FR Les entreprises leader choisissent Wrike
French | Russian |
---|---|
entreprises | компании |
FR La conversation reste connectée, quel que le soit le moyen d’interaction qu’ils choisissent (
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести (через
Transliteration Vaš razgovor s klientami ne preryvaetsâ, kakim by sposobom oni ni rešili ego vesti (čerez
French | Russian |
---|---|
conversation | разговор |
French | Russian |
---|---|
société | компании |
FR Plus de 7 millions de personnes dans le monde entier choisissent nos logiciels pour gérer et développer leur entreprise.
RU Более 7 миллионов людей во всем мире выбирают наш продукт для развития своего бизнеса.
Transliteration Bolee 7 millionov lûdej vo vsem mire vybiraût naš produkt dlâ razvitiâ svoego biznesa.
French | Russian |
---|---|
millions | миллионов |
nos | наш |
leur | своего |
entreprise | бизнеса |
French | Russian |
---|---|
vpn | vpn |
FR WhatsApp compte 2 milliards d'utilisateurs dans le monde et 68 % d'entre eux choisissent de l'utiliser pour communiquer avec les entreprises
RU WhatsApp - один из самых популярных мессенджеров в мире, причем 68% пользователей общаются с компаниями и брендами
Transliteration WhatsApp - odin iz samyh populârnyh messendžerov v mire, pričem 68% polʹzovatelej obŝaûtsâ s kompaniâmi i brendami
French | Russian |
---|---|
monde | мире |
utilisateurs | пользователей |
FR Le passé est un pays étranger. Ils choisissent les mots de passe différemment là-bas.
RU Прошлое - это чужая страна. Они по-разному выбирают пароли.
Transliteration Prošloe - éto čužaâ strana. Oni po-raznomu vybiraût paroli.
French | Russian |
---|---|
pays | страна |
FR Des clients de premier plan choisissent Atlassian et Okta pour une collaboration transparente et sécurisée dans le cloud
RU Ведущие клиенты выбирают Atlassian и Okta для эффективной и безопасной совместной работы в облаке
Transliteration Veduŝie klienty vybiraût Atlassian i Okta dlâ éffektivnoj i bezopasnoj sovmestnoj raboty v oblake
French | Russian |
---|---|
atlassian | atlassian |
clients | клиенты |
cloud | облаке |
FR Plus de 90 % des nouveaux clients choisissent le Cloud
RU Более 90 % новых клиентов предпочитают Cloud
Transliteration Bolee 90 % novyh klientov predpočitaût Cloud
French | Russian |
---|---|
cloud | cloud |
nouveaux | новых |
clients | клиентов |
FR Voyez par vous-même pourquoi les entreprises choisissent Dotcom-Monitor.
RU Посмотрите сами, почему компании выбирают Dotcom-Monitor.
Transliteration Posmotrite sami, počemu kompanii vybiraût Dotcom-Monitor.
French | Russian |
---|---|
pourquoi | почему |
entreprises | компании |
FR Découvrez les raisons pour lesquelles 3 500 personnes de talent à travers le monde choisissent de travailler avec nous !
RU Узнайте, почему 3 500 талантливых людей со всего мира выбрали работу в нашей компании!
Transliteration Uznajte, počemu 3 500 talantlivyh lûdej so vsego mira vybrali rabotu v našej kompanii!
French | Russian |
---|---|
monde | мира |
travailler | работу |
nous | нашей |
FR Découvrez pourquoi nos clients choisissent NVIDIA
RU Узнайте, почему клиенты выбирают сетевые решения NVIDIA.
Transliteration Uznajte, počemu klienty vybiraût setevye rešeniâ NVIDIA.
French | Russian |
---|---|
pourquoi | почему |
clients | клиенты |
nvidia | nvidia |
FR Beaucoup de gens choisissent de le laisser de côté juste parce qu’ils ne savent pas ce que c’est ou ce qu’il est utilisé pour.
RU Многие люди предпочитают оставить его только потому, что они не знают, что это такое или то, что он используется для.
Transliteration Mnogie lûdi predpočitaût ostavitʹ ego tolʹko potomu, čto oni ne znaût, čto éto takoe ili to, čto on ispolʹzuetsâ dlâ.
French | Russian |
---|---|
gens | люди |
laisser | оставить |
FR Les criminels choisissent leurs cibles avec soin, pour extorquer le maximum de revenus possibles
RU Мошенники выбирают свои цели тщательно, чтобы получить максимально возможный доход
Transliteration Mošenniki vybiraût svoi celi tŝatelʹno, čtoby polučitʹ maksimalʹno vozmožnyj dohod
French | Russian |
---|---|
avec soin | тщательно |
maximum | максимально |
revenus | доход |
FR Les entreprises choisissent CloudGuard comme partenaire clé pour améliorer la sécurité d’Azure et bénéficier de la protection active nécessaire à leur évolution dans le Cloud.
RU Предприятия выбирают CloudGuard для улучшения системы защиты Azure и обеспечения активной защиты, необходимой при работе с облачными сервисами.
Transliteration Predpriâtiâ vybiraût CloudGuard dlâ ulučšeniâ sistemy zaŝity Azure i obespečeniâ aktivnoj zaŝity, neobhodimoj pri rabote s oblačnymi servisami.
French | Russian |
---|---|
protection | защиты |
FR Pourquoi les clients du secteur des transports choisissent-ils ALE ?
RU Почему клиенты из транспортного сектора выбирают ALE?
Transliteration Počemu klienty iz transportnogo sektora vybiraût ALE?
French | Russian |
---|---|
ale | ale |
FR Plus de la moitié des utilisateurs de Jupyter Notebook et JupyterLab choisissent Conda. La part de Conda parmi les utilisateurs d'autres éditeurs n’est que de 20 % environ.
RU Больше половины пользователей Jupyter Notebook и JupyterLab предпочитают Conda. А среди пользователей других редакторов доля Conda составляет меньше 20%.
Transliteration Bolʹše poloviny polʹzovatelej Jupyter Notebook i JupyterLab predpočitaût Conda. A sredi polʹzovatelej drugih redaktorov dolâ Conda sostavlâet menʹše 20%.
French | Russian |
---|---|
plus | Больше |
utilisateurs | пользователей |
autres | других |
FR 95% de nos clients choisissent de renouveler leur abonnement au programme d'assistance, ce qui témoigne de sa qualité et de sa valeur ajoutée.
RU 95 % наших клиентов продляет подписку на программу поддержки, что подтверждает ее высокое качество и практическую выгоду.
Transliteration 95 % naših klientov prodlâet podpisku na programmu podderžki, čto podtverždaet ee vysokoe kačestvo i praktičeskuû vygodu.
French | Russian |
---|---|
nos | наших |
clients | клиентов |
abonnement | подписку |
programme | программу |
assistance | поддержки |
et | и |
FR En général, les entreprises choisissent la méthode la plus logique en fonction de leurs besoins uniques en matière de sécurité et de conformité
RU Организации обычно выбирают наиболее подходящий им метод в зависимости от конкретных требований безопасности и соответствия стандартам
Transliteration Organizacii obyčno vybiraût naibolee podhodâŝij im metod v zavisimosti ot konkretnyh trebovanij bezopasnosti i sootvetstviâ standartam
French | Russian |
---|---|
en général | обычно |
méthode | метод |
besoins | требований |
FR Les administrateurs informatiques choisissent Keeper
RU ИТ-администраторы выбирают Keeper
Transliteration IT-administratory vybiraût Keeper
FR Il est généralement suggéré d'utiliser un environnement d'hébergement de Windows que de nombreux clients hostwinds choisissent d'utiliser pour leurs VPS.
RU Обычно рекомендуется использовать среду хостинга Windows, которую многие клиенты HovDwinds выбирают для их VPS.
Transliteration Obyčno rekomenduetsâ ispolʹzovatʹ sredu hostinga Windows, kotoruû mnogie klienty HovDwinds vybiraût dlâ ih VPS.
French | Russian |
---|---|
windows | windows |
vps | vps |
utiliser | использовать |
environnement | среду |
hébergement | хостинга |
que | которую |
clients | клиенты |
FR En paralléle avec notre programme d'IA, ils ont choisissent et testent manuellement tous les codes de coupon et les réductions qu'ils trouvent
RU Помимо нашей ИИ программы, они вручную выбирают и тестируют каждый промокод и купон, который им встречается
Transliteration Pomimo našej II programmy, oni vručnuû vybiraût i testiruût každyj promokod i kupon, kotoryj im vstrečaetsâ
French | Russian |
---|---|
programme | программы |
manuellement | вручную |
coupon | купон |
FR Nous avons mené une enquête auprès de 2 400 participants afin d'identifier les outils de suivi des tickets/incidents les plus appréciés et de comprendre selon quels critères les entreprises les choisissent
RU Мы опросили 2400 участников, чтобы узнать, какие инструменты управления задачами самые популярные и почему компании предпочитают именно их
Transliteration My oprosili 2400 učastnikov, čtoby uznatʹ, kakie instrumenty upravleniâ zadačami samye populârnye i počemu kompanii predpočitaût imenno ih
French | Russian |
---|---|
participants | участников |
quels | какие |
outils | инструменты |
suivi | управления |
entreprises | компании |
FR Pourquoi les clients des transports ferroviaires choisissent-ils ALE ?
RU Почему клиенты из сектора железнодорожного транспорта выбирают ALE
Transliteration Počemu klienty iz sektora železnodorožnogo transporta vybiraût ALE
French | Russian |
---|---|
ale | ale |
FR Pourquoi Les Gens Nous Choisissent
FR Pourquoi Les Gens Nous Choisissent Modèle HTML
RU Почему Люди Выбирают Нас HTML Шаблон
Transliteration Počemu Lûdi Vybiraût Nas HTML Šablon
French | Russian |
---|---|
html | html |
FR Pourquoi les clients choisissent Smartsheet
RU Почему клиенты выбирают Smartsheet
Transliteration Počemu klienty vybiraût Smartsheet
French | Russian |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
French | Russian |
---|---|
entreprises | компании |
French | Russian |
---|---|
société | компании |
FR Les clients AWS choisissent la ou les régions dans lesquelles leur contenu sera stocké
RU Клиенты AWS выбирают, в каких регионах будет храниться их контент
Transliteration Klienty AWS vybiraût, v kakih regionah budet hranitʹsâ ih kontent
French | Russian |
---|---|
aws | aws |
sera | будет |
contenu | контент |
FR Beaucoup de gens choisissent de le laisser de côté juste parce qu’ils ne savent pas ce que c’est ou ce qu’il est utilisé pour.
RU Многие люди предпочитают оставить его только потому, что они не знают, что это такое или то, что он используется для.
Transliteration Mnogie lûdi predpočitaût ostavitʹ ego tolʹko potomu, čto oni ne znaût, čto éto takoe ili to, čto on ispolʹzuetsâ dlâ.
French | Russian |
---|---|
gens | люди |
laisser | оставить |
FR Nous avons mené une enquête auprès de 2 400 participants afin d'identifier les outils de suivi des tickets/incidents les plus appréciés et de comprendre selon quels critères les entreprises les choisissent
RU Мы опросили 2400 участников, чтобы узнать, какие инструменты управления задачами самые популярные и почему компании предпочитают именно их
Transliteration My oprosili 2400 učastnikov, čtoby uznatʹ, kakie instrumenty upravleniâ zadačami samye populârnye i počemu kompanii predpočitaût imenno ih
French | Russian |
---|---|
participants | участников |
quels | какие |
outils | инструменты |
suivi | управления |
entreprises | компании |
FR Pourquoi les clients du secteur des transports choisissent-ils ALE ?
RU Почему клиенты из транспортного сектора выбирают ALE?
Transliteration Počemu klienty iz transportnogo sektora vybiraût ALE?
French | Russian |
---|---|
ale | ale |
FR Pourquoi les clients du secteur portuaire et du secteur de la logistique choisissent-ils ALE ?
RU Почему порты и клиенты логистики выбирают ALE?
Transliteration Počemu porty i klienty logistiki vybiraût ALE?
French | Russian |
---|---|
logistique | логистики |
ale | ale |
FR Pourquoi les clients des transports ferroviaires choisissent-ils ALE ?
RU Почему клиенты из сектора железнодорожного транспорта выбирают ALE
Transliteration Počemu klienty iz sektora železnodorožnogo transporta vybiraût ALE
French | Russian |
---|---|
ale | ale |
FR Plus de la moitié des utilisateurs de Jupyter Notebook et JupyterLab choisissent Conda. La part de Conda parmi les utilisateurs d'autres éditeurs n’est que de 20 % environ.
RU Больше половины пользователей Jupyter Notebook и JupyterLab предпочитают Conda. А среди пользователей других редакторов доля Conda составляет меньше 20%.
Transliteration Bolʹše poloviny polʹzovatelej Jupyter Notebook i JupyterLab predpočitaût Conda. A sredi polʹzovatelej drugih redaktorov dolâ Conda sostavlâet menʹše 20%.
French | Russian |
---|---|
plus | Больше |
utilisateurs | пользователей |
autres | других |
FR 95% de nos clients choisissent de renouveler leur abonnement au programme d'assistance, ce qui témoigne de sa qualité et de sa valeur ajoutée.
RU 95 % наших клиентов продляет подписку на программу поддержки, что подтверждает ее высокое качество и практическую выгоду.
Transliteration 95 % naših klientov prodlâet podpisku na programmu podderžki, čto podtverždaet ee vysokoe kačestvo i praktičeskuû vygodu.
French | Russian |
---|---|
nos | наших |
clients | клиентов |
abonnement | подписку |
programme | программу |
assistance | поддержки |
et | и |
FR Les administrateurs informatiques et professionnels de la sécurité sur G2 choisissent Keeper
RU ИТ-администраторы и специалисты по безопасности на G2 любят использовать Keeper
Transliteration IT-administratory i specialisty po bezopasnosti na G2 lûbât ispolʹzovatʹ Keeper
French | Russian |
---|---|
professionnels | специалисты |
sur | безопасности |
FR Les administrateurs informatiques choisissent Keeper
RU ИТ-администраторы выбирают Keeper
Transliteration IT-administratory vybiraût Keeper
FR Plus de 47 millions d’internautes choisissent ZenMate pour préserver leur confidentialité et sécuriser leurs données.
RU Более 47 миллионов людей выбирают ZenMate VPN, чтобы сохранять конфиденциальность всей своей личной информации.
Transliteration Bolee 47 millionov lûdej vybiraût ZenMate VPN, čtoby sohranâtʹ konfidencialʹnostʹ vsej svoej ličnoj informacii.
French | Russian |
---|---|
millions | миллионов |
zenmate | zenmate |
données | информации |
French | Russian |
---|---|
numéros | чисел |
FR En paralléle avec notre programme d'IA, ils ont choisissent et testent manuellement tous les codes de coupon et les réductions qu'ils trouvent
RU Помимо нашей ИИ программы, они вручную выбирают и тестируют каждый промокод и купон, который им встречается
Transliteration Pomimo našej II programmy, oni vručnuû vybiraût i testiruût každyj promokod i kupon, kotoryj im vstrečaetsâ
French | Russian |
---|---|
programme | программы |
manuellement | вручную |
coupon | купон |
French | Russian |
---|---|
wacom | wacom |
produits | продукты |
performance | эффективности |
FR Il ya plusieurs raisons pour lesquelles les gens nous choisissent pour leur service de location de voiture
RU Существует несколько причин, почему люди выбирают нас для их аренда автомобиля
Transliteration Suŝestvuet neskolʹko pričin, počemu lûdi vybiraût nas dlâ ih arenda avtomobilâ
French | Russian |
---|---|
raisons | причин |
FR Des clients de premier plan choisissent Atlassian et Okta pour une collaboration transparente et sécurisée dans le cloud
RU Ведущие клиенты выбирают Atlassian и Okta для эффективной и безопасной совместной работы в облаке
Transliteration Veduŝie klienty vybiraût Atlassian i Okta dlâ éffektivnoj i bezopasnoj sovmestnoj raboty v oblake
French | Russian |
---|---|
atlassian | atlassian |
clients | клиенты |
cloud | облаке |
FR Les équipes de support professionnelles et les ingénieurs chargés de la fiabilité du site ne choisissent pas des canaux de communication de façon impromptue
RU Профессиональные команды службы поддержки и инженеры по техническому обеспечению надежности сайта не выбирают каналы связи второпях
Transliteration Professionalʹnye komandy služby podderžki i inženery po tehničeskomu obespečeniû nadežnosti sajta ne vybiraût kanaly svâzi vtoropâh
French | Russian |
---|---|
support | поддержки |
ingénieurs | инженеры |
site | сайта |
canaux | каналы |
communication | связи |
French | Russian |
---|---|
vpn | vpn |
FR Le passé est un pays étranger. Ils choisissent les mots de passe différemment là-bas.
RU Прошлое - это чужая страна. Они по-разному выбирают пароли.
Transliteration Prošloe - éto čužaâ strana. Oni po-raznomu vybiraût paroli.
French | Russian |
---|---|
pays | страна |
Showing 50 of 50 translations