Translate "accords" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "accords" from French to German

Translations of accords

"accords" in French can be translated into the following German words/phrases:

accords agreements akkorde bedingungen bestimmungen daten die dieser keine nur nutzungsbedingungen richtlinien terms vereinbarung vereinbarungen verpflichtungen verträge wenn

Translation of French to German of accords

French
German

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Apprendre les accords : 4 types d'accords et comment les jouer

DE Musikproduktion: Alles, was du wissen musst, um loszulegen

French German
apprendre wissen
les du
comment was

FR En cas de conflit entre les accords et ces dispositions, les accords pertinents prévaudront

DE Bei Widersprüchen zwischen Vereinbarungen und diesen Bestimmungen gelten die jeweiligen Vereinbarungen

French German
dispositions bestimmungen
et und
accords vereinbarungen
de zwischen
en bei
cas die
les diesen

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Nos accords de protection des données avec ces entreprises en sont les garants (accords de sous-traitance des données).

DE Wir setzen dies mit unseren Datenschutzvereinbarungen (Vereinbarungen mit Datenunterauftragsverarbeitern) um, die wir mit diesen Unternehmen geschlossen haben.

French German
accords vereinbarungen
entreprises unternehmen
de unseren
avec mit
les diesen

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

French German
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR Le nationalisme vaccinal fustigé par l'OMS et l'Alliance pour les vaccins… Les deux organisations appellent les pays riches à cesser les accords bilatéraux avec les laboratoires pharmaceutiques, des accords qui se font au détriment des pays pauvres

DE In der Coronakrise verschärft sich die Kluft zwischen Arm und Reich

French German
riches reich
pour in
des zwischen

FR Le nationalisme vaccinal fustigé par l'OMS et l'Alliance pour les vaccins… Les deux organisations appellent les pays riches à cesser les accords bilatéraux avec les laboratoires pharmaceutiques, des accords qui se font au détriment des pays pauvres

DE In der Coronakrise verschärft sich die Kluft zwischen Arm und Reich

French German
riches reich
pour in
des zwischen

FR Le nationalisme vaccinal fustigé par l'OMS et l'Alliance pour les vaccins… Les deux organisations appellent les pays riches à cesser les accords bilatéraux avec les laboratoires pharmaceutiques, des accords qui se font au détriment des pays pauvres

DE In der Coronakrise verschärft sich die Kluft zwischen Arm und Reich

French German
riches reich
pour in
des zwischen

FR Le nationalisme vaccinal fustigé par l'OMS et l'Alliance pour les vaccins… Les deux organisations appellent les pays riches à cesser les accords bilatéraux avec les laboratoires pharmaceutiques, des accords qui se font au détriment des pays pauvres

DE In der Coronakrise verschärft sich die Kluft zwischen Arm und Reich

French German
riches reich
pour in
des zwischen

FR Le nationalisme vaccinal fustigé par l'OMS et l'Alliance pour les vaccins… Les deux organisations appellent les pays riches à cesser les accords bilatéraux avec les laboratoires pharmaceutiques, des accords qui se font au détriment des pays pauvres

DE In der Coronakrise verschärft sich die Kluft zwischen Arm und Reich

French German
riches reich
pour in
des zwischen

FR Le nationalisme vaccinal fustigé par l'OMS et l'Alliance pour les vaccins… Les deux organisations appellent les pays riches à cesser les accords bilatéraux avec les laboratoires pharmaceutiques, des accords qui se font au détriment des pays pauvres

DE In der Coronakrise verschärft sich die Kluft zwischen Arm und Reich

French German
riches reich
pour in
des zwischen

FR Le nationalisme vaccinal fustigé par l'OMS et l'Alliance pour les vaccins… Les deux organisations appellent les pays riches à cesser les accords bilatéraux avec les laboratoires pharmaceutiques, des accords qui se font au détriment des pays pauvres

DE In der Coronakrise verschärft sich die Kluft zwischen Arm und Reich

French German
riches reich
pour in
des zwischen

FR Nous avons conclu un certain nombre d'accords avec des organisations telles que Wellcome Trust et Research Councils UK, qui permettent de présenter les options conformes de libre accès auprès des chercheurs

DE Wir haben eine Reihe von Vereinbarungen mit Organisationen, wie beispielsweise dem Wellcome Trust und Research Councils UK, getroffen, die dabei helfen, die Open-Access-Optionen für Forscher darzulegen

French German
organisations organisationen
trust trust
research research
options optionen
libre open
accès access
et und
chercheurs forscher
nous wir
un reihe
les beispielsweise

FR Consulter notre liste d'accords avec des organismes de financement.

DE Sehen Sie sich unsere Liste der Finanzierungsvereinbarungen an.

French German
liste liste

FR Consulter le résumé de tous les accords

DE Finden Sie eine Übersicht über alle Vereinbarungen

French German
accords vereinbarungen
tous alle
de über

FR Nous comprenons qu'un solide rendement financier est important pour vous et que nos accords financiers sont basés sur la maximisation de votre rendement, la réduction de vos risques et la garantie de la prospérité à long terme de votre/vos revue(s).

DE Wir verstehen, dass Ihnen eine starke finanzielle Rendite wichtig ist, und unsere Finanzvereinbarungen basieren auf der Maximierung Ihrer Rendite, der Minimierung Ihres Risikos und der Sicherstellung des langfristigen Wohlstands Ihrer Zeitschrift(en).

French German
solide starke
rendement rendite
important wichtig
revue zeitschrift
risques risikos
et und
est ist
basés basieren
votre verstehen
nous wir
nos unsere
de ihrer
quun eine

FR Nous cherchons également à améliorer nos systèmes et processus pour sensibiliser les auteurs à ces accords et à leurs solutions de conformité durant le processus de publication.

DE Wir investieren auch in die Verbesserung unserer Systeme und Prozesse, um Autoren auf diese Vereinbarungen und auf ihre Möglichkeiten der Einhaltung von Vorschriften während ihres Veröffentlichungsweges aufmerksam zu machen.

French German
auteurs autoren
accords vereinbarungen
conformité einhaltung
solutions möglichkeiten
systèmes systeme
et und
améliorer verbesserung
processus prozesse
également auch
à zu
ces diese
nous wir
de unserer

FR Si vous avez l'autorisation d'effectuer des accords d'achat au nom de votre organisation, veuillez remplir ce formulaire

DE Wenn Sie berechtigt sind, im Namen ihres Unternehmens Verträge abzuschließen, füllen sie bitte dieses Formular aus

French German
accords verträge
organisation unternehmens
nom namen
veuillez bitte
si wenn
votre abzuschließen
de ihres
vous sie
remplir füllen
formulaire formular

FR  table de construction d'accords Impression montée sur bois

DE  Akkordbautisch Aufgezogener Druck auf Holz

French German
impression druck
bois holz

FR Des processus d’accords automatisés et simplifiés

DE Organisierte, automatisierte Workflows für Dokumente

French German
processus workflows
et für

FR Identification Payments Accords par clic Voir toutes les solutions

DE Identify Payments Clickwraps Alle Produkte anzeigen

French German
les produkte
voir anzeigen
toutes alle

FR Utilisez nos API sécurisées et fiables pour intégrer la signature électronique, les accords par clic, et plus encore

DE Integrieren Sie unsere sicheren, zuverlässigen APIs zur Einbindung von eSignature, Clickwraps etc.

French German
api apis
fiables zuverlässigen
intégrer integrieren
sécurisé sicheren
nos unsere
la von
les sie

FR T-Mobile réinvente sa manière de nouer des accords avec ses clients

DE Tim Höttges, CEO der Deutschen Telekom, berichtet über die Bedeutung von DocuSign für Kunden, Partner und Mitarbeiter.

French German
clients kunden
des partner

FR violer ces conditions, les termes de vos accords avec nous, des restrictions explicites imposées dans nos directives communautaires ou de quelconques lois, règles ou règlements applicables ;

DE gegen diese Bedingungen, die Bedingungen Ihrer mit uns geschlossenen Vereinbarung, in unserem Verhaltenskodex ausdrücklich genannte Einschränkungen oder geltende Gesetze, Vorschriften oder Bestimmungen verstoßen;

French German
applicables geltende
restrictions einschränkungen
ou oder
conditions bedingungen
dans in
ces diese
lois gesetze
règlements vorschriften
de ihrer
avec mit

FR Si vous avez l'autorisation d'effectuer des accords d'achat au nom de votre entreprise, veuillez remplir ce formulaire

DE Wenn Sie berechtigt sind, im Namen Ihres Unternehmens Verträge abzuschließen, füllen Sie bitte dieses Formular aus

French German
accords verträge
entreprise unternehmens
nom namen
veuillez bitte
si wenn
votre abzuschließen
de ihres
vous sie
remplir füllen
formulaire formular

FR Quelques universités et organismes de financement ont prévu des accords pour centraliser les coûts

DE Einige Universitäten und Fördereinrichtungen haben Vereinbarungen getroffen, um die Kosten für die Artikelveröffentlichungsgebühr zentral zu decken

French German
universités universitäten
accords vereinbarungen
coûts kosten
et und

FR Pour plus d'informations, veuillez consulter le résumé des accords.

DE Weitere Informationen finden Sie auf der Seite mit einer Übersicht der Vereinbarungen.

French German
accords vereinbarungen
plus weitere
le der

FR Nous sommes également susceptibles de traiter des IPI relatives à des individus vivant dans l’UE via d’autres mécanismes de conformité, dont des accords de traitement des données basés sur les clauses contractuelles standard de l’UE.

DE Wir können auch personenbezogene Daten in Bezug auf Personen in der EU über andere Compliance-Mechanismen verarbeiten, einschließlich Datenverarbeitungsvereinbarungen auf der Grundlage der EU-Standardvertragsklauseln.

French German
mécanismes mechanismen
conformité compliance
données daten
traiter verarbeiten
également auch
relatives auf
dans in

FR Bienvenue à la Bibliothèque juridique Altova, où vous trouverez les principaux accords de licence et autres documents juridiques pour votre référence.

DE Willkommen in der Altova-Bibliothek für Rechtsdokumente. Hier finden Sie alle wichtigen Software-Lizenzvereinbarungen sowie andere Rechtsdokumente.

French German
bibliothèque bibliothek
altova altova
principaux wichtigen
trouverez finden
bienvenue willkommen
à in

FR Jouez des milliers de chansons avec 4 accords au piano

DE Wie du mit nur vier Akkorden bekannte Songs auf dem Klavier spielst

French German
jouez spielst
chansons songs
piano klavier

FR Si vous songez à notre modèle de tarification et aux coûts de création et de gestion des accords individuels avec chacun de nos clients, vous pouvez comprendre notre position

DE Wenn du unser Preismodell und die Kosten für die Erstellung und Verwaltung individueller Vereinbarungen mit jedem unserer Kunden betrachtest, wirst du unseren Standpunkt nachvollziehen können

French German
création erstellung
accords vereinbarungen
individuels individueller
clients kunden
et und
coûts kosten
gestion verwaltung
si wenn
à die
de unserer
pouvez können
avec mit

FR Le maintien de conditions standard avec l'ensemble de nos clients nous permet de concentrer nos ressources sur le respect de nos obligations en vertu de ces accords

DE Indem wir Standardbedingungen für alle unsere Kunden gelten lassen, können wir unsere Ressourcen dafür einsetzen, unsere Verpflichtungen gemäß diesen Vereinbarungen zu erfüllen

French German
clients kunden
ressources ressourcen
obligations verpflichtungen
accords vereinbarungen
nos unsere
nous wir
permet lassen
sur zu

FR Votre stratégie de reporting ESG doit être une priorité, pendant que vous élaborez des plans, déterminez vos priorités et établissez des accords de confidentialité.

DE Ihre ESG-Berichtsstrategie braucht Fokus und Kontrolle, während Sie Pläne entwickeln, Prioritäten festlegen und Vereinbarungen zur Offenlegung treffen.

French German
esg esg
accords vereinbarungen
priorités prioritäten
et und
plans pläne
de zur
vous sie

Showing 50 of 50 translations