FR Dans le cadre de notre engagement en faveur de la conformité au RGPD, nous avons mis à jour notre politique de confidentialité.
FR Dans le cadre de notre engagement en faveur de la conformité au RGPD, nous avons mis à jour notre politique de confidentialité.
RU Мы обновили Политику конфиденциальности с учетом обязательств по соблюдению GDPR.
Transliteration My obnovili Politiku konfidencialʹnosti s učetom obâzatelʹstv po soblûdeniû GDPR.
French | Russian |
---|---|
rgpd | gdpr |
FR Le Secrétaire général des Nations Unies appelle à accélérer l’action en faveur de l'emploi et de la protection sociale pour éviter des relances inégales dans le monde et prévenir les crises futures
FR Les coordonnatrices et coordonnateurs résidents du monde entier s’expriment en faveur d’une action accélérée pour la mise en œuvre du Programme 2030*
RU Постоянные координаторы со всего мира рассказывают о своем видении дальнейшего плана действий*
Transliteration Postoânnye koordinatory so vsego mira rasskazyvaût o svoem videnii dalʹnejšego plana dejstvij*
FR Cela a changé après iOS 5 quand ils ont été déconseillés en faveur des valeurs IDA et IDFV , mais ils sont toujours utiles dans certains cas.
RU Это изменилось после iOS 5, когда они устарели в пользу значений IDA и IDFV , но они все еще полезны в некоторых случаях.
Transliteration Éto izmenilosʹ posle iOS 5, kogda oni ustareli v polʹzu značenij IDA i IDFV , no oni vse eŝe polezny v nekotoryh slučaâh.
French | Russian |
---|---|
ios | ios |
et | и |
utiles | полезны |
cas | случаях |
FR Nous pouvons canaliser nos sentiments communs de perte et de frustration pour nous mobiliser en faveur de la mise en place de filets de sécurité au bénéfice de tous ceux qui sont laissés pour compte
RU Мы можем направить наши общие эмоции от потерь и разочарований на создание систем поддержки для всех тех, кто остался в стороне
Transliteration My možem napravitʹ naši obŝie émocii ot poterʹ i razočarovanij na sozdanie sistem podderžki dlâ vseh teh, kto ostalsâ v storone
French | Russian |
---|---|
communs | общие |
FR L'engagement planétaire en faveur de la réduction du changement climatique entraîne une évolution constante des réglementations
RU Глобальные усилия по борьбе с изменением климата приводят к постоянному изменению законодательства
Transliteration Globalʹnye usiliâ po borʹbe s izmeneniem klimata privodât k postoânnomu izmeneniû zakonodatelʹstva
French | Russian |
---|---|
des | с |
FR Tendance à la pureté, à la naturalité : favorise la demande en faveur de vins plus naturels, contenant peu ou pas de sulfites
RU Чистота и натуральность – натуральное вино с минимальным содержанием или полным отсутствием сульфитов
Transliteration Čistota i naturalʹnostʹ – naturalʹnoe vino s minimalʹnym soderžaniem ili polnym otsutstviem sulʹfitov
FR Santé : demande croissante en faveur de vins plus digestes et moins alcoolisés
RU Польза – хорошо перевариваемое вино с низким содержанием алкоголя
Transliteration Polʹza – horošo perevarivaemoe vino s nizkim soderžaniem alkogolâ
French | Russian |
---|---|
s | с |
FR Nous sommes engagés en faveur de l’innovation pour rendre le monde plus sain, plus sûr, plus intelligent et plus durable.
RU Мы продвигаем инновации, которые делают окружающий мир более здоровым, безопасным, интеллектуальным и экологичным.
Transliteration My prodvigaem innovacii, kotorye delaût okružaûŝij mir bolee zdorovym, bezopasnym, intellektualʹnym i ékologičnym.
French | Russian |
---|---|
monde | мир |
plus | более |
sûr | безопасным |
French | Russian |
---|---|
armes | оружия |
paix | мира |
FR Ces chambres sont entièrement conformes à la loi Americans with Disabilities Act en faveur des personnes handicapées
RU Эти номера полностью соответствуют Закону США о защите прав граждан с ограниченными возможностями
Transliteration Éti nomera polnostʹû sootvetstvuût Zakonu SŠA o zaŝite prav graždan s ograničennymi vozmožnostâmi
French | Russian |
---|---|
entièrement | полностью |
FR Vous devez louer et remercier le Seigneur sincèrement et non dans le but de le louer dans l'espoir d'obtenir une faveur
RU Прославлять и благодарить Его нужно искренне, а не с целью умилостивить Бога перед тем, как будете Его о чем-то просить
Transliteration Proslavlâtʹ i blagodaritʹ Ego nužno iskrenne, a ne s celʹû umilostivitʹ Boga pered tem, kak budete Ego o čem-to prositʹ
French | Russian |
---|---|
et | и |
une | а |
but | целью |
FR Il est possible que les chances soient en votre faveur.
RU Ваши шансы, скорее всего, весьма высоки.
Transliteration Vaši šansy, skoree vsego, vesʹma vysoki.
French | Russian |
---|---|
chances | шансы |
les | всего |
FR Développer une meilleure argumentation en faveur de la capacité des bibliothèques à créer de la valeur renforcera la reconnaissance et le soutien des décideurs.
RU Убедительное обоснование потенциала библиотек поможет получить признание и поддержку вышестоящих органов
Transliteration Ubeditelʹnoe obosnovanie potenciala bibliotek pomožet polučitʹ priznanie i podderžku vyšestoâŝih organov
French | Russian |
---|---|
reconnaissance | признание |
et | и |
soutien | поддержку |
FR Quelques chambres de l’ «Hôtel mille étoiles» sont soutenues au moyen d’une mesure pilote de la Confédération en faveur des régions de montagne s’inscrivant le cadre de la Nouvelle politique régionale (NPR).
RU Часть отелей проекта Million Stars Hotel получили поддержку в рамках программы Швейцарии по развитию горных регионов.
Transliteration Častʹ otelej proekta Million Stars Hotel polučili podderžku v ramkah programmy Švejcarii po razvitiû gornyh regionov.
French | Russian |
---|---|
hôtel | отелей |
cadre | рамках |
montagne | горных |
French | Russian |
---|---|
initiatives | инициативы |
FR En Indonésie, l’un de nos principaux clients est un producteur d’huile de palme intégré qui s’est engagé en faveur d’une production durable.
RU На объекте Air Liquide в Дормагене Air Liquide Engineering & Construction построила установку для снабжения монооксидом углерода и водородом
Transliteration Na obʺekte Air Liquide v Dormagene Air Liquide Engineering & Construction postroila ustanovku dlâ snabženiâ monooksidom ugleroda i vodorodom
FR À l’occasion de la Journée mondiale de l’alimentation, l’ONU plaide en faveur de systèmes alimentaires locaux renforcés et inclusifs pour les déplacés et les communautés d’accueil
RU Генеральный секретарь назначил г-жу Барбару Манци из Италии на должность Постоянного координатора ООН в Буркина Фасо
Transliteration Generalʹnyj sekretarʹ naznačil g-žu Barbaru Manci iz Italii na dolžnostʹ Postoânnogo koordinatora OON v Burkina Faso
FR Je milite depuis longtemps en faveur d'un plan de vaccination mondial qui permette de vacciner tout le monde, partout, le plus tôt possible.
RU Я уже давно настаиваю на срочной разработке глобального плана вакцинации, который должен охватить всех и каждого.
Transliteration  uže davno nastaivaû na sročnoj razrabotke globalʹnogo plana vakcinacii, kotoryj dolžen ohvatitʹ vseh i každogo.
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Après avoir relevé avec succès le défi d’organiser un événement marquant en pleine pandémie, la ville de Lahti centre son action sur la pérennisation des effets de ses initiatives en faveur de l’environnement.
RU Предлагаем вашему вниманию несколько излюбленных кулинарных рецептов, популярных как в южной Финляндии, так и по всей стране.
Transliteration Predlagaem vašemu vnimaniû neskolʹko izlûblennyh kulinarnyh receptov, populârnyh kak v ûžnoj Finlândii, tak i po vsej strane.
French | Russian |
---|---|
ses | вашему |
FR La Finlande plaide en faveur du pronom finnois non-genré hän afin de promouvoir l’égalité dans le monde
RU Больше миллиона просмотров даже в рунете набрал финский оперный певец Петрус Шродерус, он же – ещё и настоящий полицейский
Transliteration Bolʹše milliona prosmotrov daže v runete nabral finskij opernyj pevec Petrus Šroderus, on že – eŝë i nastoâŝij policejskij
FR Changer le mode de vie et les habitudes alimentaires en faveur d'un régime à base d'animaux
RU Изменение образа жизни и пищевых привычек в пользу диеты на основе животных
Transliteration Izmenenie obraza žizni i piŝevyh privyček v polʹzu diety na osnove životnyh
French | Russian |
---|---|
vie | жизни |
base | основе |
animaux | животных |
FR Le montant de la garantie bancaire équivaudra à 1% du seuil de l'investissement pour l'année 1 et il doit être fourni en faveur du DOP
RU Сумма банковской гарантии будет эквивалентна 1% от порога инвестиций на 1 год и будет предоставлена в пользу DOP.
Transliteration Summa bankovskoj garantii budet ékvivalentna 1% ot poroga investicij na 1 god i budet predostavlena v polʹzu DOP.
French | Russian |
---|---|
année | год |
FR L'issue de la Guerre froide pourrait basculer en faveur de celui qui le récupère, que ce soit les Soviétiques qui le découvrent ou les États-Unis qui l'interceptent
RU Тот, кто доберется до него первым, получит радикальное преимущество в холодной войне
Transliteration Tot, kto doberetsâ do nego pervym, polučit radikalʹnoe preimuŝestvo v holodnoj vojne
French | Russian |
---|---|
une | уже |
plusieurs | нескольких |
années | лет |
FR L?Internet des objets et l?électronique à bas prix renforcent les efforts en faveur de procédures inutiles comme la gestion des déchets
RU Интернет вещей и недорогая электроника подталкивают к расточительным процедурам, таким как утилизация отходов
Transliteration Internet veŝej i nedorogaâ élektronika podtalkivaût k rastočitelʹnym proceduram, takim kak utilizaciâ othodov
French | Russian |
---|---|
objets | вещей |
comme | как |
RU Как вы знаете, инспекция жилья неизбежна, поэтому лучше действовать на опережение и заранее проконсультироваться с агентом нашей сети
Transliteration Kak vy znaete, inspekciâ žilʹâ neizbežna, poétomu lučše dejstvovatʹ na opereženie i zaranee prokonsulʹtirovatʹsâ s agentom našej seti
French | Russian |
---|---|
bien | лучше |
et | и |
avec | с |
FR Les énigmes de code elles-mêmes sont fortement biaisées en faveur des candidats ayant une formation formelle en informatique
RU Сами головоломки с кодом сильно ориентированы на кандидатов с формальным образованием в области компьютерных наук
Transliteration Sami golovolomki s kodom silʹno orientirovany na kandidatov s formalʹnym obrazovaniem v oblasti kompʹûternyh nauk
French | Russian |
---|---|
des | с |
fortement | сильно |
candidats | кандидатов |
FR Le Secrétaire général des Nations Unies appelle à accélérer l’action en faveur de l'emploi et de la protection sociale pour éviter des relances inégales dans le monde et prévenir les crises futures
RU Мы говорим с вами на вашем языке, или многоязычие как ключ к эффективному общению
Transliteration My govorim s vami na vašem âzyke, ili mnogoâzyčie kak klûč k éffektivnomu obŝeniû
FR À l’occasion de la Journée mondiale de l’alimentation, l’ONU plaide en faveur de systèmes alimentaires locaux renforcés et inclusifs pour les déplacés et les communautés d’accueil
RU Генеральный секретарь назначил г-жу Барбару Манци из Италии на должность Постоянного координатора ООН в Буркина Фасо
Transliteration Generalʹnyj sekretarʹ naznačil g-žu Barbaru Manci iz Italii na dolžnostʹ Postoânnogo koordinatora OON v Burkina Faso
FR Les coordonnatrices et coordonnateurs résidents du monde entier s’expriment en faveur d’une action accélérée pour la mise en œuvre du Programme 2030*
RU Постоянные координаторы со всего мира рассказывают о своем видении дальнейшего плана действий*
Transliteration Postoânnye koordinatory so vsego mira rasskazyvaût o svoem videnii dalʹnejšego plana dejstvij*
FR Les annonces faites récemment en faveur du climat pourraient laisser croire que nous sommes en passe de renverser la situation.
RU И даже если верить последним обещаниям – а к ним уже есть серьезные вопросы – мы все равно приближаесмя к климатической катастрофе.
Transliteration I daže esli veritʹ poslednim obeŝaniâm – a k nim uže estʹ serʹeznye voprosy – my vse ravno približaesmâ k klimatičeskoj katastrofe.
French | Russian |
---|---|
sommes | есть |
FR L’armée qui s’est levée en faveur de l’action climatique – et conduite par les jeunes – est une force que rien ne pourra arrêter.
RU Их становится все больше. Их голоса звучат все громче.
Transliteration Ih stanovitsâ vse bolʹše. Ih golosa zvučat vse gromče.
French | Russian |
---|---|
une | все |
FR AWS s'est engagé de longue date en faveur de .NET, avec une décennie d'expérience dans l'exécution de Microsoft Windows et de .NET on AWS.
RU AWS в течение долгого времени работает с .NET и уже на протяжении десяти лет запускает Microsoft Windows и .NET на AWS.
Transliteration AWS v tečenie dolgogo vremeni rabotaet s .NET i uže na protâženii desâti let zapuskaet Microsoft Windows i .NET na AWS.
French | Russian |
---|---|
aws | aws |
windows | windows |
et | и |
une | уже |
microsoft | microsoft |
FR Je milite depuis longtemps en faveur d'un plan de vaccination mondial qui permette de vacciner tout le monde, partout, le plus tôt possible.
RU Я уже давно настаиваю на срочной разработке глобального плана вакцинации, который должен охватить всех и каждого.
Transliteration  uže davno nastaivaû na sročnoj razrabotke globalʹnogo plana vakcinacii, kotoryj dolžen ohvatitʹ vseh i každogo.
FR L'engagement planétaire en faveur de la réduction du changement climatique entraîne une évolution constante des réglementations
RU Глобальные усилия по борьбе с изменением климата приводят к постоянному изменению законодательства
Transliteration Globalʹnye usiliâ po borʹbe s izmeneniem klimata privodât k postoânnomu izmeneniû zakonodatelʹstva
French | Russian |
---|---|
des | с |
FR Tendance à la pureté, à la naturalité : favorise la demande en faveur de vins plus naturels, contenant peu ou pas de sulfites
RU Чистота и натуральность – натуральное вино с минимальным содержанием или полным отсутствием сульфитов
Transliteration Čistota i naturalʹnostʹ – naturalʹnoe vino s minimalʹnym soderžaniem ili polnym otsutstviem sulʹfitov
FR Santé : demande croissante en faveur de vins plus digestes et moins alcoolisés
RU Польза – хорошо перевариваемое вино с низким содержанием алкоголя
Transliteration Polʹza – horošo perevarivaemoe vino s nizkim soderžaniem alkogolâ
French | Russian |
---|---|
s | с |
FR Ces chambres sont entièrement conformes à la loi Americans with Disabilities Act en faveur des personnes handicapées
RU Эти номера полностью соответствуют Закону США о защите прав граждан с ограниченными возможностями
Transliteration Éti nomera polnostʹû sootvetstvuût Zakonu SŠA o zaŝite prav graždan s ograničennymi vozmožnostâmi
French | Russian |
---|---|
entièrement | полностью |
FR Qui va raconter leur histoire ? Au Costa Rica, des personnes d'ascendance africaine à l’initiative d’un mouvement en faveur de la justice et de l'équité
RU Вместе мы становимся сильнее: Уругвай как пример устойчивого развития
Transliteration Vmeste my stanovimsâ silʹnee: Urugvaj kak primer ustojčivogo razvitiâ
French | Russian |
---|---|
qui | как |
FR L’Allemagne s’engage en faveur de l’environnement et de la protection des espèces
RU Германия привержена защите окружающей среды и видов
Transliteration Germaniâ priveržena zaŝite okružaûŝej sredy i vidov
French | Russian |
---|---|
protection | защите |
et | и |
espèces | видов |
Showing 50 of 50 translations