FR Ensuite, assurez-vous de ne pas avoir utilisé ce code réduction Weebly auparavant avec le même compte auparavant (généralement, vous ne pouvez l’utiliser qu’une seule fois)
FR Ensuite, assurez-vous de ne pas avoir utilisé ce code réduction Weebly auparavant avec le même compte auparavant (généralement, vous ne pouvez l’utiliser qu’une seule fois)
RU Второе, убедитесь, что вы ещё не использовать этот промокод Weebly на вашей учётной записи ранее (обычно использовать его можно лишь раз)
Transliteration Vtoroe, ubeditesʹ, čto vy eŝë ne ispolʹzovatʹ étot promokod Weebly na vašej učëtnoj zapisi ranee (obyčno ispolʹzovatʹ ego možno lišʹ raz)
French | Russian |
---|---|
assurez | убедитесь |
weebly | weebly |
compte | учётной |
auparavant | ранее |
généralement | обычно |
pouvez | можно |
FR Ensuite, assurez-vous de ne pas avoir utilisé ce code réduction Weebly auparavant avec le même compte auparavant (généralement, vous ne pouvez l’utiliser qu’une seule fois)
RU Второе, убедитесь, что вы ещё не использовать этот промокод Weebly на вашей учётной записи ранее (обычно использовать его можно лишь раз)
Transliteration Vtoroe, ubeditesʹ, čto vy eŝë ne ispolʹzovatʹ étot promokod Weebly na vašej učëtnoj zapisi ranee (obyčno ispolʹzovatʹ ego možno lišʹ raz)
French | Russian |
---|---|
assurez | убедитесь |
weebly | weebly |
compte | учётной |
auparavant | ранее |
généralement | обычно |
pouvez | можно |
FR Configurez WhatsApp comme vous le feriez normalement, avec le même numéro de téléphone que vous avez utilisé auparavant.
RU Настройте WhatsApp, как обычно, с тем же номером телефона, который вы использовали ранее.
Transliteration Nastrojte WhatsApp, kak obyčno, s tem že nomerom telefona, kotoryj vy ispolʹzovali ranee.
French | Russian |
---|---|
normalement | обычно |
avec | с |
téléphone | телефона |
auparavant | ранее |
FR Auparavant, nous assurions 95 % du support par e-mail
RU Раньше 95 % поддержки осуществлялось по почте
Transliteration Ranʹše 95 % podderžki osuŝestvlâlosʹ po počte
French | Russian |
---|---|
support | поддержки |
FR Nous rassemblons désormais ces informations de manière automatisée en quelques heures, alors qu’il nous fallait une ou deux semaines auparavant. »
RU Раньше требовалась неделя, иногда две, чтобы собрать все эти сведения, а теперь это происходит автоматически за считанные часы».
Transliteration Ranʹše trebovalasʹ nedelâ, inogda dve, čtoby sobratʹ vse éti svedeniâ, a teperʹ éto proishodit avtomatičeski za sčitannye časy».
French | Russian |
---|---|
informations | сведения |
heures | часы |
FR Auparavant, il était vice-président directeur, avocat et secrétaire général de cette entreprise
RU До этого он был исполнительным вице-президентом, генеральным юрисконсультом и секретарем в этой же компании
Transliteration Do étogo on byl ispolnitelʹnym vice-prezidentom, generalʹnym ûriskonsulʹtom i sekretarem v étoj že kompanii
French | Russian |
---|---|
il était | был |
et | и |
cette | этой |
entreprise | компании |
FR des managers déclarent que s’adapter aux attentes des clients est plus important aujourd’hui qu’un an auparavant.
RU менеджеров утверждают, что для их команды стало важнее адаптироваться к ожиданиям клиентов, чем было год назад.
Transliteration menedžerov utverždaût, čto dlâ ih komandy stalo važnee adaptirovatʹsâ k ožidaniâm klientov, čem bylo god nazad.
French | Russian |
---|---|
adapter | адаптироваться |
clients | клиентов |
est | было |
an | год |
FR Notre travail acharné dans ce domaine a cependant vraiment payé, et les documents sont désormais rendus jusqu’à dix fois plus vite dans la version 1.10 qu’auparavant
RU Наши усилия окупились сполна, и в версии 1.10 документы обрабатываются почти в десять раз быстрее
Transliteration Naši usiliâ okupilisʹ spolna, i v versii 1.10 dokumenty obrabatyvaûtsâ počti v desâtʹ raz bystree
French | Russian |
---|---|
version | версии |
FR Les documents comptant des centaines de milliers de calques sont désormais rendus jusqu’à dix fois plus rapidement qu’auparavant
RU Документы с сотнями тысяч слоев теперь обрабатываются в десять раз быстрее
Transliteration Dokumenty s sotnâmi tysâč sloev teperʹ obrabatyvaûtsâ v desâtʹ raz bystree
French | Russian |
---|---|
milliers | тысяч |
calques | слоев |
dix | десять |
FR “Avec ONLYOFFICE, nous sommes maintenant en mesure de nous préparer parfaitement et de travailler ensemble en dehors des réunions, ce qui n’était pas possible auparavant.”
RU «Благодаря ONLYOFFICE мы можем совместно работать без постоянных заседаний, что раньше не представлялось возможным».
Transliteration «Blagodarâ ONLYOFFICE my možem sovmestno rabotatʹ bez postoânnyh zasedanij, čto ranʹše ne predstavlâlosʹ vozmožnym».
French | Russian |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
nous | можем |
travailler | работать |
auparavant | раньше |
FR Avec RAPIDS™, des processus qui prenaient auparavant plusieurs jours ne nécessitent plus que quelques minutes, ce qui permet de concevoir et de déployer aussi facilement que rapidement des modèles générateurs de valeur ajoutée.
RU C RAPIDS™ эти процессы занимают несколько минут, а не дней, что упрощает создание и развертывание моделей, приносящих доход.
Transliteration C RAPIDS™ éti processy zanimaût neskolʹko minut, a ne dnej, čto uproŝaet sozdanie i razvertyvanie modelej, prinosâŝih dohod.
French | Russian |
---|---|
processus | процессы |
minutes | минут |
jours | дней |
concevoir | создание |
déployer | развертывание |
FR Expérimentez comme jamais auparavant sur des stations de travail entièrement accélérés par GPU.
RU Новый уровень продуктивности с ускоренными рабочими станциями.
Transliteration Novyj urovenʹ produktivnosti s uskorennymi rabočimi stanciâmi.
FR Des simulations qui auraient auparavant nécessité des années entières sont aujourd’hui réalisables en une journée seulement.
RU Исследования, на которые ушло бы более 6000 лет, теперь занимают лишь день.
Transliteration Issledovaniâ, na kotorye ušlo by bolee 6000 let, teperʹ zanimaût lišʹ denʹ.
French | Russian |
---|---|
qui | которые |
années | лет |
FR « Auparavant, nous ne produisions que peu de contenu, et le rôle qu'il remplissait était limité
RU «Раньше мы не производили много контента, и его роль в нашем бизнесе была минимальной» - говорит он
Transliteration «Ranʹše my ne proizvodili mnogo kontenta, i ego rolʹ v našem biznese byla minimalʹnoj» - govorit on
French | Russian |
---|---|
contenu | контента |
et | и |
rôle | роль |
nous | нашем |
French | Russian |
---|---|
travailler | работа |
comme | как |
FR Le navigateur de base de données était auparavant appelé navigateur de base de données SQLite
RU Обозреватель БД раньше назывался Обозреватель баз данных SQLite
Transliteration Obozrevatelʹ BD ranʹše nazyvalsâ Obozrevatelʹ baz dannyh SQLite
French | Russian |
---|---|
auparavant | раньше |
sqlite | sqlite |
FR Donc, plutôt que de dire "que dois-je faire?", Pour dire "vous étiez dans cette situation auparavant, comment ça s'est passé?"
RU Поэтому вместо того, чтобы сказать «что мне делать?», Чтобы сказать: «Вы были в такой ситуации раньше, как все прошло?»
Transliteration Poétomu vmesto togo, čtoby skazatʹ «čto mne delatʹ?», Čtoby skazatʹ: «Vy byli v takoj situacii ranʹše, kak vse prošlo?»
French | Russian |
---|---|
dire | сказать |
situation | ситуации |
auparavant | раньше |
FR NVIDIA Omniverse Enterprise est une plateforme de collaboration 3D à distance et de simulation à haute précision physique qui utilise les systèmes NVIDIA certifiés pour accélérer votre activité comme jamais auparavant
RU Она была создана на базе сертифицированных систем NVIDIA для повышения эффективности рабочего процесса
Transliteration Ona byla sozdana na baze sertificirovannyh sistem NVIDIA dlâ povyšeniâ éffektivnosti rabočego processa
French | Russian |
---|---|
est | была |
certifiés | сертифицированных |
systèmes | систем |
nvidia | nvidia |
FR Même si vous n'avez jamais utilisé d'outil de gestion des tâches auparavant, il est on ne peut plus facile de se lancer
RU Даже если Вы никогда раньше не использовали инструмент для управления задачами, начать работу проще, чем Вы думаете
Transliteration Daže esli Vy nikogda ranʹše ne ispolʹzovali instrument dlâ upravleniâ zadačami, načatʹ rabotu proŝe, čem Vy dumaete
French | Russian |
---|---|
si | если |
jamais | никогда |
auparavant | раньше |
outil | инструмент |
tâches | задачами |
lancer | начать |
FR Auparavant, les employés faisaient des demandes informatiques en postant un message sur le canal Slack « IT » d'InVision
RU Раньше сотрудники отправляли запросы в ИТ-отдел InVision в виде сообщений в соответствующий канал Slack
Transliteration Ranʹše sotrudniki otpravlâli zaprosy v IT-otdel InVision v vide soobŝenij v sootvetstvuûŝij kanal Slack
French | Russian |
---|---|
employés | сотрудники |
demandes | запросы |
canal | канал |
FR Pas en tant qu'export, mais en fait de retour sur le téléphone sous la même forme qu'auparavant.
RU Не как экспорт, а на самом деле обратно в телефон в том же виде, что и раньше.
Transliteration Ne kak éksport, a na samom dele obratno v telefon v tom že vide, čto i ranʹše.
French | Russian |
---|---|
même | как |
export | экспорт |
retour | обратно |
téléphone | телефон |
forme | виде |
auparavant | раньше |
FR Auparavant, nous travaillions avec des traducteurs·rices indépendant·e·s via une plateforme d'externalisation ouverte, mais cette procédure était longue et compliquée
RU Раньше мы заказывали переводы у фрилансеров через краудсорсинговую платформу, но процесс был затянутый и неудобный
Transliteration Ranʹše my zakazyvali perevody u frilanserov čerez kraudsorsingovuû platformu, no process byl zatânutyj i neudobnyj
French | Russian |
---|---|
plateforme | платформу |
et | и |
FR Gérez votre workflow comme jamais auparavant: utilisez MeisterTask et profitez de ses intégrations fluides dans tous les logiciels de la gamme Meister
RU Используйте MeisterTask для легкой интеграции с Meister Suite для безупречного и непрерывного управления рабочим процессом
Transliteration Ispolʹzujte MeisterTask dlâ legkoj integracii s Meister Suite dlâ bezuprečnogo i nepreryvnogo upravleniâ rabočim processom
French | Russian |
---|---|
meistertask | meistertask |
intégrations | интеграции |
FR Je pense que les photos de beauté de la mariée deviennent plus importantes et queles robes sont moins ajustées qu’auparavant
RU Мне кажется, портреты невесты становятся все более важной составляющей,а платья уже не так сильно подгоняются по фигуре
Transliteration Mne kažetsâ, portrety nevesty stanovâtsâ vse bolee važnoj sostavlâûŝej,a platʹâ uže ne tak silʹno podgonâûtsâ po figure
French | Russian |
---|---|
deviennent | становятся |
plus | более |
importantes | важной |
FR Quelques semaines auparavant, ils avaient subi la colère du typhon Quinta, ses vents et ses pluies intenses
RU Всего за пару недель до этого островитяне уже пережили тайфун «Квинта» (также известен как «Молаве») с его сильными ветрами и дождями
Transliteration Vsego za paru nedelʹ do étogo ostrovitâne uže perežili tajfun «Kvinta» (takže izvesten kak «Molave») s ego silʹnymi vetrami i doždâmi
French | Russian |
---|---|
quelques | пару |
semaines | недель |
la | этого |
et | и |
FR Les documents comptant des centaines de milliers de calques sont désormais rendus jusqu’à 10 fois plus rapidement qu’auparavant
RU Документы с сотнями тысяч слоев теперь обрабатываются в десять раз быстрее
Transliteration Dokumenty s sotnâmi tysâč sloev teperʹ obrabatyvaûtsâ v desâtʹ raz bystree
French | Russian |
---|---|
milliers | тысяч |
calques | слоев |
10 | десять |
FR Modélisez, simulez, testez et optimisez vos produits comme jamais auparavant
RU Моделируйте, тестируйте и совершенствуйте продукты абсолютно по-новому
Transliteration Modelirujte, testirujte i soveršenstvujte produkty absolûtno po-novomu
French | Russian |
---|---|
et | и |
produits | продукты |
FR Les stagiaires mettent en pratique leurs connaissances avec des technologies qu’ils n’ont jamais vues auparavant et les développements logiciels et matériels les plus récents.
RU Стажеры знакомятся с новыми технологиями и последними разработками программно-аппаратного обеспечения.
Transliteration Stažery znakomâtsâ s novymi tehnologiâmi i poslednimi razrabotkami programmno-apparatnogo obespečeniâ.
French | Russian |
---|---|
technologies | технологиями |
FR Importez facilement des livres (ePub ou PDF) dans l'app Livres (auparavant iBooks) et exportez-les sur votre ordinateur.Synchronisez votre bibliothèque avec votre Mac et votre PC.
RU Быстрый и удобный импорт книг (ePub и PDF) в программу «Книги» и экспорт их на компьютер. Синхронизация библиотеки с компьютером Mac или Windows.
Transliteration Bystryj i udobnyj import knig (ePub i PDF) v programmu «Knigi» i éksport ih na kompʹûter. Sinhronizaciâ biblioteki s kompʹûterom Mac ili Windows.
French | Russian |
---|---|
epub | epub |
mac | mac |
facilement | удобный |
bibliothèque | библиотеки |
FR Auparavant, il n?existait un tel outil qui pourrait aider à générer favicons
RU Ранее не существовало никакого такого инструмента, который мог бы помочь в создании значки
Transliteration Ranee ne suŝestvovalo nikakogo takogo instrumenta, kotoryj mog by pomočʹ v sozdanii znački
French | Russian |
---|---|
outil | инструмента |
qui | который |
aider | помочь |
FR Cette fonctionnalité n'était pas disponible auparavant pour le Canada et le Mexique, mais elle est désormais disponible dans ces pays également.
RU Эта функция ранее не была доступна для Канады и Мексики, но теперь она доступна и в этих странах.
Transliteration Éta funkciâ ranee ne byla dostupna dlâ Kanady i Meksiki, no teperʹ ona dostupna i v étih stranah.
French | Russian |
---|---|
auparavant | ранее |
disponible | доступна |
FR Ils s'appellent Virgin IP car ils sont neufs et n'ont jamais été utilisés sur aucun site Web auparavant.
RU Их называют Virgin IP, поскольку они совершенно новые и никогда раньше не использовались ни на одном веб-сайте.
Transliteration Ih nazyvaût Virgin IP, poskolʹku oni soveršenno novye i nikogda ranʹše ne ispolʹzovalisʹ ni na odnom veb-sajte.
French | Russian |
---|---|
ip | ip |
car | поскольку |
et | и |
jamais | никогда |
auparavant | раньше |
FR Quelque temps auparavant, il n'y avait pas de place pour un individu
RU Когда-то раньше не было места для личности
Transliteration Kogda-to ranʹše ne bylo mesta dlâ ličnosti
French | Russian |
---|---|
auparavant | раньше |
avait | было |
place | места |
FR Je n'ai jamais parlé de hostinger auparavant, sont-ils nouveaux dans le métier?
RU Я никогда раньше не думал о хостингерах, они новички в бизнесе?
Transliteration  nikogda ranʹše ne dumal o hostingerah, oni novički v biznese?
French | Russian |
---|---|
jamais | никогда |
auparavant | раньше |
FR Auparavant, il était responsable du marketing pour toutes les équipes chez Atlassian, gérant un portefeuille de produits comprenant Trello, Confluence, Halp et Jira for Business
RU Ранее он был руководителем отдела маркетинга для всех команд в компании Atlassian, управляя такими программами, как Trello, Confluence, Halp и Jira for Business
Transliteration Ranee on byl rukovoditelem otdela marketinga dlâ vseh komand v kompanii Atlassian, upravlââ takimi programmami, kak Trello, Confluence, Halp i Jira for Business
French | Russian |
---|---|
atlassian | atlassian |
trello | trello |
jira | jira |
il était | был |
marketing | маркетинга |
business | business |
FR La technologie d'Emerson permet de mettre entre les mains des patients des médicaments qui peuvent changer leur vie - plus rapidement et plus sûrement qu'auparavant.
RU Технологии Emerson помогают пациентам получить жизненно важные лекарственные препараты еще быстрее и безопаснее, чем раньше.
Transliteration Tehnologii Emerson pomogaût pacientam polučitʹ žiznenno važnye lekarstvennye preparaty eŝe bystree i bezopasnee, čem ranʹše.
French | Russian |
---|---|
emerson | emerson |
plus | еще |
qui | чем |
auparavant | раньше |
FR Nous sommes en bas de la route où nous étions auparavant et avons toujours un balcon ensoleillé pour le thé et les réunions.
RU Мы идем по дороге от того, где мы были раньше, и у нас все еще есть солнечный балкон для чая и встреч.
Transliteration My idem po doroge ot togo, gde my byli ranʹše, i u nas vse eŝe estʹ solnečnyj balkon dlâ čaâ i vstreč.
French | Russian |
---|---|
route | дороге |
auparavant | раньше |
un | все |
toujours | еще |
balcon | балкон |
réunions | встреч |
FR Même si vous êtes déjà sortie avec beaucoup de gens auparavant, chaque relation est unique et vous pouvez avoir des priorités différentes maintenant qu’avant
RU Даже если вы встречались до этого со многими людьми, каждые отношения уникальны, и, возможно, сейчас у вас уже другие приоритеты, чем прежде
Transliteration Daže esli vy vstrečalisʹ do étogo so mnogimi lûdʹmi, každye otnošeniâ unikalʹny, i, vozmožno, sejčas u vas uže drugie prioritety, čem prežde
French | Russian |
---|---|
si | если |
qu | этого |
gens | людьми |
relation | отношения |
et | и |
pouvez | возможно |
avant | прежде |
FR Avec Citrix, nous pouvons nous développer en ouvrant des bureaux beaucoup plus rapidement. Auparavant, cela prenait deux mois, mais aujourd’hui nous n’avons besoin que de deux semaines.
RU Citrix позволяет нам расти, открывая офисы гораздо быстрее. В прошлом это занимало два месяца, а сейчас нам нужно всего две недели.
Transliteration Citrix pozvolâet nam rasti, otkryvaâ ofisy gorazdo bystree. V prošlom éto zanimalo dva mesâca, a sejčas nam nužno vsego dve nedeli.
French | Russian |
---|---|
citrix | citrix |
ouvrant | открывая |
bureaux | офисы |
beaucoup | гораздо |
semaines | недели |
FR Auparavant, il était avocat général associé et directeur juridique adjoint chez Altair.
RU Ранее г-н Maitra работал одним из главных юридических консультантов и заместителем главного юридического консультанта компании Altair.
Transliteration Ranee g-n Maitra rabotal odnim iz glavnyh ûridičeskih konsulʹtantov i zamestitelem glavnogo ûridičeskogo konsulʹtanta kompanii Altair.
French | Russian |
---|---|
il | одним |
et | и |
altair | altair |
FR Mais d’autres recherches affirment qu’un sport similaire était pratiqué auparavant aux Pays-Bas, connu sous le nom de "colf" ou "kolven"
RU Согласно некоторым исследованиям, в Нидерландах играли в нечто похожее еще раньше
Transliteration Soglasno nekotorym issledovaniâm, v Niderlandah igrali v nečto pohožee eŝe ranʹše
French | Russian |
---|---|
auparavant | раньше |
FR Si vous ne l?avez jamais utilisé auparavant, Kanban va révolutionner votre façon de travailler
RU Если вы не использовали его раньше, Канбан произведет революцию в вашей работе
Transliteration Esli vy ne ispolʹzovali ego ranʹše, Kanban proizvedet revolûciû v vašej rabote
French | Russian |
---|---|
auparavant | раньше |
travailler | работе |
FR Le houmous, auparavant considéré comme un aliment traditionnel, est en train de devenir une collation à la mode
RU Хумус превращается из традиционной еды в модную закуску
Transliteration Humus prevraŝaetsâ iz tradicionnoj edy v modnuû zakusku
FR Aucun d'entre nous n'a auparavant connu une situation comme celle que nous subissons actuellement
RU Никто из нас не бывал прежде в такой ситуации, какую мы переживаем сейчас
Transliteration Nikto iz nas ne byval prežde v takoj situacii, kakuû my pereživaem sejčas
French | Russian |
---|---|
nous | нас |
comme | такой |
situation | ситуации |
actuellement | сейчас |
FR Vous pouvez utiliser le rogneur même si vous n'avez jamais édité une vidéo auparavant car son interface est super simple.
RU Вы можете использовать наш онлайн инструмент, даже если вы никогда не редактировали видео раньше, потому что его интерфейс очень прост.
Transliteration Vy možete ispolʹzovatʹ naš onlajn instrument, daže esli vy nikogda ne redaktirovali video ranʹše, potomu čto ego interfejs očenʹ prost.
French | Russian |
---|---|
utiliser | использовать |
même | даже |
si | если |
jamais | никогда |
vidéo | видео |
auparavant | раньше |
car | потому |
interface | интерфейс |
simple | прост |
FR Vous pouvez facilement modifier votre fichier avec l'outil même si vous ne l'avez jamais fait vous-même auparavant.
RU Вы можете легко отредактировать файл на нашем сайте, даже если никогда этого раньше не делали.
Transliteration Vy možete legko otredaktirovatʹ fajl na našem sajte, daže esli nikogda étogo ranʹše ne delali.
French | Russian |
---|---|
facilement | легко |
modifier | отредактировать |
fichier | файл |
si | если |
jamais | никогда |
auparavant | раньше |
FR Comme c’est le cas pour tout ce qui concerne la 5G, ces pratiques sont nouvelles, peu familières et fondamentalement différentes de tout ce qui a été fait auparavant
RU Эти методы, как и все, что относится к технологии 5G, являются новыми, незнакомыми и фундаментально отличаются от всего, что было раньше
Transliteration Éti metody, kak i vse, čto otnositsâ k tehnologii 5G, âvlâûtsâ novymi, neznakomymi i fundamentalʹno otličaûtsâ ot vsego, čto bylo ranʹše
French | Russian |
---|---|
pratiques | методы |
nouvelles | новыми |
auparavant | раньше |
FR Peut-être qu'après un mois d'abstention de vos résultats, vous prenez conscience d'un autre comportement informatique compulsif qui était auparavant un angle mort
RU Возможно, после месяца воздержания от результатов вы узнаете о другом компульсивном поведении ИТ, которое раньше было слепым пятном
Transliteration Vozmožno, posle mesâca vozderžaniâ ot rezulʹtatov vy uznaete o drugom kompulʹsivnom povedenii IT, kotoroe ranʹše bylo slepym pâtnom
French | Russian |
---|---|
résultats | результатов |
comportement | поведении |
qui | которое |
auparavant | раньше |
vous | было |
FR J'avais l'impression d'oublier des choses importantes parce que je comptais auparavant sur mon calendrier numérique
RU Мне казалось, что я забуду важные вещи, потому что раньше я полагался на свой электронный календарь
Transliteration Mne kazalosʹ, čto â zabudu važnye veŝi, potomu čto ranʹše â polagalsâ na svoj élektronnyj kalendarʹ
French | Russian |
---|---|
importantes | важные |
auparavant | раньше |
mon | свой |
calendrier | календарь |
Showing 50 of 50 translations