidentialité.
RU Все новые сотрудники должны подписать соглашения о неразглашении и о конфиденциальности.
Transliteration Vse novye sotrudniki dolžny podpisatʹ soglašeniâ o nerazglašenii i o konfidencialʹnosti.
French | Russian |
---|---|
nouveaux | новые |
employés | сотрудники |
doivent | должны |
signer | подписать |
accords | соглашения |
FR a amélioré ses accords sur les niveaux de service (SLA) de 15 % avec Zendesk
RU с помощью Zendesk на 15% улучшили показатели пользовательских соглашений
Transliteration s pomoŝʹû Zendesk na 15% ulučšili pokazateli polʹzovatelʹskih soglašenij
French | Russian |
---|---|
avec | с |
service | помощью |
zendesk | zendesk |
FR « Accords et Modalités du Site Web de Zendesk » désigne le Site Web accessible à l’adresse : https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms.
RU «Веб-сайт Zendesk «Соглашения и Условия»» означает веб-сайт, расположенный по адресу: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms.
Transliteration «Veb-sajt Zendesk «Soglašeniâ i Usloviâ»» označaet veb-sajt, raspoložennyj po adresu: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms.
French | Russian |
---|---|
accords | agreements |
modalités | terms |
https | https |
zendesk | zendesk |
et | и |
désigne | означает |
FR Il incombe à ces entreprises de protéger vos données à caractère personnel conformément aux accords de traitement des données.
RU Эти компании обязаны защищать ваши персональные данные в соответствии с соглашениями об обработке информации.
Transliteration Éti kompanii obâzany zaŝiŝatʹ vaši personalʹnye dannye v sootvetstvii s soglašeniâmi ob obrabotke informacii.
French | Russian |
---|---|
entreprises | компании |
protéger | защищать |
vos | ваши |
personnel | персональные |
aux | в |
des | с |
traitement | обработке |
FR Respecter les accords SLA pour plusieurs applications
RU Соблюдайте SLA для нескольких приложений
Transliteration Soblûdajte SLA dlâ neskolʹkih priloženij
French | Russian |
---|---|
pour | для |
plusieurs | нескольких |
applications | приложений |
FR Affectation dynamique des ressources pour une gestion logicielle de tous les accords SLA
RU Динамическое распределение ресурсов для управления всеми SLA с использованием программного обеспечения
Transliteration Dinamičeskoe raspredelenie resursov dlâ upravleniâ vsemi SLA s ispolʹzovaniem programmnogo obespečeniâ
French | Russian |
---|---|
ressources | ресурсов |
gestion | управления |
logicielle | программного |
French | Russian |
---|---|
avec | с |
French | Russian |
---|---|
avec | с |
French | Russian |
---|---|
accords | соглашения |
et | и |
French | Russian |
---|---|
avec | с |
French | Russian |
---|---|
avec | с |
French | Russian |
---|---|
avec | с |
FR Nous exigeons de nos prestataires de services qu'ils fassent de même par le biais d'accords contractuels.
RU Для этого нам требуются операторы, с которыми мы заключаем контрактные соглашения.
Transliteration Dlâ étogo nam trebuûtsâ operatory, s kotorymi my zaklûčaem kontraktnye soglašeniâ.
French | Russian |
---|---|
accords | соглашения |
FR Implantez des CPM et mesures uniques pour refléter les accords directs avec les partenaires.
RU Задавайте уникальные CPM и показатели, чтобы отразить прямые сделки с партнерами.
Transliteration Zadavajte unikalʹnye CPM i pokazateli, čtoby otrazitʹ prâmye sdelki s partnerami.
French | Russian |
---|---|
uniques | уникальные |
mesures | показатели |
French | Russian |
---|---|
téléchargements | загрузки |
accords | соглашения |
final | конечным |
utilisateur | пользователем |
FR Vertiv propose des solutions de mesure et de gestion de l’énergie pour ces accords multi-locataires.
RU Компания Vertiv предлагает решения по измерению энергопотребления и управлению электропитанием для таких многопользовательских систем.
Transliteration Kompaniâ Vertiv predlagaet rešeniâ po izmereniû énergopotrebleniâ i upravleniû élektropitaniem dlâ takih mnogopolʹzovatelʹskih sistem.
French | Russian |
---|---|
solutions | решения |
FR Les accords de niveau de service (ALS) jouent ici un rôle important
RU Важную роль здесь играют соглашения об уровне обслуживания (SLA)
Transliteration Važnuû rolʹ zdesʹ igraût soglašeniâ ob urovne obsluživaniâ (SLA)
French | Russian |
---|---|
rôle | роль |
ici | здесь |
accords | соглашения |
niveau | уровне |
service | обслуживания |
FR Mesurez les performances et évitez les violations en configurant des accords de niveau de service selon vos conditions
RU Точно измеряйте параметры обслуживания и избегайте нарушений, устанавливая соглашения об уровне обслуживания на основе условий
Transliteration Točno izmerâjte parametry obsluživaniâ i izbegajte narušenij, ustanavlivaâ soglašeniâ ob urovne obsluživaniâ na osnove uslovij
French | Russian |
---|---|
mesurez | измеряйте |
service | обслуживания |
niveau | уровне |
FR Supplément: Hostwinds prend en charge plusieurs accords de facturation PayPal sur le même compte
RU Дополнительно: HOVENDWINDS поддерживает несколько соглашений о выставленных счетов PayPal на том же счете
Transliteration Dopolnitelʹno: HOVENDWINDS podderživaet neskolʹko soglašenij o vystavlennyh sčetov PayPal na tom že sčete
French | Russian |
---|---|
paypal | paypal |
FR Cet accord ou ces accords conjoints sont ci-après dénommés "l'accord principal".
RU Это соглашение или эти соглашения совместно называются далее "Основным соглашением".
Transliteration Éto soglašenie ili éti soglašeniâ sovmestno nazyvaûtsâ dalee "Osnovnym soglašeniem".
FR Le présent accord prévaut sur tous les autres accords entre le contrôleur et le transformateur.
RU Настоящее Соглашение имеет преимущественную силу по отношению ко всем другим соглашениям между Контроллером и Процессором.
Transliteration Nastoâŝee Soglašenie imeet preimuŝestvennuû silu po otnošeniû ko vsem drugim soglašeniâm meždu Kontrollerom i Processorom.
FR Tous les nouveaux collaborateurs doivent signer des accords de non-divulgation et de confidentialité.
RU Все новые сотрудники обязаны подписать соглашения о неразглашении и конфиденциальности информации.
Transliteration Vse novye sotrudniki obâzany podpisatʹ soglašeniâ o nerazglašenii i konfidencialʹnosti informacii.
French | Russian |
---|---|
nouveaux | новые |
signer | подписать |
accords | соглашения |
French | Russian |
---|---|
gérer | администрирования |
contenu | контента |
French | Russian |
---|---|
plan | План |
French | Russian |
---|---|
accords | соглашения |
et | и |
protocoles | протоколы |
French | Russian |
---|---|
accords | соглашения |
French | Russian |
---|---|
accords | соглашения |
French | Russian |
---|---|
accords | соглашения |
les | в |
French | Russian |
---|---|
additionnels | дополнительных |
et | и |
French | Russian |
---|---|
des | с |
French | Russian |
---|---|
accords | соглашения |
coopération | сотрудничестве |
French | Russian |
---|---|
accords | соглашения |
normes | нормы |
French | Russian |
---|---|
commandes | заказы |
et | и |
RU Типовой дополнительный протокол предназначен для всех государств, которые заключили любое из трех типов соглашений о гарантиях с МАГАТЭ
Transliteration Tipovoj dopolnitelʹnyj protokol prednaznačen dlâ vseh gosudarstv, kotorye zaklûčili lûboe iz treh tipov soglašenij o garantiâh s MAGATÉ
French | Russian |
---|---|
protocole | протокол |
types | типов |
RU План действий: содействие осуществлению соглашений о гарантиях и дополнительных протоколов, 1 июля 2020 года — 30 июня 2021 года (на англ. языке)
Transliteration Plan dejstvij: sodejstvie osuŝestvleniû soglašenij o garantiâh i dopolnitelʹnyh protokolov, 1 iûlâ 2020 goda — 30 iûnâ 2021 goda (na angl. âzyke)
French | Russian |
---|---|
plan | План |
et | и |
additionnels | дополнительных |
juillet | июля |
juin | июня |
French | Russian |
---|---|
droits | права |
accords | соглашения |
FR Ces partenaires peuvent utiliser les Marques Unity conformément aux termes de ces accords et aux présentes Directives
RU Эти партнеры могут использовать Товарные знаки Unity в соответствии с условиями тех соглашений и настоящих Указаний
Transliteration Éti partnery mogut ispolʹzovatʹ Tovarnye znaki Unity v sootvetstvii s usloviâmi teh soglašenij i nastoâŝih Ukazanij
French | Russian |
---|---|
partenaires | партнеры |
peuvent | могут |
Showing 50 of 50 translations